YONGNUO YN500 EX vaku. Használati Útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "YONGNUO YN500 EX vaku. Használati Útmutató"

Átírás

1 YONGNUO YN500 EX vaku Használati Útmutató I. ( 35.oldal ) Figyelem: a hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. A készüléket óvja esőtől, víztől, párától! Ne vakuzzon teljes vagy közel maximum teljesítményen közvetlenül egymás után 15 nél többször. Ne vakuzzon közvetlen közelről saját vagy más személy szemébe! Kisgyermekek szemét különösen óvja az erős villanásoktól. Azonnal kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el az elemeket a következő esetekben: - ha leejtette vagy megütötte a készüléket - ha az elem kifolyt. (ez esetben kesztyűvel távolítsa el a kifolyt elemeket! ) - ha furcsa szagot, füstöt észlel, vagy magas hőmérsékletet érez a készülékben. Tilos a készüléket megbontani. A belső részek érintése életveszélyes! Távolítsa el az elemeket amennyiben hosszabb ideig nem használja a készüléket. II Funkciók ( 36.oldal ) - Rövid záridős szinkron Rövid záridős szinkronnal ( FP SYNC) az 500-as vaku bármilyen záridővel képes szinkronizálni a villanást. A legrövidebb záridő 1/8000 s. - Nikon és Canon vezeték nélküli vakuzási rendszer A YN 500 EX kioldható 580EXII, SB-900/800/700 vakukkal, Canon 7D,60D,600D vázakkal, Nikon C-command dal és Canon ST-E2-vel valamint TTL és Manuál villanásokkal. -Nagy LCD panel A vaku funkciók/paraméterek könnyedén testre szabhatóak a nagy LCD panel segítségével. - Nagy kulcsszámú TTL vaku Kulcsszám: 53 ISO mm ( mint pl.: Canon 580EX ) - Sokféle kioldási lehetőség A YN 500EX kioldható a középérintkezőről vakupapucson, beépített vagy külső vakuvezérléssel, optikai S1 és optikai S2 ( TTL mérő elővillanást figyelembe vevő ) módokból. - Motoros Zoom (24-105mm) A vaku zoom gombjával mm közt beállítható a vakufej kivilágítási szöge. - Széles körű TTL funkciók HSS,FEC, FEB, Második redőny szinkron, FE Lock, Beállító fény, Canon váz esetén menüből vezérelhető funkciók (vázanként eltérhet). -Vezeték nélküli vezérlés Az 500 EX az Sc/Sn S1/S2 módokban vezeték nélkül is vezérelhető kültéren is akár 15 méteres távolságból. - Újra töltést jelző hang Kapcsolja be a hang funkciót. Különböző hangok jelzik a különböző funkciókat, segítve önt, hogy csak a fényképezésre kelljen figyelnie. -PC szinkron csatlakozó aljzat YN500 EX rendelkezik PC szinkron zsinór csatlakozó aljzattal. Ennek segítségével is kioldhatja a vakut. - Szuper gyors újra töltés Kb. 3 másodperc alatt képes újra tölteni az 500 EX jó minőségű feltöltött elemmel/ akkumulátorral. Nem teljesen friss elemekkel is kb. 4-5 másodperc az újratöltés. - Haladó beállítások a vakun A Custom Funkciókkal testre szabhatja a készüléket egyedi igényei szerint. - Automatikus beállítások megjegyzése A YN500 EX elmenti a beállításokat, így azokat ki és be kapcsolás után nem kell újra eszközölni.

2 III. Gyors használat ( 38.oldal ) Ha nincs elég ideje elolvasni az egész használati útmutatót, akkor ezt a bekezdést tanulmányozza át alaposan: 1. Kérjük kerülje a túlzott és felesleges maximális teljesítményű villantás sorozatokat. Ez növeli a készülék élettartamát. 2. Felfedezheti az egyes gombok funkcióit azzal, hogy megnyomja őket és megfigyeli, mit ír ki annak hatására az LCD panel. 3. Nyomja meg a Rövid záridő/második redőny szinkron gombot a Rövid záridő bekapcsolásához Canon verziónál.a fényképezőgépben az auto FP szinkron beállításával az FP mód automatikusan bekapcsol. 4. Nyomja meg a Mode gombot a TTL/Manuál/Multi módok kiválasztásához, tartsa lenyomva a Mode gombot ( Canon modell esetén) a vezeték nélküli távvezérlés kiválasztásához majd nyomja meg a Mode gombot ismét az Sc/Sn/S1/S2 módok kiválasztásához. Nikon váznál a Zoom gomb hosszú lenyomásával éri el a vezeték nélküli slave módot. 5. A Rövid Záridő és Mode gombokkal állítsa be a vaku csoportokat (A/B/C) míg a kommunikációs csatornát a Rövid záridő és a Zoom gombok együttes lenyomásával állíthatja be. 6. Használja a fel, le, balra és jobbra gombokat az adott funkció/mód beállításakor. Bizonyos esetekben a középső OK gombot is meg kell nyomni a beállítás érvényesítéséhez. 7. Az egyedi ( Haladó vagy Custom )beállításokhoz nyomja le egyszerre az LCD Megvilágítás és Mode gombokat. További részletekért olvassa el a Haladó beállítások részt. 8. Ez a készülék TTL, Manuál és Multi (stroboszkóp) módokat kínál. IV. A készülék részei ( 39.oldal ) 1. derítő lap 2. széles látószögű diffúzor 3. vaku fej 4. PC bemenet ( szinkron kábel bemeneti jelhez ) 5. szinkron csatlakozó fedél 6. elem akna fedél 7. vezeték nélküli szenzor 8. Vezérlés jelző 9. AF segéd fény kibocsátó LED 10. szorító gyűrű 11. vaku saru 12. hang kibocsátó 13. vaku érintkezők 14. LCD Panel: ez jelzi a beállított módok paramétereit 15. Canon: Rövid záridő/második redőny szinkron direkt gombja: megnyomásával állíthatja be a Rövid záridős és a második redőny szinkront 16. Zoom gomb: ezzel állíthatja be a zoom fej fókusz értéket a következő sorrendben: auto/24/28/35/50/70/80/105 mm. Be/Ki kapcsoló gomb: E gomb két másodpercig történő lenyomásával be és ki kapcsolhatja a vakut. 17. Kiválasztó gombok: bal, jobb, fel,le és középső OK gomb. Bal és jobb gombokkal szabályozható az expozíció korrekció, villanási teljesítmény, haladó beállítások értékei, stroboszkóp mód villanási száma, stroboszkóp mód frekvenciája. Fel és le gombokkal állítható az expozíció sorozat, a villanási teljesítmény finom beállítási értékei és a haladó beállítások száma. 18. Mode (mód) gomb: normál üzemmódban a következő módok közt léptethető a vaku: TTL/M/Multi. Vezeték nélküli módban az Sc/Sn/S1/S2 módok közt választhat, Canon verziónál hosszú lenyomással

3 pedig a normál ( vázon lévő mód) és vezeték nélküli (fényképezőről levett vakuzási mód) módok válthat. A Mode gomb hosszú lenyomásával válthat a vezeték nélküli módokba és vissza. Vezetéknélküli módban a Mode gomb megnyomására a készülék a következő vez. nélküli módok közt ugrik egyet: Sc/Sn/S1/S LCD háttérvilágítás és hangjelzés gomb: rövid megnyomásával be és kikapcsolhatja az LCD panel háttérvilágítását. Hosszú lenyomásával (két másodperc) pedig a hangjelzés kapcsolható ki és be. 20. Töltés jelző és teszt gomb: piros fény esetén a vaku feltöltve kész a villanásra, zöld fény esetén a vaku éppen újratölt. A gomb lenyomására a vaku tesztvillanást produkál az éppen beállított módban és paraméterekkel. 43.oldal V. Üzembe helyezés 1. Elem behelyezés Csúsztassa az elem fedelet a nyíl irányába és nyissa ki azt. Ügyeljen a helyes polaritásra, ahogy a belső jelzés mutatja! Zárja vissza az elem fedelet. 2. Vaku felhelyezés Lazítsa meg a szorító gyűrűt. A vakut ütközésig csúsztassa a fényképezőgép vaku papucsába majd a szorító gyűrűvel rögzítse azt. Eltávolításhoz lazítsa meg a szorító gyűrűt és húzza le a vakut a fényképezőgépről. VI. Alapvető működtetés Gomb neve Működés [ be / ki kapcsoló ] A ki és a bekapcsolás ezen gomb hosszan tartó megnyomásával érhető el. Használat után távolítsa el az elemeket a készülékből. [Mode gomb] Mode (mód) gomb: normál üzemmódban a következő módok közt léptethető a vaku: TTL/M/Multi. Vezeték nélküli módban az Sc/Sn/S1/S2 módok közt választhat, Canon verziónál hosszú lenyomással pedig a normál ( vázon lévő mód) és vezeték nélküli (fényképezőről levett vakuzási mód) módok válthat. A Mode gomb hosszú lenyomásával válthat a vezeték nélküli módokba és vissza. Vezetéknélküli módban a Mode gomb megnyomására a készülék a következő vez. nélküli módok közt ugrik e gyet: Sc/Sn/S1/S2. [ LCD világítás Hang gomb ] Rövid megnyomásával be és kikapcsolhatja az LCD panel háttérvilágítását. Hosszú lenyomásával (két másodperc) pedig a hangjelzés kapcsolható ki és be. Ennek a gombnak és a Mode gombnak az együttes lenyomásra pedig belép a haladó üzemmódba. A Mode gombbal történő együttes lenyomva tartás esetén léphet be az egyedi funkciók menüpontba [ Rövid záridő szinkron/

4 második redőny gomb ] Normál módban ha a vaku a fényképezőgépen van, megnyomásával a rövid záridő/második redőny szinkron funkciókat kapcsolja, ha a vaku a gépről le van véve és vezetéknélküli módban van, a Zoom gombbal együtt történő lenyomásra kommunikációs csatorna állítható (1/2/3/4) a Mode gombbal történő együttes lenyomásra pedig a Slave vaku csoportok állíthatók (A/B/C). [ ZOOM gomb ] Lenyomásával állíthatja be a zoom fej fókusz értéket a következő sorrendben: auto/24/28/35/50/70/80/105 mm. Nikon modell esetében: a két másodpercig történő lenyomásával válthat a fényképezőgépen lévő vaku mód és a vázról levett vaku módok közt. [ Irány gombok ] Bal, jobb, fel, le és középső OK gomb. A bal és jobb gombokkal szabályozható az expozíció korrekció, villanási teljesítmény,haladó beállítások értékei, stroboszkóp mód villanási száma, stroboszkóp mód frekvenciája. A fel és le gombokkal állítható a villanási teljesítmény finom beállítási értékei és a haladó beállítások száma. [ pilot (teszt) gomb ] E gomb lenyomásával elvillanthatja a vakut a beállított teljesítmény szinten. A töltésjelző fény jelentései: Állapot Jelentés Teendő Piros fény világít A vaku teljesen feltöltött és használatra kész Ok, nincs tennivaló Zöld fény világít A vaku még nem töltött fel Várja meg, míg feltölt A hangjelzések jelentései ( 45. oldal ) Hang jelzés Jelentése Működés Két sípolás A, Hang jelzés bekapcsolva Normál B, a vakut bekapcsolta Három sípolás Lehetséges túlexponálás Alkalmazzon expozíció vagy vaku exp. Kétszer egymás után korrekciót. Három rövid sípolás Túlzott villanás Állítson az exp. beállításokon vagy változtassa Meg a fényképezés körülményeit Folyamatos an ismétlődő Cseréljen elemet, vagy várja meg a feltöltés két rövid sípolás A vaku tölt vagy túlmelegedés végét vagy várja meg a túlmelegedés védelem védelem aktív leteltét Hosszú sípolás a vaku feltöltött, villanásra kész Normál Három rövid sípolás kikapcsolás előtti hangjelzés Normál 2. Be és ki kapcsolás A ki és a bekapcsolás a gomb két másodpercig történő megnyomásával érhető el. Használat után távolítsa el az elemeket a készülékből. Bekapcsolás után a töltésjelző fény pirosan világít, ha a vaku készen áll a vakuzásra. Ha bekapcsolás után 20 másodperc alatt nem tölt fel a vaku, az alacsony feszültség jelzés megjelenik az LCD-n és a készülék kikapcsol. Ilyenkor cseréljen elemeket! Kikapcsoláshoz tartsa lenyomva két másodpercig a be/ki kapcsoló gombot.

5 3. ETTL mód Ebben a módban a fényképezőgép a témáról visszaverődő fény alapján automatiksuan beállítja a megfelelő villanási teljesítményt. E mód támogatja a következő funkciókat: Rövid záridő szinkron, vaku expozíció korrekció, vaku expozíció sorozat, második redőny szinkron. Canon modell esetén további támogatott módok: beállító fény, Canon camera vezérlő menü. A balra és jobbra gombokkal kompenzálhatja a vaku expozíciót + és irányban 5 fényérték terjedelemben. 4 M ( manuál ) mód Manuál módban tetszőlegesen beállíthatja a kívánt teljesítményt ( balra és jobbra ill. fel és le gombbal ). 1/1 ( teljes fényerő ) és 1/64 ( minimális fényerő ) között 7 fényértéknyi terjedelemben állíthatja be a teljesítményt a balra és jobbra gombok segítségével. Minden fényértéken belül további 3 finomhangolási szintet (+0,3, + 0,5, +0,7 Fé.) választhat a fel és le gombok segítségével. 5. Multi mód A multi módban egy gyors egymást követő villanás sorozat történik. Így egy fénykép kockán több kép jelenhet meg egy mozgásban lévő témáról. A vaku a beállított villanási teljesítményen, beállított darab számú villanást produkál a tetszőlegesen beállított frekvencián. Frekvencia szám érték: ilyen sebességgel követik egymást a villanások. A villanási teljesítmény 1/1 és 1/ 64 közt szabályozható. A villanások száma 1 és 90 közt választható ( ha az LCD-n jelzés látszik akkor a gyári beállítással dolgozik a készülék ) míg az egymást követő villanások közti idő 1 és 100 (Hz azaz 1/sec ) közt állítható. A középső ok gombbal válassza ki a beállítani kívánt paramétert és a balra ill. jobbra gombokkal állítsa be a kívánt értéket. Miután végzett a beállítással, nyomja meg az ok gombot. Az újratöltés lelassul, ha az elemek merülnek és ez hibás működést okoz a gyors stroboszkóp vakuzás során. Ilyenkor cseréljen elemet és/vagy csökkentse a frekvenciát. Stroboszkóp vakuzás során a fényképező zárszerkezete nyitva van amíg a vaku villog. 6. Sc/Sn és S1/S2 fotocella módok (48.oldal) A Mode gomb hosszú lenyomásával éri el a vezetéknélküli és fotocella módokat, majd a Mode gomb rövid megnyomásaival léphet be az Sc/Sn és S1/S2 módokba. A Rövid Záridő és Mode gombokkal állítsa be a vaku csoportokat (A/B/C) míg a kommunikációs csatornát (1/2/3/4 ) a Rövid záridő és a Zoom gombok együttes lenyomásával állíthatja be. Sc/Sn mód esetén az 500 EX fogadja az 580 EX II/ SB-900/800/700, 7D/60D/600D beépített vaku, Nikon C- command, SU-800 és ST-E2 transzmitter kioldó jelet, támogatja a négy kommunikációs csatornát és TTL és Manuál villanásra is képes. Ha Sc/Sn/S1/S2 módokat használ, az 500 EX vaku testének elején található érzékelőt a Master fény irányába kell fordítani. Vakuzás előtt az 500 EX-et és a Master egységet ugyanarra a csatornára kell állítani. Sc/Sn módokban az 500 EX vaku villanási erejét teljes mértékben a Master egység szabályozza. S1 és S2 mód Ezek az üzemmódok a vakuról levéve távoli vakus kreatív villantásokra adnak lehetőséget Manuál és TTL villanási környezetben. Ezekben az üzemmódokban is ugyanúgy szabályozható a vaku villanásának teljesítménye, mint a Manuál módban. S1 és S2 módban a vaku reflektorfejét a témára, míg a vörös ablakot a master fény ( kioldó fény ) irányába kell forgatni. S1 módban a vaku a master vaku első villanására szinkronizálódik ( stúdióvakukkal is ebben az üzemmódban kell használni ). Ilyenkor a master vakut manuálra kell állítani és ki kell kapcsolni a vörös szemcsökkentés többszöri villantását. S2 módban a master fény TTL módban üzemelhet. Ilyenkor a master vaku a zár nyitás előtt több mérő elővillanást bocsát ki, melyeket a YN 500 EX érzékel és csak az utolsó villanásra szinkronizálódik az expozíció

6 során. S1 és S2 módokban a vezeték nélküli módokat ( Nikon és Canon ) ki kell kapcsolni a master készüléken illetve az ST-E2 transzmitter egység sem lehet vakuvezérlő. 8. Fényképezőgép menüjéből történő vaku vezérlés. Kizárólag Canon modell esetében! Bizonyos Canon vázakkal azok menüjéből is vezérelheti a vaku funkciót. A vakuvezérlés menüből állíthat be bizonyos funkciókat az External flash func. setting és External flash C.fn setting almenükből ( pl.: FEB, vaku expozíció korrekció, zoom, vezeték nélküli vezérlés és haladó beállítások ). 9. Teszt villanás (a Nikon modell eredeti használati útmutatójában ez a 7.-es pont) Bármely üzemmódban ellenőrizheti a vaku villanását e gomb lenyomásával. Teszt ( Pilot ) gomb megnyomásakor a vaku a beállított teljesítményen villan. 10. Energiatakarékos üzemmód A YN500 EX rendelkezik energiatakarékos üzemmóddal. Ezt a haladó üzemmód <SL Sd 10> menüjében érheti el. A Háttérvilágítás és Mode gombok együttes lenyomása után tud belépni a haladó beállítások menüpontba, ahol a fel és le gombokkal válassza ki a 01-es beállítási opciót. Ekkor a jobbra gombbal változtathatja meg a 01-es paraméter beállítását. A SL EP -- kijelzés azt jelenti, hogy az automatikus kikapcsolás funkció inaktív. Ha az LCDn a következő felirat látszik: SL EP on akkor az automatikus kikapcsolás funkció engedélyezve van. A következő táblázat részletezi az energia takarékos beállításokat: Fn No. A mód ahol alkalmazható Beállítás opció Beállítás jelentése 01 SL EP Minden módban -- Nem üzemel az Energ.tak.mód on Az Energ.tak.mód bekapcsolva 10 SL Sd SL / S1 / S2 60 A slave egység 60 perc után kikapcsol ( ha nem használja) 10 A slave egység 10 perc után kikapcsol ( ha nem használja) 11 SL OF SL / S1 / S2 1H Slave automatikus kikapcsolás törlődik 1 óra elteltével 8H Slave automatikus kikapcsolás törlődik 8 óra elteltével E1 SE OF Más módokban 3/5/10/30/1H/2H/ Standby módba vált 3perc/5perc/10perc/30perc/1 óra/2 óra/ 3H/4H/5H óra/4 óra/ 5 óra elteltével. - - jelentése: Nincs alvó állapot 10. Túlmelegedés védelem Ha túl gyorsan villant sokszor a vakuval, akkor a túlmelegedés védelem bekapcsol és az LCD panelen megjelenik a túlmelegedés jelzés egy hőmérő szimbólum formájában. A vaku a villantást letiltja / megakadályozza. Körülbelül 3-5 perc elteltével újra üzemképessé válik a készülék. Gyors ismétlő villanások esetén ¼ vagy kisebb teljesítmény szintet használjon. 11. Zoom beállítás Autó zoom: Nyomja meg a Zoom gombot a vaku fej reflektorának fókusz érték beállításához. Ha az M jelzés nem látszik az LCD panelen akkor automatikusan zoomol a vaku ( 35 mm. az alap beállítás ). A zoom érték manuális beállítása: Nyomja meg a Zoom gombot a vaku fej reflektorának fókusz érték beállításához. Ha az M jelzés látszik az LCD panelen akkor a fel és le vagy a jobbra és balra gombokkal a következő sorrendben szabályozhatja a zoom értékeket: 24/ 28/ 35/ 70/ 80 / 105 mm. A széles látószögű diffúzor kihajtásával a zoom érték 14 mm-re módosul. 12. Hang jelzések Ha a hangjelzést aktiválja, akkor a vaku az alábbi táblázat szerint különböző hang jelzésekkel jelzi a különböző funkciókat. A hangjelzéseket a haladó beállítások közt tudja ki és bekapcsolni. A hangjelzések jelentései: Hang jelzés Jelentése Működés

7 Két sípolás A, Hang jelzés bekapcsolva Normál B, a vakut bekapcsolta Három sípolás Lehetséges túlexponálás Alkalmazzon expozíció vagy vaku exp. Kétszer egymás után korrekciót. Három rövid sípolás Túlzott villanás Állítson az exp. beállításokon vagy változtassa Meg a fényképezés körülményeit Folyamatos an ismétlődő Cseréljen elemet, vagy várja meg a feltöltés két rövid sípolás A vaku tölt vagy túlmelegedés végét vagy várja meg a túlmelegedés védelem védelem aktív leteltét Hosszú sípolás a vaku feltöltött, villanásra kész Normál Három rövid sípolás kikapcsolás előtti hangjelzés Normál 13. PC szinkronkábel csatlakozó aljzat (bemeneti jel számára) Az 500 EX vakut PC csatlakozón keresztül is elvillanthatja. 14. Automatikus beállítás rögzítés Ha a vakut bekapcsolja, akkor a készülék az utoljára alkalmazott beállításokkal indul újra. VII Vezeték nélküli vakuzási rendszer ( 54.oldal ) A YN 500 EX vaku rendelkezik vezeték nélküli rendszerrel, így kioldható 568EX II, 580EXII, 600EX-RT, SB- 900/800/700 vakukkal, Canon 7D/60D/600D vázakkal, Nikon C-command paranccsal, ST-E2 transzmitterrel, TTL vagy manuál villantással. Sc: azt jelenti, hogy az YN568EX csak Canon vezeték nélküli kioldó jelet fogad a Nikon figyelmen kívül hagyása mellett. Sn: azt jelenti, hogy az YN568EX csak Nikon vezeték nélküli kioldó jelet fogad a Canon figyelmen kívül hagyása mellett. Minden vaku expozíció korrekció, FEB, FE lock, manual villanás és stroboszkóp villanás beállítási értéke a master egységnek automatikusan közvetítődik a YN568EX-felé. Ha több YN500 EX-et használ, mindegyik ugyanúgy egyformán lesz vezérelve a vezeték nélküli jelen keresztül. 1. Master vaku beállítás 568EX II, 580EXII, SB-900/800/700 vakukkal, Canon 7D/60D/600D vázakkal, Nikon C-command paranccsal, ST- E2 transzmitterrel történő kioldás esetén mindig igazodjon az adott készülék használati útmutatójában leírtakhoz. 2. Slave vaku beállítás Ha a YN00 EX-et slave-ként használja, a vaku vezeték nélküli beállítása SLAVE kell, hogy legyen. Állítsa a vakut Slave módba a Mode gomb hosszú lenyomásával,majd kapcsolja Sc vagy Sn állásba a Mode gomb megnyomásával. Állítsa be a kívánt csoportot (A/B/C) a Rövid záridő és Mode gombok együttes megnyomásával és válassza ki a kommunikációs csatornákat (1/2/3/4) a Rövid záridő és Zoom gomb együttes lenyomásával.

8 Megjegyzés: Ha Slave csoportot vagy csatornát állít, az együttes gombok lenyomásakor fontos, hogy előbb a Rövid záridő gombot nyomja le, majd ezt követően nyomja le a Mode vagy Zoom gombokat. 3. Multi vaku, vezeték nélküli világítás konfiguráció (55.oldal) Két vagy három Slave csoportot hozhat létre az igényei szerint illetve használhatja a Master vakut ETTL automatikában, Multi illetve Manuál módban is. Használhatja a Ratio / azaz arány funkciót is. (1). Két vakus vezeték nélküli beállítás - vezeték nélküli rendszer beállítás: Sc vagy Sn - kommunikációs csatorna: 1/2/3 vagy 4 - csoport beállítások: Az egyik vakut állítsa A group ra, míg a másikat B groupra. - master vaku beállítás: állítsa be egyezően a kommunikációs csatornát, és adjon meg Ratio-t A:B vagy A:B C szerint. Kezdődhet a vakuzás. (2). Vezeték nélküli beállítás három YN 500EX vakuval - vezeték nélküli rendszer beállítás: Sc vagy Sn - kommunikációs csatorna: 1/2/3 vagy 4 - csoport beállítások: Az egyik vakut állítsa A group ra, míg a másikat B groupra, a harmadikat pedig C-re. - master vaku beállítás: állítsa be a Ratio-t A:B C módra. Kezdődhet a vakuzás. Nyomja meg a Master vaku teszt gombját ellenőrzésképpen, hogy jól működik e. Ha a slave vakuk nem villantak, akkor állítsa a slave vakuk vörös színű érzékelő ablakait a master vaku irányába. Figyelem: A:B ratio esetén a C vaku nem villan. Ha mindhárom vakut A slave group-ra állította, azok azonos beállításokkal fognak villanni. 4. Manuális és srtoboszkóp vakuzás a vezeték nélküli rendszerben Az 500 EX Manuálisan és Stroboszkóp módban is képes villanni a vezeték nélküli vezérlés használata mellett. Manuál mód: állítsa a Master egységet M módba és állítsa be a villanási teljesítményt a Master egységen. Stroboszkóp mód: állítsa a Master egységet Multi (stroboszkóp) módba és állítsa be a villanási teljesítményt, a stroboszkóp villanás számot és stroboszkóp frekvenciát a Master egységen. 5. vakuzási példák a vezeték nélküli rendszerre - Master vaku: 580EXII, SB-900/800/700 vakukkal, Canon 7D/60D/600D vázakkal, Nikon C-command paranccsal, ST-E2 transzmitter - Slave vaku: Yongnuo EX sorozatú vaku ( három csoport létesíthető). - Használja a vaku dobozában található állvány menettel is ellátott mini állványt a vaku rögzítéséhez - Forgassa a YN500EX-et úgy, hogy a vörös színű szenzor ablak a master felé nézzen - Bel térben használva a kioldó jelek a falakról visszaverődhetnek ezért könnyebben beállíthatja a kommunikációt / vakuk elhelyezkedését - Miután elhelyezte a vakukat, ellenőrizze teszt gombbal, hogy helyesen elvillannak-e, mielőtt a fotózásba belekezdene - Ne legyen semmiféle fizikai akadály a master és a slave egységek közt mert az blokkolhatja a jelek áramlását VIII. Haladó üzemmódok (57.oldal) 1.Rövid záridejű szinkron Canon modell esetében: Rövid záridős szinkronnal ( HSS SYNC) a YN 500-as vaku bármilyen záridővel képes szinkronizálni a villanást. A legrövidebb záridő 1/8000 s. Nyomja meg a Rövid záridő gombot a HSS mód kiválasztásához.

9 2.Nagy távolságú vezeték nélküli vakuzás YN500 EX képes vezeték nélkül is elvillanni. Bel térben maximum 25 méterig, kültéren maximum 15 méteres távolságig. Ügyeljen arra, hogy a YN500EX vaku vörös színű szenzor ablaka a master felé nézzen. Megjegyzés: Ha az YN 500 EX Sc/Sn módokban van, a villanás erejét teljes mértékben a Master egység határozza meg. 3. Expozíció kompenzáció A fényképezőgép expozíció korrekció funkciójával finom hangolhatja a vakuzást a kívánt eredmény elérése érdekében. A YN500 EX en található balra és jobbra gombok segítségével + és - 5 fényérték terjedelemben tudja változtatni a villanási teljesítményt ( 1/3-ad fé. Lépésekben ). Figyelem: Canon rendszernél a vakun történő vaku exp. korrekció felülírja/érvényteleníti a vázról eszközölt vaku exp. korrekciót. 4. Második redőny szinkron Hosszú záridővel is fényképezhet vakus felvételei során, hogy téma mögötti, témát követő fény elmosódást érhessen el. Ilyenkor a vaku csak a második zár redőny lefutása előtti pillanatban fog villanni (ehhez a fényképezőgépváznak támogatni kell a második redőny szinkront ehhez tanulmányozza a váz használati útmutatóját). Canon modellnél: Ki vagy bekapcsolhatja második redőny szinkront a Rövid záridő / Második redőny dedikált gombjával. Figyelem: Canon rendszernél vezeték nélküli rendszer használata esetén a vakuról nem tudja ezt beállítani. 5. FEB ( vaku teljesítmény sorozat ) A FEB funkció állítható bizonyos vázakról is illetve a vakuról is. Tájékozódjon a fényképezőgépének a használati utasításából ezzel kapcsolatban. Ha a vaku expozíció sorozatot beállította, 3 fénykép készül majd helyes, alá- és fölé exponált értékekkel. Ez a funkció segít helyesen vakuzott felvételt készíteni. Beállítás. Használja a fel és le gombokat a FEB mértékének beállításhoz. Figyelem: FEB módhoz a fényképezőgépet állítsa egy képes felvételezésre. Győződjön meg róla, hogy a vaku feltöltött mielőtt fényképezne! 6. FE Lock ( csak Canonnál ) Ehhez a funkcióhoz irányítsa a kereső közepére azt a témát, amelyről rögzíteni szeretné a vaku teljesítményt. Ekkor nyomja meg a Canon vázon a csillag gombot. Ekkor a vaku mérővillanást produkál és rögzíti a vaku szintet. Ekkor komponálja újra a képet majd exponáljon. Ez a beállítás fényképezőgép függő. Nem minden váz támogatja. Részletekért tanulmányozza a fényképezőgép leírását. 7. FV Lock ( csak Nikonnál ) Vaku érték rögzítés. A fényképezőn állítsa be, hogy az AE-L/AF-L gomb FV lock funkciót töltsön be. Ezután a kívánt keresőkép mellett nyomja meg az AE-L/AF-L gombot. A vaku ekkor mérővillanást produkál és rögzíti a visszavert fény ereje alapján a kimenő teljesítményt és az exponálás pillanatában újrakomponálás után is ezt az értéket fogja villantani. Ez a beállítás fényképezőgép függő. Nem minden váz támogatja. Részletekért tanulmányozza a fényképezőgép leírását. 8. Haladó beállítások ( Custom beállítások ) ( 60. oldal )

10 A YN500 EX vakut egyedi ( custom vagy haladó ) beállításokkal testre szabhatja igényei szerint. Bizonyos Canon vázaknál az egyedi beállításokat a fényképező menüjéből is ellehet végezni. Ez esetben a fényképezője leírása szerint járjon el. A haladó beállításokhoz tartsa lenyomva a Háttérvilágítás gombot, majd nyomja le a a Mode gombot. Az LCD a következő jelzést kell mutassa: <Se of 3>. Ez azt jelenti, hogy a vaku Sleep funkcióba vált ha 3 percig nem történt művelet és további 3 perc művelet nélküli eltelte után kikapcsol. Canon modelleknél: Fn NO.:01 SL EP on Energiatakarékos üzemmód bekapcsolva SL EP -- Energiatakarékos üzemmód kikapcsolva Fn NO.:03 Fb CL on FEB auto törlés bekapcsolva Fb CL -- FEB auto törlés kikapcsolva Fn NO.:04 Fb A vaku expozíció sorozat sorrendje helyes/alul és túl exponált kép Fb 0 + A vaku expozíció sorozat sorrendje alul/ helyes és túl exponált kép Fn NO.:08 AF on AF segédfény bekapcsolva AF -- AF segédfény kikapcsolva Fn NO.:09 Automatikus azonosítás AP S A1 Automatikus azonosítás bekapcsolva AP S-- Automatikus azonosítás kikapcsolva Fn NO.:10 A slave egység automatikus kikapcsolása SL Sd 10 : 10 perc elteltével kapcsol ki SL Sd 60 : 60 perc elteltével kapcsol ki Fn NO : 11 Slave automata kikapcsolás törlés SL of 1H: Slave automata kikapcsolás törlés 1 óra után SL of 8H : Slave automata kikapcsolás törlés 8 óra után Fn NO : 20 hang jelzés SO nd on : bekapcsolva SO nd -- : kikapcsolva Fn NO.: E1 SE of 3/5/10/30/1H/2H/3H/4H/5H: Művelet nélkül a beállított idő elteltével alvó állapotba kerül a vaku, majd ugyanennyi idő elteltével kikapcsol SE of -- Nincs alvó állapot és kikapcsolás Fn NO.: E2 gyors ki / be kapcsolás qu ic -- a gyors ki / be kapcsolás letiltva qu ic on a gyors ki / be kapcsolás engedélyezve Fn NO.: E3 L cd 7/15/30 Az LCD kijelző ennyi ideig jelzi az információkat Fn NO.: E5

11 CL EA -- A gyári beállítások visszaállítása Nyomja le az OK gombot a gyári beállítások visszaállításához. 9. Vakuzás gyors sorozat fényképezéskor Ha a fényképezőgépét sorozat expozícióra állítja, ez a vaku képes sorozatban villantani amennyiben a vázra helyezi. Ilyenkor mindig friss elemeket használjon. A fényképezőgépet állítsa sorozat exp. módba. Figyelem! A sorozat villantások száma függ a beállított teljesítmény szinttől. 1/8 szint vagy kisebb javasolt. Figyelem! A hang jelzést kapcsolja ki, ha ezt a funkciót használja! 10. Visszavert vakuzás Ilyenkor a vaku fényét oldalfalról vagy mennyezetről visszaverve irányíthatja a témára. Ennek hatására mivel a fény nagyobb felületről verődik vissza, az árnyékok eltűnnek vagy sokkal lágyabbak lesznek, természetes hatást eredményezve. Ha a fal vagy a mennyezet túl messze van, a visszavert fény túl gyenge lehet a megfelelő megvilágításhoz. A falnak vagy a mennyezetnek fehérnek és egyenletesnek kell lennie a a megfelelő visszaverődés érdekében. Ha a fal nem fehér, a fényképen szín elhajlás lesz. 11. Derítőlapos vakuzás Egyszerre húzza ki a reflektor fejből a széles látószögű diffúzort és a derítőlapot, majd tolja vissza a széles látószögű diffúzort. Állítsa a vaku reflektort 90 fokban felfelé. Ilyenkor a mennyezetről derítve exponálhatja kis a helységet és a derítőlap a modell szeme felé is világít így természetes hatású, kellemes megvilágítású fényképeket készíthet. 12. Széles látószögű diffúzor A széles látószögű diffúzort húzza ki és a derítőlapot tolja vissza. Ilyenkor a vaku 18 mm-es objektívek megfelelő kivilágítási szögben villant. X. Lehetséges problémák és megoldások 1.Szabadtéri használat Ne érje direkt napfény a vezeték nélküli szenzort. 2.Használat ernyővel Ha a vakut fotós ernyővel használja, akkor vaku az ernyővel könnyen lehajolhat/felborulhat és a vaku saruja letörhet vagy a vaku megsérülhet. használja a szorítót és ügyeljen a biztonságos rögzítésre. 3. Alá vagy fölé exponált képet készít Ellenőrizze, hogy a záridő/blende/iso beállítások nincsenek e túl közel a vakuzás határához vagy a vaku expozíció korrekció, vaku expozíció sorozat illetve egyéb vakuzást érintő beállítások helyesek-e. A különböző fényképezőgépek és egyedi igények különbségei miatt többször is találkozhat alá vagy fölé exponált fényképpel amikor a YN 500EX-et használja. Ezért használja a vaku expozíció korrekciót vagy az expozíció kompenzációt. 4. Vignettálás a képen vagy csak a téma egy része van megvilágítva A YN 500EX-nek mm-es zoom tartománya van a reflektor fejben. Ezért ha a kép sarkokban sötétebb a kép és ön 24 mm-nél szélesebb látószögű optikával fotózik, akkor húzza ki a vakufejből a széles látószögű adaptert. 5.A YN 500EX abnormálisan viselkedik

12 Kapcsolja ki a YN 500EX-et és a fényképezőgépet is. Miután a YN 500EX kikapcsolva újra felkerül a fényképezőgép vakupapucsára, és bekapcsolás után ismét szokatlanul viselkedik, cseréljen elemet.

YONGNUO YN568 EX vaku. Használati Útmutató

YONGNUO YN568 EX vaku. Használati Útmutató YONGNUO YN568 EX vaku Használati Útmutató I. ( 35.oldal ) Figyelem: a hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. A készüléket óvja esőtől, víztől, párától! Ne vakuzzon teljes

Részletesebben

YONGNUO YN568 EX II vaku. Használati Útmutató

YONGNUO YN568 EX II vaku. Használati Útmutató YONGNUO YN568 EX II vaku Használati Útmutató I. ( 35.oldal ) Figyelem: a hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. A készüléket óvja esőtől, víztől, párától! Ne vakuzzon

Részletesebben

YONGNUO YN565 EX vaku. Használati Útmutató

YONGNUO YN565 EX vaku. Használati Útmutató YONGNUO YN565 EX vaku Használati Útmutató I. ( 33.oldal ) Figyelem: a hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. A készüléket óvja esőtől, víztől, párától! Ne vakuzzon teljes

Részletesebben

YONGNUO YN 560 IV vaku Használati Útmutató

YONGNUO YN 560 IV vaku Használati Útmutató YONGNUO YN 560 IV vaku Használati Útmutató A hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. I. Figyelem: A készüléket óvja esőtől, víztől, párától! Ne vakuzzon teljes vagy közel

Részletesebben

YONGNUO Speedlite YN600EX-RT. Használati útmutató

YONGNUO Speedlite YN600EX-RT. Használati útmutató YONGNUO Speedlite YN600EX-RT Használati útmutató Figyelem: a hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. - 2. oldal - A baleset és károsodás elkerülése céljából a készüléket

Részletesebben

magyar nyelvű útmutató

magyar nyelvű útmutató YN 622 C TX Használati Utasítás A magyar nyelvű útmutató az eredeti angol nyelvű változat ábráira hivatkozik, melyeket a jelzett oldalszámokon talál meg az angol nyelvű változatban. TARTALOM Általános

Részletesebben

magyar nyelvű útmutató

magyar nyelvű útmutató YN 622 N TX és YN 622 N Használati Utasítás A magyar nyelvű útmutató az eredeti angol nyelvű változat ábráira hivatkozik, melyeket a jelzett oldalszámokon talál meg az angol nyelvű változatban. TARTALOM

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Yongnuo YN vaku

Yongnuo YN vaku Yongnuo YN - 685 vaku Használati útmutató A hivatkozott oldalszámok és ábrák az angol nyelvű útmutató oldalai / ábrái. Figyelmeztetés Tűz vagy áramütés elkerülése végett ne használja a terméket esőben

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom Strobe controller TARTALOM JEGYZÉK Tartalom.............................................................................3 Általános tudnivalók.....................................................................4

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

MECABLITZ 58 AF-1 C digital. Felhasználói kézikönyv

MECABLITZ 58 AF-1 C digital. Felhasználói kézikönyv MECABLITZ 58 AF-1 C digital Felhasználói kézikönyv 1 Biztonsági figyelmeztetés...............................................3 2. Dedikált vakufunkciók.............................................4 3.

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

Mintaképek gyűjteménye SB-700

Mintaképek gyűjteménye SB-700 Mintaképek gyűjteménye SB-700 Ez a füzet különféle SB-700 vakuzási technikát és mintaképet mutat be. Hu Játék a megvilágítással A fényképezés fejlesztésének titka a megvilágítás. A megvilágítást könnyű

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS ELEKTRONIKUS VAKU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS ELEKTRONIKUS VAKU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AF360FGZ_OPM_HUN.book Page 0 Monday, January 17, 2011 9:53 AM AUTOMATA ZOOMOS AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING MANUAL Kérjük, hogy Please a megfelelõ read

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Ablakklímák. Kezelési kézikönyv

Ablakklímák. Kezelési kézikönyv Ablakklímák Kezelési kézikönyv 1 KEZELÉSI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy GREE légkondicionáló berendezést választott! Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, mielőtt használatba veszi a készüléket!

Részletesebben

AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AF540FGZ_OPM_HUN.book Page 0 Monday, January 17, 2011 9:55 AM AUTOMATA ZOOMOS AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING MANUAL Kérjük, hogy Please a megfelelõ read

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

YONGNUO YN300 III Pro Video Lámpa

YONGNUO YN300 III Pro Video Lámpa YONGNUO YN300 III Pro Video Lámpa Használati útmutató Figyelem! A magyar fordítás az eredeti angol nyelvű használati útmutató ábráira hivatkozva értelmezendő! Használat előtt olvassa el és értelmezze alaposan

Részletesebben

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat

Részletesebben

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Mintaképek gyűjteménye SB-910

Mintaképek gyűjteménye SB-910 Mintaképek gyűjteménye SB-910 Ez a füzet különféle SB-910 vakuzási technikát és mintaképet mutat be. 1 Hu Tegyen egy lépést a kreatív megvilágítás felé A tárgy anyagszerkezetének kiemelése, mélység hozzáadása

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben