Felhasználói kézikönyv
|
|
- László Fülöp
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DY Digitális tranzisztor D paraméter tesztelő Felhasználói kézikönyv ikkszám: 92885
2 I. Tartalomjegyzék I. Tartalomjegyzék...1. old II. Alap tulajdonságok...2. old III. Technikai részletek...2. old IV. A műszer részei...3. old V. Üzemeltetés...3. old VI Karbantartás...9. old VII. Tartozékok old X. gyéb kiegészítők: old Melléklet: old. 1. old
3 II. Alap tulajdonságok: 1. Kijelző: 3 ½ digites LD kijelző, magasság: 20mm 2. Mintavételezés: 3 minta / másodperc 3. Méréshatár: manuális 4. Polaritás kijelzés: automatikus 5. Alacsony telep kijezés: szimbólum 6. Működési hömérséklet: 0 ~40 7. Tárolási hőmérséklet: -10 ~50 8. Páratartalom: 0 alatt ~ 30 - RH 75% 30 ~ 50 - RH 50% 9. Tápellátás: 1.5V AA elem (R6 vagy LR6) vagy 6V 3A D adapter 10. Nyugalmi áramfelvétel: kb. 48mA 11. Méretek: 150 X 100 X 70mm III. Technikai paraméterek Átütési V (R) közös emitteres telítési Vce(sat) Méréshatár / mérési értékek Max kijelzés Felbontás Tesztelési értékek 1000V 0~1999V 1V Tesztáram kevesebb, mint 1mA 200V 0~199.9V 0.1V Tesztáram kevesebb, mint 1mA 2A (Ic) 0~6.00V 0.01V Ic: kb.2000ma Ib: Kb. 200mA 800mA (Ic) 0~6.00V 0.01V Ic: kb. 800mA Ib: kb. 80mA 100mA (Ic) 0~6.00V 0.01V Ic: kb. 100mA Ib: kb. 10mA 10mA (Ic) 0~6.00V 0.01V Ic: kb. 10mA Ib: kb. 1mA hf 10mA (Ib) 0~ Ib: kb. 10mA 1mA (Ib) 0~ Ib: kb. 1mA 10uA (Ib) 0~ Ib: kb. 10uA Záróirányú szivárgó áram Iceo 78xx és 79xx stabilizátor I 2000uA 0~1999uA 1uA Vce: kb: 27V 78xx/79xx 0~24.0V 0.1V Ui: kb. 27V 2. old
4 IV. A műszer részei 1. Teszt gomb: Magasű tesztelés elindítása. A mérés addig tart, amíg a gomb le van nyomva. sak átütési méréshez, I ceo méréshez, és 3 kivezetésű stabilizátor I teszteléshez. 2. Magasű teszt jelzése: Akkor világít, ha magasű tesztelés van folyamatban 3. DATA HOLD gomb: Az aktuálisan kijelzőre írt mérési eredmény kimerevítése. Addig tartja az adatot a kijelzőn, amíg újra meg nem nyomja a gombot. 4. LD kijelző 5. D aljzat. Külső tápegységet csatlakoztathat a műszerhez, amelyről üzemelhet. sak stabilizált 6V / 2A tápegységet használjon! A belső érintkező a pozitív! 6. Kondenzátor foglalat: lektrolit kondenzátorok méréséhez 7. Tranzisztor foglalatok: Tranzisztor méréséhez 8. Forgókapcsoló: Méréstípusok közti váltáshoz. V. Üzemeltetés Használat előtt ellenőrizze az elemet. Állítsa a forgókapcsolót Vce(sat) állásba, ilyenkor a képernyőn az elem e látható. 6V körüli értéket kell mutatnia. (PNP állásban negatív értékben). Ha az elem túlzottan lemerül azt egy szimbólum ( ) mutatja. 3. old.
5 Mérések: 1. Átütési tesztelés [V(R)]: 200V: Kb. 270VD a és az láb között. 1000V: Kb. 1500VD a és az láb között NPN állásban a a pozitív, az a negatív PNP állásban az a pozitív a a negatív a. Tranzisztor: Tranzisztor fordított irányú átütési tesztelése (VO, VO, VO, VS). A mellékletben található ábrák szerint kösse be a tranzisztort. Nyomja meg a TST gombot a teszt indításához. b. Dióda: PNP és NPN állások használhatóak a dióda záróirányú átütési teszteléséhez. A mellékletben található ábra szerint kösse be a diódát. Nyomja le a TST gombot a teszt elindításához. c. LD: NPN és PNP állásban mérhető a LD. A mellékletben található módon kösse be a LD-et A TST gomb megnyomásával indul a teszt. A kiírt érték a LD nyitóe d. FT: A gate és a source láb legyen összekötve, különben a FT megsérülhet! A mellékletben található módbon kösse be a FT-et. Nyomja le a TST gombot a teszt elindításához. e. Tirisztor / Triak Kösse be az eszközt a mellékletben található módon. Nyomja le a TST gombot a teszt elindításához. Olvassa le a kiírt értéket. f. lektromos szigetelések tesztelése: Kösse rá a két mérni kívánt pontot a műszer és lábaira. Nyomja le a TST gombot. Ha a kiírt érték 1500V körül van (akárcsak üresjáratban lenyomva a TST gombot), akkor a szigetelés megfelelő 1500V-ig g. Kondenzátor átütési - lektrolit kondenzátornál fordítsa a forgókapcsolót az NPN oldal V(R) állásába, majd helyezze be a kondenzátort a apacitance Test Socket aljzatba, úgy, hogy a jelölt negatív láb a - foglalatba menjen. Nyomja le és tartsa lenyomva a TST gombot addig, amíg az érék fixen meg nem áll. z a kondenzátor átütési e. - Tantál kondenzátoronál veszélyes, az átütési re töltjük 4. old
6 - Nem-polarizált kondenzátorok esetén kösse a kondenzátort a és az foglalatokba. Tekerje a V(R) állásba, majd nyomja le a TST gombot, szinte azonnal megjelenik az érték. A kondenzátorban tárolt kisül a TST gomb elengedése után. h. Varisztor: Kösse be a varisztort a mellékletben található módon, majd állítsa a forgókapcsolót V(R) 200V állásba. sak akkor állítsa 1000V-os állásba, ha a varisztor értéke magasabb, mint 300V. Nyomja le a TST gombot, majd olvassa le a kiírt értéket. i. D jelforrás. Szükség esetén a műszer használható magasű jelforrásnak. Megfelelő állásban a és az aljzatból nyerhető ki a NPN állásban a a pozitív, az pedig a negatív PNP állásban a a negatív, az pedig a pozitív 200V-os állásban a kimeneti kb. 270V 1000V-os állásban a kimeneti kb. 1500V FIGYLM - Mérés során figyeljen oda, hogy ne érjen hozzá az alkatrészekhez, illetve a fém kivezetésekhez, különben kisebb, nem veszélyes áramütés érheti Önt. - A tesztelő a tranzisztorban nem tesz kárt átütési mérése közben, hiszen a tesztelési áram 1mA alatt van. A teszt előtt mégis érdemes megmérni az I O -t - Ha 200V és 1000V-os állásban is teszteli a tranzisztort, ugyanazt az értéket kell kapnia. Ha az érték eltér, a tranzisztor gyenge minőségű, vagy magas az I O értéke. - Ha a tranzisztor V(R) értékét méri, ellenőrizze, hogy a kontaktusok hibamentesek. Ha nem tökéletesek a kontaktusok, a tranzisztor megsérülhet. - A kondenzátorok teszteléskor feltöltődnek! Kivételükkor ne érjen a lábakhoz, kivétel után pedig süsse ki a tranzisztort - A tranzisztor gyártási technikák és anyagok különbsége miatt a.. esés eltérő lesz az egyes típusú eszközöknél: 0.1V~0.3V: Germánium tranzisztor 0.4V~0.6V: Szilícium tranzisztor 1.0V: Zener dióda kb. 30V: Diac 1.5V~1.8V: LD dióda 5. old
7 NPN MLLÉKLT PNP Mért paraméter ekötési mód Mért paraméter ekötési mód V O V O V O V O V O V O V S Dióda záróirányú átütési V S Dióda záróirányú átütési Zéner dióda Zéner dióda LD nyitó LD nyitó LD záróirányú átütési TRIA átütési TIRISZTOR átütési N csatornás MOSFT átütési Porcelán, poliészter, ezüstcsillám, MKP kondenzátor átütési LD záróirányú átütési TRIA átütési TIRISZTOR átütési N csatornás MOSFT átütési Porcelán, poliészter, ezüst-csillám, MKP kondenzátor átütési Varisztor működési Varisztor működési
8 2. Tranzisztor közös emitteres telítettségi V(Sat) a. Mivel az elem csak kevés áramot tud leadni, teljesítménytranzisztorok 2A és 800mA kollektorárammal történő méréséhez használjon 6V 3A-es adaptert, hogy pontos mérési eredményt kaphasson. b. izonyosodjon meg róla, hogy a tranzisztor PNP vagy NPN, és hogy milyen teljesítményű, majd állítsa abba az állásba a kapcsolót. c. Lábhelyesen csatlakoztassa a tranzisztort a foglalatba d. Olvassa le a kijelzőn látható eredményt (nem kell a TST gombot megnyomni) i. Az egyforma tranzisztorok közül az a jobb, amelynek kisebb a telítettségi e ii. A mérés alkalmas diódák terhelés alatti esésének vizsgálatára. Minél kisebb a esés, annál jobb a dióda. iii. A FT-eknél is ugyanaz az eljárás, mint bipoláris tranzisztoroknál. Minél kisebb a esés, annál kisebb a FT belső ellenállása, annál nagyobb a teljesítménye. 3. hf a. izonyosodjon meg róla, hogy PNP vagy NPN a vizsgált tranzisztor. Állítsa a forgókapcsolót a megfelelő állásba. b. Helyezze be lábhelyesen a tranzisztort a foglalatba. c. Olvassa le a kijelzőn látható eredményt (nem kell a TST gombot megnyomni) FT-ek esetében ugyanaz az eljárás, mint a hagyományos tranzisztoroknál. Kösse a Drain lábat a aljzatba, a Gate lábat a aljzatba és a Source lábat az aljzatba. Ne használjon túlzottan nagy áramot kis FTek teszteléséhez. Amely mérésben a legnagyobb érték mérhető, ott a 7. old
9 leghatásosabb a FT. A legalacsonyabb áramról kezdje a tesztelést, és felfele haladjon. Ha az áram növekedésével az érték is növekszik, akkor a FT használható nagy áramra, ha az érték csökken, akkor pedig kis áramra jó. 4. Tranzisztor záróirányú szivárgó áram a. izonyosodjon meg róla, hogy PNP vagy NPN a vizsgált tranzisztor. Állítsa a forgókapcsolót a megfelelő állásba. b. Helyezze be lábhelyesen a tranzisztort a foglalatba c. Nyomja le a TST gombot és olvassa le a mért értéket. Megjegyzés: Kisjelű tranzisztoroknál ne kösse be a lábat, ha kollektor-emitter között mér, különben a foglalatban jelenlevő miatt a mért érték magasabb lesz a valósnál. 8. old
10 5. 78xx és 79xx típusú stabilizátor I-k a. izonyosodjon meg róla, hogy milyen tipusú az I (78xx vagy 79xx). Állítsa a forgókapcsolót a megfelelő állásba. b. A képen láthatóak a lábkiosztások. satlakoztassa az lábakat az aljzatba. c. Nyomja meg a TST gombot és olvassa le az értéket Megjegyzés: A és az lábak között folyó áram kb. 10mA ez alkalmas 6v-os zener diódák ének ellenőrzésére és LDek nyitóének mérésére is. 6. gyéb eszközök tesztelése a. A Tirisztor feszültégesésének a tesztelési eljárása ugyanaz, mint a tranzisztorok Vce (sat) mérése. Az alacsony esésű tirisztornak kicsi a belső impedanciája és nagy teljesítményt bírnak el. A működési áramot a hf méréssel lehet meghatározni. Az Anód lábat kösse a aljzatba, a Gate lábat a aljzatba, a Katód lábat pedig az aljzatba. b. Teljesítmény mérése tranzisztoroknál, tirisztoroknál, FT-eknél. A mérést a Vce (sat) állásban lehet végezni. Minél kisebb az érték, annál kisebb a belső impedanciája / ellenállása az eszköznek és annál nagyobb teljesítmény leadására képes. c. Hibás tranzisztor tesztelése: i. V(R) állásban az érték 0 ii. Vce (sat) állásban a telepet mutatja iii. hf állásban nincs erősítés mértéke Megjegyzés: Lehet, hogy a tranzisztoron mérhető V(R), Vce (sat) és Iceo, de hf nem. bben az esetben is hibás a tranzisztor VI. Karbantartás a. Az áramkört ne változtassa meg, hogy a műszer a legpontosabb értéket mutathassa b. Az eszköz egy precíz műszer. Mindig száraz, pormentes helyen tárolja. Ha hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket. c. Ha valamilyen problémát észlel a tesztelővel, akkor ne használja tovább az eszközt. Az eszköz javításra szorulhat, amit csak szakember végezhet! 9. old
11 d. Az elemek cseréjének menete: Ha megjelenik az alacsony telep szimbólum ( ) az elem cserére szorul. Alacsony elemmel a műszer pontatlanná válik. Kapcsolja ki a műszert. savarja ki az aljából a 2 csavart, majd vegye le az elemfedelet. Polaritás helyesen helyezze bele a 4db AA elemet. Rakja vissza az elemfedelet, majd csavarozza vissza. VII. Tartozékok: 1. Használati kézikönyv 2. 4db AA elem X. gyéb kiegészítők 6V 3A tápegység, 2.1/5.5mm-es D dugóval szerelt, melynek a közepe a pozitív érintkező. Az adapter nem tartozéka a készüléknek, ezt Önnek kell megvásárolnia. 10. old
12 Forgalmazó: Származási hely: lektrotech Kft Algyő, Tiszavirág u. 41 Kína
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 760J Digitális Gépjárműdiagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter
Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez
Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A biztonságos használat érdekében és hogy a műszer minden funkcióját használja, kövesse figyelmesen az ebben a részben leírtakat.
VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán)
Rendeltetés Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT digitális multiméter Rend. sz.: 12 44 01 VC 130 12 44 02 VC 150 12 44 03 VC 170 Elektromos mennyiségek mérése és
VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4200 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
Digitális multiméter AX-572. Használati utasítás
Digitális multiméter AX-572 Használati utasítás 1. BEVEZETÉS Az AX-572-es mérımőszer egy 40mm-es LCD-vel szerelt, elemes tápenergia ellátású, stabil multiméter, mellyel DC/AC feszültség, DC/AC áramerısség,
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:
Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez
Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Névleges feszültség: 220/230 V/50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható) Névleges
Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz
Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz A ábra A retesz átkapcsolása 57039.25/30/35 1) Csavarja ki teljesen a csavarokat 2) Húzza le és fordítsa el a reteszt 180 ºC-kal, majd helyezze
FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.
FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra
Érintés/érintésnélküli digitális fordulatszámmérő. Model AX-2901. Használati útmutató
Érintés/érintésnélküli digitális fordulatszámmérő Model AX-2901 Használati útmutató Bevezető A készülék a forgási sebesség (fordulatszám/ perc) és felületsebesség pontos mérésére alkalmazható. A forgási
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Professzionális Analóg Multiméter / MODEL: HD-390A. 1. LEÍRÁS A műszert professzionális és hobby felhasználásra tervezték.
Professzionális Analóg Multiméter / MODEL: HD-390A HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. LEÍRÁS A műszert professzionális és hobby felhasználásra tervezték. A műszerrel mérhető mennyiségek: - Egyen és váltófeszültség
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 830B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990C Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló
GESTRA Steam Systems NRS 1 7 HU Magyar Kezelési utasítás 818658 02 NRS 1 7 Szintkapcsoló 1 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek...4 ATEX (Atmospère
Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)
Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...
Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát
Telepítési és használati útmutató Telepítési útmutató Telepítési útmutató 1. Felszerelés 1.1 Az eco termosztát típusának meghatározása...4 1.2 A csomag tartalma...4 1.3 Szelepadapterek áttekintése...5
DF-600 és DF-800. Használati utasítás
DF-600 és DF-800 Bevezetés Köszönjük, hogy WayteQ terméket vásárolt! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.
Combo Duo Felhasználói Kézikönyv
Combo Duo Felhasználói Kézikönyv BH Technovita Köszönjük hogy termékünket választotta! Bár mindent megteszünk azért, hogy termékeink a legjobb minőségűek legyenek, sajnos előfordulhatnak apróbb hibák vagy
COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ Minden erőfeszítést megtettünk, hogy az ebben a füzetben foglalt információ a nyomdába kerülés pillanatában pontos
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AC-610 digitális lakatfogó
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 870D Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...
Hobbi Elektronika. Bevezetés az elektronikába: A tranzisztor, mint kapcsoló
Hobbi Elektronika Bevezetés az elektronikába: A tranzisztor, mint kapcsoló 1 Felhasznált irodalom Oláh András, Tihanyi Attila, Cserey György: Elektronikai alapmérések (előadásvázlatok) Szabó Géza: Elektrotechnika-Elektronika
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez. 6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára
6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez A hibakeresés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés.....................................
Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Move RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei...2 Példa a rendszer üzembe
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6207 Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3
Orion SkyQuest XT6, XT8, XT10, XT12 IntelliScope változat. Összeszerelési útmutató
Orion SkyQuest XT6, XT8, XT10, XT12 IntelliScope változat Összeszerelési útmutató 1 2 2. ábra Összeszerelés Miután kibontotta a távcsı dobozait helyezze üzembe a távcsövet. A tubus gyárilag már össze van
Kezelési és szerelési útmutató E100 468 931 003 944 HU. Helyiséghőmérsékletszabályozó, programozható
Kezelési és szerelési útmutató 468 931 003 944 HU E100 Helyiséghőmérsékletszabályozó, nem programozható I. Kezelési útmutató 5 II. Szerelés 11 468 931 003 944 HU Kezelési és szerelési útmutató E100 Helyiséghőmérsékletszabályozó,
Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU
Javítás Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Építészeti bevonatok és festékek hordozható eszközzel történõ levegõ nélküli felhordására. Kizárólag
CITIZEN. Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS
Használati utasítás. Gyorstöltő
Használati utasítás Gyorstöltő Kötelezettség nélküli illusztráció A változtatás jogát fenntartjuk 1. Kezelőszervek 1 Szerszámtálca a vizsgálólámpa tartójával 2 Áramerősség-mérő (0-100 A névl./0-150 A tényl.),
Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos
TÍPUS: 6A 12V. Tulajdonságok: Erős fémház Túláram elleni védelem HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TERMÉKKÓD: 0110601101 CIKKSZÁM: N08357 TÍPUS: 6A 12V Akkumulátor típus: ólomsav, AGM Amper: 6A Volt: 12V Töltés típus: Standard Állítható: nem Minimum Ah: 15Ah Maximum Ah: 60Ah Bikázó funkció: Nincs Súly:
MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV TFM 603 MEGA
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV TFM 603 MEGA GEMSYS TFM 603 MEGA HAJTOGATÓ GÉP Köszönjük, hogy Gemsys hajtogató gépet vásárolt, és bizonyosak vagyunk benne, hogy elégedett lesz a gép használata során. Kérjük olvassa
Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Move US RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move US rendszer alkatrészei... 2 Példa a rendszer üzembe helyezésére... 2 Szerzői jogok és
HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ NAPELEMES AKKUMULÁTORTÖLTŐ KÉSZLETHEZ 5W, 10W, 20W, 30W, 45W Olvassa el végig mielőtt hozzákezd a szereléshez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A Nap tiszta és
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
Active Power kézikönyv
Active Power kézikönyv Köszönjük hogy termékünket választotta! Bár mindent megteszünk annak érdekében hogy termékünket a legjobb minőség jellemezze, mégis esetenként előfordulnak kisebb-nagyobb problémák
Rövid útmutató. 1 Csatlakoztatások. 2 Az akkumulátor behelyezése. Digitális zsinórnélküli telefon PQQW14804ZA. Típus KX-TCD810HG.
TCD810HG_QG(hg-hg).fm Page 1 Monday, September 5, 2005 5:29 PM Rövid útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TCD810HG 1 Csatlakoztatások Rögzítők (220 240 V, 50 Hz) Csak a készülékhez kapott
Multifunkciós Digitális Idõrelé
Multifunkciós Digitális relé H5CX Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD kijelzõ. Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére (sorkapcsos bekötésû típusok).
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63A Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 2 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:
WA mérés alatt. mérés alatt
GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GZD01 Bevezetés Mivel a metán gáz könnyebb a levegőnél, ezért a szoba felső részén gyűlik össze, így a készüléket célszerű a 2. ábrán látható helyere telepíteni. A folyékony autógáz
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás
Honeywell. Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R. Telepítés és működés
Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról... 4 2. Általános biztonsági előírások... 4 3. Áttekintés... 4 3.1. Eszköz típusok
Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200 PIPER 100 / 200 2 Bevezetés Gratulálunk a Leica Geosystems új Csőlézerének a megvásárlásához. Termék Termék Azonosítás A Piper 100 és 200 lézeres
HASZNÁLATI UTASÍTÁS VEVŐSZOLGÁLAT. Modellszám: NTEVEX73612.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.
Modellszám: NTEVEX73612.0 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Sorozatszámmatrica (a keret alatt) VEVŐSZOLGÁLAT Kérdések, hiányzó, vagy sérült
JBI Tri-O 34 / Tri-O 50 Mechanikus lyukasztó és fém ikerspirálzáró gép KEZELÉSI UTASÍTÁS 2010.09.23.
JBI Tri-O 34 / Tri-O 50 Mechanikus lyukasztó és fém ikerspirálzáró gép KEZELÉSI UTASÍTÁS 2010.09.23. Tartalom Tartalom... 1 1) A gép alkalmas... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) Dokumentum lyukasztás... 3 4)
K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
7430E Rádiós Vevő LIFT-MASTER
1.oldal 7430E Rádiós Vevő LIFT-MASTER Telepítői leírás 2.oldal Figyelem! Ha több rádiós eszközt akar működtetni ugyanabban a helységben, kérjük, legalább 3 méternél nagyobb távolságban helyezze el azokat
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028
Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 37A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános
ConCorde FX-132 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-132 Walky Talky Használati útmutató Antenna LCD kijelző Aktuális csatorna és egyéb rádiójelek kijelzése. Power gomb: hosszan nyomva a készülék be-, kikapcsolása PTT gomb Jelek továbbítása (hosszan
4 csatornás, D-osztályú erősítő
4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés
Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok
Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok CGB-35 CGB-50 Tisztelt felhasználó! A szerelési utasítást õrizze meg! Ha a szerelési utasítás elõírásait nem tartják be, úgy a Wolf cég a berendezésért
A KVGMH 3210 típusú precíziós hőmérő (J, K, N, S, T típusú hőelemekhez) kezelési útmutatója
A KVGMH 3210 típusú precíziós hőmérő (J, K, N, S, T típusú hőelemekhez) kezelési útmutatója 1. Általánosan 1.1 Biztonsági előírások 1.2 Hogyan használjuk és tartsuk karban a műszert Működtetés elemről
Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt
Kezelési instrukciók Mindig tartsa szem előtt a kezelési utasítás Fontos megjegyzések -ben leírtakat. A készülék helyes kezelésért a jármű tulajdonos tartozik felelősséggel. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A készülék
6301 0201 07/00 HU Szakcég részére. Szerelési utasítás. Magnézium anódok ellenõrzése és cseréje. A szerelés elõtt kérjüg gondosan átolvasni!
60 00 07/00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Magnézium anódok ellenõrzése és cseréje A szerelés elõtt kérjüg gondosan átolvasni! Tartalomjegyzék Általános tudnivalók.........................................
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5
NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a
Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-E7HKD http://hu.yourpdfguides.com/dref/4936424
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
1. A GPS DETEKTOR CÉLJA 2. A GPS DETEKTOR MŰKÖDÉSE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A GPS DETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok, szekciómérések,
Használati és karbantartás útmutató
Tisztelt Doktor Úr / Nő! Kérjük, ellenőrizze a készülék megérkezésekor és visszaküldésekor a 2. oldalon található a szett tartalma tételeket! Köszönettel: Dentalmode Kft. Használati és karbantartás útmutató
1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató
1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán
Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK
Gázfűtő készülék. Használati utasítás. Modellszám: MGH-01
Gázfűtő készülék Használati utasítás Modellszám: MGH-01 1 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A fűtőkészüléket mindig az útmutatás szerint használja, és a készülékkel együtt őrizze meg azt. A gázmelegítőt NE helyezze
Használati és beszerelési útmutató
Használati és beszerelési útmutató KIYO D LITE parkolósegéd Használati és beszerelési útmutató A KIYO D LITE parkolósegéd-berendezés gépjárművünk hasznos kiegészítője. A tolatóradarokkal ellentétben amelyek
FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás
MAKITA FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200 Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT inverter technológiás plazma vágógép CUT 40 DIGITAL
CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS IGBT inverter technológiás plazma vágógép CUT 40 DIGITAL FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem, ha nem körültekintően dolgoznak könnyen balesetet, sérülést
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Modellszám WEFMBE1477.0 Sorszám Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Sorszám matrica KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden
Ne szerelje szét a mérleget! Ha a mérleg hibás működését tapasztalja, lépjen azonnal kapcsolatba a mérleg forgalmazójával!
TELECOM TARTALOM TARTALOM 2 ÓVINTÉZKEDÉSEK 3 ÖSSZESZERELÉS 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Darabszámlálás 8 4. Százalékos mérés 9 5. Mozgó tömeg mérése 10
Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU
Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 A felhasználási területek áttekintése..... 5 2.1 KERN EMB 200-3V mérleg KERN YDB-01 fajsúlymérő tartozékkal 6 2.2 KERN
Használati és telepítési útmutató
Mhouse_WU2_20031210 Használati és telepítési útmutató ELÉRHETÕSÉGÜNK A gyártó és az importõr nem vállalnak felelõsséget a nem megfelelõ használatból eredõ anyagi és személyi károkért! A gyártó az adatok
Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1027/12. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1027/12 HU Felhasználói kézikönyv LINE-IN 1 a b c d e f g h k j i l LINE-IN o m n 2 3 6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell 4 6 8 5 7 PROG ALL Magyar
3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X
3-083-085-11 (1) Flash Blesk Návod k obsluze Blesk Návod na použitie Lampa błyskowa Instrukcja obsługi Vaku Kezelési útmutató CZ SK PL HU HVL-F32X Sony Corporation 2003 Printed in Czech Republic 2 HU Magyar
Hobbi Elektronika. Bevezetés az elektronikába: FET tranzisztoros kapcsolások
Hobbi Elektronika Bevezetés az elektronikába: FET tranzisztoros kapcsolások 1 Felhasznált irodalom CONRAD Elektronik: Elektronikai kíséletező készlet útmutatója 2 FET tranzisztorok FET = Field Effect Transistor,
FW 200. Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással. BUS-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez. Üzembe helyezési és kezelési utasítás
6 720 612 481-00.1R Időjárás-vezérelt szabályozó Solárszabályzással FW 200 US-képes Heatronic 3-as fűtőkészülékekhez Üzembe helyezési és kezelési utasítás 2 A kezelõelemek és szimbólumok áttekintése HU
purecare Felhasználói útmutató Dr. Pro System Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor TENS EMS MASSZÁZS
purecare 982 Advanced Pro. Digitális Elektromos Stimulátor Felhasználói útmutató Mielőtt használni kezdi a készüléket, alaposan olvassa át és tanulmányozza az útmutatót! TENS EMS MASSZÁZS 1 KÉZI 2CSATORNÁS
C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek
C80/1, C90, C150 HU Vezérlőegységek 1. C80/1, C90 ÉS C150 VEZÉRLŐEGYSÉGEK 1.1. Általános tudnivalók A C80/1 vezérlőegység azoknak a családi szaunákban használt, egyfázisú elektromos kályháknak (2-8 kw)
KÉZIKÖNYV. Digitális Multi Control Panel (DMC)
KÉZIKÖNYV Digitális Multi Control Panel (DMC) Copyrights 2006 Victron Energy B.V. Minden jog fenntartva Ez a kiadvány és annak részei semmilyen formában, semmilyen célra, sem egészében, sem részeiben nem
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Asztali mérőműszerek. Mi 150 Mi 151 ph/hőmérséklet ph/orp/hőmérséklet
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Asztali mérőműszerek Mi 150 Mi 151 ph/hőmérséklet ph/orp/hőmérséklet 1 Használati útmutató Mi 150 & Mi 151 Asztali műszerekhez A MŰSZER LEÍRÁSA... 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 4 SPECIFIKÁCIÓK...
FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés
FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu
Kezelési útmutató. Diesel Set 3 (nagynyomás)
Kezelési útmutató HU Diesel Set 3 (nagynyomás) 0 986 613 200 1. Általános leírás 1. 1 Környezetünk érdekében A keletkező csomagolási hulladékot újrahasznosításra adja le a megfelelő gyűjtőhelyen. Az üzemanyag
Szerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
YT-5020 Edzökerékpár. Használati utasítások. Cikk szám: 1316
YT-5020 Edzökerékpár Használati utasítások Cikk szám: 1316 TARTALOMJEGYZÉK Fontos óvintézkedések Bemelegítö- és Lazító gyakorlatok Felületi rajz Alakatrész jegyzék Összeszerelési utasítások Számláló kezelési
Rádió adóvevő, MT 600-as modell
Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Magyar 57 Magyar 57 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz
Szerelési és karbantartási utasítás
7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános
Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a
Devireg TM 550 HU Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a leggazdaságosabb energiafelhasználás
Vizsgálókamera AX-B150
Vizsgálókamera AX-B150 1. Biztonságra vonatkozó információk Az alábbi szabályok be nem tartása áramütést vagy testi sérülést eredményezhet. A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutató
4** A LINA 1 jelzésű félkész áramkör felépítése és alkalmazása DR. BALOGH BÉLÁNÉ-GERGELY ISTVÁN MÉHN MÁRTON MEV. 1. Bevezetés
A LINA 1 jelzésű félkész áramkör felépítése és alkalmazása DR. BALOGH BÉLÁNÉ-GERGELY ISTVÁN MÉHN MÁRTON MEV ÖSSZEFOGLALÁS A LINA 1 félkész áramkör közepes bonyolultságú analóg áramkörök integrált formában