HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
|
|
- Rezső Halász
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre szabása Digitális HD videokamera A Handycam kézikönyve További információk 94 Gyors útmutató Sony Corporation
2 A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el Mellékelt tartozékok A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy az illető tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie. Hálózati tápegység (1) Tápkábel (1) Komponens A/V-kábel (1) A/V átjátszókábel (1) USB-kábel (1) Vezeték nélküli távirányító (1) Egy lítium gombelem már a készülékbe van helyezve. A vezeték nélküli távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelőlapot. Típusú újratölthető akkumulátor NP FV50 (1) CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (szoftver, benne a PMB Help kézikönyvvel) A Handycam kézikönyve (PDF) A kamera használati útmutatója (1) A videokamerával használható memóriakártyákkal kapcsolatban lásd a 19. oldalt. A kamera használata A kamerát ne tartsa az alábbi részeinél fogva, valamint az aljzatok védőfedelénél fogva. Kereső LCD képernyő Akkumulátor A kamera nem porálló, nem cseppálló, és nem vízálló. Lásd A kamera kezelése című részt (117. oldal). Ha a GPS-kapcsoló ON helyzetben áll, akkor a GPS funkció még abban az esetben is működik, ha a kamera ki van kapcsolva. Ügyeljen arra, hogy repülőgéppel való felszálláskor vagy leszálláskor a GPS-kapcsoló OFF helyzetben álljon (HDR-CX550VE/XR550VE). A menüelemek, az LCD tábla, a kereső és az objektív A szürkén megjelenő menüelemek az adott felvételi, illetve lejátszási körülmények között nem használhatók. Az LCD képernyő és a kereső rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt. 2
3 A televízióműsorok, filmek, videokazetták és egyéb műsoranyagok szerzői jog védelme alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet. Fekete pont Fehér, piros, kék vagy zöld pont Működési hibát okozhat, ha az LCD képernyőt, a keresőt vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen napfénynek teszi ki. Ne fordítsa a kamerát a nap felé. Ellenkező esetben a kamera meghibásodhat. A napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt. A nyelvbeállítási lehetőségekről A képernyőn megjelenő, a helyi nyelveken kiírt szöveg a használat módját mutatja be. Ha szükséges, a kamera használatba vétele előtt változtassa meg a képernyőn megjelenő szövegek nyelvét (17. oldal). Felvétel A memóriakártya megbízható működésének érdekében ajánlott a videokamerával való első használat előtt elvégezni az inicializálást (88. oldal). Az inicializálás következtében a memóriakártyán tárolt összes adat helyreállíthatatlanul elveszik. Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre vagy más eszközre. A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot. A gyártó még abban az esetben sem nyújt kártérítést a felvételekért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, a felvevőeszköz stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt nem lehetséges. A televízióadások színrendszere országonként/ térségenként eltérő. Ha az ezzel a kamerával készült felvételeket televíziókészüléken szeretné megnézni, akkor PAL-rendszerű televíziókészülékre lesz szüksége. A lejátszással kapcsolatos megjegyzések A kamera alkalmas MPEG-4 AVC/H.264 típusú High Profile nagy felbontású képminőségű (HD) képek felvételére. Ezért a készülékkel nagy felbontású (HD) képminőséggel készített képeket nem lehet a következő készülékeken lejátszani; olyan egyéb, az AVCHD-formátumot kezelni képes készülékeken, amelyek nem kompatibilisek a High Profile rendszerrel az AVCHD-formátumot kezelni nem képes készülékeken Elképzelhető, hogy más eszközön nem tudja rendesen lejátszani a videokamerával készített felvételeket. Az is előfordulhat, hogy a más eszközzel rögzített felvételeket nem tudja lejátszani a videokamerán. Normál (STD) képminőségű, SD memóriakártyára rögzített mozgóképek nem játszhatók le más gyártók AV készülékein. Nagy felbontású (HD) képminőséggel készített lemezek A kamera a nagy felbontású felvételeket AVCHD-formátumban rögzíti. Olyan DVD adathordozót, amely AVCHD-felvételt tartalmaz, ne használjon DVD-alapú lejátszóban vagy felvevőben, mert előfordulhat, hogy a DVD-lejátszó/-felvevő nem adja ki az adathordozót, és figyelmeztetés nélkül törli annak tartalmát. A DVD adathordozón tárolt AVCHD-felvételt kompatibilis Blu-ray Disclejátszóval/-felvevővel vagy más kompatibilis készülékkel lehet lejátszani.
4 4 Az összes felvétel mentése A képadatok elvesztésének megelőzése érdekében az összes felvett képet rendszeresen mentse külső adathordozóra. Javasoljuk, hogy a képadatok mentését számítógép segítségével lemezre (például DVD-R-re) végezze. A képadatok videomagnóval vagy DVD/HDDfelvevővel is menthetők (61. oldal). Nem készíthető AVCHD lemez, ha a képadatok a következő módon kerültek rögzítésre: (MENU) [A többi megjel.] [ FELV.MÓD] ( [FELVÉTELI BEÁLL.] kategórián belül) [HD FX beállításban]. Mentse az adatokat Blu-ray Disc lemezre vagy más, külső adathordozóra (59. oldal). Az akkumulátorral/hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések Ügyeljen, hogy az akkumulátort és a hálózati tápegységet csak a kamera kikapcsolását követően távolítsa el, illetve válassza le. Húzza ki a hálózati tápegységet a kamerából úgy, hogy a kamerát és az egyenáramú csatlakozódugót is fogja. A kamera/akkumulátor hőmérsékletével kapcsolatos megjegyzés Ha a kamera vagy az akkumulátor túlmelegszik vagy túlságosan lehűl, akkor előfordulhat, hogy bekapcsol a kamera védelmi funkciója, és nem lehet a kamerával felvételt készíteni és lejátszani. Ilyenkor egy figyelmeztető szimbólum jelenik meg az LCD képernyőn vagy a keresőn (102. oldal). Amikor a kamera számítógéphez vagy valamilyen kiegészítő eszközhöz csatlakozik Ne próbálja a kamera felvevőjét számítógép segítségével megformázni. Ha így tesz, előfordulhat, hogy a kamera nem fog megfelelően működni. Amikor a kamerát adatközlő kábellel egy másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban dugta-e be. A dugót aljzatba erőltetése az aljzat károsodását okozza, és a kamera meghibásodásához vezethet. Ha nem tud felvételt készíteni/ lejátszani, hajtsa végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] műveletet Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a felvételi adathordozón az adatok töredezetten helyezkedhetnek el. Nem lehet felvételeket menteni és felvenni. Ebben az esetben először mentse el a képeket egy külső adathordozón, majd végezze el a következő lépéseket: [HORDOZÓ FORMÁZ] a (MENU) [A többi megjel.] [HORDOZÓ FORMÁZ] pontot megérintve (az [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) a kívánt adathordozó [IGEN] [IGEN]. Kiegészítő eszközökkel kapcsolatos megjegyzések Javasoljuk, hogy eredeti Sony kiegészítőket használjon. Előfordulhat, hogy egyes országokban/ térségekben nincsenek forgalomban eredeti Sony tartozékok. A kézikönyvvel, az illusztrációkkal és a képernyős kijelzéssel kapcsolatos megjegyzések Az ebben a kézikönyvben felhasznált, illusztrációként szolgáló képek digitális fényképezőgéppel készültek, így másképpen nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek a kamerán. A videokamera illusztrációit és a képernyõ kijelzéseit a jobb érthetőség kedvéért felnagyítottuk vagy egyszerűsítettük. Ebben a kézikönyvben a videokamera belső memóriáját (HDR-CX550E/CX550VE), merevlemezét (HDR-XR550E/XR550VE) és a memóriakártyát felvevőnek nevezzük.
5 A kézikönyvben a DVD lemezre, amely nagy felbontású képminőségben (HD) került rögzítésre, AVCHD lemezként utalunk. A kamera és tartozékai formája és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. A videokamera típusnevének ellenőrzése A kézikönyvben feltüntettük a típusnevet, ha az egyes modellek műszaki jellemzői között eltérés van. A típusnév a videokamera alján látható. A jelen sorozat fő különbségei az alábbi műszaki adatokban vannak jelen. USBaljzat HDR- CX550E/ HDR- CX550VE* HDR- XR550E/ HDR- XR550VE* Felvételi adathordozó Belső memória + memóriakártya Belső merevlemez + memóriakártya A belső felvételi adathordozó kapacitása 64 GB Bemenet/ kimenet 240 GB A *-gal jelölt modell GPS-sel rendelkezik. Ne használja a videokamerát (HDR-XR550E/ XR550VE) hangos környezetben. Leesésérzékelő (HDR-XR550E/XR550VE) A belső merevlemez leesés okozta sérülésektől való védelme érdekében a videokamera rendelkezik leesésérzékelő funkcióval (93. oldal). Ha az eszköz leesik, vagy súlytalanság állapota lép fel, a funkció által kibocsátott hangjelzést is felveheti a kamera. Ha a leesésérzékelő úgy észleli, hogy a kamera többször egymás után leesett, akkor leállíthatja a felvételt/lejátszást. A videokamera nagy magasságban történő használatával kapcsolatos megjegyzések (HDR-XR550E/XR550VE) Ne kapcsolja be a videokamerát alacsony nyomású, méter feletti területen. Ellenkező esetben megsérülhet a videokamera belső merevlemez-meghajtója. A használattal kapcsolatos megjegyzések Ne tegye az alább felsorolt dolgokat. Ellenkező esetben megsérülhet a felvételi adathordozó, elveszhetnek a rögzített képek, vagy más probléma adódhat. ne húzza ki a memóriakártyát, amikor a működésjelző lámpa (20. oldal) világít vagy villog ne távolítsa el az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, és ne alkalmazzon mechanikus behatást a videokamerán, valamint ne rezegtesse azt, amikor a (Videó)/ (Fénykép) (21. oldal) vagy a működésjelző fény (20. oldal) világít vagy villog Vállszíj (külön megvásárolható) használata esetén ügyeljen, nehogy odacsapja a videokamerát valamilyen tárgyhoz. 5
6 Működtetés Az első lépések (12. oldal) Készítse elő az áramforrást és a memóriakártyát. Videók és fényképek felvétele (21. oldal) Videó felvétele 22. oldal A felvételi mód megváltoztatása (28. oldal) A felvétel várható ideje (HORDOZÓ ADATAI, 88. oldal) Fénykép felvétele 24. oldal Videók és fényképek lejátszása Lejátszás a kamerán 33. oldal Felvételek megtekintése televízión 41. oldal Képek mentése Videók és fényképek mentése számítógép segítségével Videók és fényképek mentése külső adathordozóra 59. oldal Képek mentése DVD-író/-felvevő segítségével 61. oldal Videók és fényképek törlése (45. oldal) Ha törli a számítógépre vagy lemezre mentett képadatokat, a felszabaduló helyre új képeket rögzíthet. 6
7 Néhány tanács a sikeres felvételhez Hogy jól sikerüljön a felvétel Tartsa egyenesen a kamerát Amikor kezében tartja a kamerát, felsőteste legyen egyenes, karja legyen a teste mellett. Bár a SteadyShot funkció hatásosan kiküszöböli a kamera bemozdulását, alapvető fontosságú, hogy ne mozgassa a kamerát. Finoman, folyamatosan zoomoljon Finoman zoomoljon mind ráközelítésnél, mind eltávolodásnál. Emellett pedig ritkán zoomoljon. Ha túl sokat zoomol, a készített videó fárasztani fogja a nézőit. Keltse tágas tér érzetét Pásztázzon. Álljon stabilan, és ahogy felsőtestét lassan elfordítja, mozgassa vízszintesen a kamerát. A pásztázás végén egy ideig álljon mozdulatlanul, hogy a jelenet stabilnak hasson. Szöveggel tegye hatásosabbá a videókat A videóhoz rögzítsen hangot is. Kommentálja a témát, vagy a felvétel alatt beszélgessen a fotóalannyal. Próbálja meg kiegyenlíteni a különböző hangok hangerejét; a felvételt készítő személy közelebb van a mikrofonhoz, mint az, akiről a felvétel készül. Használjon kiegészítőket Használja célszerűen a kamera kiegészítőit. Állvány segítségével például készíthet időzített felvételt, és gyenge fényben is rögzítheti a témát, például a tűzijátékot vagy az éjszakai látképet. Mindig tartson magánál pótakkumulátort, így felvétel közben nem kell a lemerülő akkumulátor miatt aggódnia.
8 Hasznos felvételi módszerek Szép képek megörökítése bonyolult beállítások nélkül INTELLIGENS AUTO(26) Fókuszálás a kép bal oldalán lévő gyermekre Az elsődleges fotóalany kiválasztása(29) FIX FÓKUSZ(75) Fényképek rögzítése videó felvétele közben Dual Rec(30) Mosolyfelvétel(29) Felvétel gyengén megvilágított helyiségben NightShot(30) LOW LUX(80) Tűzijáték vagy naplemente megörökítése teljes pompájában TŰZIJÁTÉK(73) NAPKELTE&NYUGT.(73) A golfütés kielemzése GOLF-FELVÉTEL(77) F.LASS.FELV.(78) 8
9 Tartalomjegyzék A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el A használattal kapcsolatos megjegyzések Működtetés Néhány tanács a sikeres felvételhez Az első lépések 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása A nyelvi beállítás megváltoztatása lépés: A felvételi adathordozó előkészítése A felvételi adathordozó kiválasztása videók számára A felvételi adathordozó kiválasztása fényképek számára Memóriakártya behelyezése Felvétel/lejátszás Felvétel Videó felvétele Fénykép felvétele Videók és fényképek felvételével kapcsolatos hasznos funkciók Zoomolás Jobb minőségű képek automatikus felvétele (INTELLIGENS AUTO) Nagy felbontású (HD) vagy normál képminőség (STD) kiválasztása A felvételi üzemmód kiválasztása Az elsődleges fotóalany kiválasztása Mosoly automatikus rögzítése (Mosolyfelvétel) Életszerűbb hangfelvétel (5,1 ch térhatású hangfelvétel) Kiváló minőségű fényképek rögzítése videók felvétele közben (Dual Rec) Felvételkészítés sötétben (NightShot) Felvételkészítés tükör üzemmódban A képbeállítások módosítása kézzel, a MANUAL tárcsa segítségével Lejátszás a kamerán Videók és fényképek lejátszásával kapcsolatos hasznos funkciók A kívánt kép megkeresése dátum alapján (Dátum index) Jelenet megkeresése helymeghatározással (Filmtekercs-index) Jelenet megkeresése arckép alapján (Arcindex) Videóválogatás lejátszása (megjelöléses lejátszás) A lejátszási zoom használata fényképek esetén Fényképek sorozatának lejátszása (Diavetítés) Tartalomjegyzék 9
10 Felvételek megtekintése televízión Televízió csatlakoztatása a [TV-CSATL.SEGÉDL.] segítségével A BRAVIA Sync használata A kamera előnyeinek kihasználása Videók és fényképek törlése A felvett videók és fényképek védelme (Védelem) Videó szétosztása Fénykép kiemelése videóból Filmek és fényképek felvétele/másolása a belső felvételi adathordozóról memóriakártyára Videó átmásolása Fényképek másolása Videók lejátszási listájának használata Lejátszási lista készítése Lejátszási lista lejátszása A GPS funkció használata (HDR CX550VE/XR550VE) A GPS funkció beállítása Az aktuális hely adatainak meghatározása Jelenet megkeresése a felvétel helye alapján (Térképindex) A koordináták megjelenítése (KOORDINÁTÁK) Az óra és a terület automatikus beállítása (AUT.IDŐBEÁLL./ AUT.ZÓNABEÁLL.) Képek mentése külső eszköz segítségével Képek külső adathordozóra való mentése (KÖZV.MÁSOLÁS) Lemez készítése DVD-író, -felvevő készülékkel Lemez készítési módjának kiválasztása Lemez készítése a DVDirect Express DVD-író készülékkel Nagy felbontású (HD képminőségű) lemez készítése DVDirect Express készüléktől eltérő DVD-íróval stb Lemez készítése felvevő vagy egyéb készülékkel normál felbontású (STD) képminőségbe A videokamera testre szabása A menük használata Kezelőmenük A következő használata: SAJÁT MENÜ Az OPTION MENU használata
11 Menüelemek listája KÉZI BEÁLLÍTÁSOK (A helyszíni körülményekhez igazítható beállítások) FELVÉTELI BEÁLL. (Testre szabott felvételkészítés) FÉNYKÉPBEÁLL. (Fényképkészítés beállításai) LEJÁTSZÁS (Lejátszási beállítások) SZER (Szerkesztési beállítások) EGYÉB (Egyéb beállítások) ADATHORD.KEZEL. (A felvételi adathordozóra vonatkozó beállítások) ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK (Egyéb beállításokra vonatkozó elemek) További információk Hibaelhárítás Öndiagnózis kijelzője/figyelmeztető szimbólumok Videók felvételi ideje/rögzíthető fényképek száma Az egyes akkumulátorok esetén várható felvételi és lejátszási idő Videók várható felvételi ideje A rögzíthető fényképek várható száma Ha a kamerát külföldön használja Karbantartás és biztonsági előírások Az AVCHD-formátum Leírás: GPS (HDR-CX550VE/XR550VE) Tudnivalók a memóriakártyáról Az InfoLITHIUM akkumulátor Az x.v.color szabvány A kamera kezelése Gyors útmutató A képernyőn látható kijelzők Részegységek és kezelőszervek Tárgymutató Tartalomjegyzék 11
12 Az első lépések 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése HDR-CX550E/CX550VE Akkumulátor Hálózati tápegység DC IN aljzat Egyenáramú csatlakozó Tápkábel /CHG (vaku/töltés) kijelző A fali csatlakozóba HDR-XR550E/XR550VE Akkumulátor Hálózati tápegység DC IN aljzat Egyenáramú csatlakozó Tápkábel /CHG (vaku/töltés) kijelző A fali csatlakozóba 12
13 Miután felhelyezte a kamerára, feltöltheti az InfoLITHIUM akkumulátort (V sorozat). Megjegyzések A kamerához kizárólag InfoLITHIUM, V-sorozatú akkumulátort használjon. 1 A kereső visszahelyezését követően az LCD képernyő becsukásával kapcsolja ki a kamerát. 2 Az akkumulátort úgy helyezze be, hogy kattanásig csúsztatja a nyíl irányába. 3 Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamerához és a fali csatlakozóaljzathoz. Ügyeljen, hogy a DC egyenáramú csatlakozódugón lévő jel illeszkedjék a DC IN aljzaton lévőhöz. Ekkor felgyullad a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény, és megkezdődik a töltés. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény. 4 Amikor feltöltődött az akkumulátor, húzza ki a hálózati tápegységet a kamera DC IN aljzatából. Az első lépések Tippek A felvételi és lejátszási idővel kapcsolatban lapozzon a 106. oldalra. Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD képernyő bal felső sarkában lévő kijelző mutatja az akkumulátor hozzávetőleges energiaszintjét. Töltési idő Hozzávetőlegesen ennyi perc alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor. Akkumulátor Töltési idő NP-FV50(mellékelve) 155 NP-FV NP-FV Az időtartamok 25 C hőmérsékleten kerültek megállapításra. Az ajánlott hőmérséklet 10 C és 30 C között van. 13
14 Az akkumulátor eltávolítása Csukja be az LCD képernyőt. Tolja el a BATT akkumulátor-kioldó gombot (), és vegye le az akkumulátort (). 14 Hálózati áramforrás használata Az egyes részeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint ahogyan az 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése pontban tette. Az akkumulátor akkor sem merül le, ha csatlakoztatva van a készülékre. Az akkumulátor feltöltése külföldön A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel az akkumulátort bármely olyan országban vagy térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és 240 V közé esik, frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz. Megjegyzések Ne használjon feszültségátalakítót. Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, helyezze vissza a keresőt, csukja be az LCD képernyőt, és ügyeljen arra, hogy se a (Videó)/ (Fénykép) jelzőfény (21. oldal), se a működésjelző (20. oldal) ne világítson. A /CHG (vaku/töltés) jelzőfény töltés közben az alábbi esetekben villog: ha az akkumulátort nem megfelelően csatlakoztatta. ha az akkumulátor sérült. ha az akkumulátor hőmérséklete túl alacsony. Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye meleg helyre. ha az akkumulátor hőmérséklete magas. Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye hűvös helyre. Ha (külön megvásárolható) kameralámpát használ, akkor javasoljuk, hogy használja a NP-FV70 vagy NP-FV100 akkumulátort. NP-FV30 típusú akkumulátort nem célszerű használni, mert az csak rövid ideig teszi lehetővé a felvételt és a lejátszást ezzel a kamerával. A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha kb. 5 percig nem használja ([AUTO.KIKAPCS], 92. oldal). A hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések A hálózati tápegységet egy közeli fali csatlakozóaljzatba dugja. Ha a kamera használata során valamilyen meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból. A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé. Ügyeljen, nehogy egy fémtárggyal rövidre zárja a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az akkumulátor pólusait. Ez a készülék meghibásodását okozhatja.
15 2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása 1 Nyissa ki a kamera LCD képernyőjét. Ekkor bekapcsolódik a kamera, és kinyílik a lencsevédő. Ha nyitva van az LCD képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER gombot. MODE jelző POWER gomb 2 A / gombok segítségével jelölje ki a kívánt földrajzi helyet, majd érintse meg a [TOVÁBB] gombot. Az első lépések Érintse meg az LCD képernyőn található gombot A dátum és az idő ismételt beállításához érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [ÓRA/ NYELV ÁL.] (az [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [ÓRABEÁLLÍTÁS]. Ha valamelyik elem nem látható a képernyőn, akkor a / gombok segítségével jelenítse meg. 15
16 3 Állítsa be a [NYÁRI IDŐ]t, a dátumot és a pontos időt, majd érintse meg az gombot. Ekkor elindul az óra. Ha a [NYÁRI IDŐ] értékét [BE]-re állítja, az óra 1 órát lép előre. Megjegyzések Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a felvételi adathordozóra mindkettő automatikusan rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és az idő megjelenítéséhez érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [ADATKÓD] [DÁTUM/IDŐ]. A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható; ehhez érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [HANG/KÉP-BEÁLL.] (az [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [HANGJELZÉS] [KI]. Ha a megérintett gomb az érintésre nem megfelelően reagál, kalibrálja az érintőképernyőt (118. oldal). Az óra beállítása után az [AUT.IDŐBEÁLL.] és [AUT.ZÓNABEÁLL.] funkció [BE] (58. oldal) beállítása esetén az óraidő automatikusan beállításra kerül. A kamerához kiválasztott országtól/térségtől függően előfordulhat, hogy az óra nem áll be automatikusan a helyes időpontra. Ilyenkor az [AUT.IDŐBEÁLL.] és az [AUT.ZÓNABEÁLL.] értéket állítsa [KI]-re (HDR-CX550VE/XR550VE). A készülék kikapcsolása Csukja be az LCD képernyőt. Ekkor pár másodpercig villog a készülék kikapcsol. (Videó) jelzőfény, és a Tippek A kamera a POWER gomb megnyomásával is kikapcsolható. Ha a kereső kimozdult a képből, húzza vissza az alábbi ábrán látható módon. 16
17 A videokamera be- és kikapcsolása az LCD képernyő vagy a kereső segítségével A kamera az LCD képernyő vagy a kereső állapotától függően lehet be- vagy kikapcsolt állapotban. Állapot A videokamera LCD képernyő Kereső állapota Kinyitva Visszahúzva Bekapcsolva Kimozdulva Bekapcsolva Lecsukva Visszahúzva Kikapcsolva Kimozdulva Bekapcsolva Megjegyzések A kamera akkor sem kapcsol ki, ha az LCD képernyőt lecsukta, de a kereső kimozdult a képből. Amikor kikapcsolja a kamerát, ügyeljen rá, hogy a keresőt húzza vissza a kiindulási pozícióba. A nyelvi beállítás megváltoztatása Beállítható, hogy a képernyőn az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg. Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [ÓRA/ NYELV ÁL.] (az [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] kategóriában) [ NYELV BEÁLL.] a kívánt nyelv. Az első lépések 17
18 3. lépés: A felvételi adathordozó előkészítése A videokamerától függően eltérő felvételi adathordozók használhatók. A kamera képernyőjén az alábbi ikonok jelennek meg. HDR-CX550E/CX550VE * Belső Memóriakártya memória HDR-XR550E/XR550VE * Belső Memóriakártya merevlemez * A gyári beállítás szerint felvételkor a videók és a fényképek egyaránt erre a felvételi adathordozóra kerülnek. Felvétel, lejátszás, valamint szerkesztési művelet mindig csak az éppen kiválasztott adathordozón lehetséges. Tippek A videók lehetséges felvételi idejével kapcsolatban lásd a 107. oldalt. A rögzíthető fényképek számával kapcsolatban lásd a 109. oldalt. A felvételi adathordozó kiválasztása videók számára Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [HORDOZÓ BEÁLL.] (az [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [VIDEÓHORD.BEÁLL]. Megjelenik a [VIDEÓHORD.BEÁLL] képernyő. Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót. Érintse meg a következőket: [IGEN]. A felvételi adathordozó megváltozott. A felvételi adathordozó kiválasztása fényképek számára Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [HORDOZÓ BEÁLL.] (az [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [FOTÓHORD.BEÁLL.]. Megjelenik a [FOTÓHORD.BEÁLL.] képernyő. 18
19 Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót. Érintse meg a következőket: [IGEN]. A felvételi adathordozó megváltozott. A beállított felvételi adathordozó ellenőrzése A kiválasztott felvételi adathordozó ikonja videó- és fényképfelvételi módban egyaránt megjelenik a képernyő jobb felső sarkában. Felvételi adathordozó ikonja A megjelenített ikon a készülék típusától függően eltérő lehet. Memóriakártya behelyezése Megjegyzések A felvételi adathordozót állítsa a [MEMÓRIAKÁRTYA] lehetőségre, ha a videót/képeket memóriakártyára szeretné rögzíteni. Az első lépések A kamerával használható memóriakártya-típusok A következő memóriakártyák használhatók a videokamerával: Memory Stick PRO Duo (Mark2) adathordozó, Memory Stick PRO-HG Duo adathordozó, SD-memóriakártyák, SDHC-memóriakártyák, SDXC-memóriakártyák (minden SD-kártyánál követelmény a Class 4 vagy magasabb sebességosztály). A működés nem garantálható minden memóriakártya-típussal. A videokamerával igazoltan használhatók a legfeljebb 32 GB méretű Memory Stick PRO Duo adathordozók és a legfeljebb 64 GB méretű SD-kártyák. Jelen kézikönyvben a Memory Stick PRO Duo (Mark2) adathordozókra és a Memory Stick PRO-HG Duo adathordozókra együttesen Memory Stick PRO Duo adathordozókként hivatkozunk. Az SDmemóriakártyákra, az SDHC-memóriakártyákra és az SDXC-memóriakártyákra SD-kártyákként utalunk. Megjegyzések A videokamerával nem használhatók MultiMediaCard típusú kártyák. SDXC-memóriakártyára rögzített mozgóképek nem importálhatók és nem játszhatók le az exfat* fájlrendszert nem támogató számítógépekkel és A/V eszközökkel, ha a videokamera USB-kábellel csatlakozik az eszközökhöz. A művelet előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakozó készülék támogatja az exfat fájlrendszert. Ha az exfat rendszert nem támogató készüléket csatlakoztat, és megjelenik a formázási képernyő, ne végezze el a formázást. Különben minden rögzített adat elvész. * Az exfat az SDXC-memóriakártyákon használt fájlrendszer. 19
20 A videokamerával használható memóriakártyák mérete A videokamerával normál méretű SD-kártyák és a Memory Stick adathordozók méretéhez képest fele akkora Memory Stick PRO Duo adathordozók használhatók. Ne ragasszon címkét vagy hasonlót a memóriakártyára és a memóriakártya-adapterre. Ellenkező esetben működési hibát idézhet elő. Nyissa ki a fedelet, és helyezze be a memóriakártyát kattanásig úgy, hogy a ferdén levágott sarka a képen látható módon helyezkedjen el. A memóriakártya behelyezése után csukja be a fedelet. Ügyeljen a ferdén levágott sarok irányára. Működésjelző fény Új memóriakártya behelyezésekor a [Új képkezelő fájl készítése.] képernyő jelenhet meg. Ebben az esetben érintse meg az [IGEN] gombot. Ha csak fényképeket vesz fel a memóriakártyára, érintse meg a [NEM] gombot. Ellenőrizze a memóriakártya irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be, akkor a memóriakártya, a memóriakártya nyílása vagy a képadatok megsérülhetnek. Megjegyzések Ha a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat,hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet jelenik meg, akkor a (MENU) [A többi megjel.] [HORDOZÓ FORMÁZ] (az [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában) [MEMÓRIAKÁRTYA] [IGEN] [IGEN] pontok megérintésével formázza a memóriakártyát. A memóriakártya kivétele Nyissa ki a védőfedelet, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a memóriakártyát. Felvételkészítés közben ne nyissa ki a memóriakártya védőfedelét. A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjon és leessen a memóriakártya. 20
21 Felvétel/lejátszás Felvétel A gyári beállítás szerint a videók nagy felbontású képminőséggel (HD) kerülnek felvételre az alábbi adathordozóra. HDR-CX550E/CX550VE: Belső memória HDR-XR550E/XR550VE: Belső merevlemez Tippek A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 18 oldalt. 1 Állítsa be a tartópántot. 2 Nyissa ki a kamera LCD képernyőjét. Ekkor bekapcsolódik a kamera, és kinyílik a lencsevédő. Ha akkor kívánja bekapcsolni a kamerát, amikor már nyitva van az LCD képernyő, nyomja meg a POWER gombot (15. oldal). A MODE gomb megnyomásával megváltoztathatja a felvételi módot. Nyomja meg a MODE gombot, és felkapcsolódik a kívánt felvételi módhoz tartozó jelzőfény. MÓD gomb Felvétel/lejátszás (Videó): videó felvétele közben (Fénykép): fénykép felvétele közben 21
22 Videó felvétele A START/STOP gomb megnyomásával kezdje meg a felvételt. A felvételkészítést az LCD képernyő bal alsó sarkán lévő gomb megnyomásával is elindíthatja. START/STOP gomb [KÉSZ] [FELV.] A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot. A felvételkészítést az LCD képernyő bal alsó sarkán lévő gomb megnyomásával is megállíthatja. A kamera bekapcsolása, illetve a (videó/fénykép)felvételi és lejátszási üzemmód közötti váltás után az LCD képernyőn mintegy 3 másodpercre megjelennek az ikonok és kijelzések. Ha ismét meg kívánja jeleníteni az ikonokat és kijelzéseket, az LCD képernyőn található felvételi és zoom gombokon kívül érintse meg valahol a képernyőt. Az LCD képernyőn lévő felvételi és zoom gombok kb. 3 másodperc múlva Megjegyzések Ha videofelvétel készítése közben becsukja az LCD képernyőt, a kamera leállítja a felvételt. A videók maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőleg 13 óra. Ha egy videofájl mérete meghaladná a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új videofájlban folytatódik. A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig még nem lehet megkezdeni a felvételkészítést. Ez alatt az idő alatt a kamera nem használható. 22
23 Az alábbi módon jelzi a rendszer, ha a felvétel után még mindig adatokat ír a felvételi adathordozóra. Ez idő alatt ne mozgassa vagy rezegtesse a kamerát, és ne vegye ki az akkumulátort vagy távolítsa el a hálózati tápegységet. A működésjelző (20. oldal) világít vagy villog Az LCD képernyő jobb felső sarkában villog az adathordozó ikonja Tippek A videók felvételi idejével kapcsolatban lásd az 107. oldalt. Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja le teljesen a PHOTO gombot (Dual Rec, 30. oldal). A felismert arc körül fehér keret jelenik meg, és a kamera automatikusan optimalizálja a képminőséget az arc körül ([ARCFELISMERÉS], 80. oldal). Megérintésével megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges arc (29. oldal). A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó felvétele közben felismeri, hogy egy ember elmosolyodik (Mosolyfelvétel, 29. oldal). Rögzített videókból is kiemelhetők fényképek (48. oldal). A felvételi időt és a hozzávetőleges fennmaradó kapacitást stb. a következők megnyomásával ellenőrizheti le: (MENU) [A többi megjel.] [HORDOZÓ ADATAI] (a [ADATHORD.KEZEL.] kategóriában). A kamera LCD képernyőjén a felvett képek kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés). Ennek azonban az lehet az eredménye, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem rendelkezik teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor kissé levágódhat a kép teteje, alja, bal és jobb széle. Ilyenkor a [VEZETŐKERET] értékét állítsa [BE]-re (79. oldal), és a felvétel készítésekor igazodjék a képernyőn megjelenő külső kerethez. Az LCD tábla szögének beállításához először nyissa ki az LCD táblát a kamerához viszonyítva 90 fokra (), majd állítsa be a szögét (). Felvétel/lejátszás legfeljebb 90 fokra legfeljebb 180 fokra a kamerához képest 90 fokra Ha csak a kereső segítségével szeretne felvételt készíteni, húzza ki a keresőt, és csukja be az LCD táblát. Ha a kereső kijelzője homályos, akkor állítsa be megfelelően a kereső oldalán található gombot. [ STEADYSHOT] értéke alaphelyzetben [ERŐS] (be van kapcsolva). 23
24 Adatkód felvételkor A felvétel dátuma, időpontja és körülményei, valamint a koordináták (HDR-CX550VE/ XR550VE) automatikusan rákerülnek a felvételi adathordozóra. A felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben azonban adatkódként a [ADATKÓD] funkcióval megnézhetők. Megjelenítésükhöz érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [LEJÁTSZÁSI BEÁLL.] (a [LEJÁTSZÁS] kategóriában) [ADATKÓD] a kívánt beállítás. Fénykép felvétele Alapbeállítás szerint a fényképeket az alábbi felvételi adathordozóra veszi fel a kamera. HDR-CX550E/CX550VE: Belső memória HDR-XR550E/XR550VE: Belső merevlemez Tippek A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 18. oldalt. A MODE gomb megnyomásával kapcsolja fel a (Fénykép) jelzőfényt. Az LCD képernyő fényképfelvételre vált át, és szélesség-magasság aránya 4:3 lesz. Nyomja le kicsit a PHOTO gombot, hogy a kamera beállíthassa a fókuszt, majd teljesen nyomja le a gombot. Fényképet az LCD képernyő gombjának megérintésével is készíthet. Villog Folyamatosan világít Amikor eltűnik a szimbólum, a kamera tárolta a fényképet. 24
25 Tippek A rögzíthető fényképek számával kapcsolatban lásd a 109. oldalt. A képméret módosításához érintse meg: (MENU) [A többi megjel.] [ KÉPMÉRET] (a [FÉNYKÉPBEÁLL.] kategóriában) a kívánt beállítás. Ha megjelent a szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni. Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, automatikusan működésbe lép a vaku. A videofelvételi üzemmódban a vaku nem működik. A vaku villanásának módja a következők megérintésével módosítható: (MENU) [A többi megjel.] [VAKUS MÓD] (a [FÉNYKÉPBEÁLL.] kategóriában) a kívánt beállítás. Ha akkor használja a vakut, amikor (külön megvásárolható) konverziós lencse van a kamerán, annak árnyéka megjelenhet a felvételen. Ha a fényképen kör alakú fehér foltok jelennek meg Ezt a jelenséget az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen stb.) okozzák. Amikor e részecskéket a kamera vakuja megvilágítja, azok fehér, kör alakú foltként jelennek meg. A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról vaku nélkül készítsen felvételt. A levegőben lévő részecskék (por, pollen stb.) Fotóalany Felvétel/lejátszás 25
26 Videók és fényképek felvételével kapcsolatos hasznos funkciók Zoomolás A motoros zoom gombjával eredeti méretük 14-szorosára nagyíthatók fel a képek. Erre a célra az LCD képernyőn található / gombok is használhatók. Távolabbi, több mindent magába foglaló kép (széles látószög) * HDR-CX550E/CX550VE ** HDR-XR550E/XR550VE * ** közeli kép (telefotó) Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabban kíván zoomolni, mozdítsa el jobban. Megjegyzések Ujját tartsa a motoros zoom gombján. Ha leveszi ujját a motoros zoom gombjáról, a motoros zoom működésének hangja is rákerülhet a felvételre. Az LCD képernyőn található / gombokkal nem lehet a zoomolás sebességét befolyásolni. Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles képet kaphasson, a kamera és a fotótéma közötti minimális távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez a távolság kb. 80 cm. Az optikai zoom segítségével akár 10-szeresére is felnagyíthatja a képet, amennyiben a [ STEADYSHOT] gomb nem [ERŐS] értékre van beállítva. Tippek Be lehet állítani a [ DIGITÁLIS ZOOM] (81. oldal) használatát, ha nagyobb mértékű zoomolásra van szükség. Jobb minőségű képek automatikus felvétele (INTELLIGENS AUTO) A gomb megnyomására az INTELLIGENS AUTO funkció segítségével veszi fel a képeket. Amikor a videokamerát a témára irányítja, akkor a készülék három felismerési mód optimális kombinációját alkalmazva készít felvételt: Arc-, jelenetés kamerarázkódás-felismerés. Amikor a kamera felismeri a kép témáját, a felismert állapotnak megfelelő ikon jelenik meg. Tippek Alaphelyzetben a INTELLIGENS AUTO gomb ON állásban van. 26
27 Arcfelismerés (Portré), (Kisbaba) A kamera felismeri az arcokat, beállítja a fókuszt, a színeket és az expozíciót. Jelenetfelismerés (Háttérvilágítás), (Tájkép), (Éjszakai), (Reflektor), (Gyenge megvilágítás), (Makró) A kamera a jelenettől függően automatikusan kiválasztja a legmegfelelőbb beállítást. A kamera rázkódásának felismerése (Séta), (Háromlábú állvány) A kamera érzékeli, hogy jelen van-e rázkódás, és elvégzi az optimális korrekciót. Megjegyzések A felvétel körülményeitől függően előfordulhat, hogy a kamera nem ismeri fel a jelenetet vagy a fénykép tárgyát. Az érzékelt jelenettől függően a vaku nem mindig használható. A felfüggesztéshez INTELLIGENS AUTO Nyomja meg a gombot. A kijelzés vagy a kijelzési üzemmód ikonja eltűnik, és a kívánt beállításokkal végezheti el a felvételt. A INTELLIGENS AUTO funkciót akkor is kikapcsolja, ha megváltoztatja az alábbi beállításokat: NightShot [ÍRISZ] [ZÁRSEBESSÉG] [AE ÁLLÍTÁS] [WB VÁLTÁS] [GOLF-FELVÉTEL] [F.LASS.FELV.] [JELENET] [FEHÉREGYENS.] [FÉNYM./FIX FÓK.] [FÉNYMÉRŐ] [FIX FÓKUSZ] [EXPOZÍCIÓ] [FÓKUSZ] [KÖZELKÉP] [ STEADYSHOT] [ STEADYSHOT] [AUT.ELLENF.KOMP] [LOW LUX] [ARCFELISMERÉS] [MOSOLYPRIORITÁS] Megjegyzések Az INTELLIGENS AUTO mód bekapcsolt állapota esetén a fenti beállítások az alapbeállítás szerinti értékekre állnak vissza. Nagy felbontású (HD) vagy normál képminőség (STD) kiválasztása Válassza ki a képminőség megfelelő beállítását a jó minőségű felvételre alkalmas nagy felbontású (HD) vagy a különböző lejátszó eszközökkel kompatibilisebb normál felbontású (STD) lehetőségek közül. Változtassa meg a képminőséget a felvétel helyének vagy a lejátszóeszköznek megfelelően. Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [ / BEÁLL.] (a [FELVÉTELI BEÁLL.] kategóriában). Felvétel/lejátszás 27
28 Érintse meg a [ HD MINŐSÉG] lehetőséget, ha nagy felbontású (HD) képet, illetve a [ STD MINŐSÉG] lehetőséget, ha normál felbontású (STD) képet szeretne felvenni. Érintse meg a következőket: [IGEN]. Megváltozik a felvétel képminősége. Érintse meg a kívánt beállítást. Ha a nagy felbontású képminőség (HD) funkcióval szeretne jó minőségű képeket felvenni, akkor válassza ki az FX vagy az FH üzemmódot. Ha hosszú videókat szeretne felvenni, válassza ki az LP üzemmódot. Érintse meg a következőket:. 28 Tippek Csak a kiválasztott képminőséggel lehet videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni. Ha más képminőségben kíván videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni, akkor módosítsa a beállítást. A felvételi üzemmód kiválasztása Nagy felbontású (HD képminőségű) videók felvételéhez 4 különböző felvételi mód közül választhat. A felvételi idő a felvételi üzemmódtól függően eltérő lehet az eszközön. Hosszú felvételi idő Nagy felbontású képek felvétele Érintse meg a következőket: (MENU) [A többi megjel.] [ FELV.MÓD] (a [FELVÉTELI BEÁLL.] kategóriában). Megjegyzések Nem lehet létrehozni AVCHD lemezt olyan videóból, amelyet [HD FX] üzemmódban [ FELV.MÓD] rögzítettek. Mentsen egy [HD FX] üzemmóddal rögzített videót Blu-ray lemezre vagy külső adathordozóra (59. oldal). Tippek A videókat AVCHD /50i formátumban készíti a kamera, ha a FX vagy a FH lehetőséget választja ki nagyfelbontású képminőség (HD) esetén. És ha a HQ vagy az LP üzemmódot választotta ki a nagyfelbontású képminőséghez (HD), akkor a videókat AVCHD /50i formátumban veszi fel a kamera. A videókat MPEG-2 formátumban veszi fel a kamera, ha a szokásos (standard) képfelbontást (STD) választotta. Kiválaszthatja a következő, nagy felbontású képminőséggel (HD) történő felvételi módot. 24M /[HD FX] a maximális, más [HD FX] érték pedig, például a 17M, az átlagos átviteli sebesség. [HD FX] (AVC HD 24M (FX)) [HD FH] (AVC HD 17M (FH)) [HD HQ] (AVC HD 9M (HQ)) (alapbeállítás) [HD LP] (AVC HD 5M (LP)) A normál képminőség (STD) felvételi módja a következő értékre van korlátozva. A 9M egy átlagos átviteli sebesség. [STD HQ] (STD 9M (HQ))
29 M (például 24M ) megabit/másodpercet jelent. Az elsődleges fotóalany kiválasztása Amikor az [ARCFELISMERÉS] (80. oldal) értéke [BE] (ez a gyári beállítás), és a kamera több arcot is felismer, akkor érintéssel megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges. A fókuszt, a színt és az expozíciót a kamera automatikusan a kiválasztott arcra állítja be. Mivel a megérintett arc a Mosolyfelvétel funkciónak is az elsődleges alanya, a kamera mosolygó arc észlelésekor automatikusan készít egy felvételt. Tippek A felismert mosoly lefényképezésére kijelölt arc duplavonalas kerete narancssárgává válik. Ha a megérintett arc eltűnik az LCD képernyőről, akkor a [ELSŐDLEGES BEÁL.] funkciónál (80. oldal) kiválasztott fotóalany lesz az elsődleges. Ha a megérintett arc ismét felbukkan a képernyőn, ez az arc lesz az elsődleges. Mosoly automatikus rögzítése (Mosolyfelvétel) A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó felvétele közben felismeri, hogy egy ember elmosolyodik. A felismert mosoly lefényképezésére kijelölt arc körül narancssárga keret jelenik meg. Felvétel/lejátszás Érintse meg az elsődlegesként rögzíteni kívánt arcot. Egy kettős keret jelenik meg a kijelzőn. Ha mégsem ezt kívánja kiválasztani, érintse meg újra a duplán bekeretezett arcot. Megjegyzések A környező fényviszonyoktól és a fotóalany hajviseletétől függően előfordulhat, hogy a kamera nem tudja felismerni a megérintett arcot. Ilyenkor felvételkor ismét érintse meg az arcot. Megjegyzések A felvételi körülményektől, a fotóalany körülményeitől, valamint a kamera beállításaitól függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismer fel minden mosolyt. Ha a [ FELV.MÓD] beállítása [HD FX], akkor nem használható a mosolyfelvétel funkció. Tippek Az arcfelismeréshez és a mosolyfelismeréshez elsődleges fotóalany az [ELSŐDLEGES BEÁL.] funkcióval (80. oldal) választható ki. Ha úgy adja meg, melyik fotóalany legyen az elsődleges, hogy az LCD képernyőn megérinti a felismerőkeretét, akkor a duplán bekeretezett arc lesz az elsődleges. Ha a kamera nem ismeri fel a mosolyt, állítsa be a [MOSOLYÉRZÉKENY.] értékét (81. oldal). 29
30 30 Életszerűbb hangfelvétel (5,1 ch térhatású hangfelvétel) A beépített mikrofonnal Dolby Digital 5,1 ch térhatású hangfelvétel készíthető. Így ha a videót 5,1 ch térhatású hang lejátszásra alkalmas készülékkel játssza le, az eredeti hangzásvilágot élvezheti. Beépített mikrofon Megjegyzések Amikor az 5,1 csatornás ch hangfelvételt a kamerával játssza le, az 5,1 ch hang automatikusan kétcsatornás (2 ch) hangként szólal meg. Ahhoz, hogy a nagy felbontású (HD) képminőségben rögzített videók 5,1 ch térhatású hangját 5,1 ch hangminőségben élvezhesse, 5,1 ch térhatású hangot lejátszani képes, AVCHD-formátumú készülékkel kell rendelkeznie. Ha a kamerát egy (külön megvásárolható) HDMI-kábellel csatlakoztatja, akkor a nagy felbontású (HD) képminőségben rögzített videók 5,1 ch hangja automatikusan 5,1 ch hangként szólal meg. A normál felbontású (STD) képminőségben rögzített videók hangja kétcsatornás (2 ch) hangként szólal meg. Tippek A felvételre kerülő hang fajtája a következő lehet: [5.1ch TÉRHATÁSÚ] ( ) vagy [2ch SZTEREÓ] ( ) ([HANGZÁSMÓD], 81. oldal). A kamerával felvett videókat számítógéppel, a mellékelt PMB program segítségével lemezre írhatja. Ha ezt a lemezt 5,1 ch térhatású rendszeren játssza le, valósághű hangzást élvezhet. Kiváló minőségű fényképek rögzítése videók felvétele közben (Dual Rec) Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja meg a PHOTO gombot. Megjegyzések Dual Rec üzemmódban a vaku nem használható. Ha az adathordozón nincs elegendő üres hely, illetve ha folyamatosan rögzít fényképeket, megjelenhet a szimbólum. Ha megjelent a szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni. Ha a [ FELV.MÓD] gomb [HD FX] értéken van beállítva, akkor nem használható a Dual Rec funkció. Tippek Ha a [MODE] jelzőfény (Videó) üzemmódot jelez, a fényképek mérete [ 8,3M] (16:9 szélesvásznú) vagy [6,2M] (4:3) lesz. Felvételkészenléti üzemmódban ugyanúgy lehet fényképeket rögzíteni, mint akkor, amikor a (Fénykép) jelzőfény világít. Felvételkészítés sötétben (NightShot) Amikor megnyomja a NIGHTSHOT gombot, megjelenik a szimbólum, és így csaknem teljes sötétségben is készíthet felvételt. Infravörös érzékelő/jeladó
31 A NightShot funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a NIGHTSHOT gombot. Megjegyzések A NightShot funkció infravörös fényt használ. Ezért ügyeljen arra, hogy ujjával vagy más tárggyal ne takarja el az infravörös érzékelőt/jeladót. Vegye le a (külön megvásárolható) konverziós lencsét. Ha az automatikus fókuszbeállítás problémát okoz, kézzel állítsa be a fókuszt ([FÓKUSZ], 76. oldal). Világos környezetben ne használja a NightShot funkciót. Ez a készülék meghibásodását okozhatja. Ha gyenge megvilágításnál készít színes fényképet, állítsa be a [LOW LUX] értékét (80. oldal). Felvételkészítés tükör üzemmódban A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD táblát (), majd fordítsa el az objektív felé 180 fokkal (). Tippek Ekkor az LCD képernyőn a fotóalany képe tükrözve látszik, de a rögzített kép normál állású lesz. A képbeállítások módosítása kézzel, a MANUAL tárcsa segítségével A MANUAL tárcsához hozzárendelhet 1 gyakran használt menüelemet. Mivel a gyári beállítások részeként a MANUAL tárcsához a fókusz beállításának művelete van hozzárendelve, az alábbi műveletsor a fókusz tárcsával történő beállítását ismerteti. MANUAL gomb MANUAL tárcsa A MANUAL gombot megnyomva kapcsolja be a kézi fókuszbeállító üzemmódot. A MANUAL gomb megnyomására az üzemmód automatikusról kézire, illetve kéziről automatikusra vált. A MANUAL tárcsát forgatva állítsa be a fókuszt. A MANUAL tárcsához hozzárendelhető elemek [FÓKUSZ] oldal [EXPOZÍCIÓ] oldal [ÍRISZ]... Képek készítése az ÍRISZ elsőbbségi móddal. Az ÍRISZ értékének módosításával élesítheti a fotóalany képét elmosódott háttér előtt, vagy a kép egészét élesebbé teheti. 31 Felvétel/lejátszás
DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása
RészletesebbenDCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.
4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY HDR-TG7VE. Megtalálja a választ minden kérdésre az SONY HDR-TG7VE a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenA Handycam kézikönyve
3-093-317-73(1) Digitális videokamera A Handycam kézikönyve DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E A kamera használata 10 Az első lépések 14 Felvétel/ Lejátszás 24
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFelvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109
2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-287-950-72(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenA Handycam kézikönyve
2-698-885-71(1) A merevlemezes Handycam kamera használata 10 Ismerkedés 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 25 Felvétel/ Lejátszás 30 A beállítások használata
RészletesebbenDCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E
3-286-461-71(1) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 17 A menü használata 28 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Másolás/Szerkesztés 45 Számítógép használata
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
EK-GC100 Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet
RészletesebbenTartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenAE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás
AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-438-655-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Tartalomjegyzék 2 A funkciók bemutatása... 9 A használatbavétel
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép
RészletesebbenDC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenDIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt
RészletesebbenKezelési útmutató. Digitális videokamera. Felvételkészítés 36. Lejátszás 44. A kamkorder használata. Alapműveletek 25.
2-696-729-11(1) HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
RészletesebbenFigyelmeztetés. Termékjellemzők
Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását
RészletesebbenOssza meg a felfedezés élményét. Semmi sem rejtőzhet el.
Sajtóközlemény Budapest, 2011. augusztus 19. Ossza meg a felfedezés élményét. Semmi sem rejtőzhet el. A Sony bemutatja a világ első 1 digitális távcsövét, amely HD videók rögzítésére is alkalmas, autofókusszal
RészletesebbenMAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal
MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak
RészletesebbenUser Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató MAGYAR
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának
RészletesebbenDigitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-537-283-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount ILCA-77M2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető
RészletesebbenDC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C1060/C850 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenCEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató
CEL-SR1CA2F0 Digitális kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató
HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk
RészletesebbenHV-Note kézi videónagyító
HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,
Részletesebben4-138-184-43(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation
4-138-184-43(1) DVD Writer Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Biztonsági szabályok FIGYELMEZTETÉS A tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket
RészletesebbenDC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!
DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
RészletesebbenDigitális fényképezőgép
4-579-868-61(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-H50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1096030
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY CYBER-SHOT DSC- H50. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC SDR-S10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622303
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv
Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenNokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és
RészletesebbenFelhasználói Útmutató
Digitális fényképezőgép Hg Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket.
RészletesebbenAlapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép
Alapvetõ mûveletek Használati utasítás Digitális fényképezõgép Típusszám:DMC-LS80 Használat elõtt kérjük, olvassa végig ezeket az utasításokat. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv MIELŐTT ELINDUL Megfelelőségi nyilatkozat Felelős fél: JK Imaging Ltd. Cím: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,
RészletesebbenDMC-TZ58. Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz. Digitális fényképezőgép
Kezelési útmutató a speciális funkciókhoz Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-TZ57 DMC-TZ58 Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli
RészletesebbenSJM10 MENU BEA LLI TA SOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1
SJM10 MENU BEA LLI TA SOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
RészletesebbenUser Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók
A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés
RészletesebbenTartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2
Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése
RészletesebbenInformációk az Ön biztonsága érdekében
MAGYAR Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
RészletesebbenFényképezőgép használati útmutató
Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR A csomag tartalmának ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép dobozában megtalálja-e a következő tartozékokat. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot
Részletesebbenhp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
RészletesebbenAz elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,
RészletesebbenConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató www.concorde.hu 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD30 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
RészletesebbenNEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a
RészletesebbenHDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE
4-171-502-23(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 20 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével
RészletesebbenDMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
Kezelési útmutató Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FS5 DMC-FS3 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC DMCGF1 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2751249
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenGT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató
GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely
Részletesebben3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X
3-083-085-11 (1) Flash Blesk Návod k obsluze Blesk Návod na použitie Lampa błyskowa Instrukcja obsługi Vaku Kezelési útmutató CZ SK PL HU HVL-F32X Sony Corporation 2003 Printed in Czech Republic 2 HU Magyar
RészletesebbenTápfeszültség. Felhasználói útmutató
Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenCEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL
CEL-SR7EA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).
RészletesebbenTG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy
RészletesebbenINTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű
RészletesebbenDC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!
DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen
Részletesebbenhp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató
hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek
RészletesebbenHDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Felvétel/lejátszás 20 4-170-894-24(1) 2010 Sony Corporation.
4-170-894-24(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 20 HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG L110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611519
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenEnergiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: 410768-211. Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. 2006. április
Energiagazdálkodás Dokumentum cikkszáma: 410768-211 2006. április Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Energiaellátással kapcsolatos vezérl elemek és LED-ek elhelyezkedése
RészletesebbenDORO PRIMO 365 Használati útmutató
DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás
RészletesebbenMagyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-
FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910
Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N70-1
Kezdő lépések Nokia N70-1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya
RészletesebbenT A R T A L O M J E G Y Z É K
2 T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és
Részletesebben1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok,
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-2 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (elöl) Típusszám: Nokia N95-2 A továbbiakban Nokia N95 8GB néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 Választógombok a parancsok kijelöléséhez és
RészletesebbenNokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás
Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC NV-GS250 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3730776
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenLÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor
RészletesebbenProgramozható digitális ütemadó Használati útmutató
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
RészletesebbenExternal Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató
External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató Magyar USB 2.0-ás külső merevlemez Felhasználói útmutató Magyar Tartalom Bevezetés 3 Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények 3 Előlapon 3 Hátlapon 4
RészletesebbenA hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató
A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenCégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.
Tartalom Óvintézkedések Ez az útmutató információkat tartalmaz a fontos biztonsági óvintézkedésekről és a készülék helyes kezeléséről. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes információt,
Részletesebben