GARDENA SLO. C 1060 plus Art. 1864

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GARDENA SLO. C 1060 plus Art. 1864"

Átírás

1 GARDENA PL GR SLO R SK CZ C 1060 plus Art PL CZ SK GR Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania asznбlati ъtmutatу Цntцzхkomputer Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн poинtaи Nбvod na pouћitie Zavlaћovacн poинtaи RO Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός προγραμματιστής ποτίσματος SLO Navodila za uporabo Namakalnega raиunalnika R Uputstva za upotrebu Kompjuter za upravljanje navodnjavanja RO Instrucţiuni de utilizare Programator de udat

2 GARDENA Цntцzхkomputer C 1060 plus Ьdvцzцljьk a GARDENA kertben... Ez az eredeti német használati utasítás fordítása. Kйrjьk, figyelmesen olvassa бt a hasznбlati ъtmutatуt йs tartsa be annak ъtmutatбsait. A kezelйsi utasнtбs alapjбn ismerkedjen meg a kйszьlйkkel, annak kezelхszerveivel, helyes hasznбlatбval, valamint az цntцzхkomputerre vonatkozу biztonsбgi tudnivalуkkal. A Biztonsбgi okok miatt gyerekek, 16 йv alatti kiskorъ szemйlyek, valamint olyan szemйlyek, akik nem ismerik ezt a vevхtбjйkoztatуt, nem hasznбlhatjбk az цntцzхkomputert. Szellemi vagy testi fogyatékossággal rendelkező emberek csak egy hozzáértő ember felügyelete mellett használhatják a terméket. v A vevхtбjйkoztatуt gondosan хrizze meg. Tartalomjegyzйk 1. A GARDENA цntцzхkomputer felhasznбlбsi terьletei Az Цn biztonsбgбйrt Funkciуk Ьzembe helyezйs Programozбs Alapprogramozбs Egyйb programok Egyйb beбllнtбsok Ьzemen kнvьl helyezйs Karbantartбs Zavarok elhбrнtбsa Rendelhetх tartozйkok Mыszaki adatok Szerviz йs garancia A GARDENA цntцzхkomputer felhasznбlбsi terьletei Rendeltetйsszerы hasznбlat: Figyelem A GARDENA C 1060 plus цntцzхkomputer hбzi- йs hobbikerti magбnhasznбlatra kйszьlt, kizбrуlag szabadban hasznбlhatу, esхztetх- йs цntцzхrendszerek vezйrlйsйre. Az цntцzхkomputer segнtsйgйvel akбr akkor is цntцzhet, ha szabadsбgon van. Az цntцzхkomputert tilos ipari cйlokra hasznбlni, nem hasznбlhatу vegyszerekhez, йlelmiszerekhez, gyъlйkony йs robbanбsveszйlyes anyagokhoz. 2. Az Цn biztonsбgбйrt Elem: A mыkцdйs biztonsбga йrdekйben az цntцzхуrбban csak 9V-os alkбli-mangбn (Alkaline) IEC 6LR61 tнpusъ elemet szabad hasznбlni! osszabb tбrolбs estetйn (ha az elem tцltцttsйgi бllapot jelzхn mбr csak 1 jelzйs van) cserйlje ki az elemt, hogy a gyenge elem miatt esetlegs ьzemszьnetet elkerьlje. 18

3 Ьzembe helyezйs: Figyelem! Az цntцzхуrбt zбrt helysйgben nem szabad hasznбlni. v Az цntцzхуrбt csak szabadtйren hasznбlja. Az цntцzхуrбt csak fьggхlegesen szabad, a zбrу anyacsavarral felfelй beszerelni, hogy a vнz ne jusson az elemekhez. A biztonsбgos (kapcsolбshoz) mыkцdйshez szьksйges legkevesebb бtfolyу vнz mennyisйge l/уra, pйldбul a Micro- Drip rendszer mыkцdtetйsйhez legalбbb 10 darab 2 literes csцpцgtetх szьksйges. a a hхmйrsйklet tъl magas (60 C feletti), akkor elхfordulhat az LCD kijelzхn nem lбtszik semmi, de ez a program futбsбra semmilyen hatбssal nincs. Lehьlйs utбn az LCD kijelzх ъjra megjelenik. Az бtfolyу vнz hхmйrsйklete max. 40 C lehet. v Csak tiszta йdesvizet hasznбljon. Legkisebb ьzemi nyomбs 0,5 bar, a maximбlis ьzemi nyomбs 12 bar. ъzу terhelйst mellхzze. v Ne hъzza a csatlakoztatott tцmlхt. Programozбs: v Az цntцzхуrбt zбrt vнzcsapnбl programozza. Нgy megakadбlyozza, hogy akaratlanul vizes legyen, amikor kiprуbбlja a kйzi Ki/Be funkciуt (man. On /Off). a a kezelхfelьletet nyitva van, akkor a szelep addig nyitva marad, mнg a kezelхfelьletet viszsza nem teszi. 3. Funkcуk Kezelхegysйg: 1 Az цntцzхуrбval az цsszes kнvбnt idхpontban teljesen automatikusan цntцzheti a kertet. Ehhez az цntцzхуrбt csatlakoztassa a Sprinklersystem rendszerhez vagy egy csepegtetх цntцzхrendszerhez. Az цntцzхcomputer teljesen automatikusan a beбllнtott programnak megfelelхen elindul, нgy akбr nyaralбs alatt is hasznбlhatja. Kora reggel vagy kйsх este a legkiebb a pбrolgбs йs ezбltal a vнzfogyasztбs. Az цntцzхprogramok egyszerыen a kezelхpanellel beprogramozhatуk. Kezelхegysйg Funkciу 1 Forgуgomb Beбllнthatу йrtйkek kivбlasztбsa. 2 Menu gomb A kijelzхn a kцvetkezх menьpont vбlasztбsa Kijelzх menьpontjai: 3 OK gomb A forgуgombbal beбllнtott йrtйkek elfogadбsa. 4 Man. gomb A vнzбtfolyбs manuбlis nyitбsa йs zбrбsa. A 4 kijelző-felületet egymás után, a Menu-gomb megnyomásával lehet kiválasztani: 1. menьpont: Normál kijelző (az aktív, vagy a következő öntözőprogramot mutatja) 2. menьpont: Aktuбlis idх йs nap 3. menьpont: Цntцzхprogram megadбsa 4. menьpont: Program ki / bekapcsolбsa 19

4 A programozбs alatt a kijelzх menьpontjai kцzцtt szabadon lйpkedhet. Az цsszes addig betбplбlt adatot, amit az OK gombbal rцgzнtett eltбrolja a komputer. Kijelzх: Kijelzх Leнrбs E A D 5 B 8 C 5 Tбjйkoztatу Programozбs lйpйseinek бttekintйse / stбtusz 6 Napok Aktuбlis nap, (Mo), (Tu),... beprogramozhatу цntцzйsi nap. 7 Time (Idх) A kezelхpanelen felvillan az aktuбlis adapt (Уra, Perc, Nap). 8 am / pm 12 уrбs idхszбmнtбs kijelzйsйhez (pl.: USA, Kanada). 9 Prog Program vezйrelte цntцzйs (Prog 1 6)/ %-(szбzalйkos vбltozбs Run-Time) (Prog 10)/Цntцzйs automata vнzelosztуval (Prog 11)/Talajnedvessйg йrzйkelх vezйrelte цntцzйs (Prog 12 14)/ цntцzхprogram aktнv (ON )/inaktнv (OFF ). 0 Start A kezelхpanelen felvillan az цntцzйs kezdйsi idхpontja. A Run Time Цntцzйsi idхtartam (felvillan a kezelхpanelen). B 24h, 2nd, 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th Цntцzйsi ciklusok vнzcsepp szinbуlummal jelzi az йppen aktнvat). Minden 24 уrбban; minden 2. / 3. / 4. / 5. / 6. / 7. nap. C % (Run Time) Az цntцzйs idхtartama 10 %-os lйptйkekben, 100 %-tуl 10 %- ig beбllнthatу vagy lecsцkkenthetх. D Sensor Sensor: Érzékelő csatlakoztatva ON (BE) / ON (BE): Érzékelő száraz > öntözés OFF (KI) OFF (KI): Érzékelő nedves > nincs öntözés ON+OFF off (BE+KI ki): Érzékelő deaktiválva E Elem 5 kьlцnbцzх tцltцttsйgi fokot mutat: 3 jel: elem teljesen fel van tцltve 2 jel: elem fйlig van feltцltve 1 jel: elem gyenge 1 jel villog: elem majdnem ьres 0 jel: elem teljesen ьres a nincs jel, akkor a szelep nem tud kinyitni. a program kцzben merьl le az elem йs a szelep nyitva van, akkor minden esetben automatikusan visszazбr. Az elem tцltцttsйgi бllapot kijelzх ъj elemnйl visszaбll az eredeti бllapotбba. Sleep üzemmód: 20 a az elem töltöttségi állapot jelzője 2 egységen áll, a kijelző az éjszaka folyamán (22-6 óra között) kikapcsol, ha a töltöttségi jelző egy egységet mutat, a kijelző egy perc után kikapcsol. Az öntözés alatt, vagy egy tetszőleges gomb megnyomásakor újra bekapcsol a kijelző Sleep üzemmódban is.

5 2 jel 1 jel 1 jel villog 0 jel elem elem elem elem fйlig van feltцltve gyenge majdnem ьres teljesen ьres A szelep nyнlik. A szelep nyнlik. A szelep mйg nyнlik. A szelep nem nyнlik. Az цntцzхkomputer Az цntцzхkomputer Az цntцzхkomputer Az цntцzхkomputer mйg tцbb mint max. 4 hйtig mйg йppen ьzemel. nem ьzemel. 4 hйtig ьzemkйpes. ьzemkйpes. Ajбnlatos az Elemcsere hamarosan Elemcsere elemcsere. szьksйges lesz. szьksйges. v Elemcsere (lásd 4. Üzembe helyezés Elem behelyezése ). 4. Ьzembe helyezйs Elem behelyezйse: A mыkцdйs biztonsбga йrdekйben az цntцzхkomputerben csak a 9V-os alkбli-mangбn (Alkaline) IEC 6LR61 tнpusъ elemet szabad hasznбlni. F 1. Vegye le a kezelхpanelt F az цntцzхkomputer hбzбrуl. 2. elyezze az elemet az elemtartуba G. Ьgyeljen zp a polaritбsra zp. Az LCD kijelzх 2 mбsodpercig minden szimbуlumot mutat, majd a nyelvvбlasztбsra ugrik. (lбsd. 5. Programozбs). 3. A kezelхpanelt F csatlakoztassa vissza a hбzra. G Цntцzхkomputer csatlakoztatбsa: I J Az цntцzхуra 33,3 mm (G 1" ) menetы vнzcsaphoz az anyacsavarral I szerelhetх fel. A mellйkelt бtalakнtу a 26,5 mm (G ³ ₄" ) menetы vнzcsaphoz hasznбlhatу. 1. Csak a 26,5 mm (G ³ ₄" ) menetы vнzcsapokhoz: az бtalakнtуt kйzzel csavarjбk a vнzcsapra (ne hasznбljon fogуt). 2. Az цntцzхkomputer zбrу anyacsavarjбt I kйzzel csavarjбk a vнzcsapra (ne hasznбljon fogуt). 3. A csapelemet J csavarozza rб az цntцzхуrбra. Esхйrzйkelх vagy talajnedvessйgйrzйkelх csatlakoztatбsa (opcionбlis): Az elхre beprogramozott цntцzйs mellett lehetхsйg van a talaj nedvessйgtartama vagy a csapadйk figyelmbevйtelйvel tцrtйnх цntцzйsre is. 21

6 a a talaj nedvessйgtartalma elegendх vagy csapadйk hullik, akkor leбll a program йs megakadбlyozza az цntцzйst vagy az esedйkes цntцzйsi programot nem hajtja vйgre. A manuбlis цntцzйs man On / Off ettхl fьggetlenьl hasznбlhatу. F Talajnedvessйg йrzйkelх vezйrelte цntцzйs esetйn lehetхsйg van arra, hogy az цntцzйs csak a talaj nedvessйgtartamбtуl fьggхen mыkцdjцn (lбsd 5.2 Egyйb programok). 1. Vegye le a kezelхpanelt F az цntцzхkomputer hбzбrуl. 2. A talajnedvesйg йrzйkelхt helyezze el az цntцzni kнvбnt terьletre vagy az esхйrzйkelхt (szьksйg esetйn a hosszabbнtу kбbellel) helyezze el az цntцzni kнvбnt terьleten kнvьl. K 3. Csatlakoztassa az йrzйkelхt az цntцzхуrбn talбlhatу csatlakozуba K. Érzékelő megjelenik a kijelzőn. Rйgebbi йrzйkelх modellek csatlakoztatбsбhoz hasznбlja a GARDENA adapter kбbellel (cikksz ), melyet a GARDENA vevхszolgбlatrуl rendelhet meg. Lopбsgбtlу felszerelйse (opcionбlis): L M Azйrt, hogy az цntцzхkomputertt ne lopjбk el, csatlakoztassa a GARDENA lopбsgбtlуt (cikksz.: ), melyet a GARDENA vevхszolgбlaton rendelhet meg. 1. A bilincset L a csavarral M rцgzнtse az цntцzхkomputer hбtoldalбra. 2. A bilincsbe L az цntцzхkomputer rцgzнtйsйhez akasszon pl.: egy lбncot. A csavart csak egyszer lehet felhasznбlni, tцbbszцr ne csavarja be. Цntцzйsi terv kйszнtйse: Mielхtt elkezdenй beprogramozni az цntцzйsi adatokat, ajбnljuk, hogy kйszнtsen цntцzйsi tervet az alapadatokkal. Pйldбul: Program Indulбsi Цntцzйs Цntцzйsi napok Цntцzйsi ciklusok idх idхtartama Prog Start Run Time Mo Tu We Th Fr Sa So 24h 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 1 7:30 0:30 X X X 2 19:00 0:20 X X 3 22:30 1:10 X X X 4 4:00 0:15 X

7 5. Programozбs Цntцzйsi mуdok: Az цntцzхkomputernek 3 цntцzйsi mуdja van: Program vezйrelte цntцzйs (1-6. program) a megadott program alapjбn (Az цntцzйs a program бltal meghatбrozott kezdйsi idхpontban indul) vagy Vнzelosztуval tцrtйnх цntцzйs (11 / 15. program) GARDENA vнzelosztуval (6 elosztбsi lehetхsйg) vagy Talajnedvessйg йrzйkelх vezйrelte цntцzйs ( program) a GARDENA talanedvessйg йrzйkelх alapjбn (Az цntцzйs akkor indul el, ha a talajnedvessйgйrzйkelх szбrazat jelez). Nyelv beбllнtбsa: Aktuбlis idх йs nap megadбsa: Alapprogramozбs A program beбllнtбshoz a kezelхpanel levehetх йs mobilan programozhatу (lбsd 4. Ьzembe helyezйs Elem behelyezйse ). 1. elyezze be az elemet (lбsd 4. Ьzembe helyezйs). Deutsch nyelv villog. 2. Бllнtsa be a forgуgombbal a kнvбnt nyelvet (pl: Magyar) йs az OK gombbal rцgzнtse. A kijelzх az aktuбlis idх megadбsбt mutatja. 1. Nyomja meg a Menu gombot (nem szьksйges, ha a nyelvet megadta). A kijelzх az aktuбlis idх be adбsбt mutatja. Az уra helye йs a TIME felнrat villog. 2. Az уrбt бllнtsa be a forgуgomb segнtsйgйvel (Pl. 9 уra) йs az OK gomb megnyomбsбval rцgzнtse. TIME felнrat йs a perc helye villog a kijelzхn. 3. A percet бllнtsa be a forgуgomb segнtsйgйvel. (Pl. 30 perc) йs az OK gombbal rцgzнtse. A kijelzх az aktuбlis nap beбllнtбsбt mutatja. TIME felнrat йs a napok villognak a kijelzхn. 4. A napot бllнtsa be a forgуgomb segнtsйgйvel (Pl. Sa szombat) йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk a programszбmok vбlasztбsбt jelzi ki. Prog йs a programszбm villog a kijelzхn

8 Цntцzйsi program megadбsa: Program vezйrelte цntцzйs (1 6 program): A program vezйrelte цntцzйsnйl 6 program (1-6 Prog) megadбsбra van lehetхsйg Nyomja meg kйtszer a Menu gombot (nem szьksйges, ha korбbban az aktuбlis idхpontot йs napot mбr megadta). A szцvegcsнk a program szбm vбlasztбsбt mutatja ( Programm Nr.). Prog йs a programszбm villog a kijelzхn A forgуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be a programszбmot (Pl.: Prog 3 ) йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk az цntцzйs kezdйsi idхpontjбt mutatja. Start йs az уra helye villog a kijelzхn. 3. Az цntцzйs kezdйsi idхpontjбnak beбllнtбsбhoz a forgуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be az уrбt (Pl.: 6 уra) en) йs az OK gombbal rцgzнtse. Start йs a perc helye villog a kijelzхn Az цntцzйs kezdйsi idхpontjбnak beбllнtбsбhoz a forgуgomb segнtsйgйvel vбlassza ki a percet (Pl.: 20 perc) йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk az цntцzйs idхtartamбnak beбllнtsбt mutaja. Run Time йs az цntцzйs idхtartamбnak beбllнtбsa villog a kijelzхn. 5. Az цntцzйs idхtartamбnak meghatбrozбsбhoz a forgуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be az уrбt (Pl.: 0 уra) йs az OK gombbal rцgzнtse. Run Time йs az цntцzйs idхtartamбnak meghatбrozбsбhoz a perc villog a kijelzхn Az цntцzйs idхtartamбnak meghatбrozбsбhoz a forgуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be a percet (Pl.: 10 perc) йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk az цntцzйs gyakorisбgбnak megadбsбt mutatja. Az цntцzйsi ciklusok 24h villognak a kijelzхn. 24

9 Az цntцzйsi gyakorisбgot a kцvetkezхkйppen бllнthatja be: az (7) цntцzйsi ciklusokkal (a kijelzх jobb oldalбn) vagy az (8) цntцzйsi napokkal (a kijelzх bal oldalбn) Vбlassza ki a forgуgombbal az цntцzйsi ciklust (Pl.: 2nd) йs az OK gombbal rцgzнtse. 24h / 2nd / 3rd / 4th / 5th / 6th / 7th: Цntцzйs minden 24 уrбban / minden 2. / 3. / 4. / 5. / 6. / 7. nap A napokat 2 mбsodpercig mutatja a kijelzх bal oldalбn. A szцvegcsнk a program vбlasztбs jelenik meg, majd visszaugrik a 2 lйpйre йs a kцvetkezх programszбm villog. vagy Vбlassza ki az цntцzйsi napokat a forgуgombbal (Pl.: Mo, Fr hйtfх йs pйntek) йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk az цntцzйsi napok megadбsбt mutatja. 9. Nyomja meg a Menu gombot. a a szцvegcsнk a programszбm vбlasztбs jelenik meg, visszaugrik 2 lйpйst йs a kцvetkezх programszбm villog. a a 6 -os programot is beбllнtotta, akkor a kijelzх a цntцzхprogram elindнtбsбra ugrik. Prog ON villog a kijelzхn. a nem akarja mind a 6 цntцzйsi programot megadni, akkor a Menu gombbal a kijelzхn kivбlaszthatja az цntцzхprogram aktivбlбsa -t. Цntцzйsi program aktivбlбsa: 2. Ahhoz, hogy a komputer az цntцzйsi programot vйgrehajtsa, aktivбlni kell a Prog ON kivбlasztбsбval. a a Prog OFF-t vбlasztja, akkor az цntцzйsi programot nem hajtja vйgre. 1. Nyomja meg hбromszor a Menu gombot (nem szьksйges, ha mбr beбllнtotta a 6-os programot). 2. A forgуgombbal vбlassza ki a Prog ON-t йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk 2 mбsodpercig a Programm OK-t mutatja йs utбna a normбl kijelzхre ugrik. Az цntцzхkomputer programozбsa ekkor fejezхdцtt, vagyis a szelep teljesen automatikusan nyit / zбr йs a beprogramozott idхpontokban цntцz. a a Prog OFF-t vбlasztja, akkor a programot nem hajtja vйgre a komputer, de manuбlisan цntцzhet. 25

10 5.2 Egyйb programok (Prog 10 ) % Run-Time: Mind a 6 program цntцzйsi idхtartamбt 10 %-os lйptйkekben 100 %-tуl 10 %-ig lecsцnkentheti anйlkьl, hogy a programot vбltoztatnб. Pl.: хsszel rцvidebb ideig kell цntцzni, mint nyбron Tartsa lenyomva 5 másodpercig a Menu gombot (Az Automata vízelosztó nevű 11 Prog-ról történő váltásnál nyomja meg kétszer a Menu-gombot, a Vízelosztó nevű 15 Prog-ról történő váltásnál pedig nyomja meg háromszor a Menu-gombot). Prog йs a programszбm villog a kijelzхn. A szцvegcsнk az цntцzйsi idхtartam szбzalйkos mуdosнtбsбt mutatja. 2. A forgуgombbal vбlassza ki a 10 -es szбmъ programot йs az OK gombbal rцgzнtse. A % villog a kijelzхn A forgуgombbal бllнtsa be az цntцzйsi idхtartam %-бt (Pl.: 60 %) йs az OK-gombbal rцgzнtse. A % szimbуlum a normбl kijelzхn is megjelenik. Megjegyzйs: Az цntцzйsi idхtartam szбzalйkos vбltoztatбsбnбl az eredetileg programozott цntцzйsi idхtartamok a 6 programnбl megmaradnak. Prog 11 és Prog 15 (Vízelosztó): Prog 15 automatic vízelosztóhoz cikksz. 1197: A GARDENA automatic vízelosztóval (cikksz. 1197), vagy a GARDENA automata vízelosztóval (cikksz. 1198) az öntözőkomputerrel 6 különböző készüléket lehet vezérelni. Mind a 6 készüléket naponta maximum egyszer lehet vezérelni. Ideális, ha az nem elég a vízmennyiség különböző készülékek egyidejű üzemeltetéséhez, vagy különböző vízigényű növények öntözéséhez. Engedélyezi a készülékek egymás utáni üzemeltetését. A 15-es program elхprogramozбsa figyeljembe veszi, hogy a 5 perces szьnetet betartsa a programok kцzцtt, valamint hogy a mini-mбlis цntцzйsi idх 30 mбsodperc (kijelzх: 1 perc) be legyen бllнtva. Ez az цntцzйsi idхtartam szьksйges ahhoz, hogy az automata vнzelosztу бt udjon kapcsolni a kцvetkezх kimenetre, hogy a hozzбrendelt цntцzхprogramot vйgre tudja hajtani Tartsa lenyomva 5 másodpercen keresztül a Menu-gombot. A Prog és a program száma villog a kijelzőn. 2. Válassza ki a 15 -ös programot a forgókapcsolóval és nyomja le az OK gombot. A következő futószöveg látható: Aktнv kimenetek szбmбnak megadбsa. Az aktív kimenetek száma villog a kijelzőn.

11 Válassz ki az aktív köröket (2 6) a forgókapcsoló segítségével (Pl. 4 ) és hagyja jóvá az OK-gomb lenyomásával. A következő futószöveg látható: Programszбm vбlasztбsa. A Prog és a program száma villog a kijelzőn. Programozás kezdetekor a 4. lépés átugrása biztosít arról, hogy az összes aktív csatorna programozva van. 4. Válassza ki a programok számát (pl. 1 ) a forgókapcsoló segítségével, és hagyja jóvá az OK-gomb lenyomásával. A következő futószöveg látható: Цntцzйs kezdйsi idхpontjбnak megadбsa. A Start és az öntözés kezdetének órája villog a kijelzőn Megjegyzések Prog 15 -höz: 5. Állítsa be az öntözés kezdetét (pl. 18:00), az öntözés időtartamát (pl. 0:10) és az öntözési ciklust (pl. 24h) (lásd 3. lépést az Öntözési program beállítása résznél). A következő futószöveg látható: IGEN / NEM. OFF villog a kijelzőn. 6. Állítsa be a szenzort aktívra (ON) vagy inaktívra (OFF) a forgókapcsoló segítségével, (pl. ON), és hagyja jóvá az OK-gomb lenyomásával. Az eggyel magasabb program szám villog a kijelzőn. a minden öntözőprogram be lett táplálva, még aktiválni kell őket. Lásd Öntözési programok aktiválása:. A maximális öntözési időtartam 2 óra 59 perc. Minden öntözésnek egy nap leforgása alatt le kell futnia (utolsó öntözés vége kor). Két öntözőprogram átfedését az info-soron jelzi a készülék. Abban az esetben, ha egy program a következő programmal átfedésbe kerül, a soron következő program öntözési időtartama lecsökken 1 percre. a az aktív körök száma csökkentésre kerül, az azt követő körök törlődnek. a az aktív körök száma nő, minden program eggyel hátrább kerül. A MAN-gombbal nem lehet manuálisan öntözni, viszont egy aktív öntözést meg lehet szakítani. A programhoz rendelt szenzor akkor is lekérdezésre és programozásra kerül, ha a szenzor nincs csatlakoztatva. A normál kijelzőn nem mutatja szenzort nem csatlakoztatott szenzor esetén. a az érzékelő egy program által deaktiválásra kerül, az öntözés az érzékelőtől függetlenül végbemegy és a kijelzőn meg fog jelenni Érzékelő ON/ OFF jelek nélkül. 27

12 Prog 11 az automatikus vízelosztóhoz cikksz. 1198: A 11-es program elхprogramozбsa figyeljembe veszi, hogy a 5 perces szьnetet betartsa a programok kцzцtt, valamint hogy a mini-mбlis цntцzйsi idх 30 mбsodperc (kijelzх: 1 perc) be legyen бllнtva. Ez az цntцzйsi idхtartam szьksйges ahhoz, hogy az automata vнzelosztу бt udjon kapcsolni a kцvetkezх kimenetre, hogy a hozzбrendelt цntцzхprogramot vйgre tudja hajtani. Az elsх цntцzйsi programnбl megadott цntцzйsi gyakorisбg йrvйny-es a 2-6 цntцzйsi programokra is Tartsa lenyomva 5 mбsodpercig a Menu gombot. Prog йs a programszбm villog a kijelzхn. 2. Az 11 programot a forgуgombbal vбlassza ki йs az OK gombbal rцgzнtse. A szцvegcsнk az цntцzйs indulбsi idхpontjбt mutatja. Start йs az уra helye villog a kijelzхn. 3. Az цntцzйs indulбsi idхpontjбt (Pl.: ) йs az цntцzйs idхtartamбt (Pl.: 0:10 ) az 1. programba (Prog 1 ) бllнtsa be. (lбsd 3. lйpйs Цntцzхprogram beбlнtбs ). 4. Бllнtsa be az цntцzйsi idхtartamot a 2-6 programban. 3. Prog OFF és Prog 11 és Prog 15: Talajnedvessйg- / esхйrzйkelх йs Prog 11 / Prog 15 : Az öntözés vízelosztóval funkció elhagyása: 28 Amennyiben visszaigazolás után akár Prog 11 vagy Prog 15 esetében az öntözési program deaktiválásra kerül (Prog OFF ), vagy az öntözés időtartamot (Run Time) 0-ra állítják, abban az esetben a többi programban sem történik meg az erre az időpontra programozott öntözés. Ahhoz, hogy a vízelosztó kimeneteihez hozzárendelt programok megmaradjanak, a Prog OFF funkciót csak az utolsó program lefutása után lehet aktiválni. Ugyan így a Prog On funkciót csak az első program elindulása előtt szabad aktiválni. a a Prog 11 / Prog 15 aktiv йs a talajnedvessйg- vagy esхйrzйkelх elegendх nedvessйget jelez (Sensor OFF), akkor megszakнtja az йppen futу цntцzйst. Az ezt kцvetх цntцzйsek idхtartamбt 30 mбsodpercre (kijelzх: 1 perc) rцvidнti, addig amнg a talajnedvessйg- vagy esхйrzйkelх ъjra nem engedйlyezi az цntцzйst. Utбna a beprogramozott цntцzйsi idхtartamokat ъjra vйgrehajtja. A lerцvidнtett цntцzйs a megfelelх talajnedvessйg mellett szavatolja, hogy az automata vнzelosztу бtkapcsoljon a kцvetkezх цntцzйsi kцrre йs ezбltal a vнzelosztу kimenetйhez hozzбrendelt цntцzйsi programot megtartsa. Ez Prog 15 esetében akkor is igaz, ha az öntözőprogramok különböző napokra esnek. v Tartsa nyomva 5 mбsodpercig a Menu gombot. A normбl kijelzх jelenik meg.

13 Prog 12 / Prog 14 Talajnedvessйg йrzйkelх vezйrelte цntцzйs Feltйtel: csatlakoztassa a GARDENA talajnedvessйg йrzйkelхt Cikksz (lбsd 4. Ьzembe helyezйs). A program vezйrelte цntцzйs korбbban beбllнtott programjait (1-6 program) tбrolja a komputer, de az цntцzйst nem hajtja vйgre. 1. Tartsa 5 mбsodpercig nyomva a Menu gombot Prog йs a programszбm villog a kijelzхn. 2. Vбlassza ki a kнvбnt цntцzйsi ciklust a forgуgomb segнtsйgйvel (Pl.: Prog 12) йs az OK gombbal rцgzнtse. 2. Prog 12 Prog 13 Prog 14 Napkцzben цntцz (6 20 уra), ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat jelez. Йjjel цntцz (20 6 уra), ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat jelez. Nappal йs йjjel is цntцz, ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat jelez. Run Time йs az цntцzйs idхtartamбnak beбllнtбsбhoz a perc villog a kijelzхn. 3. Az цntцzйs idхtartamбt (0 59 perc) a forgуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be (Pl.: 40 perc) йs az OK gombbal rцgzнtse. Az цntцzйs a beбllнtott цntцzйsi ciklusban fog elindulni, ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat (Sensor ON) jelez. Az йrzйkelх vezйrelte цntцzйsnйl beprogramozott цntцzйsi idхtartamot a manuбlis цntцzйsre is йrйnyes. 3. A talajnedvvessйg йrzйkelх бltal vezйrelt цntцzйsnйl minden цntцzйs utбn kйtуrбs цntцzйsi szьnet kцvetkezik, mнg a talajnedvessйg йrzйkelх ъjra nem mйri a nedvessйgi adatokat. Pйlda: Цntцzйsi ciklus Цntцzйs idхtartama = Prog 12 (nappal) = 40 perc. Az цntцzйs napkцzben (6 йs 20 уra kцzцtt) indul el, amikor az йrzйkelх szбrazat jelez (Sensor ON) йs akkor zбrul, amikor a talaj-nedvvessйg йrzйkelх nedveset jelez, de legkйsхbb 40 perc elteltйvel. Az цntцzйsi idхtartam gyбrilag 30 percre van бllнtva. Vйszprogram: a az йrzйkelх vezйrelte цntцzйsnйl nincs йrzйkelх csatlakoztatva, vagy a csatlkozу kбbel sйrьlt, akkor minden 24 уrбban цntцz. Az цntцzйs a Run-Time gombnak megfelelхen de maximum 30 percig tart. Esхйrzйkelх бltal vezйrelt цntцzйs megszыntetйse: v Tartsa nyomva 5 mбsodpercig a Menu gombot. A normбl kijelzх jelenik meg. 29

14 5.3 Egyйb beбllнtбsok: Цntцzхprogram megtekintйse / mуdosнtбsa: a az цntцzхprogramban egy йrtйket szeretne megvбltoztatni, akkor ezt megteheti ъgy, hogy a tцbbi йrtйk e vбltozzon. 1. Nyomja meg kйtszer a Menu gombot. Start йs az уra helye villog a kijelzхn. 2. Nyomja meg a Menu gombot azйrt, hogy a kцvetkezх menьpontra lйpjen vagy A beprogramozott adatokat a forgуgomb segнtsйgйvel vбltoztassa meg йs az OK gombbal rцgzнtse. a az йppen futу program alatt az цntцzйsi idхtartamot megvбltoztatja, akkor az цntцzйs leбll. Manuбlis цntцzйs: A szelepet manuбlisan bбrmikor ki lehet nyitni йs be lehet zбrni. Akбr egy program бltal йppen nyitott szelepet is idх elхtt bezбrhat, anйlkьl, hogy az цntцzйsi adatok (цntцzйs kezdйsi idхpontja, цntцzйs dхtartama йs az цntцzйsi gyakorisбg) mуdosulnбnak. A kezelхnek helyйn kell lennie. 1. Nyomja meg a Man. gombot ahhoz, hogy a szelep kinyisson (vagy, hogy egy nyitott szelepet bezбrjon). Run Time йs az цntцzйs idхtartam (gyбrilag beбllнtott йrtйk 30 perc) 10 mбsodpercig villog a kijelzхn. 2. Amнg az цntцzйsi idхtartam villog, addig a forgуgomb segнtsйgй-vel tudja mуdosнtani (0 :00 йs 0 :59 perc kцzцtt, pl.: 10 perc) йs az OK gombbal rцgzнtse. 3. Nyomja meg a Man. gombot ahhoz, hogy a szelepet idх elхtt bezбrja. A szelep ъjra zбr. Az нgy mуdosнtott manuбlis nyitvatartбsi idхt eltбrolja, йs a tovбbbi manuбlis szelepnyitбsoknбl ez az idх йrvйnyes. Amennyiben a manuбlis nyitбsi idхtartamot 0 : 00-ra mуdosнtva, akkor a szelep zбrva marad akkor is, amikor a Man. gombot megnyomja (gyerekbiztos). a a szelepet manuбlisan nyitja ki йs нgy a beprogramozott цntцzйsi idхtartam fedi egymбst a manuбlis цntцzйsi idхtartammal, akkor a programozott indulбsi idхt йrvйnytelennek tekinti. Pйldбul: A szelepet 9:00-kor manuбlisan kinyitja, a nyitбsi idхtartam 30 perc. A program indulбsi idхpontja (START TIME) 9:00 йs 9:30 kцzй esik, ebben az esteben йrvйnytelen, nem hajtja vйgre. 30

15 Reset: A gyбri beбllнtбsok visszaбllнtбsa. v Man. йs Menu gombokat egyszerre 3 mбsodpercig tartsa leny-omva. 2 mбsodpercig az цsszes szimbуlum megjelenik az LCD kijelzхn, йs aztбn a kijelzх a normбl бllapotбba ugrik. Az цsszes beprogramozott adat lenullбzуdik. A manuбlis цntцzйsi idхtartam ъjra visszaбll 0 :30-ra. A nyelv, az idхpont йs a dбtum megmarad. Fontos tudnivalуk: a a programozбs kцzben 60 mбsodperc elteltйvel nem ad meg semmilyen adatot, ъjra a normбl kйpernyх jelenik meg. Emellett az цsszes eddigi leigazolt mуdosнtбs бtveszi. Abban az esetben ha az цntцzхkomputernek nedveset jelez (OFF) a hozzб csatlakoztatott йrzйkelх, akkor nem indul el az цntцzйs. A programok kцzцtt 1 perc szьnetet kell tartani. 6. Ьzemen kнvьl helyezйs Бtteleltetйs / tбrolбs: Szakszerы megsemmisнtйs: (RL2002/96/EG) 1. Nyomja meg hбromszor a Menu gombot, vбlassza ki a forgуgombbal a Prog OFF-t йs az OK gombbal rцgzнtse. Az цntцzхprogramot a komputer nem hajtja vйgre. 2. Az цntцzхkomputert fagymentes, szбraz helyen tбrolja. A kйszьlйket ne dobja a normбl hбztartбsi hulladйk kцzй, hanem vigye el a megfelelх gyыjtхhelyre. Az elem szakszerы megsemmisнtйse: v Elemeket ne dobja ki. Az elhasznбlt elemet vigye vissza a boltba, vagy gyыjtхhelyen adja le. Csak a teljesen lemerьlt elemet semmisнtse meg. 7. Karbantartбs Szennyszыrх tisztнtбsa: N I A szennyszыrхt N rendszeresen ellenхrizze йs szьksйg esetйn tisztнtsa ki. 1. Az anyacsavarral I kйzzel csavarozza le az цntцzхуrбt a vнzcsaprуl (ne hasznбljon hozzб szerszбmot). 2. Csavarja le az adaptert. 3. A szennyszыrхt N szedje ki az anyacsavarbуl I йs tisztнtsa meg. 4. Az цntцzхуrбt ъjra csavarja fel a vнzcsapra (lбsd 4. Ьzembe helyezйs Цntцzхkomputer csatlakoztatбsa. 31

16 8. Zavarok elhбrнtбsa Zavar Lehetsйges okok Megoldбs Nem jelez semmit a kijelzх Az elem rosszul lett behelyezve. v Ellenхrizze le a pуlusokat (+/ ). Az elem tъl gyenge. v Cserйlje ki az elemet. A kijelzхt йrt hхmйrsйklet v A hхmйrsйklet csцkkenйsйnagyobb mint 60 C. vel a kijelzх ъjra megjelenik. Manuбlis ON /OFF funkciу Az elem lemerьlt (1 jel villog). v Cserйlje ki az elemet. nem mыkцdik Manuбlis цntцzйs idхtartama v Manuбlis цntцzйsi idхtarta- 0 :00-ra van бllнtva. mot бllнtsa nagyobbra mint 0 : 00 (lбsd. 5. programozбs). A vнzcsap zбrva van. v Nyissa ki a vнzcsapot. Az цntцzйs nem valуsul meg Az цntцzйsi program hibбsan, v Nйzze meg az цntцzхprog- (nincs цntцzйs) vagy hiбnyosan lett megadva. ramot йs mуdosнtsa. A program inaktнv v Aktivбlja a programot (Prog OFF). (Prog ON ). A programozбs / program mуdosнtбsa az цntцzйs ideje alatt vagy rцviddel az indulбsi idхpont elхtt tцrtйnt. A szelep manuбlisan lett kinyitva. A vнzcsap zбrva van. Programбtfedйs (1. цntцzйsi startidхnek van elхbbsйge). v A programozбst / program mуdosнtбsбt az цntцzйs idejйn kнvыl vйgezze. v Kerьlje el a programбtfedйseket. v Nyissa ki a vнzcsapot. v Az цntцzйsi programot adja meg idхszak бtfedйs nйlkьl. A talajnedvessйg йrzйkelх v Szбrazsбg esetйn ellenхnedveset jelez (Sensor OFF). rizze le a talajdedvessйg- / esхйrzйkelх beбllнtбsбt / elhelyezйsйt. Az elem lemerьlt (1 jel villog). v Cserйlje ki az elemet. Az цntцzхkomputer A minimum бtfolyу vнz meny- Csatlakoztasson tцbb nem zбrt nyisйge nem йri el a csepegtetхt. 20 l/h-t. Kijelzх: Sensorstцrung Az йrzйkelх rosszul van v Ellenхrizze le a csatlakozуcsatlakoztatva. vezetйket йs az йrzйkelхt. A Egyйb gondok esetйn kйrjьk, hogy lйpjen a GARDENA szervizzel kapcsolatba. Javнtбsokat csak GARDENA szervizpontoknбl vagy a GARDENA бltal felhatalmazott mбrkaszervizekben tцrtйnhet. 32

17 9. Rendelhetх tartozйkok GARDENA Cikksz talajnedvessйg йrzйkelх GARDENA Cikksz esхйrzйkelх electronic GARDENA Cikksz lopбsgбtlу йrdeklхdjцn a GARDENA vevхszolgбlaton GARDENA Rйgebbi tнpusъ GARDENA Cikksz adapter kбbellel йrzйkelхk csatlakoztatбsбhoz. йrdeklхdjцn a GARDENA vevхszolgбlaton GARDENA Esхйrzйkelх йs talajnedvessйg Cikksz Vezetйkelosztу йrzйkelх egyidejы csatlakozta- йrdeklхdjцn a GARDENA csatlakoztatбsбhoz. vevхszolgбlaton GARDENA 6 цntцzйsi kцr vezйrlйsйhez. Cikksz / Cikksz Automata vнzelosztу 10. Mыszaki adatok Min. / max. ьzemi nyomбs: 0,5 bar / 12 bar Szбllнtуkцzeg: Tiszta йdesvнz Max. vнzhхmйrsйklet: 40 C Programozhatу цntцzйsek 6 цntцzйsig szбma naponta: Цntцzйs idхtartama 1 perctхl 9 уra 59 percig programonkйnt: Elem: 1 Ч 9 V alkбli-mangбn (Alkaline), tнpus IEC 6LR61 Elemek йlettartama: Kb. 1 йv 11. Szerviz йs garancia Garancia: A GARDENA erre a termйkre 2 йv (a vйtel idхpontjбtуl szбmнtva) garanciбt vбllal. Ez a garancia minden olyan termйkhiбnyossбgra vonatkozik, mely bizonyнthatуan anyag- vagy gyбrtбsi hibбra vezethetх vissza. A garanciбlis szolgбltatбs jellegйt mi vбlasztjuk meg: ez lehet a hozzбnk bekьldцtt kйszьlйk kifogбstalan ъj kйszьlйkre valу cserйje vagy ingyenes javнtбsa, amennyiben a kцvetkezх elхfeltйtelek teljesьlnek: A kйszьlйket szakszerыen йs a hasznбlati utasнtбsban leнrtaknak megfelelхen kezeltйk. Sem a vevх, sem egy harmadik szemйly nem kнsйrelte meg a kйszьlйk javнtбsбt. A rosszul behelyezett elemek vagy a kifolyt elemek miatti meghibбsodбsra nem vonatkozik a garancia. A fagy okozta meghibбsodбsra nem vonatkozik a garancia. 33

18 Ez a gyбrtуi garancia nem йrinti a kereskedхvel vagy eladуval szemben tбmasztott teljesнtйsi igйnyeket. A kйszьlйket kьldje megfelelх bйlyegzйssel kцzvetlenьl a GARDENA szervizbe, a hiba leнrбsбval йs a szбmla mбsolatбval. Sikeres javнtбs utбn dнjmentesen visszakьldjьk a kйszьlйket. Termйkfelelхssйg Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben ezek szakszerыtlen javнtбs kцvetkezmйnyei, vagy ha a cserйket nem eredeti GARDENA vagy бltalunk kibocsбtott alkatrйszekkel vйgzik el йs a javнtбst nem a GARDENA megbнzott szervizei vйgeztйk. Ez йrtelemszszerыen йrvйnyes a kiegйszнtх rйszekre йs a tartozйkokra is. 34

19 PL Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej Niїej podpisany usqvarna AB, uskvarna, Sweden, potwierdza, їe poniїej opisane urz dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj waїnoњж. EU azonossбgi nyilatkozat Alulнrott, usqvarna AB, uskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felsorolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt. A kйszьlйk velьnk nem egyeztetett vбltoztatбsa esetйn ez a nyilatkozat йrvйnyйt veszti. CZ ES Prohlášení o shodě Níže podepsaná společnost usqvarna AB, uskvarna, Sweden, potvrzuje, že níže označený přístroj v provedení, který jsme uvedli na trh, splňuje požadavky uvedené v harmonizovaných směrnicích EU, v bezpečnostních standardech EU a ve standardech pro daný produkt. V případě změny přístroje, která námi nebyla odsouhlasena, ztrácí toto prohlášení platnost. SK ES Vyhlásenie o zhode Dolu podpísaná spoločnosť usqvarna AB, uskvarna, Sweden, potvrdzuje, že ďalej označený prístroj vo vyhotovení nami uvedenom do prevádzky spĺňa požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných štandardov EU a štandardov špecifických pre produkt. V prípade zmeny prístroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto vyhlásenie platnosť. GR Πιστοποιητικ συμφωνίας EK Η υπογεγραμμένη: usqvarna AB, uskvarna, Sweden πιστοποιεί τι τα μηχανήματα που υποδεικν ονται κάτωθι, ταν φε γουν απ το εργοστάσιο, είναι κατασκευασμένα με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοιν τητας και τα Κοινοτικά πρ τυπα ασφαλείας και προδιαγραφές. SLO Izjava o skladnosti s pravili EU Podpisano podjetje, usqvarna AB, uskvarna, Sweden, potrjuje, da v nadaljevanju navedena naprava v razliиici, ki smo jo poslali na trg, izpolnjuje zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standardov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravi, ki niso opravljene v soglasju z nami. R Izjava o usklaрenju s pravilima EU Potpisana tvrtka usqvarna AB, uskvarna, Sweden, potvrрuje, da navedene naprave koje smo poslali u trgovine, ispunjuju zahtjeve smjernica EU, sigurnosnih standarda EU i i standarde istovrsnih proizvoda. Izjava ne vaћi za promjene na napravama koje nisu napravljene u skladu s nama. Sterownik nawadniania Цntцzхkomputer Zavlaћovacн poинtaи Zavlaћovacн poинtaи Ηλεκτρονικός προγραμ- ματιστής ποτίσματος Namakalnega raиunalnika Kompjuter za upravljanje navodnjavanja Programator de udat Opis urz dzenia: Megnevezйs: Oznaиenн pшнstroje: Oznacenie prнstroja: Περιγραφή του προϊ ντος: Oznaka naprave: Oznaka ureрaja: Descrierea articolelor: Typ: Art. nr.: Tнpus: Cikkszбm: Typ: И.vэr: Typy: Typovй и. : Τ πος: C 1060 plus Κωδ. Νο.: 1864 Tip: Љt. art.: Tipovi: Br. art.: Tipuri: Nr art.: Dyrektywy UE: EU szabvбnyok: Smмrnice EU: Smernice EU: EU Προδιαγραφές: Smernice EU: Odredbe EU-e: Directive UE: 2004/108/EC 93/68/EC armonisierte EN EN :09/02 EN :08/02 Rok nadania znaku CE: CE bejegyzйs kelte: Rok pшidмlenн znaиky CE: Rok inљtalбcie znaиky CE: Έτος πιστοποιητικο 2007 ποι τητας CE: Leto namestitve oznake CE: Godina stavljanja CE-oznake: Anul de marcare CE: RO UE - Certificat de conformitate Prin prezenta usqvarna AB, uskvarna, Sweden, certifica faptul ca, in momentul in care produsele menюionate mai jos ies din fabrica sunt in concordanta cu directivele UE, standardele de siguranюa UE si standardele specifice ale produsului UE. Acest certificat devine nul in cazul modificгrii aparatului fгrг aprobarea noastrг. Ulm, r. Ulm, V Ulmu, dne Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Ulm, Uprawniony do reprezentacji Meghatalmazott Zplnomocnмnec Splnomocnenec Ν μιμος εκπρ σωπος της εταιρίας Vodja tehniиnega oddelka Opunomoжenik Conducerea tehnicг Peter Lameli Vice President 138

20 Watering plan 139

21 Deutschland / Germany GARDENA Gmb Central Service ans-lorenser-straße 40 D Ulm Produktfragen: (+49) Reparaturen: (+49) service@gardena.com Albania COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana Argentina usqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954 Piso 11 Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) info.gardena@ ar.husqvarna.com Armenia Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan Australia usqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) customer.service@ husqvarna.com.au Austria / Österreich usqvarna Austria Gmb Consumer Products Industriezeile Linz Tel.: (+43) consumer.service@ husqvarna.at Azerbaijan Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku Belgium GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat Zaventem Phone: (+32) Mail: info@gardena.be Bosnia / erzegovina SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb Tešanj Brazil usqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, º andar São Paulo SP CEP: Tel: marketing.br.husqvarna@ husqvarna.com.br Bulgaria Хускварна България ЕООД Бул. Андрей Ляпчев Nº София Тел.: (+359) 02/ Canada / USA GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) info@gardenacanada.com Chile Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) Dalton@maga.cl Zipcode: Temuco, Chile Avda. Valparaíso # Phone: (+56) Zipcode: China usqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai Phone: (+86) Domestic Sales Colombia usqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D-31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel ext. 105 jairo.salazar@ husqvarna.com.co Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis San José Phone: (+506) exim_euro@racsa.co.cr Croatia SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara Zagreb Phone: (+385) silk.adria@zg.t-com.hr Cyprus Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box Nicosia Czech Republic usqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319/5b Praha 4 Chodov Bezplatná infolinka: servis@cz.husqvarna.com Denmark GARDENA / usqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S Malmö info@gardena.dk Dominican Republic BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago, Dominican Republic Phone: (+809) joserbosquesa@claro.net.do Ecuador usqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+593) francisco.jacome@ husqvarna.com.ec Estonia usqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald arju maakond Estonia kontakt.etj@husqvarna.ee Finland Oy usqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B / PL ELSINKI info@gardena.fi France GARDENA France Immeuble Exposial 9-11allée des Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99 -F GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) service.consommateurs@ gardena.fr Georgia ALD Group Beliashvili Tleilisi Great Britain usqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk Greece USQVARNA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε. Υπ /μα Ηφαίστου 33Α Βι. Πε. Κορωπίου Κορωπί Αττικής V.A.T. EL Phone: (+30) info@husqvarna-consumer.gr ungary usqvarna Magyarország Kft. Ezred u Budapest Telefon: (+36) vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi Reykjavik ooj@ojk.is Ireland usqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk Italy usqvarna Italia S.p.A. Via Como VALMADRERA (LC) Phone: (+39) info@gardenaitalia.it Japan KAKUICI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo Chiyoda-ku Tokyo Phone: (+81) m_ishihara@kaku-ichi.co.jp Kazakhstan LAMED Ltd. 155/1, Tazhibayevoi Str Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B Kostanay Kyrgyzstan Alye Maki av. Moladaya Guardir J Bishkek Latvia usqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bākūžu iela 6 LV-1024 Rīga info@husqvarna.lv Lithuania UAB usqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT Kaunas centras@husqvarna.lt Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) api@neuberg.lu Mexico AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) icornejo@afosa.com.mx Moldova Convel S.R.L. 290A Muncesti Str Chisinau Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus AD ALMERE Phone: (+31) info@gardena.nl Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) pgm@jonka.com New Zealand usqvarna New Zealand Ltd. PO Box Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) support.nz@husqvarna.co.nz Norway GARDENA usqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien Vestby info@gardena.no Peru usqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel: (+51) ext. 416 juan.remuzgo@ husqvarna.com Poland usqvarna Poland Spółka z o.o. ul. Wysockiego 15 b Warszawa Phone: (+48) gardena@husqvarna.com.pl Portugal usqvarna Portugal, SA Lagoa - Albarraque Rio de Mouro Tel.: (+351) Fax : (+351) info@gardena.pt Romania Madex International Srl Soseaua Odaii , RO Bucureşti, S1 Phone: (+40) madex@ines.ro Russia ООО Хускварна , Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр Химки Бизнес Парк, помещение ОВ02_04 Serbia Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb Belgrade Phone: (+381) miroslav.jejina@domel.rs Singapore y-ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore Phone: (+65) shiying@hyray.com.sg Slovak Republic usqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319/5b Praha 4 Chodov Bezplatná infolinka: servis@sk.husqvarna.com Slovenia usqvarna Austria Gmb Consumer Products Industriezeile Linz Tel.: (+43) consumer.service@ husqvarna.at South Africa usqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) info@gardena.co.za Spain usqvarna España S.A. C/ Basauri, nº 6 La Florida Madrid Phone: (+34) atencioncliente@gardena.es Suriname Agrofix n.v. Verlengde ogestraat #22 Phone: (+597) agrofix@sr.net Pobox : 2006 Paramaribo Suriname South America Sweden usqvarna AB S uskvarna info@gardena.se Switzerland / Schweiz usqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse Mägenwil Phone: (+41) (0) info@gardena.ch Turkey GARDENA Dost Diş Ticaret Mümessillik A.Ş. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/B Kartal Istanbul Phone: (+90) info@gardena-dost.com.tr Ukraine / Україна ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204-г 03022, Київ Тел. (+38) info@gardena.ua Uruguay FELI SA Entre Ríos 1083 CP Montevideo Uruguay Tel: (+598) info@felisa.com.uy Venezuela Corporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte Caracas. Tlf: (+58) info@casayjardin.net.ve / 0512 GARDENA Manufacturing Gmb D Ulm

GARDENA SLO RUS. V1 Art V 3 Art Návod k použití Box na ventily Használati útmutató Szelepdoboz

GARDENA SLO RUS. V1 Art V 3 Art Návod k použití Box na ventily Használati útmutató Szelepdoboz GARDENA CZ D PL RUS R SK SLO V1 Art.1254 RO BG GR UA V 3 Art.1255 CZ Návod k použití Box na ventily asználati útmutató Szelepdoboz RO GR Instrucţiuni de folosire Blocul de supape Οδηγίες χρήσεως Κουτί

Részletesebben

GARDENA. FlexControl Art İşletim kılavuzu Su Bilgisayarı Инструкция за експлоатация Компютър за вода

GARDENA. FlexControl Art İşletim kılavuzu Su Bilgisayarı Инструкция за експлоатация Компютър за вода GARDENA FlexControl Art. 1883 GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός προγραμματιστής ποτίσματος PL Instrukcja obsługi Sterownik nawadniania CZ Návod k použití Zavlažovací počítač SK Návod na použitie Zavlažovací

Részletesebben

GARDENA. 24V Art.1279. 9V Art.1251

GARDENA. 24V Art.1279. 9V Art.1251 GARDENA P E F I 9V Art.1251 24V Art.1279 PL F I E P PL CZ SK Mode d emploi Electrovanne Istruzioni per l uso Valvola cordless Manual de instrucciones Válvula de riego RUS SK CZ Instruções de utilização

Részletesebben

GARDENA Betriebsanleitung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu

GARDENA Betriebsanleitung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu D Betriebsanleitung Bohrmaschinenpumpe RUS Инструкция по эксплуатации Насос с приводом от электродрели PL Instrukcja obsіugi Mini-pompa do wiertarki SLO Navodila za uporabo Иrpalka za vrtalni stroj H Vevхtбjйkoztatу

Részletesebben

GARDENA. T 1030 D Art. 1825-27

GARDENA. T 1030 D Art. 1825-27 GARDENA CZ T 1030 D Art. 1825-27 CZ Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн hodiny electronic asznбlati ъtmutatу Elektronikus цntцzхуra PL Instrukcja obsіugi Elektroniczny sterownik nawadniania SK Nбvod na pouћнvanie

Részletesebben

GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός προγραμματιστής ποτίσματος SLO Navodila za uporabo Namakalnega raиunalnika HR

GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός προγραμματιστής ποτίσματος SLO Navodila za uporabo Namakalnega raиunalnika HR GARDENA PL GR SLO SK CZ C 1060 solar Art. 1866 PL CZ SK Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania asznбlati ъtmutatу Цntцzхkomputer Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн poинtaи Nбvod na pouћitie Zavlaћovacн poинtaи

Részletesebben

GARDENA Gebrauchsanweisung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu

GARDENA Gebrauchsanweisung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu D Gebrauchsanweisung Bohrmaschinenpumpe RUS Инструкция по эксплуатации Насос с приводом от электродрели PL Instrukcja obsіugi Mini-pompa do wiertarki SLO Navodila za uporabo Иrpalka za vrtalni stroj H

Részletesebben

GARDENA modular Art. 1276

GARDENA modular Art. 1276 GARDENA PL SK CZ GR BG R UA SLO RUS 00 modular Art. 1276 PL Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania asznбlati ъtmutatу Цntцzхrendszer vezйrlхegysйg CZ Nбvod k pouћitн Systйm шнzenн zavlaћovбnн SK Nбvod

Részletesebben

GARDENA. A 1020 Sensor Art. 1835

GARDENA. A 1020 Sensor Art. 1835 GARDENA GB DK CZ S A 1020 Sensor Art. 1835 GB Operating Instructions Automatic Irrigation Set S Bruksanvisning Automatiskt bevattningsstyrningsset DK Brugsanvisning Automatisk Vandingsstyringssæt asznбlati

Részletesebben

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

GARDENA Öntözésvezérlő 6040 GARDENA Öntözésvezérlő 6040 Cikksz:1275 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, olvassa el a használati utasítást alaposan és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati utasítás révén az öntözésvezérlővel,

Részletesebben

GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805

GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805 GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805 Vevőtájékoztató 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. A Vevőtájékoztató segítségével

Részletesebben

GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató

GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el a használati utasítást és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati

Részletesebben

Svájci adószeminárium

Svájci adószeminárium Zürich Zug www.taxexpert.ch Svájci adószeminárium Sebestyén Péter,, Zürich Budapest, 2015. június 24. 2015. All rights reserved. Tartalom 2 I. Fontos tudnivalók a svájci adórendszerröl II. III. IV. Az

Részletesebben

GARDENA. Art Інструкція з експлуатації Автоматичний розподільник води Uputstva za upotrebu Automatski razdjelnik za vodu

GARDENA. Art Інструкція з експлуатації Автоматичний розподільник води Uputstva za upotrebu Automatski razdjelnik za vodu GRDEN rt. 1198 PL CZ SK Instrukcja obsіugi utomatyczny dzielnik wody asznбlati ъtmutatу utomatikus vнzelosztу Nбvod k pouћitн utomatickэ rozdмlovaи vody Nбvod na pouћнvanie utomatickэ rozdeѕovaи vody GR

Részletesebben

GARDENA. Upute za uporabu Ventil za navodnjavanje Instrucţiuni de utilizare Electrovalvă Инструкция за експлоатация Клапан за поливане

GARDENA. Upute za uporabu Ventil za navodnjavanje Instrucţiuni de utilizare Electrovalvă Инструкция за експлоатация Клапан за поливане BG CZ PL GARDENA H PL H CZ SK Instrukcja obsługi Zawór automatyczny Használati útmutató Öntözőszelep Návod k použití Zavlažovací ventil Návod na použitie Zavlažovací ventil GR Οδηγίες χρήσεως Ηλεκτροβάνα

Részletesebben

GARDENA. 24V Art.1278. 9V Art.1251

GARDENA. 24V Art.1278. 9V Art.1251 GARDENA PL SK CZ H GR HR UA SLO RUS 9V Art.1251 24V Art.1278 PL Instrukcja obsługi Zawór automatyczny H Használati útmutató Öntözőszelep CZ Návod k použití Zavlažovací ventil SK Návod na použitie Zavlažovací

Részletesebben

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Részletesebben

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul (MSZ ISO/IEC 20000-1:2013) LATERAL Consulting 1 Tartalom ISO/IEC 20000-1 alapú tanúsítások a nagyvilágban és itthon ISO/IEC 20000-1:2011 f jellemz

Részletesebben

Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V

Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V Rendelési szám 10092330/00 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Minden jog fenntartva. MSA AUER

Részletesebben

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen meg

Részletesebben

H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133

H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133 H Használati útmutató Sokfelület-esőztető AquaContour automatic Cikksz. 8133 GARDENA AquaContour automata Sokfelület-esőztető A GARDENA üdvözli Önt a kertben Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

GARDENA. accucut Art. 2417

GARDENA. accucut Art. 2417 GARDENA PL SK CZ GR R UA SLO RUS accucut Art. 2417 PL Instrukcja obsіugi Podkaszarka Vevхtбjйkoztatу Fыszegйlynyнrу CZ Nбvod k pouћitн Turbotrimmer SK Nбvod na pouћitie Turbotrimmer GR Οδηγίες χρήσεως

Részletesebben

Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. sv fi hu pl. cs ru tr

Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. sv fi hu pl. cs ru tr Pioneering for You Wilo-Protect-Modul C sv fi hu pl Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi cs ru tr Návod k montáži a obsluze

Részletesebben

A nő mint főbevásárló

A nő mint főbevásárló A nő mint főbevásárló Csillag-Vella Rita, GfK Médiapiac 2016 1 Glamour napok a budapesti Aréna plázában akkora a tömeg, hogy ma (szombat) délután a 2800 férőhelyes parkolóban elfogytak a helyek. (Pénzcentrum.hu)

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász

dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász Rólunk Piacvezetők Romániában Kórházfinanszírozás Kórházkontrolling, gazdálkodásjavítás Egészséggazdaságtani felmérések 2 Az egészségügyről

Részletesebben

Enterprise Vision Day

Enterprise Vision Day Dr. Strublik Sándor Kereskedelmi igazgató sandor.strublik@arrowecs.hu 2014.06.18. Fontos információ Parkolás A várba történő behajtáskor kapott parkoló kártyát tartsa magánál! A rendezvény után ezt a parkoló

Részletesebben

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny KEZEL I UTASÍTÁS C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Balesetvédelmi fényfüggöny H Kezeli utasítás Ez a m0 szerzi jogvédelem alatt áll. Az ezen alapuló jogok tulajdonosa a SICK AG. A SICK

Részletesebben

GARDENA SLO. classiccut plus Art classiccut Art. 2402

GARDENA SLO. classiccut plus Art classiccut Art. 2402 GARDENA R D SLO PL classiccut plus Art. 2403 classiccut Art. 2402 D PL Betriebsanleitung Turbotrimmer Instrukcja obsіugi Podkaszarka їyіkowa Vevхtбjйkoztatу Damilos fыszegйlynyнrу SLO Navodila za uporabo

Részletesebben

GARDENA SLO RUS. V1 Art V 3 Art Návod k použití Box na ventily. Instrucţiuni de folosire Blocul de supape

GARDENA SLO RUS. V1 Art V 3 Art Návod k použití Box na ventily. Instrucţiuni de folosire Blocul de supape GARDENA UA SK SLO CZ V1 Art.1254 PL V 3 Art.1255 R CZ Návod k použití Box na ventily RO Instrucţiuni de folosire Blocul de supape RUS asználati útmutató Szelepdoboz GR GR RO BG Οδηγίες χρήσεως Κουτί βαλβίδων

Részletesebben

Felülvizsgálat napja : - Verzió : 01. BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása

Felülvizsgálat napja : - Verzió : 01. BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása Biztonsági adatlap A kiállítás kelte : 31-Aug-2015 SDS # : IRW 0002 N - 01 EU EN Verzió : 01 BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása 1.1. Termékazonosító Terméknév A termék kódja(i)

Részletesebben

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 19 Notice

Részletesebben

JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató

JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató FELSZERELÉSI JAVASLATOK JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató BELTÉRI ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATIKA LCD kijelző Transzformátor Vegye le az alsó takarólemezt. Szerelje fel a falra az automatikát a két

Részletesebben

Működőtőke-befektetések Adatok és tények

Működőtőke-befektetések Adatok és tények Német-Magyar Ipari és Kereskedelmi Kamara 1. Konjunktúrafórum 13. november. Működőtőke-befektetések Adatok és tények Működőtőke-befektetések állománya Magyarországon 1.1.31., származási ország szerint,

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

A évi demográfiai adatok értékelése. Dr. Valek Andrea Országos Gyermekegészségügyi Intézet

A évi demográfiai adatok értékelése. Dr. Valek Andrea Országos Gyermekegészségügyi Intézet A 212. évi demográfiai adatok értékelése Dr. Valek Andrea Országos Gyermekegészségügyi Intézet Tartalom Népesség száma, megoszlása Élveszületések Magzati veszteségek Születés körüli halálozás Csecsemőhalálozás

Részletesebben

GARDENA SLO. 3000/4 Jet Art /4 Jet Art /5 Jet Art. 1432

GARDENA SLO. 3000/4 Jet Art /4 Jet Art /5 Jet Art. 1432 SLO PL D CZ 3000/4 Jet Art. 1422 4000/4 Jet Art. 1429 4000/5 Jet Art. 1432 D CZ Gebrauchsanweisung Gartenpumpe Nбvod k pouћitн Zahradnн иerpadlo asznбlati ъtmutatу Kerti szivattyъk PL Instrukcja obsіugi

Részletesebben

The Right Tool at the Right Time. Menetfúrók több alkalmazáshoz. Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz

The Right Tool at the Right Time. Menetfúrók több alkalmazáshoz. Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz The Right Tool at the Right Time Menetfúrók több alkalmazáshoz Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz Jellemzők & Előnyök Alapanyag Prémium szemcseminőségű kobaltos gyorsacél (HSS-E):

Részletesebben

Területi kormányzás és regionális fejlődés

Területi kormányzás és regionális fejlődés Területi kormányzás és regionális fejlődés Pálné Kovács Ilona MTA Székház, 2014. november 20. Regionális kormányzás kiment a divatból? Területi jelző néha elmarad (Oxford Handbook of Governance 2014. 800

Részletesebben

Általános szerződési feltételek VoIP telefonszolgáltatásra / MÓDOSÍTÁSOK KIVONATA /

Általános szerződési feltételek VoIP telefonszolgáltatásra / MÓDOSÍTÁSOK KIVONATA / székhely: 9700 Szombathely, Rákóczi Ferenc u. 1. Általános szerződési feltételek VoIP telefonszolgáltatásra / MÓDOSÍTÁSOK KIVONATA / Szombathely, 2012. június 29. 1 1. számú melléklet Havi előfizetési

Részletesebben

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...

Részletesebben

Tájékoztató. clxmkg000024.1000 RE'Z CINK Elektrolit arra az esetre, réz. 41057 Spilamberto (Mo) Italia. tel: +39059785210 fax: +390597861612

Tájékoztató. clxmkg000024.1000 RE'Z CINK Elektrolit arra az esetre, réz. 41057 Spilamberto (Mo) Italia. tel: +39059785210 fax: +390597861612 Oldal 1/7 Tájékoztató 1 SZAKASZ. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Kód: Elnevezés Kémiai név és szinomímák clxmkg000024.1000 RE'Z CINK Elektrolit arra az esetre,

Részletesebben

Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI

Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI- 2013. 04. 17. 1: A GDP és a felsőfokú végzettségűek arányának összefüggése Forrásév

Részletesebben

Adatvédelmi szabályzat. 1. Milyen adatok kerülnek feldolgozásra, és ki férhet hozzá az adataimhoz?

Adatvédelmi szabályzat. 1. Milyen adatok kerülnek feldolgozásra, és ki férhet hozzá az adataimhoz? Adatvédelmi szabályzat Egy profil létrehozásával Ön személyes adatokat szolgáltat. 1. Milyen adatok kerülnek feldolgozásra, és ki férhet hozzá az adataimhoz? 1.1 A munkaerőfelvételi platformon keresztül

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

GARDENA RUS SLO. C 2030 duo plus Art. 1874-29

GARDENA RUS SLO. C 2030 duo plus Art. 1874-29 GARDENA RUS GR SK PL CZ C 2030 duo plus Art. 1874-29 SLO PL CZ SK Instrukcja obsługi Sterownik nawadniania asználati útmutató Öntözőkomputer Návod k použití Zavlažovací počítač Návod na použitie Zavlažovací

Részletesebben

A PISA 2003 vizsgálat eredményei. Értékelési Központ december

A PISA 2003 vizsgálat eredményei. Értékelési Központ december A PISA 2003 vizsgálat eredményei Értékelési Központ 2004. december PISA Programme for International Students Assessment Monitorozó jellegű felmérés-sorozat Három felmért terület Szövegértés, matematika,

Részletesebben

Helyzetkép. múlt jelen jövő. A képességmérés dilemmái. A magyar tanulók tudásának alakulása történeti és nemzetközi kontextusban

Helyzetkép. múlt jelen jövő. A képességmérés dilemmái. A magyar tanulók tudásának alakulása történeti és nemzetközi kontextusban Molnár Gyöngyvér SZTE Neveléstudományi Intézet http://www.staff.u-szeged.hu/~gymolnar A képességmérés dilemmái Amit nem tudunk megmérni, azon nem tudunk javítani. Kelvin Szeged, 2014. november 29. Helyzetkép

Részletesebben

CSAPTELEPEK & ZUHANYOK. Wir Bäder. www.teka.com

CSAPTELEPEK & ZUHANYOK. Wir Bäder. www.teka.com CSAPTELEPEK & ZUHANYOK Wir Bäder www.teka.com ÚJ - EXTRA ÁRAMLÁS V Í Z KŐ M E N T E S ZUHANYRENDSZEREK 46 cm 100-117 cm 104 cm Universe Pro zuhanyrendszer 79.002.72.00 EGYSZERŰ SZERELÉS EASY INSTALLATION

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...

Részletesebben

Személyi díjszabások Név: Alföld Kábel Kft. Pénznem: HUF

Személyi díjszabások Név: Alföld Kábel Kft. Pénznem: HUF Személyi díjszabások Név: Alföld Kábel Kft. Pénznem: HUF Név Típus Díjszabás Díjszabás ÁFA-val Afghanistan FIX 70.000 88.900 Afghanistan MOB 70.000 88.900 Albania FIX 35.000 44.450 Albania Mobile MOB 89.000

Részletesebben

Egyszerűsített statisztika

Egyszerűsített statisztika http://www.pvmh.hu http://www.pv www.pvmh.hu [ALAPBEÁLLÍT Egyszerűsített statisztika 2011.04.14. 2012.09.03. % a teljesből: egyedi látogatók: 100,00% Jelentés lap Mutatócsoport Egyedi látogatók 1 200 600

Részletesebben

somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok

somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 t e r m é k i s m e r t e t ő CTS 25

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION SWS 280 User s manual Uživatelská příručka Používateľská príručka Felhasználói kézikönyv Instrukcja użytkownika WEATHER STATION METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS STACJA

Részletesebben

Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a. kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey

Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a. kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey elnevezésű nagyszabású nemzetközi project előkészítő munkálatait.

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Rivastigmine Teva 1,5 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 3 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 4,5 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 6 mg kemény

Részletesebben

NeoPhone ClassIP árlista NeoPhone ClassIP price list

NeoPhone ClassIP árlista NeoPhone ClassIP price list NeoPhone ClassIP árlista NeoPhone ClassIP price list Érvényes 2008.10.01-tıl. Az árak az áfát tartalmazzák Valid from 01.10.2008. Prices include VAT Másodperc alapú számlázás Nincs kapcsolási díj Second

Részletesebben

GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197

GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197 GARDENA GR SK PL CZ Art. 1197 RUS PL Instrukcja eksploatacji Automatyczny dzielnik wody asználati útmutató Vízelosztó automatic CZ Návod k použití Rozdělovač vody automatic SK Návod na použitie Rozdeľovač

Részletesebben

DDC vezérlő Használati útmutató

DDC vezérlő Használati útmutató Telepítési útmutató: DDC vezérlő Használati útmutató Távolítsa el a burkolólapot a vezérlő aljáról. Helyezze a vezérlőt a falra, a hátoldal tetején lévő akasztó nyílás segítségével. Rögzítse a vezérlőt

Részletesebben

Előfizetői adat változtatás adminisztrációs díja: Számváltoztatás díja (Előfizető kérésére): Visszakapcsolási díj (szüneteltetés esetén):

Előfizetői adat változtatás adminisztrációs díja: Számváltoztatás díja (Előfizető kérésére): Visszakapcsolási díj (szüneteltetés esetén): Egyszeri díjak Előfizetői adat változtatás adminisztrációs díja: Számváltoztatás díja (Előfizető kérésére): Visszakapcsolási díj (szüneteltetés esetén): ÁSZF másolat készítésének díja: Fizetési felszólító

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Ketek 400 mg filmtabletta Telitromicin Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg a

Részletesebben

DYWIDAG geotechnikai rendszerek Pászma-talajhorgony

DYWIDAG geotechnikai rendszerek Pászma-talajhorgony DYWIDAG geotechnikai rendszerek Pászma-talajhorgony Előnyök és jellegzetes tulajdonságok A nagy szállítási hosszak miatt nincs szükség toldásokra Csekély helyigény a szállítás, tárolás és beépítés során

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Trobalt 50 mg filmtabletta Trobalt 100 mg filmtabletta Trobalt 200 mg filmtabletta Trobalt 300 mg filmtabletta Trobalt 400 mg filmtabletta Retigabin

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Synflorix szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Pneumococcus poliszacharid konjugált vakcina (adszorbeált) Mielőtt gyermeke megkapja ezt a

Részletesebben

AES Borsodi Energetikai Kft

AES Borsodi Energetikai Kft Biomassza energetikai i célú felhasználásának tapasztalatai Szabó Zoltán AES Borsodi Energetikai Kft 2010. február 24. Tartalom Az AES Corporation és az AES Borsodi Erőmű Megújuló energiatermelésre való

Részletesebben

GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197

GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197 GARDENA GR SK PL CZ Art. 1197 RUS PL Instrukcja eksploatacji Automatyczny dzielnik wody asználati útmutató Vízelosztó automatic CZ Návod k použití Rozdělovač vody automatic SK Návod na použitie Rozdeľovač

Részletesebben

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TELEPÍTÉSI SEGÉDLET

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TELEPÍTÉSI SEGÉDLET HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TELEPÍTÉSI SEGÉDLET A CSOMAG TARTALMA HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L TÁPADAPTER ADAPTER ETHERNET KÁBEL (CAT5 UTP) BEÁLLÍTÁS KÖZBEN CSATLAKOZTASSA

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak HASZNÁLATI UTASÍTÁS Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK VÉGFELSZABADÍTÁSÁÉRT

Részletesebben

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,142,1431 Használati útmutató A használati útmutatóhoz tartozó ábrák a német nyelvű tájékoztató kihajtható oldalain találhatók. 1. Megjegyzések

Részletesebben

GreenKeeper 212 Felhasználói kézikönyv

GreenKeeper 212 Felhasználói kézikönyv GreenKeeper 212 Felhasználói kézikönyv Könnyen bővíthető max. 12 zónáig,2 zónás vezérlőmodulokkal 3 beépített öntözőprogram Naptárszerinti ill. időtartam szerinti vagy páros/páratlan napok szerinti programozási

Részletesebben

KELER- 14/2014. számú leirat. Beérkezési határidők - A megbízások beérkezési, teljesítési, és visszavonási határidejéről. Érvényes: 2014.08.11.

KELER- 14/2014. számú leirat. Beérkezési határidők - A megbízások beérkezési, teljesítési, és visszavonási határidejéről. Érvényes: 2014.08.11. KELER- 14/2014. számú leirat Beérkezési határidők - A megbízások beérkezési, teljesítési, és visszavonási határidejéről Érvényes: 2014.08.11. 1. Központi értéktári ügyletek és megbízások beérkezési határideje

Részletesebben

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arepanrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Pandémiás influenza (H1N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz

Részletesebben

Figyelmeztetések és biztonsági utasítások

Figyelmeztetések és biztonsági utasítások Clario SUCTION PUMP ET Patsiendile mõeldud kasutusjuhend HU Kezelési utasítás betegeknek CS Návod k použití pro pacienta LT Paciento prietaiso naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija pacientam

Részletesebben

Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock

Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock April 2013 A termék használata A Tarkett laminált padlót nem javasolt magas páratartalmú területeken használni, ahol rendszerint nedves a padló (gőzkamra,

Részletesebben

DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás

DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás Sateam Kft. 2092 Budakeszi, Fő u. 66. Tel.:23/ 453 453 Fax:23/ 457 127 sateam@sateam.hu www.sateam.hu Tartalomjegyzék Felszerelési útmutató:

Részletesebben

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2

Részletesebben

DYWIDAG geotechnikai rendszerek Rúd-talajhorgony

DYWIDAG geotechnikai rendszerek Rúd-talajhorgony DYWIDAG geotechnikai rendszerek Rúd-talajhorgony Előnyök és jellegzetes tulajdonságok Ideiglenes talajhorgony Egyszerű kezelhetőség Az anyás lehorgonyzás miatt egyszerű utófeszítés illetve tehermentesítés

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Benlysta 120 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Benlysta 400 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Belimumab Ez a gyógyszer fokozott

Részletesebben

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás Plantronics Explorer 370 Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 370 fejhallgató beállításával és használatával

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Prepandrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Prepandémiás influenza (H5N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz kötött) Mielőtt elkezdené

Részletesebben

Application Picture to follow

Application Picture to follow 1.0-1.5 t Elektromos hajtású targonca Application Picture to follow www.toyota-forklifts.hu 2 Toyota Traigo 24 Toyota Traigo 24 Az új Toyota Traigo 24 Biztonság Termelékenység Tartósság Kezelhetőség Az

Részletesebben

Termék prospektus VERDER

Termék prospektus VERDER VERDER Termék prospektus Perisztaltikus szivattyúk Levegő működtetésű membránszivattyúk (AODD) Forgódugattyús és piskótaszivattyúk Mágneskuplungos centrifugálszivattyúk Fogaskerék szivattyúk Elektromágneses

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta. ambriszentán

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta. ambriszentán Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta ambriszentán Mielőtt elkezdi szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,

Részletesebben

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1

B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Pandemrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Pandémiás influenza (H1N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz

Részletesebben

Fan-coil termosztátok LCD kijelzővel

Fan-coil termosztátok LCD kijelzővel 3 058 RDF210, RDF210.2, RDF210/IR, RDF210.2/IR Fan-coil termosztátok LCD kijelzővel 7-napos időprogrammal RDF210 2-csöves fan-coil rendszerekhez DX típusú hűtőkompresszorokhoz Kimenet 2-pont működésű (BE/KI)

Részletesebben

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik: Használati útmutató Magyar Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik: Gratulálunk a Makita LD100P megvásárlásához! A termék használata előtt figyelmesen olvassa

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina

Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina Mielőtt gyermeke megkapja ezt a vakcinát, olvassa el figyelmesen az alábbi

Részletesebben

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás Orbit Easy-Set-Logic Parköntözés vezérlőautomatika Szerelési és használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1118 Budapest, Kelenhegyi út 7-9. Tel.:

Részletesebben

Az általánosított bizalom rádiuszának nyitott kérdései a társadalmi tőke kutatásában Bodor Ákos MTA KRTK RKI DTO Nagyvárad, 2016 szeptember 16.

Az általánosított bizalom rádiuszának nyitott kérdései a társadalmi tőke kutatásában Bodor Ákos MTA KRTK RKI DTO Nagyvárad, 2016 szeptember 16. Az általánosított bizalom rádiuszának nyitott kérdései a társadalmi tőke kutatásában Bodor Ákos MTA KRTK RKI DTO Nagyvárad, 2016 szeptember 16. Bizalom és társadalmi tőke, a bizalom formái 2 Bizalom Társadalmi

Részletesebben

# 94174 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok

# 94174 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK-033 01 Liptovský Hrádok DS D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 94174 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com Güde/UNICORE nářadí

Részletesebben

Keményfém menet marószerszámok

Keményfém menet marószerszámok Keményfém menet marószerszámok Bevezetés A Dormer tömör keményfém marószerszám-választéka nagy teljesítményű szerszámok sorozatát tartalmazza, amelyek gazdaságosságot és hosszú éltartamot biztosítanak.

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg

Részletesebben

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...

Részletesebben

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR

Részletesebben

A használati minta és az újdonság

A használati minta és az újdonság A használati minta és az újdonság A találmány természete abban rejlik, hogy új Az újdonság alatt általában világviszonylatban vett újdonságot értünk A szabadalmi jog az újdonságot úgy határozza meg, hogy

Részletesebben

ISIS-COM Szolgáltató Kereskedelmi Kft.

ISIS-COM Szolgáltató Kereskedelmi Kft. SZOLGÁLTATÁSI DÍJAK I-Tel telefoncsomag Havi előfizetési díjak (Ft) Előfizetési dij 752 203 955 Számfenntartási díj 1 394 106 500 Korlátozás időtartama alatti előfizetési díj 394 106 500 1 szolgáltatás

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Ne telepítse és ne használja a párátlanítót mielőtt elolvasta volna az összes utasítást. Ezek az utasítások a párátlanító üzemeltetésének

Részletesebben