A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
|
|
- György Kovács
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, COM(2012) 492 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban HU HU
2 TARTALOMJEGYZÉK 1. HÁTTÉR A civil társadalom jelentősége A civil társadalmi szervezetek uniós fogalma Változó körülmények MEGÚJÍTOTT UNIÓS MEGKÖZELÍTÉS A LEHETŐSÉGEKET KÍNÁLÓ KÖRNYEZET TÁMOGATÁSA ERŐTELJES ÖSSZPONTOSÍTÁS A NEMZETI SZINTEN Inkluzív szakpolitika-formálás a jobb kormányzás szolgálatában A hazai átláthatóság és elszámoltathatóság Szociális szolgáltatások: partnerségek a minőség javítása érdekében A civil társadalmi szervezetek munkája az inkluzív és fenntartható növekedés szolgálatában A civil társadalmi szervezetekkel való együttműködés uniós ütemtervei A CIVIL TÁRSADALMI SZERVEZETEK REGIONÁLIS ÉS GLOBÁLIS KÖRNYEZETBEN AZ UNIÓS TÁMOGATÁS KIALAKÍTÁSA Középpontban a kapacitásépítés A helyi szükségletekhez igazított finanszírozás KÖVETKEZTETÉSEK HU 2 HU
3 A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban 1. HÁTTÉR 1.1. A civil társadalom jelentősége Az erős civil társadalom minden demokratikus rendszer elengedhetetlen részét képezi és önmagában is értéket jelent. Megtestesíti és erősíti a pluralizmust, továbbá hozzájárul a hatékonyabb szakpolitikákhoz, a méltányos és fenntartható fejlődéshez, valamint az inkluzív növekedéshez. Fontos tényező a béke előmozdításában és a konfliktusmegoldásban. A polgárokat foglalkoztató kérdések megfogalmazásával és a részvételi demokráciát előmozdító kezdeményezésekben való szerepvállalásukkal a civil társadalmi szervezetek tevékenyen részt vesznek a közügyekben. Megtestesítik az átlátható és elszámoltatható kormányzás iránti egyre növekvő igényt. Míg a fejlesztésért és a demokratikus kormányzásért való felelősség elsősorban az államot terheli, az állam és a civil társadalmi szervezetek közötti szinergiák hozzájárulhatnak a szegénységgel, a növekvő egyenlőtlenséggel, a társadalmi kirekesztéssel és a nem fenntartható fejlődéssel kapcsolatos kihívások legyőzéséhez. A civil társadalmi szervezetek szakpolitikai folyamatokban való részvétele kulcsszerepet tölt be az inkluzív és hatékony politikák biztosításában. A civil társadalmi szervezetek tehát hozzájárulnak az elszámoltathatóbb és legitimebb állam kialakításához, ami erősíti a társadalmi kohéziót, valamint nyitottabbá és mélyrehatóbbá teszi a demokratikus berendezkedést A civil társadalmi szervezetek uniós fogalma A civil társadalmi szervezetek fogalma különböző feladatkörökkel és megbízatással rendelkező szereplők széles körét foglalja magába. A meghatározások idővel változhatnak, továbbá intézményektől és országoktól függően eltérők lehetnek. Az EU úgy tekinti, hogy a civil társadalmi szervezetek fogalma minden olyan nem állami, nonprofit szervezetet 1 magába foglal, amelyek pártsemlegesek és erőszakmentesek, és amelyeken keretében az emberek közös célok és ideálok megvalósítása érdekében szerveződnek, függetlenül attól, hogy ezek politikai, kulturális vagy gazdasági jellegűek. Tevékenységi körük lehet helyi, nemzeti, regionális vagy nemzetközi szintű, és városi, vidéki, formális és informális szervezetek egyaránt találhatók soraikban. Az EU nagyra értékeli a civil társadalmi szervezetek sokszínűségét és sajátosságait; olyan civil társadalmi szervezetekkel ápol kapcsolatot, amelyek elszámoltathatóak és átláthatóak, továbbá hozzá hasonlóan elkötelezettek a 1 Ez magába foglalja a tagságon alapuló, a valamilyen ügy érdekében szerveződő és a szolgáltatásra irányuló civil társadalmi szervezeteket is. Ide tartoznak a közösségi szervezetek, a nem kormányzati szervezetek, a vallási alapú szervezetek, az alapítványok, a kutatóintézetek, a nemi alapú szervezetek, a leszbikusok, melegek, biszexuálisok és transzneműek (LMBT) érdekeit képviselő szervezetek, a szövetkezetek, a szakmai és üzleti szervezetek, valamint a nonprofit média. A szakszervezetek és a munkáltatói szervezetek, azaz az úgynevezett szociális partnerek a civil társadalmi szervezeteken belül külön kategóriát képeznek. HU 3 HU
4 társadalmi haladás, valamint a béke, a szabadság, az egyenlő jogok és az emberi méltóság értékei mellett Változó körülmények Az elmúlt évtized egymással ellentétes fejleményeknek volt tanúja. A civil társadalmi szervezetekről ma már széles körben elismerik, hogy saját jogon tartoznak a fejlesztési szereplők közé. Számuk nőtt, és új társadalmi bázisokat képviselnek, és a társadalom minden szintjére kiterjedő összefogásokat alakítanak ki. A civil társadalmi szervezetek kitűnnek azzal, hogy elérik a sérülékeny és a társadalmilag kirekesztett csoportokat, lehetőségeket, képviseletet és védelmet nyújtanak számukra, továbbá ösztönzik a szociális innovációt. E körülmények között a kormányzatok számos országban megerősítették kapcsolataikat a civil társadalmi szervezetekkel. Az állam és a civil társadalmi szervezetek közötti viszony azonban gyakran kényes kérdés. A párbeszéd hagyományának korlátozott volta még mindig sok országban jellemző, és túl gyakori eset, hogy a civil társadalom szűk vagy szűkülő teret kap, szigorú korlátozások mellett. Sok esetben az emberi jogokkal és érdekképviselettel foglalkozó civil társadalmi szervezetek többek között a nők szervezetei korlátozásokkal szembesülnek működési és finanszírozási lehetőségeik tekintetében. A civil társadalmi szervezeteket nézve pedig a reprezentativitás, az átláthatóság, a belső irányítás és kapacitások, a nemzetközi donoroktól való függőség, valamint a finanszírozásért való versengés jelent kihívást, amelyet a gazdasági válság is súlyosbít. Ezenfelül a polgárok és a fiatalok fellépésének új és rugalmasabb formái is elterjedő félben vannak: az arab tavasz és az Occupy mozgalom rávilágít arra, hogy a társadalmi és kulturális mozgalmak mekkora szerepet tölthetnek be a változások előmozdítójaként. Az internet és a közösségi média által kínált tér és lehetőségek szintén jelentős szerepet játszanak e változás előidézésében. 2. MEGÚJÍTOTT UNIÓS MEGKÖZELÍTÉS Ebben a helyzetben a Bizottság továbbfejlesztett és még inkább stratégiai jellegű megközelítést javasol a helyi civil társadalmi szervezetekkel való kapcsolataihoz, amely valamennyi régióra, ezen belül a fejlődő országokra, a bővítési és a szomszédságpolitikában részt vevő országokra is kiterjed. Kellő figyelmet fordítunk majd az egyes országok sajátosságaira, különösen az igen nagyfokú politikai bizonytalanság esetében. Az EU értéknek tekinti a dinamikus, pluralisztikus és kompetens civil társadalmat és elismeri az állam és a civil társadalmi szervezetek közötti építő jellegű viszony jelentőségét. Ezért az uniós politika a hangsúlyt a civil társadalmi szervezeteknek az erőteljesebb demokratikus eljárások és elszámoltathatósági rendszerek kiépítésében, valamint a jobb fejlesztési eredmények megvalósításában betöltött szerepére helyezi 2. E közlemény az uniós támogatás három prioritását javasolja: 2 Az 1970-es évektől fogva az EU fokozatosan alakította ki a kapcsolatokat a civil társadalmi szervezetekkel a részvételen alapuló szakpolitikai keretek és támogatási rendszerek révén, az uniós programozásban való részvételükre helyezve a hangsúlyt. E megközelítést tükrözi a legutóbbi közlemény (COM (2002) 598 végleges) a nem állami szereplőknek az EK fejlesztési politikájában való részvételéről. HU 4 HU
5 A partnerországokban a civil társadalmi szervezetek számára kedvező környezet elősegítése érdekében tett erőfeszítések megerősítése. A civil társadalmi szervezeteknek a partnerországok nemzeti szintű szakpolitikáiban, az uniós programozási ciklusban és a nemzetközi eljárásokban való érdemi és strukturált részvételének előmozdítása. A helyi civil társadalmi szervezetek kapacitásának erősítése annak érdekében, hogy hatékonyabban tölthessék be független fejlesztési szereplőként vállalt feladatkörüket. Operatív szinten a koncentráció és a differenciálás elvének figyelme bevétele mellett 3 a civil társadalmi szervezetekkel való, még inkább stratégiai jellegű kapcsolatokat valamennyi eszköz és program, valamint az együttműködés valamennyi ágazatában érvényre jutnak majd. Az EU a partnerországokkal folytatott politikai és szakpolitikai párbeszéde keretében is támogatni fogja e közlemény rendelkezéseinek végrehajtását. A civil társadalmi szervezetekkel való kapcsolatokra vonatkozó uniós ütemtervek 4 nemzeti szintű kidolgozása minden bizonnyal beindítja és garantálja a strukturált párbeszédet és a stratégiai együttműködést, fokozva az uniós fellépések következetességét és hatását. Az új szakpolitika az egész világra kiterjedő, a civil társadalmi szervezeteknek és helyi hatóságoknak az uniós fejlesztési együttműködésben való szerepvállalásáról szóló strukturált párbeszéd 5 ( ) eredményein alapul. A kezdeményezés lehetővé tette a civil társadalmi szervezetekkel való sokoldalú partnerség teljes felülvizsgálatát, a szakpolitikai és stratégiai szempontoktól kezdve a finanszírozási és operatív kérdésekig. Közös jövőkép kialakításához vezetett a civil társadalmi szervezetekkel való ambiciózusabb és következetesebb uniós kapcsolatok tekintetében. Emellett e közlemény továbbfejleszti az új változtatási program 6 rendelkezéseit, valamint figyelembe veszi a megújított európai szomszédságpolitikát 7, a friss bővítési stratégiákat 8, továbbá a harmadik országoknak nyújtott uniós költségvetés-támogatásra 9 vonatkozó jelentéseket, akárcsak a hatékony fejlesztési együttműködés érdekében létrejött 2011-es puszani partnerség 10 alapján tett nemzetközi kötelezettségvállalásokat. A civil társadalmi szervezeteknek a fejlesztési együttműködésben való részvételéről folytatott online konzultáció 11 eredményeit szintén integrálja A fejlesztésre vonatkozó új uniós politika (a változtatási programról szóló közlemény) szerinti javaslatnak megfelelően az EU kétoldalú együttműködése minden egyes partnerországban legfeljebb három területre összpontosul majd, és a forrásokat a leginkább rászorulók számára juttatják, beleérve a sérülékeny helyzetű partnerországokat és azokat a területeket, ahol e források a szegénység csökkentése tekintetében a legjelentősebb fejlesztési potenciállal rendelkeznek. Lásd a 4.5. részt. Strukturált párbeszéd: COM(2011) 637, 9316/12. sz. tanácsi következtetések. COM(2011)303 COM(2010)660 COM(2011) 638, 9323/12. sz. tanácsi következtetések. DEVCO, Ossza meg velünk a véleményét (2012): HU 5 HU
6 3. A LEHETŐSÉGEKET KÍNÁLÓ KÖRNYEZET TÁMOGATÁSA A civil társadalmi szervezetek közéletben való részvételre való lehetőségei előfeltételek egész során alapul, amelyre általában a civil társadalmi szervezetek számára lehetőségeket teremtő környezetként szokás utalni. Az egyes feltételek különböző szereplők hatáskörébe tartoznak. A civil társadalmi szervezetek működéséhez jól működő demokratikus jogi és igazságszolgáltatási rendszerre van szükség, amely de jure and de facto egyesülési jogot és biztos finanszírozást biztosít számukra, továbbá biztosítja a véleménynyilvánítás,az információhoz jutás és a közéletben való részvétel szabadságát. Ezen alapfeltételek garantálásért elsősorban az állam a felelős. Mindazonáltal számos országban nincsenek meg a civil társadalmi szervezetek független, az indokolatlan beavatkozásoktól mentes működéshez való jogára nézve kedvező jogi és szabályozási keretek. Néhány ország nem ismeri el a civil társadalmi szervezetek szerepét. Ennek következtében a civil társadalmi szervezetek gyakran korlátozásokkal szembesülnek a működésükre vonatkozó jogi és szabályozási keret tekintetében, kísérletek történnek arra, hogy lejárassák őket vagy büntető eljárást indítsanak ellenük, gyakran korlátozzák a finanszírozáshoz való hozzáférésüket, megfélemlítik őket, sőt akár fizikai zaklatásra, őrizetbe vételre és erőszakos támadásokra is sor kerülhet. E tekintetben a nemzetközi közösségnek, így az EU-nak is kötelessége, hogy szót emeljen a civil társadalmi szervezetek és az egyének működési tere mellett. Az Uniónak jó példával kell utat mutatnia, és a diplomácia eszközeivel és a kormányokkal folytatott párbeszéd segítségével, valamint az emberi jogi aggodalmak ügyében nagy nyilvánosság előtt szót emelve kell erkölcsi nyomást gyakorolnia az érintettekre. Az EU emellett az ENSZ-ben, az Európa Tanácsban és az EBESZ-ben is vezető szerepet játszik az emberi jogok előmozdítását és védelmét szolgáló előírások és mechanizmusok erősítése terén. Az EU fokozott erőfeszítéseket tesz majd a nemzetközi kötelezettségvállalásokkal összhangban a civil társadalmi szervezeteket esetlegesen érintő jogalkotás, a szabályozás és a működési kérdések nyomon követése érdekében. Ezzel párhuzamosan az EU a civil társadalmi szervezetek által indítványozott kezdeményezéseket is segíti, valamint támogatja a civil társadalmi szervezetek számára lehetőségeket nyújtó környezetet előmozdító és azt megfigyelő nemzetközi megállapodásokat 12. Az EU a továbbiakban is fellép és intézkedéseket foganatosít olyan országok esetében, amelyek kormánya nem ismeri el a civil társadalmat és ez emberi jogok megsértéséhez vezet. Ha kétségessé válik egyes országok elkötelezettsége az emberi jogok és alapvető értékek mellett, az EU felfüggesztheti a nemzeti hatóságokkal való együttműködést, megerősítve a helyi lakosság civil társadalmi szervezeteken keresztüli támogatását. Tunéziában a jázminos forradalmat követően a gazdasági fellendülést támogató programot kínálták fel a kormánynak azzal a feltétellel, hogy az új törvényt fogad el az egyesülési szabadságról. Ez a törvény módosította az előző kormány által e szabadság korlátozására alkalmazott rendelkezéseket. A partnerországok kormányaival folytatott kooperáció során az EU igyekezni fog még inkább felkészíteni a hatóságokat a civil társadalommal való konstruktív együttműködésre, erősítve a párbeszéd és a partneri kapcsolatok lehetőségének kialakításához szükséges bizalmat és 12 Lásd a puszani partnerségről szóló dokumentumot is, amelyre a 10. lábjegyzet hivatkozik. HU 6 HU
7 képességeket. Az EU a továbbiakban is tanácsadással és támogatással segíti a demokratikus intézmények és reformok erősítését, és ennek érdekében a politikai döntéshozók és a köztisztviselők civil társadalmi szervezetekkel való együttműködési képességét is fejleszti. Az EU alapvetően fontos szerepet tulajdonít a független médiának, a közösségi médiát is beleértve. Ezek hozzájárulnak a párbeszéden, kulturális sokszínűségen és kritikus gondolkodáson alapuló nyílt társadalomhoz, és erősítik mind a kormányok, mind a civil társadalmi szervezetek elszámoltathatóságát. Közvetett módon a civil társadalmi szervezeteknek is szerep jut, különösen az államtól való függetlenségük, reprezentativitásuk és belső irányításuk, átláthatóságuk és elszámoltathatóságuk biztosítása révén. Fejlesztési szereplőkként a civil társadalmi szervezetek is felelősek azért, hogy bemutassák fellépéseik eredményeit, különösen az általuk képviseltek számára. Egyre több különböző önszabályozási kezdeményezést ismernek el nemzetközi szinten, így például a civil társadalmi szervezetekre vonatkozó isztambuli fejlesztéshatékonysági alapelveket, továbbá más szereplő-specifikus elszámoltathatósági chartákat vagy nemzeti magatartási kódexeket. Az EU ösztönzi az e területre irányuló további erőfeszítéseket. 4. ERŐTELJES ÖSSZPONTOSÍTÁS A NEMZETI SZINTEN Az uniós együttműködés középpontjában a jövőben a helyi civil társadalmi szervezetek párbeszédben és felügyeletben való partneri közreműködése áll majd. Az Unió meg van győződve arról, hogy a civil társadalmi szervezetek értékes szerepet töltenek be a belső szakpolitikákban, és elkötelezett ennek előmozdítása mellett. Tovább finomítjuk majd a civil társadalmi szervezetek, mint szolgáltatásnyújtók számára az Unió által korábban már különösen megerősített támogatást. Amikor csak lehetséges, ezeket a nemzeti hatóságokkal összehangolt, együttműködésen alapuló többszereplős partnerségek keretében folytatják, azzal a hosszú távú céllal, hogy elszámoltathatóbb, eredményesebb és fenntarthatóbb rendszerekkel szolgálják a lakosságot. Emellett támogathatók a civil társadalmi szervezetek kezdeményezései, amennyiben azok olyan kérdésekkel foglalkoznak, amelyek a nemzeti szakpolitikákban nem kapnak kellő figyelmet, ám kulcsfontosságúak a társadalmi haladás szempontjából és emberi jogi aggodalmakra valamint a fenntartható fejlődéssel kapcsolatos kérdésekre vonatkoznak. Emellett szintén támogatásban részesülnek civil társadalmi szervezetek által a méltányos és fenntartható növekedést előmozdítása érdekében indított kezdeményezések és innovációk. Az instabil környezetű, válságos vagy válságot követő helyzetben lévő országok esetében különleges megközelítésre van szükség. Az EU elismeri, hogy a civil társadalmi szervezetek alapvető szerepet töltenek be a béke- és biztonsági programban, különösen a konfliktusmegelőzésben, valamint az állam- és békeépítésben. Az EU az utóbbi időben élen jár annak szorgalmazásában, hogy a civil társadalmi szervezetek vegyenek részt az uniós programozási fázisokban. E megközelítést fokozatosan egyre többen elfogadták, különösen az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokban, e tekintetben követve a Cotonoui Megállapodás rendelkezéseit. További erőfeszítéseket kell tenni annak érdekében, hogy a gyakorlatot valamennyi régióban megszilárdítsák. HU 7 HU
8 4.1. Inkluzív szakpolitika-formálás a jobb kormányzás szolgálatában A civil társadalom részvétele a közpolitikai folyamatokban és a szakpolitikai párbeszédekben inkluzív és eredményes szakpolitikákat eredményez, amennyiben ez megfelelő források hozzárendelésével és megbízható irányítással párosul. A civil társadalmi szervezetek részvétele kulcsfontosságú tényező a lakosság igényeit kielégítő szakpolitikák tervezésében. A kormányzatoknak valamennyi szinten hasznára válhat a civil társadalmi szervezetek részvétele a nemzeti stratégiák kialakításában, végrehajtásában és nyomon követésében. A hatóságok részéről az együttműködésre irányuló politikai szándék döntő jelentőségű, és az EU ösztönözni fogja az ebbe az irányba való haladást. Az EU jelentősebb forrásokat szentel az eredményközpontú párbeszédet szolgáló hatékony mechanizmusok népszerűsítésének, támogatásának és nyomon követésének, kiemelve azok több érintett részvételével járó jellegét. A nemzeti vagy ágazati szakpolitikai párbeszédekbe valamennyi érintett szereplőt be kell vonni, így a civil társadalmi szervezetek és adott esetben a magánszektort, valamint a partnerkormányokat, helyi hatóságokat, parlamenteket és más nemzeti intézményeket. A párbeszéd akkor lehet érdemi, ha időben, kiszámítható és transzparens módon kerül rá sor. A szakpolitikai folyamat pedig akkor lehet hiteles, ha a civil társadalmi szervezetek függetlenek, reprezentatívak és kellő hozzáértéssel rendelkeznek. Az uniós társfinanszírozásban részesülő, több donort tömörítő finanszírozási mechanizmus támogatásával a ghánai civil társadalmi szervezetek aktív szerepet vállalnak az egyre nagyobb jelentőséggel bíró olaj- és gázbevételeket monitorozó és azokról jelentést tevő, közérdekkel és elszámoltathatósággal foglalkozó bizottság (Public Interest and Accountability Committee) munkájában. Az illetékes parlamenti bizottsággal együttműködve konzultációk, javaslatok és prezentációk révén a civil társadalmi szervezetek sikeresen befolyást gyakoroltak jelentős energiaügyi törvények megszövegezésére. Jelenleg a rendelkezések végrehajtását követik nyomon, figyelemfelkeltő tevékenységet végezve és felszólítva a kormányt, hogy számoljon be az esetleges jogsértésekről. A párbeszéd formális keretei országonként, ágazatoktól és az érintett szereplőktől függően eltérőek. Például a szakszervezetek és a munkáltatói szervezetek munkája szorosan kapcsolódik a független társadalmi párbeszédhez, beleértve a munkaerőpiacra hatással levő szakpolitikákról a nemzeti hatóságokkal folytatott párbeszédet is. Helyi szinten a civil társadalmi szervezetek és a helyi hatóságok közötti párbeszédmechanizmusokat ajánlatos megerősíteni, mivel hasznos bekapcsolódási pontot jelentenek a szakpolitikáról való véleménynyilvánításhoz decentralizált környezetben. Ezáltal a nemzeti szakpolitikák jobban reagálhatnak a helyi viszonyokra. A civil társadalmi szervezetek elősegíthetik a helyi erőforrások és társadalmi tőke mozgósítását is, információkat oszthatnak meg és helyzetbe hozhatják a marginalizálódott csoportokat, hozzájárulva ezáltal a helyi irányítás és a területi kohézió javításához. A FLEGT-tel (erdészeti jogszabályok végrehajtása, erdészeti irányítás és erdészeti termékek kereskedelme) kapcsolatos önkéntes partnerségi megállapodások kétoldalú kereskedelmi megállapodások, amelyek célja az Unióba exportált fa jogszerűségének garantálása és a fejlődő országok támogatása az erdészeti irányítás javításában. A FLEGT ösztönzi a partnerországokban az érintett felek közötti párbeszédet, lehetővé téve a nem kormányzati szervek számára, hogy aktív szerepet vállaljanak az irányítás előtti kihívások azonosításában, közreműködjenek a szükséges szabályozási és technikai intézkedések kialakításában, valamint nyomon kövessék az önkéntes partnerségi megállapodások végrehajtását. Indonéziában a civil társadalmi szervezetek úgy tapasztalták, hogy a FLEGT lehetővé tette számukra, hogy komoly szerephez jussanak, ahelyett, hogy a kormány és a nagyvállalatok egyoldalú döntéseikhez kényszerültek volna alkalmazkodni." HU 8 HU
9 4.2. A hazai átláthatóság és elszámoltathatóság A rossz kormányzás gátolja a fejlesztést. A kormányzás javításához elengedhetetlen, hogy a kormányzati szereplők elszámoltathatók legyenek. Egy demokratikus rendszerben a kormányzat elszámoltatása elsődlegesen a parlament feladata. A civil társadalmi szervezetek szintén szerepet játszanak abban, hogy a szabad, átlátható és elérhető információáramlás révén erősítik a helyi és nemzeti szintű elszámoltathatóságot. Hozzájárulhatnak a jogállamiság tiszteletben tartásának előmozdításához a törvények és szakpolitikák hatékony végrehajtásának nyomon követésével, továbbá korrupcióellenes intézkedéseket kezdeményezhetnek és támogathatják az ilyen kezdeményezéseket. A költségvetési javaslatok elemzésével és az azokra irányuló erőfeszítésekkel, a bevételek és közkiadások ellenőrzésével és nyomon követésével, továbbá a költségvetési ismereteknek az állampolgárok körében való terjesztésével a civil társadalmi szervezetek fontos szerepet töltenek be a költségvetési eljárásokban, elősegítve, hogy a közforrások felhasználása eredményesen és hatékony legyen. A költségvetés hozzáigazítása a lakosság prioritásaihoz, szükségleteihez és emberi jogaihoz elősegítheti a szegénység csökkentését és az inkluzív növekedést. Az EU-nak fokoznia kell az érintett országok irányításával a belföldi elszámoltathatósági rendszerek érdekében tett erőfeszítések számára nyújtott támogatást, erősítve a civil társadalmi szervezetek felügyeletben betöltött szerepét, a parlamentek, a legfelső ellenőrző intézmények, a közbeszerzéseket ellenőrző hivatalok és a média mellett. Az EU támogatja a civil társadalmi szervezetek azon kapacitásait, amelyek az e rendszerekben való hosszú távú eredményes részvételt szolgálják, a helyi szintet is beleértve, ahol a társadalmi elszámoltathatóság színes és innovatív megközelítéseinek gazdag tárháza van kialakulóban, melyek többek között az új technológiákat is alkalmazzák. A harmadik országoknak nyújtott uniós költségvetési-támogatás jövőbeni megközelítése című közleménnyel (2011) összhangban az EU-nak a költségvetési támogatás alkalmazásakor különös figyelmet kell fordítania arra, hogy rendszeresen lehetővé tegye a civil társadalmi szervezetek felügyeleti szerepét. Az átláthatóságra és a költségvetés felügyeletére vonatkozó új támogathatósági kritérium arra összpontosít, hogy időben átfogó és megbízható költségvetési információk álljanak rendelkezésre, amelyek segítségével a civil társadalmi szervezetek jobban elszámoltathatják a döntéshozókat. Marokkóban az EU két civil társadalmi szervezetnek egy alapítványnak és egy kutatóközpontnak nyújtott támogatást annak érdekében, hogy a különböző politikai csoportok parlamenti képviselői jelentősebb szerepet kapjanak a költségvetési folyamatokban és reformban. A kutatások és a képzések révén a civil társadalmi szervezetek sikeresen segítették a parlamenti képviselőket abban, hogy felkészültebbek legyenek a költségvetési kérdésekben, és ezáltal komolyabb szerephez jussanak a pénzügyi jogi reformban Szociális szolgáltatások: partnerségek a minőség javítása érdekében A szociális szolgáltatások ezen belül az egészségügy, az oktatás és a szociális védelem hatékony biztosításának garantálása a kormányzat felelősségi körébe tartozik, központi vagy helyi szinten, az adott ország intézményi kereteitől függően. A szolgáltatások biztosítása mellett az állam ezek felügyeletéért, szabályozásáért és minőségéért is felel. Az egyes államok a szervezeti megoldások széles köréből választhatnak, a részvételen alapuló programoktól a köz-magán társulásokig. HU 9 HU
10 A civil társadalmi szervezetek fontos szerepet játszanak a szolgáltatásnyújtásban azáltal, hogy kiegészítik a helyi önkormányzat és a nemzeti kormányzat általi szolgáltatásnyújtást, és innovatív projekteket kezdeményeznek. Különösen fontos azon szerepük, hogy azonosítják a szükségleteket, foglalkoznak az elhanyagolt kérdésekkel és az emberi jogi aggodalmakkal, valamint eljuttatják a szolgáltatásokat a lakosság társadalmilag kirekesztődött vagy nehezen elérhető csoportjai részére. Az Unió átfogó célkitűzése a szociális szolgáltatások terén az, hogy támogassa a hatóságok kapacitásait a lakosság javát szolgáló, fenntartható és jó minőségű rendszerek kialakításában. Az Unió értékesnek tartja a civil társadalmi szervezetek részvételét a többszereplős partnerségekben, különösen a kétoldalú uniós együttműködésben részesülő ágazatokban, ezúton is szorgalmazva a szolgáltatások megtervezésének és megvalósításának összehangolt megközelítését. Ez a magánszektor e területen betöltött növekvő szerepével kapcsolatban is releváns. Hosszú távon az EU ösztönzi azokat a finanszírozási mechanizmusokat, amelyek támogatják a civil társadalmi szervezetek fokozatos integrálását a nemzeti rendszerekbe, miközben ezeket szilárd és átlátható szabályozási keretrendszerek alapozzák meg, amelyek garantálják a hozzáférés egyenlőségét. A széttagoltság és az átfedések korlátozása érdekében valamennyi szinten összehangolásra kell törekedni. A szolgáltatásnyújtással foglalkozó civil társadalmi szervezetek számára közvetlen támogatás nyújtható annak érdekében, hogy biztosítható legyen a társadalom peremére szorult csoportok hozzáférése az alapvető szolgáltatásokhoz, illetve kiegészíthessék/pótolhassák a nem megfelelő teljesítményt nyújtó vagy hiányzó hatóságok intézkedéseit, különösen a legkevésbé fejlett országokban. Erre különösen nagy szükség van az instabil környezetben, valamint a konfliktus- sújtotta vagy válságos helyzetekben. Szomáliföldön 13 az EU és más donorok két európai civil társadalmi szervezetnek nyújtottak támogatást regionális állat-egészségügyi képzési intézmény felállítása érdekében. Alulról építkező megközelítés és innovatív tanulási megközelítés alkalmazásával állat-egészségügyi szakemberek új nemzedékét képezték ki a szomáli állattenyésztési ágazatának sajátos igényeit figyelembe véve. Az instabil környezet ellenére mostanra jól működő felsőoktatási intézmény jött létre, amely kapcsolatokat tart fenn európai és afrikai intézményekkel A civil társadalmi szervezetek munkája az inkluzív és fenntartható növekedés szolgálatában A civil társadalmi szervezetek egyre inkább aktív szereplőkké válnak a gazdaság területén, a helyi gazdaságra kiható kezdeményezéseiknek vagy annak köszönhetően, hogy nyomon követik a nemzeti és nemzetközi gazdaságpolitikák hatásait. Az EU már régóta támogatja a szociális gazdaságot 14, amely a profitra való kizárólagos törekvés helyett a társadalmi hatásra összpontosít. A szövetkezeti egyesületek, az alapítványok és a nem kormányzati szervezetek különösen aktívak a vállalkozói szellem és a munkahelyteremtés ösztönzésében azáltal, hogy mozgósítják a helyi közösségeket, szolgáltatásokat nyújtanak és bevételképző tevékenységeket ösztönöznek a szegények és a társadalom peremére szorult csoportok körében. Hasonlóképpen, a Rio+20 keretében az EU támogatta, hogy a civil társadalmi szervezeteket az inkluzív zöld gazdaság aktív szereplői között említsék, hangsúlyozva annak jelentőségét, hogy társadalmi és környezetvédelmi tényezők is ösztönözzék a gazdasági növekedést Ez a megnevezés nem érinti a státusszal kapcsolatos álláspontokat. Lásd A szociális vállalkozásokat mint a szociális gazdaság és innováció kulcsszereplőit előmozdító szabályozási légkör kialakítása c. dokumentumot (2012): HU 10 HU
11 Az EU támogatni fogja a civil társadalmi szervezetek olyan kezdeményezéseit és partnerségeit, amelyek összekapcsolják a szociális és a gazdasági törekvéseket, többek között például a vidékfejlesztés, az élelmezésbiztonság, a turizmus és a kultúra, a környezetvédelem és energiaügy terén. Különös figyelmet kell fordítani a közösségi szükségleteknek megfelelő munkahelyteremtésre és vállalkozói készségekre, inkluzív és fenntartható módon ösztönözve a helyi gazdasági növekedést. Brazíliában az EU támogatást nyújtott egy helyi civil társadalmi szervezetnek, hogy egy olyan hálózat révén segítse elő a hulladékgyűjtők társadalmi és gazdasági befogadását, amely írni-olvasni tanítást, a szakmai és vezetői készségek fejlesztését, környezetvédelmi oktatást és technikai segítségnyújtást (pl. az adminisztráció, a könyvelés és a marketing terén) kínált az ezzel foglalkozó szövetkezeteknek. Ez növeli az egyéni jövedelmeket, csökkenti az írástudatlanságot és elérhetővé teszi a szociális védelmet ben ez a projekt nyerte az 1. millenniumi fejlesztési cél kategóriájában a brazil nemzeti díjat. Az EU olyan innovatív programokat is támogat, amelyek kiterjesztik a pénzügyi szolgáltatásokhoz való hozzáférést a hagyományos banki rendszerekből kirekesztett személyekre, különösen a nőkre. Figyelmet kap a civil társadalmi szervezetek annak érdekében végzett munkája is, hogy előmozdítsák és nyomon kövessék a vállalati társadalmi felelősségvállalást, az etikus és fenntartható üzleti modelleket és a méltányos munka programját, a köz-magán társulásokat, a tisztességes kereskedelmet, valamint a természetes erőforrásokhoz és a földhöz való méltányos hozzáférést célzó fellépéseket A civil társadalmi szervezetekkel való együttműködés uniós ütemtervei Az Uniónak és a tagállamoknak ki kell alakítania a civil társadalmi szervezetekkel való együttműködés országspecifikus ütemterveit, az uniós fellépések hatásának, kiszámíthatóságának és láthatóságának javítása érdekében, biztosítva a következetességet és a szinergiát az EU külkapcsolatainak területéhez tartozó különböző ágazatok tekintetében. Ezek az ütemtervek annak előidézésére is szolgálnak, hogy a tagállamok és más nemzetközi szereplők összehangolják tevékenységeiket és megosszák és a bevált gyakorlatokat, beleértve a finanszírozási követelmények egyszerűsítését és harmonizálását is. Az ütemterveknek a civil társadalmi szervezetek mozgásterének és működésük tágabb gazdasági-társadalmi összefüggéseinek alapos ismeretén kell alapulnia 15. Ez előfeltételét képezi az egyes országok szintjén való, még inkább stratégiai jellegű uniós szerepvállalásnak, különösen abban az esetben, ha azonosítani kell a releváns érdekelt feleket annak érdekében, hogy a párbeszéd hatékony és érdemi programjait alakítsák ki vagy tegyék lehetővé. Az ütemterveknek meg kell határozniuk a civil társadalmi szervezetekkel való uniós együttműködés hosszú távú célkitűzéseit és ki kell terjedniük mind a párbeszédre, mind az operatív támogatásra, meghatározva a megfelelő működési módokat. E feladatnak az uniós külső támogatás programozásához kell kapcsolódnia, közelebbről a kétoldalú, regionális és tematikus együttműködéshez. A jelenleg uniós kidolgozás tárgyát képező országspecifikus emberi jogi stratégiák fontos referenciát jelentenek majd. 15 Rendszeres és részvételen alapuló adatgyűjtés ajánlott, amely lefedi a szereplők szerteágazó csoportját, és kiterjed a nemzeti/ágazati szinten működő hálózatokra és platformokra is. HU 11 HU
12 Az ütemterveket a civil társadalom nézeteinek figyelembe vételével kell kialakítani, rendszeresen frissíteni kell őket, valamint adott esetben nyilvánosan elérhetővé kell tenni és meg kell osztani a nemzeti hatóságokkal. 5. A CIVIL TÁRSADALMI SZERVEZETEK REGIONÁLIS ÉS GLOBÁLIS KÖRNYEZETBEN Az elmúlt évtizedek során megerősödtek azok a nemzetközi aktivista-csoportok, amelyek a többoldalú normák és előírások térnyeréséért küzdenek, és globális hálózatokban, az egész világra kiterjedő kampányokban vesznek részt. Ezek többek között a következő területekre irányulnak: kereskedelem, globális igazságosság, emberi jogok, környezetvédelem, éghajlatváltozás, globális egészségügy és hatékony fejlesztési együttműködés. Az infokommunikációs technológia fejlődése jelentős szerepet játszott a nemzetek fölötti hálózatok erősödésében és változó szerepében. A regionális és globális szinten működő szervezetek, hálózatok és szövetségek támogatásban részesülnek a nemzetek feletti és globális kihívások kezelése érdekében. Az EU azokat az európai és globális szinten működő civil társadalmi szervezeteket is támogatni fogja, amelyek a helyi civil társadalmi szervezetekkel együttműködve és azokkal partnerségben a fejlesztési szakpolitikai koherencia nyomon követésében vállalnak szerepet, elszámoltatva a nemzetközi közösséget a segélyekkel kapcsolatos kötelezettségvállalások megvalósítása tekintetében, valamint hozzájárulva a polgárok tudatosságának világszintű ösztönzéséhez 16. Uniós szinten különös figyelmet fordítanak a civil társadalmi szervezetek és az uniós intézmények közötti párbeszédre. A szakpolitikákról és programokról szóló eddigi konzultációk mellett a Bizottság több résztvevőt tömörítő konzultációs csoportot hoz létre, hogy a civil társadalmi szervezetek és a releváns fejlesztési szereplők párbeszédet folytathassanak az uniós intézményekkel az uniós fejlesztési politikákról, valamint az ebben a közleményben javasolt rendelkezésekről. 6. AZ UNIÓS TÁMOGATÁS KIALAKÍTÁSA 6.1. Középpontban a kapacitásépítés A helyi civil társadalmi szervezeteknek hatásuk fokozásához le kell küzdeniük kapacitásbeli korlátaikat, a technikai irányítástól és vezetői képességektől az adományszervezésen át az eredményközpontú irányításig és a belső igazgatás kérdéseiig. Az EU megerősíti a civil társadalmi szervezetek kapacitásfejlesztéséhez nyújtott támogatását, különös tekintettel a helyi szereplőkre, hosszú távú, az aktuális szükségletekből kiinduló, rugalmas megközelítés részeként, különös figyelmet szentelve bázisuk megerősítésének és a reprezentativitásnak. Az EU támogatja a helyi és az európai civil társadalmi szervezetek közötti hosszú távú és méltányos partnerségen alapuló kapacitásépítési kapcsolatokat. E partnerségeket a helyi 16 Európában ezt erőteljesen támogatja a Bizottság nemzetközi fejlesztési nevelési és információs szereplőspecifikus speciális programja révén (DEAR Development Education and Awareness Raising). HU 12 HU
13 szükségletek alapján kell kialakítani, és a mentorálásra és tanácsadásra, a társaktól való tanulásra, valamint a helyi szinttől a globális szintig vezető kapcsolatok kialakítására kell alapozni A helyi szükségletekhez igazított finanszírozás A testreszabott finanszírozás fontos szerepet játszik az EU és a civil társadalmi szervezetek közötti együttműködésben, és jobb hozzáférést kell hogy biztosítson a helyi szervezeteknek. A Bizottság a finanszírozási módok megfelelő kombinációját 17 fogja alkalmazni annak érdekében, hogy a legmegfelelőbben alkalmazkodjanak ezek a szereplők, szükségletek, országspecifikus körülmények lehető legszélesebb köréhez, rugalmas, átlátható, költséghatékony és eredményközpontú módon. A Nyugat-Balkánon és Törökországban az EU partnerségi keretmegállapodások révén támogatja a civil társadalmi szervezetek regionális hálózatait. Ez rugalmasabb, hosszú távú programozási megközelítést tesz lehetővé, támogatva azt, hogy a civil társadalmi szervezetetek partnerségben dolgozzanak egy adott ágazatra vonatkozó stratégiák kialakítása és végrehajtása során, miközben megosztják egymással a különböző országokban szerzett tudást és tapasztalatot. A civil társadalmi partnerszervezetek a szakpolitikai reform befolyásolására irányuló elemzési, nyomon követési és érdekképviseleti kapacitások kiépítésére koncentrálva a regionálistól a nemzeti szintig kapcsolatokat építenek ki, és kisebb szabású helyi kísérleti projekteket is módjukban áll indítani, a helyi vagy más közösségi alapú szervezeteknek nyújtott továbbtámogatás révén. 7. KÖVETKEZTETÉSEK Figyelembe véve a folyamatosan változó nemzetközi környezetet és az uniós külső politikákat, e közlemény javaslatai arra irányulnak, hogy megerősítsék az EU kapcsolatait a civil társadalmi szervezetekkel és felkészítsék őket a jelenlegi és jövőbeli kihívásokra. Megújított uniós megközelítést javasolunk, azzal a céllal, hogy lehetőségeket nyújtsunk az elsősorban helyi civil társadalmi szervezeteknek a demokratikus irányítás és méltányos fejlesztés irányában tett lépéseikhez. Az Unió és a tagállamok közös fellépéssel egyedülálló módon képesek arra, hogy még inkább stratégiai jellegű együttműködést folytassanak az uniós fellépések nagyobb összhangja, következetessége és hatása érdekében. 17 Az EU a költségvetési rendeletek által lehetővé tett valamennyi finanszírozási módot és megközelítést mérlegelni fogja. Ezek közé a következők tartoznak: projektek, programfinanszírozás, támogatások közvetlen odaítélése, összevont támogatás, további támogatás, alapfinanszírozás, társfinanszírozás, elkülönítés, egyszerűsített ajánlati felhívás, támogatás továbbadása. HU 13 HU
A Tanács következtetései: A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Luxembourg, 2012. október 15. (15.10) (OR. en) 14535/12 DEVGEN 264 RELEX 890 ACP 188 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A Tanács következtetései:
8831/16 eh/ju 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.30. COM(2018) 366 final ANNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Kreatív Európa program (2021 2027) létrehozásáról
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0156/153. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében
21.3.2019 A8-0156/153 153 5 preambulumbekezdés (5) Az európai kulturális sokféleség előmozdításához elengedhetetlenek a jól fejlődő és stabil kulturális és kreatív ágazatok, amelyek széles és sokrétű közönségeknek
Az EGT/Norvég Civil Támogatási Alap 2013-2016
Az EGT/Norvég Civil Támogatási Alap 2013-2016 A támogató és a lebonyolítók Forrás EGT és Norvég Finanszírozási Mechanizmus Lebonyolítók Ökotárs Alapítvány Autonómia Alapítvány Demokratikus Jogok Fejlesztéséért
Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és
Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről
Peti Wiskemann Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek
15573/17 ok/kk 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15573/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15498/17 Tárgy:
Hogyan hozzuk ki a CLLD-ből a lehető legjobbat? A CLLD Partnerségi Megállapodásban. tisztázása. CLLD 2014-2020 szeminárium
Hogyan hozzuk ki a CLLD-ből a lehető legjobbat? A CLLD Partnerségi Megállapodásban játszott stratégiai szerepének tisztázása CLLD 2014-2020 szeminárium Brüsszel, 2013. február 06. 1 Emlékeztetőül: a Partnerségi
A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól
106. plenáris ülés április 2 3. A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA
106. plenáris ülés 2014. április 2 3. RESOL-V-012 A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA A TÖBBSZINTŰ KORMÁNYZÁSRÓL SZÓLÓ EURÓPAI CHARTÁRÓL Rue Belliard/Belliardstraat 101 1040 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË
10449/16 tk/kb 1 DG B 3A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT
INTEGRÁLT FENNTARTHATÓ VÁROSFEJLESZTÉS KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT Az Európai Bizottság 2011 októberében elfogadta a 2014 és 2020 közötti kohéziós politikára vonatkozó jogalkotási javaslatokat
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági
AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN
Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA
A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája
A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája Zúgó Liliána Európai Bizottság Magyarországi Képviselete EU szomszédos partnerországok Európai szomszédságpolitika - felülvizsgálat
Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
11238/16 gu/kb 1 DGC 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
11170/17 ol/eo 1 DGG1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései
Az egészség nemzeti érték helyzetünk nemzetközi nézőpontból
Az egészség nemzeti érték helyzetünk nemzetközi nézőpontból Prof. Dr. Orosz Éva egyetemi tanár ELTE Egészség-gazdaságtani Kutatóközpont vezetője, az OECD szakértője Alapvető kérdések Merre tart Európa?
Magyar Fejlesztési Központ október 12.
Magyar Fejlesztési Központ 2015. október 12. Létrehívás A magyar Kormány felismerte, hogy a 2014-2020-as programozási időszakban Magyarország számára rendelkezésre álló, az Európai Strukturális és Beruházási
Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között
Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között Buzás Sándor Főosztályvezető Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal Tematika Felkészülés a 2014-2020-as időszakra
valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE
A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti
Az Európai Unió kohéziós politikája. Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar
Az Európai Unió kohéziós politikája Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar Kohéziós politika az elnevezés néhány év óta használatos korábban: regionális politika, strukturális politika
as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető
2014-2020-as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető Kb. 8000 milliárd Ft 2007-2013 Lakásberuházás korlátozott lehetőségek Forrás nagysága: operatív programnak nyújtott
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017. A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017 A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése Ez a pályázati felhívás a 2017-es éves munkaprogramnak a kísérleti
Az Erasmus+ program felépítése
Az Erasmus+ program felépítése Az Erasmus+ program a célkitűzései megvalósítása érdekében a következő tevékenységeket támogatja: 1. pályázati kategória: Egyéni mobilitás a tanulók és a munkatársak, szakemberek,
KREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM
KREATÍV EURÓPA (-) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 6/6: Európai alkotások online népszerűsítése. CÉLKITŰZÉSEK ÉS LEÍRÁS Ez a felhívás az európai kulturális és kreatív ágazat támogatási programjának
A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ
A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ Szakpolitikai kontextus A nemzetközi adatok azt mutatják, hogy a fogyatékkal élő, valamint
PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 27 RELEX 440 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2017. május 19-én Brüsszelben tartott
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére Humanitárius segítségnyújtáshoz szükséges kapacitásépítés a fogadó
Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 05/09/2013. BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014)
Committee / Commission INTA Meeting of / Réunion du 05/09/2013 BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014) Rapporteur: Peter ŠŤASTNÝ HU HU Módosítástervezet 7000 ===
KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT
INTEGRÁLT TERÜLETI BEFEKTETÉS KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT Az EU kohéziós politikájának következő, 2014 és 2020 közötti időszakával kapcsolatos új szabályokat és jogszabályokat 2013 decemberében
KÉSZÜL NÓGRÁD MEGYE TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA. Gazdasági helyzetkép, gazdaságfejlesztési prioritások és lehetséges programok
KÉSZÜL NÓGRÁD MEGYE TERÜLETFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA Gazdasági helyzetkép, gazdaságfejlesztési prioritások és lehetséges programok TERVDOKUMENTUMOK HIERARCHIÁJA FELADATOK, ÜTEMTERV 2012 2013 társadalmasítás
Az RB internetes konzultációja a partnerségi megállapodásokról és az operatív programokról folyó tárgyalások kimeneteléről
Kérdéstervezetek egy, a partnerségi megállapodásokról és az operatív programokról folyó tárgyalások kimeneteléről szóló felméréshez 2015. január 20-i változat Az RB internetes konzultációja a partnerségi
A Dél-Mátra Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként
A Dél-Mátra Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként A Dél-Mátra Közhasznú Egyesület Helyi Vidékfejlesztési Stratégiájában megfogalmazott célkitűzések megvalósítása
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0079/160. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato az EFDD képviselőcsoport nevében
6.3.2019 A8-0079/160 160 2 preambulumbekezdés (2) Az Unió helyzetéről szóló, 2016. szeptember 14-i beszédben a Bizottság felhívta a figyelmet a fiatalokba való befektetés szükségességére, továbbá bejelentette
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében
21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;
MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK
ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)
C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi
TÁRSADALMI VÁLLALKOZÁSOK ÉS TÁRSADALMI INNOVÁCIÓK
7 régió, 1 cél: a társadalmi vállalkozások ökoszisztémájának erősítése Európai Uniós regionális politikai döntéshozók számára kialakított szakpolitikai diagnosztikai rendszer segítségével. Az utóbbi években,
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 23. (OR. en) 14279/16 SPORT 79 FREMP 180 RELEX 932 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 22. Címzett: a delegációk Előző
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 23. (OR. en) 13348/15 ECOFIN 798 UEM 383 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. október 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára
Az Ír Elnökség EU Ifjúsági Konferenciája Dublin, Írország, 2013. március 11-13.
Az Ír Elnökség EU Ifjúsági Konferenciája Dublin, Írország, 2013. március 11-13. Közös ajánlások Az EU Ifjúsági Konferencia a Strukturált Párbeszéd folyamatának eleme, amely az Európai Unió fiataljait és
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2004(INI) Jelentéstervezet Eleni Theocharous (PE557.
Európai Parlament 2014-2019 Fejlesztési Bizottság 2015/2004(INI) 10.6.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-67 Jelentéstervezet Eleni Theocharous (PE557.178v01-00) A fejlődő országok helyi hatóságainak a fejlesztési együttműködésben
9645/17 ac/ms 1 DG E 1A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286
Tájékoztatás a SPARK programról
Hoippj^j Bnln jjjjkkk Társadalompolitikai Programok Értékelésének Támogatása Európában Tájékoztatás a SPARK programról Scharle Ágota/Váradi Balázs Vezető kutató, Budapest Szakpolitikai Elemző Intézet Hélène
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.
Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)
JOGALAP POLITIKAI ÉS PÉNZÜGYI KERET
A FEJLESZTÉSI POLITIKA ÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉSE A fejlesztési politika az Európai Unió külpolitikájának központi eleme. Az Európai Unió fokozatosan kibővítette az eredetileg az afrikai, karibi és csendes-óceáni
T/6985. számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/6985. számú törvényjavaslat a nemzetközi fejlesztési együttműködésről és a nemzetközi humanitárius segítségnyújtásról szóló 2014. évi XC. törvény, valamint a közbeszerzésekről szóló
Az integrált városfejlesztés a kohéziós politikai jogszabály tervezetek alapján különös tekintettel az ITI eszközre
Az integrált városfejlesztés a kohéziós politikai jogszabály tervezetek alapján - 2014-2020 különös tekintettel az ITI eszközre A diák Nicholas Martyn, a DG Regio főigazgatóhelyettesének 2012. március
A K+F+I forrásai között
Joint Venture Szövetség EU 2014-2020 Konferencia 2014. január 30. A K+F+I forrásai 2014-2020 között Pecze Tibor Csongor elnök Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal EU tematikus célok Kötelező illeszkedés OP-k
15571/17 ea/ms 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15571/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 14446/17 Tárgy:
Az Európai Szociális Párbeszéd legutóbbi eredményei
Az Európai Szociális Párbeszéd legutóbbi eredményei Szeminárium: "Hogyan alkalmazható a sikeresebb szociális párbeszéd rendszerek "bevált gyakorlata?" Magyarország, 2016.ápr.21. Ruairi Fitzgerald, ESZSZ
6981/17 ktr/eo 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. en) 6981/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6626/17 Tárgy: DEVGEN
15312/16 gu/ia 1 DGD 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 9. (OR. en) 15312/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. december 9. Címzett: a delegációk MIGR 214 EDUC 419 JEUN 107 SPORT 87
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.1.7.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.1.7. C(2013) 9651 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.1.7.) az európai strukturális és beruházási alapok keretében megvalósított partnerségre
JOGALAP POLITIKAI ÉS PÉNZÜGYI KERET
A FEJLESZTÉSI POLITIKA ÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉSE A fejlesztési politika az Európai Unió külpolitikájának központi eleme. Az EU fokozatosan kibővítette az eredetileg az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokra
Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés
Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés 2012.04.26. ÉMI-TÜV SÜD Kft. 1 7 May 2012 Az RTG Vállalati Felelősség Tanácsadó Kft. és az ISO 26000
Újdonságok és lehetőségek az Európai Szociális Alap segítségével a gyerekek érdekében
Újdonságok és lehetőségek az Európai Szociális Alap segítségével a gyerekek érdekében Beruházások a gyermekek érdekében Magyarországon: EU eszközök és támogatási lehetőségek szeminárium Budapest, 2014.
7655/14 ek/agh 1 DG B 4A
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 12. (14.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A szociális helyzet az EU-ban A Tanács következtetései
A Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat
A Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat.. MNVH. megyei területi felelős 2015. szeptember Az MNVH célja, feladatai Az MNVH célja: Az MNVH feladata a vidékfejlesztésben érdekelt összes szereplő együttműködési hálózatba
A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása
6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő
NONPROFIT ÉRDEKVÉDELMI SZERVEZETEK FEJLESZTÉSE
NONPROFIT ÉRDEKVÉDELMI SZERVEZETEK FEJLESZTÉSE (PL.3346) Érdekvédelem, érdekegyeztetés az Európai Unióban és Magyarországon I. Rácz-Káté Mónika CIMET - a civil világ fűszere TÁMOP 5.5.3-09/1-2009-0013
Tudás és Szakértelem. Tájékoztató füzet
Tájékoztató füzet Tudás és Szakértelem az ÁFEOSZ kapacitásainak megerősítése az érdekképviseleti tevékenység fejlesztése érdekében című TÁMOP-2.5.1/A-2-10/3-2010-0006 projekt keretében végzett tevékenységről
8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 25. (OR. en) 8361/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. április 25. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 7783/17 + ADD 1 Tárgy:
Jean Monnet támogatás egyesületeknek
Jean Monnet támogatás egyesületeknek Ez a Jean Monnet tevékenységtípus olyan egyesületeket támogat, amelyek kifejezett hozzá kívánnak járulni az európai integrációs folyamatra vonatkozó tanulmányokhoz.
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten KvVM Stratégiai Fıosztály Történeti áttekintés - globális szinten Fejlesztési együttmőködés 1944 Bretton Woods
14853/15 tk/kb 1 DG G 3 C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 1. (OR. en) 14853/15 RECH 296 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 14201/15 RECH 278 Tárgy: Kutatási
AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A
12671/17 ol/zv/eo 1 DGD 2C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 29. (OR. en) 12671/17 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az elnökség Előző dok. sz.: 12112/17 az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács FREMP 99 JAI 847 COHOM
Döntéshozatal, jogalkotás
Az Európai Unió intézményei Döntéshozatal, jogalkotás 2012. ősz Lattmann Tamás Az Európai Unió intézményei intézményi egyensúly elve: EUSZ 13. cikk az intézmények tevékenységüket az alapító szerződések
KREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM. EACEA 30/2018: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési
KREATÍV EURÓPA (0-00) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 0/08: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési. CÉLKITŰZÉSEK ÉS LEÍRÁS Ez a felhívás az európai kulturális és kreatív ágazat
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.12.2. COM(2015) 614 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében
11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16
FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM 2007-2013
FIATALOK LENDÜLETBEN PROGRAM 2007-2013 Fiatalok Lendületben Program Időtartam: 2007-2013 Célja: Fiatalok tapasztalati tanulása nem-formális tanulási közegben a fiatalok aktív polgári részvételének elősegítése
Vidékfejlesztési Politika 2014-2020 A Vidékfejlesztési Program tervezése
Vidékfejlesztési Politika 2014-2020 A Vidékfejlesztési Program tervezése Dr. Maácz Miklós főosztályvezető Vidékfejlesztési Főosztály Gazdasági-társadalmi kihívások Jövedelem különbségek Áringadozás, kockázatmenedzsment
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott
Ref # 1 A program neve: Kapacitásépítő támogatási program. Munkatársak Célcsoport száma 3 fő / ország Civil szervezetek és önkormányzat ok
Ref # 1 Kapacitásépítő támogatási program az 5 950 000 USD 212 088 USD fő / önkormányzat ok Az 5.000 USD támogatással indított Kapacitásépítő támogatási program célja a demokrácia és civil társadalom eszményeinek
Az Európai Bizottság javaslata az egész életen át tartó tanulást szolgáló Európai Képesítési Keretrendszer létrehozására
Az Európai Bizottság javaslata az egész életen át tartó tanulást szolgáló Európai Képesítési Keretrendszer létrehozására Az Európai Képesítési Keretrendszer (EKKR) az EU tagállamok kormányfőinek kezdeményezésére
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 13. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0156 (NLE) 11275/17 NT 4 AGRI 404 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 11. Címzett: Biz. dok. sz.:
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S14/2018. Az európai értékek sport révén történő helyi szintű előmozdítása
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S14/2018 Az európai értékek sport révén történő helyi szintű előmozdítása Ez a pályázati felhívás Az európai értékek sport révén történő helyi szintű előmozdítása nevű előkészítő
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Uniós segítségnyújtási önkéntesek kirendelése, beleértve a pályakezdő szakemberek gyakornoki kihelyezését és a végrehajtó
EURÓPAI PARLAMENT Gazdasági és Monetáris Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2014/2020(DEC) 9.1.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-26 Markus Ferber (PE544.162v01-00) az Európai Bankhatóság 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének
2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 1. (OR. en) 15015/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács SOC 755 EMPL 505 ECOFIN 1136 EDUC 409 JEUN 104 Előző
Velencei tó Térségfejlesztő Egyesület HVS 2011 LEADER Kritériumok
A LEADER program a társadalmi-gazdasági szereplők együttműködését ösztönzi az olyan javak és szolgáltatások létrejötte, fejlesztése érdekében, amelyek a lehető legnagyobb hozzáadott értéket biztosítják
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES
Portugália nyilatkozata
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 7. (OR. de,en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0280 (COD) 11134/09 ADD 1 REV 3 CODEC 862 MAP 6 MI 249 COMPET 324 IND 75 COSDP 586 POLARM 15 PESC 839 FELJEGYZÉS
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról AZ EURÓPAI PARLAMENT, AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó
IKT-alapú szociális innováció a tevékeny időskor és tartós gondozás szakpolitikai céljainak támogatásában
IKT-alapú szociális innováció a tevékeny időskor és tartós gondozás szakpolitikai céljainak támogatásában Kucsera Csaba tudományos munkatárs, Európai Bizottság, Közös Kutatóközpont, Technológiai Jövőkutatási
Erasmus + Sport Infónap
Erasmus + Sport Infónap AZ EURÓPAI UNIÓ SPORT SZAKPOLITIKAI HÁTTERE Garamvölgyi Bence Emberi Erőforrások Minisztériuma EU és nemzetközi referens bence.garamvolgyi@emmi.gov.hu AZ ERASMUS + SPORT FEJEZETÉHEZ
Towards Inclusive Development Education
Towards Inclusive Development Education (Globális Nevelést mindenkinek!) EuropeAid/131141/C/ACT/MULTI 2013.04.01-2015.09.30. (30 hónap) A projekt célkitűzése A TIDE projekt célja a globális tanulás témáinak