Használati utasítás. Köszönjük, hogy a Roland TD-12 Percussion hangmodulra esett a választása.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás. Köszönjük, hogy a Roland TD-12 Percussion hangmodulra esett a választása."

Átírás

1 Használati utasítás Köszönjük, hogy a Roland TD-12 Percussion hangmodulra esett a választása. Miel tt az egységet használja, figyelmesen olvassa el az alábbiakat: Fontos biztonsági el írások (2. oldal), Az egység biztonságos használata (3. oldal) és Fontos tudnivalók (5. oldal). Ezek a részek fontos információkkal szolgálnak az egység megfelel m ködtetéséhez. Továbbá annak érdekében, hogy a készülék összes lehet ségét kihasználja, olvassa el a teljes használati utasítást. rizze meg a használati utasítást referenciaként a kés bbiekre nézve. Szerz i jog 2005 ROLAND CORPORATION Az összes jog fenntartva. A kiadvány bármely részének, bármilyen formában történ reprodukálása kizárólag a ROLAND CORPORATION írásos beleegyezésével lehetséges.

2 Figyelmeztetés: Az áramütés vagy t zeset elkerülésének érdekében ne használja az egységet es ben, illetve párás környezetben. A háromszögben található villám szimbólum felhívja a felhasználó figyelmét, hogy a készülék belsejében szigetelési probléma lépett fel, ami áramütést okozhat. ÓVINTÉZKEDÉS: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSÉNEK ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJE NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEKET. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT CSAK SZAKEMBER VÉGEZHETI. A háromszögben található felkiáltó jel fontos m ködési és karbantartási instrukciókra hívja fel a figyelmet. Z, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉSRE VONATKOZÓ INSTRUKCIÓK Fontos biztonsági el írások Tartsa be ezeket az instrukciókat Óvintézkedés Amikor elektromos berendezést használ, mindig kövesse az alábbi alap óvintézkedéseket: 1. Olvassa el ezeket az instrukciókat. 2. Tartsa be ezeket az instrukciókat. 3. Figyeljen az összes óvintézkedésre. 4. Kövesse az összes instrukciót. 5. Ne használja az egységet víz közelében. 6. Csak száraz ruhával tisztítsa a készüléket. 7. Ne gátolja meg az egység szell zését. Az installálást a gyártó el írásai szerint végezze. 10. Ügyeljen, hogy ne lépjen a hálózati kábelre, illetve ne rántsa ki a készülékb l vagy hálózati csatlakozóból. 11. Csak a gyártó által javasolt kiegészít egységeket használjon. 12. Villámlás esetén, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza kia hálózatból. 13. Az egység szervizelését csak min sített szakemberrel végeztesse. A szervizelésre akkor van szükség, amikor a készülék vagy hálózati kábel megsérült, víz vagy nem kívánt tárgy került az egységbe, es vagy túl sok pára érte a készüléket, illetve az egység elesett. 8. H t termel készülékek (beleértve az er sít ket is) közelében ne használja az egységet. 9. A polarizált vagy földelt típusú csatlakozók biztonsági célt szolgálnak, amit tartson szem el tt. A polarizált csatlakozó két érintkez vel rendelkezik, melyek közül az egyik szélesebb. A földelt típusú csatlakozó két érintkez vel és egy harmadik földel villával rendelkezik. A széles érintkez és a földel villa biztonsági célt szolgálnak. Konzultáljon egy elektromos szakemberrel, amennyiben a csatlakozó nem helyezhet a konnektorba. 2

3 AZ EGYSÉG BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA Z, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉS ELKERÜLÉSÉRE VONATKOZÓ INSTRUKCIÓK: Használja az el írásoknak megfelel en a készüléket, hogy elkerülje a halált okozó áramütés, illetve az egyéb személyi sérülések lehet ségét. Használja az el írásoknak megfelel en a készüléket, hogy elkerülje a személyi sérülést, illetve az anyagi vesztség lehet ségét. * Az anyagi veszteség vonatkozik az otthont és annak berendezését ért sérülésekre, valamint a házi állatokra és hobby állatokra is. A szimbólum figyelmezteti a felhasználót a fontos instrukciókra és óvintézkedésekre. A szimbólum specifikus jelentését a háromszögben található ábra határozza meg. A bal oldali szimbólum esetében általános figyelmeztetésr l, óvintézkedésr l van szó a veszély elkerülésének érdekében. A.. szimbólum figyelmezteti a felhasználót, hogy az adott tételek kivitelezése tiltott. A tiltás specifikus jelentését a körben megjelen ábra határozza meg. A bal oldali szimbólum olyan tételeket jelez, amelyeke kivitelezése minden esetben tiltott. A szimbólum olyan tételekre figyelmezteti a felhasználót, melyeket el kell végezni. Az elvégzend tétel specifikus jelentését a körben megjelen ábra határozza meg. A bal oldali szimbólum esetében a hálózati kábelt húzza ki a fali csatlakozóból. MINDIG TARTSA BE AZ ALÁBBIAKAT: Miel tt az egységet használja, olvassa el az alábbi instrukciókat és a Használati Utasítást.... Földelt hálózati aljzatra csatlakoztassa az egységet.... Ne nyissa ki az egységet és ne végezzen módosításokat az egység belsejében.... Ne próbálja meg javítani a készüléket és ne cseréljen ki alkatrészeket (csak olyan esetekben, ahol a használati utasítás specifikus információkkal szolgál) Az egység szervizelésével kapcsolatban, forduljon a keresked jéhez vagy a legközelebbi jogosult Roland keresked höz vagy szervizhez. (Lista az Information oldalon található).... Soha ne használja vagy tárolja az egységet az alábbi helyeken. Extrém h mérsékletnek kitett helyek (pl: közvetlen napfény, zárt járm, radiátor, h t termel berendezés teteje) vagy Nedves helyeken (pl: fürd szoba, mosókonyha, nedves padló) vagy Párás vagy Es s helyek vagy Piszkos vagy Er s vibrációnak kitett helyek... Minden esetben ügyelje, hogy a készülék egyenes és stabil helyre kerüljön elhelyezésre Soha ne helyezze az egységet billeg állványra vagy ferde felületre... Csak a javasolt áramforráshoz csatlakoztassa a készüléket.... Csak a tartozék hálózati kábelt használja. Ne használja egyéb készülékekhez a tartozék hálózati kábelt.... Ne rángassa vagy feszítse a hálózati kábelt, illetve ne helyezzen nehéz tárgyat a kábelre. Ellenkez esetben a kábel megsérülhet, ami m ködési hibákhoz vezet. A sérült kábel tüzet és áramütést okozhat.... A készülék önállóan vagy egyéb er sít kkel, fejhallgatóval vagy hangszórókkal kombinálva olyan hanger szintet képes létrehozni, ami hallás károsodáshoz vezethet. Túl hosszú ideig soha ne használja magas hanger vel az egységet. Hogyha bármilyen hallás károsodást észlel vagy cseng a füle, azonnal forduljon szakorvoshoz.... Kerülje el, hogy bármilyen tárgy (pl: gyúlékony anyagok, pénzérme stb.) vagy bármilyen folyadék (víz, ital stb.) az egységbe jusson.... 3

4 Azonnal kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az AC adaptert és forduljon a legközelebbi Roland/ Edirol szervizhez vagy Roland/ Edirol nagykeresked höz akik listáját az Iformation oldalon találja.amikor: A hálózati kábel vagy csatlakozó megsérült. Amikor füstöt vagy egyéb, nem általános eseményt tapasztal vagy Folyadék, illetve nem kívánt tárgy kerül a készülékbe vagy Es érte a készüléket, illetve egyéb módon vizes lett vagy ködési hibát, illetve rendellenességet tapasztal.... Gyermekek csak szül i felügyelettel használhatják a készüléket, amíg képesek elsajátítani a biztonságos m ködtetéshez szükséges ismereteket.... Védje a készüléket a durva behatásoktól. (Ne ejtse le a készüléket!)... Ne er ltesse a készülék hálózati kábelét egyéb készülékekbe vagy nem megfelel aljzatokba. Legyen különösen óvatos hálózati elosztó használatánál az elosztóra csatlakoztatott összes egység által használt áramfelvételt vegye figyelembe. Túlzott terhelés esetén az elosztó kábel melegedhet, illetve átolvadhat.... Miel tt külföldön használja a készüléket, konzultáljon a keresked jével vagy a legközelebbi Roland/ Edirol szervizzel, illetve keresked vel, akik listáját az Iformation oldalon találja.... Soha ne tegyen vizes edényt a készülékre. Ne használjon vagy tároljon parfümöt, alkoholt, köröm lemosót, dezodort, stb a készülék közvetlen közelében. Záraz ruhával azonnal törölje le, hogyha valami rácsöppen a készülékre.... Az egységet úgy helyezze el, hogy ne akadályozza annak megfelel szell zését.... A hálózati kábel csatlakoztatásánál csak a csatlakozókat fogja.... Id szakonként száraz ruhával tisztítsa meg a portól a hálózati csatlakozó érintkez it. Hogyha hosszabb id re nem használja a készüléket, húzza kia a hálózatból. Az AC adapter és hálózati csatlakozó közötti bármilyen szennyez dés rövidzárlatot és tüzet okozhat.... Próbálja elkerülni a kábelek összegubancolódását. Helyezze el a kábeleket úgy, hogy gyermekek ne férjenek hozzá.... Soha ne helyezzen nehéz tárgyat a készülékre.... Soha ne kezelje a hálózati kábelt és csatlakozókat nedves kézzel csatlakoztatáskor.... Miel tt az egységet mozgatja, húzza ki a hálózatból és sz ntesse meg a küls berendezések csatlakoztatását is.... Miel tt az egységet tisztítja, szüntesse meg az AC adapter csatlakoztatást és kapcsolja ki a berendezést.... Villámlás veszély esetén mindenkor húzza ki a készüléket a hálózatból.... Amikor a csavarokat eltávolította, helyezze biztonságos helyre azokat, így elkerülheti, hogy a gyermekek véletlenszer en lenyeljék azokat.... 4

5 FONTOS TUDNIVALÓK A FONTOS BIZTONSÁGI EL ÍRÁSOK és a KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA (3.-4. oldal) fejezetekben leírtak mellett, kérjük tartsa be az alábbiakat is. Hálózati ellátás Ne csatlakoztassa az egységet közös hálózati csatlakozóra szekrénnyel, mosógéppel, mikrohullámú süt vel, klíma berendezéssel, illetve egyéb elektromos motort tartalmazó berendezéssel. Ellenkez esetben hálózati zaj keletkezhet az egységben, ami m ködési hibákat és hallható zajt okozhat. Hogyha nem lehetséges egy független hálózati aljzat használata, használjon hálózati zaj sz t az aljzat és az egység között. Miel tt a készüléket egyéb berendezésekhez csatlakoztatja, kapcsolja ki az összes egységet. Ezzel elkerülheti a ködési hibákat és a készülékek meghibásodását. Ügyeljen, hogy amikor a POWER gomb kikapcsolásával a készülék kijelz je és az egyéb LED-ek kialszanak az egység változatlanul a hálózatra van kapcsolva. Hogyha teljesen szeretné az egységet kikapcsolni, el ször kapcsolja ki a POWER gombbal, majd húzza ki a hálózati csatlakozót. Ennek érdekében tegye könnyen elérhet vé a hálózati csatlakoztatást. Elhelyezés Hogyha a berendezést er sít k vagy hasonló berendezések közelében használja zajt tapasztalhat a m ködés közben. Ennek elkerülése érdekében változtassa meg az egység helyzetét vagy helyezze távolabb a zajforrástól. A készülék zavarhatja a rádió és televízió adást. Ne használja az egységet ilyen vev k közelében. Zaj keletkezhet, hogyha vezeték nélküli készülékeket, mint például mobil telefon, használ az egység közelében. Ilyen zaj el fordulhat hívás kezdeményezésekor, hívás fogadásakor és beszélgetés közben is. Hogyha ilyen zajt tapasztal, helyezze távolabb a mobil telefont az egységt l vagy kapcsolja ki azt. Karbantartás A mindennapos tisztításkor törölje át a hangszert puha, száraz, vagy enyhén megnedvesített ruhával. A makacsabb szennyez dések eltávolításához használjon finom, nem roncsoló tisztítószert. Ezután mindig törölje át a hangszert egy puha, száraz ronggyal. Soha ne használjon benzint, alkoholt vagy bármilyen egyéb oldószert, mivel ezek deformálhatják, illetve elszínezhetik a készüléket. Javítások és adatok Tartsa szem el tt, hogy a készülékben tárolt összes adatot elveszíti, amikor az egységet javítani kell. Ezért a fontos adatokat mentse DATA kártyára, egy másik MIDI egységre (pl: sequencer) vagy írja le egy papírra (amennyiben lehetséges). A javítás közben ügyelni kell, hogy ne vesszenek el adatok. Bizonyos esetekben azonban (áramköri vagy memória problémák) az adatok meg rzése nem lehetséges javítás közben. Az ilyen típusú adat vesztésért a Roland Corporation nem vállal felel sséget. Memória archiválás A készülék tartalmaz egy elemet, ami a memóriát életben tartja a készülék kikapcsolását követ en is. Amikor az elem gyengülni kezd a kijelz n megjelenik egy üzenet. Amikor ezt az üzenetet látja, csarélja ki az elemet, hogy elkerülje az adat vesztést. Az elem kicserélésével kapcsolatban konzultáljon a Roland keresked jével vagy a legközelebbi Roland szervizzel. Backup Battery Low! Amikor egymás után két nagyon eltér h mérséklet és páratartalmú helyen használja az egységet, páralecsapódás keletkezhet a készülék belsejében. Ha így használja a hangszert, az könnyen meghibásodhat. Ezért a készülék használata el tt várjon néhány órát, amíg a lecsapódás elpárolog. 5

6 FONTOS TUDNIVALÓK További óvintézkedések A készülék meghibásodása vagy helytelen használata során a bels memória tartalma visszaállíthatatlanul elveszhet. Hogy elkerülje a fontos adatok elvesztését, javasoljuk, hogy id szakinként mentse az egység memóriájában tárolt adatokat egy másik MIDI egységre. Sajnálatosan a DATA kártyáról vagy küls MIDI egységr l elveszített adatok visszaállítása nem lehetséges. A Roland Corporation nem vállal felel sséget az ilyen veszteségekért. Megfelel óvatossággal használja a készülék gombjait, szabályzóit és egyéb vezérl it, valamint a csatlakozókat. A durva kezelés meghibásodáshoz vezethet. Soha ne nyomja meg durván a kijelz t. A kábelek kihúzását és bedugását soha ne a kábelnél fogva végezze. Ezzel elkerülheti a rövidzárlatok kialakulását, illetve a kábelek meghibásodását. A készülék kissé melegedhet az üzemszer m ködés közben. A szomszédok zavarásának elkerülése érdekében, tartsa a hanger t normál szinten. Javasoljuk, hogy használjon fejhallgatót a kés esti gyakorláshoz, hogy elkerülje a környezete zavarását. A túl magas hanger vibrációt okoz a padlóba0n és a falakban, ezért tartsa normális szinten a hanger t, hogy ne zavarja a környezetét. Habár a dob padokat és pedálokat úgy tervezték, hogy leütéskor kiegyenlítetten szólaljanak meg, mégis tapasztalható némi hanger különbség a különböz anyagokból készült üt felületek között. A padokról érkez nem kívánt hangok legtöbbjét csökkentheti úgy, hogy mesh fejekre kapcsol. Az egység szállításához, használja az eredeti csomagolást, amennyiben lehetséges. Ellenkez esetben használjon hasonló csomagoló anyagot. A csatlakoztatáshoz használjon Roland kábeleket. Hogyha más típusú kábeleket használ tartsa be az alábbiakat: Néhány csatlakozó kábel ellenállást tartalmazhat. Az egység csatlakoztatásához ne használjon ellenállást tartalmazó kábeleket. Ellenkez esetben a hanger szint túl alacsony lehet. A kábel m szaki adataival kapcsolatban konzultáljon a kábel gyártójával. 6

7 Tartalomjegyzék AZ EGYSÉG BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA 3 FONTOS TUDNIVALÓK 5 Tulajdonságok 11 Panel leírások 13 El lap 13 Hátlap 15 A készlet összeállítása 16 A TD-12 állványra szerelése 16 A Padok és pedálok csatlakoztatása 17 Fejhallgató, audio egységek és egyéb eszközök csatlakoztatása 18 A készülék ki és bekapcsolása 19 A Hi-Hat (VH-11) csatlakoztatása és a VH Offset beállítása 20 A Hi-Hat csatlakoztatása 20 Az Offset beállítása 20 A b r feszít k beállítása 21 A PD-105 b r feszítésének beállítása 21 A PD-85 b r feszítésének beállítása 21 Megszólaltatás metódusok 22 Pad (PD-105/PD-85) 22 A kávázás nüanszok megváltoztatása 22 Sepr zés 22 Cintányér (CY-12R/C) 22 Cintányér lefogás 23 Pozíció érzékelés 23 Lábcin (VH-11/ VH-12) 23 Gomb m veletek és kijelz k 24 A beállítások mentése 24 Gombok, szabályzók, tárcsa 24 Kurzor 24 Function gombok ([F1]-[F5]) 24 Az adat értékek megváltoztatása 24 Padok kiválasztása a TD-12 el lapjáról 25 Kényelmes [PREVIEW] funkciók 25 Patternek megszólaltatása 25 A metronóm ki és bekapcsolása (Click) 25 A tempó beállítása 26 A kijelz élesség beállítása 26 A kijelz jobb fels részén található képerny l 26 Group Faderek 26 A demo dalok meghallgatása 27 A dob készletek megváltoztatása 27 A hanger arány beállítása 27 A háttér hangszer és dob el adások elnémítása (Mute) 27 A metronóm ki és bekapcsolása (Click) 27 7

8 Tartalomjegyzék Hasznos funkciók 28 A Preset dob szettek 28 Patternek megszólaltatása a dob készlet hangszínek ellen rzéséhez 28 Az editált dob készletek visszaállítása a gyári értékekre 28 Az összes beállítás visszaállítása a gyári értékekre 28 A gyári értékek visszaállítása független készletekre 28 Pattern-ek megszólaltatása a padok leütésével (Pad Pattern Function) 29 A pattern lejátszás megállítása 29 A pad pattern funkció letiltása 29 Dob készlet váltás egy pad leütésével (Pad Switch Function) 29 Kereszt ver zés engedélyezése 29 Játék a pattern-ekkel 29 Egy pattern kiválasztása 29 Egy adott part elnémítása fejezet: Dob készlet beállítások [KIT] 30 Egy dobkészlet kiválasztása 30 A DRUM KIT képerny 30 Dobkészlet kiválasztása a listából [F1(LIST)] 31 Dobkészlet paraméterek [F2 (FUNC)] 31 A hanger beállítása [F1 (VOLUME)] 31 Tempó kijelölés az egyes dobkészletekre [F2 (TEMPO)] 31 Sepr zés [F3 (BRUSH)] 32 A Pad Pattern funkció letiltása [F4 (PAD PTN)] 32 Dobkészlet elnevezés [F3 (NAME)] 32 Effekt ki és bekapcsolások [F4 (FX SW)] 32 Kereszt ver zés [F5 (XSTICK)] fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] 33 Pad kiválasztás editáláshoz 33 Kiválasztás egy pad megütésével 33 Kiválasztás gombokkal 33 Az editálás alatt lév pad lezárása (TRIG LOCK) [SHIFT] + [RIM] 33 Hangszer kijelölése egy padra 33 Hangszer kiválasztása a listából [F1(LIST)] 34 A dob hangszínek editálása [F2 (EDIT)] 34 Egy akusztikus dobkészlet editálása (V-EDIT) 34 Egyéb hangszerek editálása 34 Editálás eljárás 34 A Compressor és EQ használata [F3 (COMP/EQ)] 36 A padok/ pedál használata vezérl kként [F4 (CONTROL)] 37 Egy pattern megszólaltatása egy pad megütésével (Pad Pattern) [F1 (PATTERN)] 37 A hangmagasság megváltoztatása a HI-Hat pedállal [F2 (PDLBEND)] 38 Az egyes padok MIDI beállításai [F3 (MIDI)] 38 A Hi-Hat által kiküldött MIDI hangjegy számok [F4 (HH MIDI)] 38 A Brush Sweep/Cross Stick által kiküldött MIDI hangjegy szám [F5 (BR MIDI)] fejezet: Mixer beállítások 39 Mixer paraméterek [MIXER] 39 A csoport faderek használata az editáláshoz (MIX EDIT) 39 8

9 Tartalomjegyzék 4. fejezet: Effekt beállítások 40 Effekt ki és bekapcsolások [KIT] -[F4 (FX SW)] 40 A Compressor és EQ használata EQ [INST] - [F3 (COMP/EQ)] 40 Compressor (COMP) 41 Equalizer (EQ) 41 Ambience [AMBIENCE] 42 Multi-Effektek [SHIFT] + [AMBIENCE] 42 Multi-Effekt paraméterek fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] 44 A pad típus kiválasztása [F1 (BANK)] 44 Trigger bemenetekre és pad/ lejátszás metódusokra vonatkozó rész 44 A pad érzékenység beállítása [F2 (BASIC)] 45 Pad érzékenység 45 A pad minimum szintje (Threshold) 45 A hanger dinamika változásainak megszólaltatása (Velocity Curve) 45 Hi-Hat beállítások [F3 (HI-HAT)] 46 A VH-11 csatlakoztatása és a TD-12 beállítása 47 A VH-12 csatlakoztatása és a TD-12 beállítása 48 A lábcin vezérl pedál csatlakoztatása és beállítása (FD széria) 48 Áthallás kiküszöbölése a padok között [F4 (XTALK)] 49 Haladó Trigger paraméterek [F5 (ADVANCE)] 50 Trigger jel felismerés id (Scan Time) 50 A trigger jel túllökések észlelése (Retrigger Cancel) 50 Dupla triggerelés prevenció (Mask Time) 51 Káva és szél dinamika érzékenység (Rim Gain) 51 Káva ütés érzékenység (Rim Shot Adjust) 51 Kereszt ver zés küszöb (XStick Thrshld) 51 Tányér, kúp és szél megszólaltatás (3-Way Triggering) 52 Trigger bank elnevezés [F5 (Name)] fejezet: Sequencer (lejátszás) 53 Alap m velet 53 Egy pattern kiválasztása [PATTERN] 54 A PATTERN képerny 54 Pattern kiválasztása a listából [F1(LIST)] 54 Egy pattern megszólaltatása [PLAY] 54 Tempó beállítás 55 A tempó beállítása egy pad megütésével (Tap Tempo) 55 Szinkronizálás egy küls MIDI egységgel 55 Part beállítások [F2 (PART)] 56 A háttér part beállítása [F1 (BACKING)] 56 Master hangolás 56 Üt s part beállítások [F2 (PERC)] 57 Üt s szett beállítások 57 Az egyes partok hanger / panoráma beállításai [F3 (MIXER)] 59 Reverb beállítások a háttér part-okra [F3 (MIXER)] - [F4 (REVERB)] 59 Egy meghatározott part elnémítása [F5 (MUTE)] 60 Pattern beállítások [F3 (FUNC)] 60 Ütem mutató/ ütem szám/ tempó beállítások [F1 (SETUP)] 60 A lejátszás metódus kiválasztása [F2 (TYPE)] 61 A TD-12 bels memória felhasználás státuszának hitelesítése [F3 (MEMORY)] 61 Pattern elnevezés [F5 (Name)] 62 A metronóm ki és bekapcsolása (Click) 62 Egy indikátor használata Click-ként 62 A metronóm Click beállítása 63 9

10 Tartalomjegyzék 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) 64 Egy pattern rögzítése [REC] 64 Hogyan készítsen felvételt 64 A hangok és frázisok ellen rzése a felvétel közben (Rehearsal) 66 Pattern editálás [F4 (EDIT)] 67 Egy patten másolása [F1 (COPY)] 67 Két pattern összekapcsolása [F2 (APPEND)] 68 Pattern törlés [F3 (ERASE)] 68 Pattern törlése [F4 (DELETE)] fejezet: Másolás funkció [Copy] 70 Az átmásolt beállításokról fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] 72 MIDI beállítások és m veletek [F1 (MIDI)] 72 MIDI csatorna beállítások az egyes part-okra [F1 (MIDI CH)] 72 A TD-12 egészére vonatkozó MIDI beállítások [F2 (GLOBAL)] 72 MIDI üzenetek a precíz el adás kifejezéshez [F3 (CTRL)] 74 Dob készletek váltása MIDI úton (Program Change) [F4 (PROG)] 74 Adatok mentése küls MIDI egységre (Bulk Dump) [F5 (BULK)] 75 Kimeneti rendeltetések kiválasztása [F2 (OUTPUT)] 76 A dob hangszerek kimeneti rendeltetése 76 A sequencer part-ok és a metronóm klikk és a MIX IN aljzaton beérkez hang kimeneti rendeltetése MIX IN [F2 (OTHER)] 76 A kapcsolók beállítása [F3 (CONTROL)] 76 Padok használata kapcsolóként [F1 (PAD SW)] 76 PREVIEW gomb velocity [F2 (PREVIEW)] 77 A kijelz élesség beállítása [F3 (LCD)] 77 ATD-12 bels program verziójának ellen rzése [F5 (VERSION)] 77 Kép szinkronizálás a TD-12 el adáshoz [F4 (V-LINK)] 78 Mit nevezünk V-LINK-nek? 78 Csatlakoztatási példa 78 A V-LINK használata 78 A gyári beállítások visszahívása [F5 (F RESET)] fejezet: Dob készlet láncok [CHAIN] 80 Egy dob készlet lánc létrehozása 80 Dobkészlet lánc elnevezés [F5 (NAME)] 81 Játék egy dobkészlet lánccal 81 Üzenetek és Hibaüzenetek 82 Preset dobszett lista 84 Preset Pattern lista 86 Dob hangszer lista 88 Preset üt s szett lista 92 Háttér hangszer lista 94 MIDI Implementációs táblázat 96 szaki adatok 98 Blokk diagram

11 Tulajdonságok Akusztikus dob hangszínekkel rivalizáló hangmin ség és zenei kifejezés A TD-12 egység a legújabb fejlesztés hanggenerátort tartalmazza, amely a COCM technológián alapul. A technológiát a dob hang modellezésre fejlesztették ki. Az egység precízen érzékeli az egyes ütések (34. oldal) dinamikáját, pozícióját és intervallumait, így lehet vé teszi az akusztikus dobokon megszokott dinamika és zenei kifejezés megvalósítását. A PD-125, PD-105 és PD-85 padok lehet vé teszik a legapróbb hangszín változásokat is, függ en az ütés pozíciótól, a dobver tartásától (pl kávázás, lásd 91. oldal). * A COSM (Composite Object Sound Modeling) egy Roland technológia, amely több hang modellezési eljárást kombinál az új hangzások létrehozásának érdekében. * A pozíció felismerés lehetséges a perg dobokon (b r/ káva), tamokon (káva) és kísér cintányérokon (tányér). 560 dob hangszín, 262 háttér hangszín A TD-12 számos kiváló min ség hangszínt tartalmaz, melyeket a legkülönböz bb zenei stílusokban használhat. A modul tökéletesen reprodukálja a lábdob, perg és tamok hangzásának erejét és mélységét. A cintányérok tökéletes hangzással járulnak hozzá a valóságh dob el adáshoz. A TD- 12 lehet vé teszi splash és kínai cintányér hangszínek megszólaltatását is, melyek nélkülözhetetlenek a populáris zenében (86. oldal). Egyszerre tizenkét pad használata Mivel a TD-12 egyszerre 12 pad kezelésére is képes, lehet sége van nagy dob készletek összeállítására is. Továbbá a TD-12 lehet vé teszi, hogy a dob készleteket a padok-ról váltsa (Pad Switch, lásd 76. oldal) valamint a padokkkal megszólaltathat pattern-eket (Pad Pattern, lásd 37. oldal) is. Az egyéb haladó funkciókkal együtt, számos vítési lehet ség áll rendelkezésre. Editálás lehet ségek A kreatív folyamat bármelyik szintjén editálhatja a hangszíneket a térhatás beállításokkal, effektek hozzáadásával, keveréssel, akár felvétel vagy él el adás közben is. A még hatékonyabb V-Editálás teljes szabadságot biztosít a hangszínek létrehozásához, beleértve a cintányér méretek megváltoztatását a perg zörgés rezonanciájának megváltoztatását és számos egyéb lehet séget (34. oldal). Ezután a beállítás konfigurációkat elmentheti egy dob készletként, majd bármikor behívhatja a mentett készletet. V-Hi-Hat kompatibilitás Egy egyrészes VH-11 lábcin használatával megteremtheti a természetes lábcin játék érzetét. A VH-12 kétrészes lábcinnel, nyomást adhat a pedálra, amikor a lábcin zárt állapotban van, további hangszín változásokat eredményezve (23. oldal). Felhasználó barát interface A TD-12 egységgel ugyan úgy alakíthatja a saját dob hangzást, mint egy akusztikus dob szettel. Kiválaszthatja és hangolhatja a b röket, használhat tompítást a játék közben stb. A paraméterek grafikus formában, képekkel és ikonokkal jelennek meg a kijelz n, megkönnyítve a beállításokat. Sepr zés A TD-12 lehet vé teszi sepr zésre alkalmas padok (PD-125, PD-105 és PD-85) csatlakoztatását (csak nejlon sepr használható ezekkel a padokkal) (32. oldal). 11

12 Tulajdonságok Speciálisan összeválogatott dob effektek Egy három sávos equalizer és kompresszor használható az egyes b r és káva hangszínekre, melyek az 1-12 trigger bemenetekre vannak kijelölve (40. oldal). Kijelölhet továbbá flanger, chorus, delay, phaser és egyéb multi-effekteket is a teljes készletre (42. oldal). A TD-12 rendelkezik egy Ambience funkcióval is, amely lehet vé teszi az el adás környezet szabályzását a szoba méretnek, fal anyagnak, mikrofon pozíciónak és egyéb tényez knek a szimulálásával (42. oldal). Színpadi funkciók Az el lap csoport faderei gyors beállításokat tesznek lehet vé az él el adás közben (26. oldal) A TD-12 egység kezelése és ködtetése nagyon leegyszer sített. Pl: Bármilyen sorrendben behívhat dobkészleteket (Dob készlet láncok, lásd 80. oldal), a +/- gombok elég nagyméret ek ahhoz, hogy dobver vel is kezelhet ek legyenek, a metronóm hangot kijelölheti csak a fejhallgatóra is (76. oldal), valamint rendelkezésre áll egy audio bemenet (MIX IN) a monitorozásra. A MIX Edit funkció lehet vé teszi a hanger, ambience küldés szint és MFX küldés szint azonnali editálását a csoport fader szabályzókkal (39. oldal) Fejlett tempó funkciók Az indikátorral ellen rizheti az egyes készletek alap tempóját, miel tt behívja a számolást (62. oldal). A pattern és metronóm klikk tempókat megadhatja a padok leütésével is (Tap Tempo, lásd 55. oldal. MIDI hangmodul A TD-12 tartalmaz üt s szetteket, melyek lehet vé teszik, hogy az egységet egy kijelölt ritmus hangmodulként használja. A padokkal használható tizenkét dobhang modul mellett, a kijelölt üt s hangjegy térkép lehet vé teszi, hogy egyszerre akár 128 különböz hangszínt szólaltasson meg. A V-LINK funkció A V-LINK ( ) egy funkció, amely lehet vé teszi a zenei el adások és kép anyagok együttes lejátszását. Hogyha MIDI úton csatlakoztat két vagy több V-LINK kompatíbilis egységet könnyen létrehozhat vizuális hatásokat, melyeket összekapcsolhat a zenei el adással a kifejez er növelése érdekében. Hogyha a TD-12 készüléket együtt használja egy Edirol DV-7PR berendezéssel a csatlakoztatott padokról válthat képeket az Edirol DV-7PR egységen (klippel/ paletták) (78. oldal). Könnyen használható sequencer Nagyon egyszer en szólaltathat meg pattern-eket, végezhet lábcin beállításokat és készíthet felvételeket. A dobok mellett a háttér patten-ek felajánlanak négy háttér part-ot és üt s part-ot, lehet vé téve a zenekari gyakorlást. Továbbá egy MIDI billenty zettel vagy egyéb eszközzel létrehozhat saját háttér pattern-eket is. 12

13 Panel leírások El lap 1. Trigger indikátor Ez akkor világít, amikor trigger jel érkezik egy adott padról. Ez mutatja a pad csatlakoztatást, ami segítséget nyújt a trigger paraméterek beállításánál. 2. LED kijelz A dob szett számának megjelenítése (az éppen kiválasztott dob szett). 3. Grafikus kijelz Egy normál el adás közben a dob készlet elnevezését és egyéb információkat láthat ezen a kijelz n. Editáláskor, függ en az editálási módtól, grafikák és szövegek láthatóak a kijelz n. 4. CHAIN gomb Ezzel a gombbal beállíthat egy dob készlet megszólaltatási sorrendet. Az egység összesen 16 dob készlet lánccal rendelkezik. A dob készlet láncok elnevezhet ek (80. oldal). 5. SETUP (COPY) gomb Ezzel a gombbal a TD-12 egészére vonatkozó funkciókat érheti el, mint például MIDI paraméterek stb. (72. oldal) Hogyha ezt a gombot együtt nyomja meg a SHIFT gombbal, dob készleteket, hangszereket és egyéb beállításokat másolhat át (70. oldal). * Ebben a gépkönyvben ezt kijelz -ként említjük. 13

14 Panel leírások 6. TRIGGER gomb Ezzel a gombbal a trigger paramétereket érheti el (44. oldal). 7. EXIT gomb Ezzel a gombbal az el képerny re térhet vissza. A gomb többszöri megnyomásával a DRUM KIT képerny t éri el. 8. F1 F5 gombok (Function Buttons) Ezeknek a gomboknak a funkciója az aktuális képerny tartalomtól függ. A kijelz alsó része mutatja az egyes gombok funkcióját (24. oldal). 9. SHIFT gomb Ezt a gombot egyéb gombokkal kombinálva használhatja. A SHIFT gomb funkcióját a gépkönyv egyes részei tárgyalják. 10. GROUP FADER-ek Ezek a faderek kapcsolhatóak, lehet vé téve a lábdob, perg, lábcin, tamok, cintányérok, üt s és háttér hangszerek, valamint a click hang hangerejének beállítását (26. oldal). 11. SEQUENCER Ez a gomb a sequencer funkciók elérését teszi lehet vé (felvltel, lejátszás stb.) ( oldal). 12. DRUM KIT Ezekkel a gombokkal érheti el a dob szett létrehozásához és editálásához szükséges képerny ket. ( oldal) 13. KIT gomb A gomb egyszeri megnyomása az alap kijelz képerny re vezet vissza. A gomb bármelyik editálás módban használható. 14. MIX IN gomb A MIX IN jack aljzatra csatlakoztatott audió forrás szintjét állítja be. Ez a hang kiküldésre kerül a MASTER OUT-ra és/ vagy a PHONES jack csatlakozóra. Egyéb lehet ségek (76. oldal). 17. CURSOR (TRIG) gombok A kurzor kijelz n történ mozgatására szolgáló gombok (24. oldal). Hogyha ezt a gombot együtt nyomja meg a SHIFT gombbal, kiválaszthatja a beállítani kívánt padot. A PREVIEW gomb megnyomásával leellen rizheti a kiválasztott padra kijelölt hangszer hangzását. * Amikor egy padot csatlakoztat a TD-12 egységhez, a pad leütésével kiválaszthatja azt a beállítani kívánt padként. 18. VALUE tárcsa Ez a tárcsa a +/- gombok szerepét tölti be. A tárcsa használatával nagyobb léptékben változtathatja mag az editálási értékeket (24. oldal). 19. RIM (TRIG LOCK) gomb Nyomja meg a RIM gombot a pad káva kiválasztásához (a RIM gomb világít). (25. oldal). Hogyha ezt a gombot együtt nyomja meg a SHIFT gombbal, megakadályozhatja a képerny váltást egy másik pad leütésekor, amikor editálást végez (Trigger Lock, lásd 33. oldal). 20. PREVIEW gomb Ez a velocity érzékeny gomb lehet vé teszi, hogy megszólaltassa a CURSOR (TRIG) gombbal kiválasztott hangszert, miután már megszólaltatott egy padot/ pedált (25. oldal) gomb, - gomb Ezeket a gombokat használhatja a dob készlet váltásra vagy az editálási értékek megváltoztatására. A + gomb növeli az értéket, a gomb pedig csökkenti (24. oldal). A dob ver végével is m ködtetheti ezeket a gombokat. * Soha ne üsse a gombokat a dob ver vel, mivel ez ködési hibákhoz vezethet. 22. PHONES csatlakozó Sztereó fejhallgató csatlakoztatható erre az aljzatra. A fejhallgató csatlakoztatása nem némítja el a MASTER OUT jack kimeneti jelét (18. oldal). 15. PHONES gomb A fejhallgató hanger beállítása. A fejhallgató csatlakoztatása nem befolyásolja a master kimenetet (mint egyég audió berendezéseknél). 16. MASTER gomb A MASTER OUT jack hangerejének beállítása. 14

15 Panel leírások Hátlap 1. POWER kapcsoló Ezzel kapcsolhatja ki és be az egységet. 2. AC Inlet A tartozék AC kábelt csatlakoztathatja erre az aljzatra. * Az áram felvétellel kapcsolatos részleteket a 99. oldalon talál Az egységet csak a készülék alján feltüntetett hálózati forrásra csatlakoztathatja. 3. TRIGGER INPUT csatlakozók Ezekre csatlakoztathatja a padokat, lábdob triggereket vagy akusztikus triggereket. Dual trigger padok (PD- 125/105/85/8), cintányérok (CY széria) és lábcinek (VH- 11/12) esetében használjon sztereó (TRS) kábelt (17. oldal). 4. MIDI OUT/THRU csatlakozó Ezen a csatlakozón keresztül megszólaltathat hangokat egy küls MIDI hangmodulon, illetve rögzíthet/ menthet adatokat egy küls sequencerre. ( oldalak) 72 75). 6. MIX IN csatlakozó Küls audió forrás csatlakoztatására szolgáló aljzat (18. oldal). Ez az audió jel kiküldésre kerül a MASTER OUT és PHONES csatlakozókra. Egyéb jel routing lehet ségek (76. oldal). 7. DIRECT OUT csatlakozó A független kimeneteknek többféle használata lehetséges. A TD-12 több lehet séget ajánl fel. Lásd a SETUP képerny (76. oldal). 8. MASTER OUT csatlakozók Az er sít vagy audió rendszer csatlakoztatására szolgáló aljzatok. Monó kimenet esetén használja a MASTER OUT L (MONO) csatlakozót. 9. Biztonsági csatlakozó ( ) Üzletek számára MIDI IN csatlakozó Küls MIDI egységek (sequencer, pad vezérl stb.) csatlakoztatására szolgál a TD-12 megszólaltatásának, illetve adat betöltés érdekében ( oldalak) 72 75). 15

16 A készlet összeállítása A TD-12 állványra szerelése 1. Rögzítse az állvány tartót (az opcionális dob szett tartozéka) a TD-12 egységhez. A csavarok használatával rögzítse a TD-12 alsó részéhez az alábbi ábrán látható irányban. * Csak a TD-12 egység mellé csomagolt 12 mm-es (M5 x8) csavarokat használja a rögzítéshez. Egyéb csavarok használata a készülék sérüléséhez vezethet. Kesken y Széles Amikor megfordítja az egységet, helyezzen a négy sarka alá vagy a két végére egy köteg magazint vagy újságpapírt a gombok és szabályzók sérülésének elkerülése érdekében. Próbálja úgy elhelyezni az egységet, hogy a gombok és szabályzók ne sérüljenek. Amikor az egységet megfordítja kezelje óvatosan, hogy elkerülje a leejtését, el lappal lefelé. 2. Rögzítse a TD-12 egységet és az állvány tartót a dob állványra (pl: opcionális MDS-12). A TD-12 állványra történ rögzítésével kapcsolatos részleteket a dob állvány használati utasításában talál. Csak a Roland által el írt álványon használja az egységet. Amikor a Roland által el írt állványon vagy rack rendszerben használja az egységet minden esetben ügyeljen azok stabilitására. Hogyha nem használ állványt vagy rack rendszert ügyeljen, hogy kizárólag sík, stabil és rázkódás mentes felületre helyezze az egységet. A TD-12 egységhez csak a Roland MDS szériás állványt használja. Egyéb állványok használata a készülék sérüléséhez vezethet. Egy opcionális APC-33 (többcélú bilincs) használatával a TD-12 rögzíthet egy mm átmér cs re, abban az esetben, hogyha cintányér vagy egyéb állványra szeretné rögzíteni az egységet. 16

17 A készlet összeállítása A Padok és pedálok csatlakoztatása A tartozék kábelekkel, csatlakoztassa a padokat, cintányérokat, lábcint és lábdob triggert az egységhez. * Hogyha a TD-12 egységet egy MSD-12 dob állványra szereli, használja a beépített csatlakoztató kábeleket. Összeállítási példa TD-12 hátlap A HI-HAT és RIDE cintányérok két kábelt használnak. Lásd 20. és 52. oldalak. 17

18 A készlet összeállítása Fejhallgató, audio egységek és egyéb eszközök csatlakoztatása Hangszórók beépített er sít vel. CD/ MD lejátszó stb. Sztereó stb. szett TD-12 hátlap Sztereó fejhallgató típus Phones típus Sztereó fejhallgató típus TD-12 el lap 1. Csatlakoztatás el tt kapcsolja ki az összes egységet. * A m ködési hibák és az egyéb egységek sérülésének elkerülése érdekében, csatlakoztatás el tt minden esetben csavarja le az összes egység hangerejét és kapcsolja ki azokat. 2. Csatlakoztassa a hátlapon található MASTER OUT L (MONO) és R csatlakozókat az audio rendszerre vagy erõsítõre. A fejhallgató csak a PHONES jack aljzatra csatlakoztatható. 3. Csatlakoztassa a tartozék hálózati kábelt az AC aljzatra 4. Csatlakoztassa a hálózati kábel másik végét a hálózati aljzatra. 18 A TD-12 MIX IN jack csatlakozója lehet vé teszi, hogy együtt játsszon egy CD lejátszóval vagy egyéb audio eszközzel. A hanger beállításához, csatlakoztasson az egység a MIX IN jack aljzatára, majd forgassa a [MIX IN] gombot az el lapon. A MIX IN aljzaton beérkez hang kiküldésre kerül a MASTER OUT, PHONES, vagy DIRECT OUT 1/2 jack csatlakozókon (76. oldal). * Hogyha ellenállást tartalmazó kábelt használ a csatlakoztatáshoz a bemeneti jack aljzatra csatlakoztatott egység hangereje túl alacsony lehet. Hogyha ezt tapasztalja, használjon olyan kábelt, amely nem tartalmaz ellenállást (pl: Roland PCS széria).

19 A készlet összeállítása A készülék ki és bekapcsolása Hogyha a csatlakoztatást befejezte ( oldal) kapcsolja be a különböz egységeket a megfelel sorrendben. Hogyha a készülékeket rossz sorrendben kapcsolja be m ködési hibák léphetnek fel és megsérülhetnek a hangszórók, illetve a csatlakoztatott egységek. 1. Forgassa a [MASTER] és [PHONES] gombokat teljesen balra, hogy a hangerõt a teljesen levegye. 2. Csavarja le a csatlakoztatott erõsítõ vagy audió rendszer hangerejét. 3. Kapcsolja be a TD-12 egységet a hátlapon található [POWER] gombbal. Nincs hang amikor a padokat üti vagy egy pedál használatakor Ellen rizze az alábbi pontokat. Amikor er sít t vagy audió rendszert használ. Csatlakoztatott er sít t vagy audio rendszert a TD-12 MASTER OUT aljzatára? Megfelel en csatlakoztatta az er sít vagy audió rendszer bemenetét? Ellen rizze, hogy épek-e a csatlakoztatáshoz használt kábelek. Lecsavart állapotban vannak a [GROUP FADER Teljesen balra van forgatva a [MASTER] szabályzó? Megfelel ek a csatlakoztatott audió rendszer vagy er sít bemenet kiválasztás beállításai? Megfelel a csatlakoztatott audió rendszer vagy er sít hanger beállítása? Amikor fejhallgatót használ Csatlakoztatott fejhallgatót a PHONES jack aljzatra? Teljesen balra van forgatva a [PHONES] szabályzó? Alsó pozíció * Az egység védelmi áramkörrel van ellátva. Ezért a bekapcsolástól számítva egy rövid id szükséges a készülék üzemszer m ködéséhez. Óvintézkedések a készülék bekapcsolásához Miután az egységet bekapcsolta, ne üssön meg padokat, illetve ne lépjen pedálokra, amíg a dobkészlet neve megjelenik a kijelz n (alábbi ábra). Ellenkez esetben trigger problémák léphetnek fel. A készülék kikapcsolása 1. Teljesen forgassa balra a TD-12 egység és a csatlakoztatott berendezések hangerejét. 2. Kapcsolja ki az összes egységet. 3. Kapcsolja ki a TD-12 egységet a hátlapon található [POWER] gombbal. Hogyha teljesen szeretné az egységet kikapcsolni, el ször kapcsolja ki a POWER gombbal, majd húzza ki a hálózati csatlakozót. Részletek a Hálózati ellátás részben találhat (5. oldal). 4. Kapcsolja be a csatlakoztatott erõsítõt vagy audió rendszert. 5. Egy pad ütögetése közben, fokozatosan forgassa jobbra a [MASTER] (vagy [PHONES]) gombot a hanger szint beállításához. 19

20 A készlet összeállítása A Hi-Hat (VH-11) csatlakoztatása és a VH Offset beállítása 7. Nyomja meg az [F3 (HI-HAT)] gombot. A TRIGGER HI-HAT képerny jelenik meg. Amikor a VH-12-t használja a VH Offset beállítása szükséges. Egy Hi-Hat (lábcin) csatlakoztatása 8. Ellen rizze a TD-12 beállításait. Paraméter Érték CONTROL OUTPUT aljzat a TD-12 egység HH CTRL aljzatára. Az Offset beállítása TRIGGER OUTPUT aljzat a TD-12 egység TRIGGER INPUT HI- HAT aljzatára 9. Miközben ellen rzi a szintmér t a TD-12 képerny jobb oldalán, állítsa be az offset értéket a VH-11 egység VH offset beállító csavarjával. Állítsa be úgy az offset értéket, hogy egy fekete jelenjen meg a szintmér n. 1. Ellen rizze a VH-11 és TD-12 megfelel csatlakoztatását. 2. Miután megy zödött róla, hogy a lábcin nem érinti a mozgás szenzort, kapcsolja be a TD-12 egységet. VH Offset beállító csavar * Az offset nem állítható be megfelel en, hogyha a lábcin kapcsolatban van a szenzor egységgel a készülék bekapcsolásakor. 3. Lazítsa meg a csavart, hogy a lábcin természetesen feküdjön a mozgásérzékel n. 4. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F1 (BANK)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER BANK" képerny jelenik meg. VH Offset beállítás pontok Hogyha a zárt lábcin hang kevésbé kivehet, forgassa a VH Offset beállító csavart a CLOSE felé. Hogyha a nyitott lábcin hang kevésbé kivehet, forgassa a VH Offset beállító csavart az OPEN felé. Hogyha a hang megszakad, amikor er teljesen üti meg a lábcint, forgassa a VH Offset beállító csavart az OPEN felé. 5. Nyomja meg a [CURSOR] gombot, hogy a kurzort a TRIGGER INPUT 6 trigger típusára mozgassa. 6. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a VH11 -et. Amennyiben szükséges, végezze el a további paraméter beállításokat. Hi-Hat beállítások [F3 (HI-HAT)] (46. oldal) 20 Hogyha a VH 11 beállításokat nem végzi el megfelel en, ködési hibák léphetnek fel. Részleteket a VH-11 használati utasításában talál.

21 A készlet beállítása A beállítási sáv szélessége: 7mm Ezzel állíthatja be a b r feszességét. 7 mm A b r feszítés beállítása JÁTÉK EL TT A B RT HANGOLNI KELL. A beállításhoz használjon hangoló kulcsot. Az akusztikus dobokhoz hasonlóan a megfelel b r feszesség elengedhetetlen a kielégít triggereléshez. A PD-85 b r feszítésének beállítása 1. Használja a tartozék hangoló kulcsot a hangoló csavarok meglazításához. Lazítsa meg a csavarokat úgy, hogy megközelít leg 7mm legyen a keret és az abroncs között. * Az összeállítás tartalmaz egy zár perselyt (a kilazulás elkerülése érdekében), így a csavarok biztonságosan meglazíthatóak. A PD-105/ 85 padoknál a b r feszességének beállítása csak a b r reagálását befolyásolja, szemben az akusztikus dobokkal, melyeknél a hangmagasság is változik. Abro ncs 7mm A PD-105 b r feszítésének beállítása 1. Lazítsa meg a hangoló csavarokat, hogy egy kis hézag keletkezzen. Keret 2. Húzza meg kézzel, amennyire tudja a hangoló csavarokat. Ennek az oldalnak a szélére egy 7 mm széles szalagot nyomtattunk. Használja ezt referenciaként a beállításhoz. Hangoló csavar Alátét gy Abroncs Enyhe hézag Feszítse meg a hangoló csavarokat egyenként, az ábrán látható sorrendben. Önmagában ne húzzon meg teljesen egy csavart. Ellenkez esetben az egyenletes rfeszítés nem kivitelezhet és m ködési hibák léphetnek fel. 3. A hangoló kulccsal forgasson a hangoló csavarokon két teljes fordulatot, hogy megfeszítse azokat. Feszítse meg a hangoló csavarokat egyenként, az ábrán látható sorrendben. Végezze el a finom hangolást, miközben folyamatosan ellen rzi a pad játék érzetet és visszajelzést. 21

22 Megszólaltatás metódusok Pad (PD-105/PD-85) Lapos káva ütések r ütés (Head Shot) Üsse meg egyszerre a kávát és a rt a káva közelében. Csak a b rt üsse az adott padon. Bizonyos kísér cintányér hangszíneknél az ütés pozíciója megváltoztatja a hangzást. * Válasszon egy jelzéssel ellátott hangszert a Dob hangszer listából (88. oldal). r Káva r Sepr zés * Válasszon egy jelzéssel ellátott hangszert a Dob hangszer listából (88. oldal). Káva ütés Üsse egyszerre a pad káváját és a b rt. Hogyha sepr t használ, megszólaltathat sepr zést a padon. * Válasszon BRUSH jelzéssel ellátott hangszereket a Dob hangszer listából (88. oldal). * Engedélyezze a sepr zést a dob készlet számára (nyomja meg a [KIT] - [F2 (FUNC)] - [F3 (BRUSH)], Brush Switch = ON; lásd 32. oldal). r Kereszt ver zés Csak a kávát üsse az adott padon. A kávára kijelölt hangszert l függ en káva vagy kereszt ver zés hangot érhet el. Káva Káva Káva A sepr zéshez csak nejlon sepr ket használjon. A fém sepr megkarcolhatja a b rt, valamint a sepr vége beleakadhat a háló lyukakba. Cintányér (CY-12R/C) Tányér ütés * Válasszon jelzéssel ellátott hangszereket a Dob hangszer listából (88. oldal). * Engedélyezze a dob készlettel történ kereszt ver zést (press [KIT] - [F5 (XSTICK)]; lásd 32. oldal). * A keresztver zéshez csak a pad káváját üsse. Hogyha a kezét a b rre helyezi a kereszt ver zés hangzás nem lesz kielégít. Ez a legáltalánosabb játék metódus, amikor a cintányér közepét üti meg. Ez a head-side hangzás a csatlakoztatott trigger bemenetnél. A kávázás nüanszok megváltoztatása Bizonyos perg és tam hangzásoknál, apró hangzás változásokat hozhat létre a különböz káva ütésekkel. Normál káva ütés (Nyitott káva ütés) Üsse a b rt és kávát egyszerre. Perem ütés Ennél a játék metódusnál a cintányér szélét üti meg a ver szárával. Hogyha az ábrának megfelel en játszik a csatlakoztatott trigger bemenet rim-side hangzása szólal meg. r Káv a Perem szenzor 22

23 Megszólaltatás metódusok Kúp ütés Ez a játék metódus a kúp megütésére vonatkozik. Hogyha az ábrának megfelel en játszik a csatlakoztatott trigger bemenet rim-side hangzása szólal meg. Lábcin (VH-11/ VH-12) Nyitott/ Zárt A lábcin hangzása fokozatosan változik a zárt pozíciótól a nyitott felé a pedál lenyomásának függvényében. A zárt pedál hangzást is megszólaltathatja ( a lábcin megszólaltatása teljesen lenyomott pedállal) valamint foot splash hangzást (a lábcin megszólaltatása teljesen lenyomott pedállal, majd a lábcin hirtelen kinyitása. Nyomás (csak VH-12) * Üsse a kúpot valamivel er sebben a ver szárával. Cintányér lefogás A hang megsz nik, hogyha közvetlenül a megütést követ en lefogja a cintányér szélét. A cintányért a perem szenzornál fogja le az alábbi ábra szerint. Hogyha a szenzoron kívül es helyen fogja le a cintányért a hang nem sz nik meg. Roland logo Amikor megüti a lábcint zárt állásban (a pedál lenyomva), ezután a zárt lábcin hangot módosíthatja a pedálra kifejtett láb nyomás függvényében. Tányér ütés Ez a játék metódus a fels cintányér közepének megütésére vonatkozik. Ez a head-side hangzás a csatlakoztatott trigger bemenetnél. Perem szenzor Pozíció érzékelés Perem ütés Ez a játék metódus a fels cintányér szélének megütésére vonatkozik a ver szárával. Hogyha az ábrának megfelel en játszik a csatlakoztatott trigger bemenet rim-side hangzása szólal meg. Bizonyos kísér cintányér hangszíneknél az ütés pozíciója megváltoztatja a hangzást. * Csak a TRIGGER INPUT 9 RIDE felel meg a pozíció érzékelésnek. Perem szenzor * Válasszon egy jelzéssel ellátott hangszert a Dob hangszer listából (88. oldal). * Ne üsse meg az alsó lábcint vagy a fels lábcin alját. 23

24 Gomb m veletek és kijelz k A TD-12 összes m veletére vonatkozó eljárások. A beállítások mentése Az adat értékek megváltoztatása Valahányszor megváltoztat egy értéket az editálás folyamata közben, ez automatikusan tárolásra kerül a TD-12 memóriájába. Nem kell adat mentést végeznie. Gombok, szabályzók, tárcsa Az el lap gombok, szabályzók és tárcsa a gépkönyvben szögletes zárójelben [ ] jelennek meg (pl: [SETUP]). Kurzor Kurzor A kurzor egy kivilágított karakter, ami egy beállítható képerny paramétert jelez. Amikor egynél több beállítási lehet ség jelenik meg a képerny n, használja a [CURSOR] gombokat a kurzor mozgatásához. A [+] és [-] gombok (a használati útmutatóban [+/-]-ként jelenik meg) és a [VALUE] tárcsa szolgálnak a beállítási értékek megváltoztatására. Mindkét metódusnak megvan a saját el nye. [+/-] Valahányszor megnyomja a [+] gombot az érték növekszik. Valahányszor megnyomja a [-] gombot az érték csökken. Ez a fimon beállításoknál el nyös. Amikor on/off beállítást végez a [+] megnyomásával bekapcsolja az adott beállítást a [-] megnyomásával pedig kikapcsolja. Hogyha lenyomva tartja a [+] gombot, majd megnyomja a [-] gombot az értékek gyorsan növekednek. Hogyha lenyomva tartja a [-] gombot, majd megnyomja a [+] gombot az értékek gyorsan csökkennek. [VALUE] tárcsa A tárcsa segítségével gyorsan változtathat beállítási értékeket. Hogyha lenyomva tartja a [SHIFT] gombot, a [VALUE] tárcsa forgatásával még gyorsabb változást érhet el. Function gombok ([F1]-[F5]) Az [F1]-[F5] gombokat nevezzük funkció gomboknak. A kijelz alsó részén jelennek meg az [F1]-[F5] gombokkal elérhet funkciók. Pl: Amikor a használati utasítás az [INST]- [F2 (EDIT)] funkciót kéri, nyomja meg az [INST] gombot, majd az [F2] gombot (ebben az esetben az EDIT jelenik meg az [F2] felett). 24

25 Gomb m veletek és kijelz k Padok kiválasztása a TD-12 el lapjáról A hangzás megváltoztatása az ütés pozíció és káva nüanszok segítségével, valamint a zárt lábcin hang jóváhagyása A hangot megváltoztathatja az ütés pozíció és káva ütés nüanszok megváltoztatásával, valamint a zárt lábcin hang jóváhagyása a [SHIFT] gomb lenyomva tartásával, majd a [PREVIEW] gomb megnyomásával. A bemenetek és hang változások összefüggése Bemenet Hatás 2 SNARE Head Ütés pozíció keltette hang változás 3 TOM 1 5 TOM 3 Rim Rim Káva ütés nüansz Káva ütés nüansz A [CURSOR] (TRIG) gombokkal a pad megütése nélkül választhat ki pad/ trigger bemenetet editálásra. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [CURSOR (bal)] gombot: A következ, alacsonyabb számú trigger kiválasztása. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [CURSOR (jobb)] gombot: A következ, magasabb számú trigger kiválasztása. 6 HI-HAT Head Zárt lábcin hangszín Rim 9 RIDE Head (Bow) 11 AUX 1, 12 AUX 2, Rim Zárt lábcin hangszín Ütés pozíció keltette hang változás Káva ütés nüansz - [F2 (PREVIEW)] gombok megnyomásával (77. oldal). Patternek megszólaltatása Hogyha egy kávázásra alkalmas padot használ, a [RIM] választja ki, hogy a beállítások a b rre vagy a kávára vonatkoznak-e. Amikor a [RIM] gomb világít, ez jelzi, hogy a káva került kiválasztásra. Hogyha lenyomva tartja a [SHIFT] gombot a [RIM] gomb megnyomásakor, lezárhatja a pad (trigger) beállíthatóságát azért, hogy a pad ne váltson, amikor megérint egy másik padot. A [RIM] gomb világít, amikor a pad lezárt állapotban van. A lezárás feloldásához, tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg ismét a [RIM] gombot. * Akkor is válthat a beállított pad b r és káva hangszíne között, hogyha a [RIM] gomb világít. Ehhez tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot és használja a [CURSOR (bal/jobb)] gombokat.. Hogyha ezeket a funkciókat együtt használja a [PREVIEW] gombbal, lehet sége nyílik, hogy csak a TD-12 egységet editálja. Kényelmes [PREVIEW] funkciók A hangszín ellen rzése a velocity megváltoztatása közben Három velocity (hanger ) szint között váltogathat, hogyha lenyomva tartja a [PREVIEW] gombot. [KIT] gombot, majd megnyomja a Állítsa be a három velocity szintet a [SETUP] - F3 (CONTROL)] Nyomja meg a [PATTERN] gombot. A sequencer alap képerny jelenik meg. Nyomja meg a [+/-]-t vagy forgassa a [VALUE] tárcsát a pattern kiválasztásához, ezen a képerny n. Vagy nyomja meg az [F1 (LIST)] gombot a pattern listából történ kiválasztáshoz. Nyomja meg a [PLAY] gombot a pattern lejátszás elindításához. Nyomja meg a [STOP] gombot a pattern lejátszás megállításához. Nyomja meg ismét a [STOP] gombot, hogy visszatérjen a pattern elejére. A metronóm ki és bekapcsolása (Click) Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [TEMPO] gombot a metronóm ki vagy bekapcsolásához (ON/OFF). * A [TEMPO] gomb indikátor vizuális metronómként is használható (62. oldal). 25

26 Gomb m veletek és kijelz k A tempó beállítása Group Faderek A sequencer és metronóm hang tempójának megváltoztatásához, használja a [+/-] gombot vagy a [VALUE] tárcsát a [TEMPO] gomb megnyomásával megjeleníthet képerny n. A kijelz élesség beállítása A kijelz élessége függ a környezeti fényviszonyoktól. Amennyiben szükséges állítsa be a kijelz élességet: Tartsa lenyomva a [KIT] gombot és forgassa a [VALUE] tárcsát. * Ezt beállíthatja a [SETUP] - [F3 (CONTROL)] - [F3 (LCD)] gombokkal megjeleníthet képerny n is (77. oldal). A kijelz jobb fels részén található képerny l Használja a [GROUP FADERS] szabályzókat a hanger beállításához. Hogyha megnyomja a [FADER] gombot a faderek funkciója megváltozik az alábbi részben leírtak szerint. A faderek fels és alsó részén egy LED jelzi, hogy melyik hang beállítás aktív. Amikor a fels indikátor világít az alábbi trigger bemenetek hangerejét állíthatja be. KICK 1 LÁBDOB SNARE 2 PERG TOMS 3 TAM 1, 4 TAM 2, 5 TAM 3 HI-HAT 6 LÁBCIN CRASH 7 BEÜT, 8 BEÜT 2 RIDE 9 KISÉR, 10 PEREM Amikor az alsó indikátor világít, az alábbi trigger bemenetek hangerejét, valamint sequencer partokat állíthatja be. A legtöbb editálás képerny megkívánja egy pad leütését vagy a [PREVIEW] gomb megnyomását, hogy elérje a kívánt paramétert. A kijelz jobb fels része mutatja a megfelel pad számát és trigger bemenet jack elnevezését. Az els karakterek ( H vagy R ) vonatkoznak a b rre (Head) vagy kávára (Rim). A ([RIM] világít amikor megszólaltatja. A CURSOR (TRIG) gombok és a [PREVIEW] gomb használatával ugyan ezt az eredményt éri el. Ahol a b r (head és káva (Rim) függetlenül beállíthatóak az alábbi karakterek szintén megjelenítésre kerülnek. AUX 1 11 AUX 1 AUX 2 12 AUX 2 (semmi) PERC Üt s part (57. oldal) BACKING Háttér part (56. oldal) CLICK Metronóm klikk (62. oldal) Példa: A perg hanger beállítása 1. Nyomja meg a [FADER]-t, hogy a felsõ indikátor világítson. 2. Mozgassa a [GROUP FADERS] [SNARE] szabályzót. A szabályzó pozíció mutatja az aktuális perg (snare) hanger t. * A [FADER] bekapcsolását követ en a [GROUP FADERS] szabályzó értéke nem azonos a faderre ténylegesen kijelölt hanger vel. Ezért a kapcsolást követ en mozgassa meg kissé a fadert a beállítások el tt. * Ez nem befolyásolja a független hanger arányokat az egyes dob készletekre: Mixer beállítások (39. oldal) 26

27 A demo dalok meghallgatása A bels demo dalok bemutatják a TD-12 kijelz képességeit és kiváló hangszíneit. A dal dob hangjai a TD-12 rendszerr l lettek sequencer-re rögzítve, valós id ben. 1. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [CHAIN] gombot. A DEMONSTRATION képerny jelenik meg. A dob készletek megváltoztatása Megváltoztathatja a demo dalok által megszólaltatott dob készleteket. 1. Nyomja meg a [CURSOR (le)] gombot, hogy a kurzort a Kit -re mozgassa. 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a kívánt dob készletet. * A Demo dalok alap beállításként gyári preset dobkészleteket használnak. 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválasszon egy dalt. 3. Nyomja meg az [F5 (PLAY)] gombot. A lejátszás elkezd dik, a három demo dal egymás után szólal meg. 4. Nyomja meg az [F4 (STOP)] gombot a demo dal lejátszás megállításához. 5. Nyomja meg az [EXIT] vagy [KIT] gombot, hogy visszatérjen a DRUM KIT képernyõre. A hanger re vonatkozó figyelmeztetések Amikor demo dalokat szólaltat meg, forgassa a [MASTER] és [PHONES] gombokat balra a hanger szint csökkentéséhez. A hanger szintek (volume) magasabbak lehetnek a demo dal lejátszáskor. Demo dal Hatter Brisa Cluster Hang Copyright 2005, Roland US Copyright 2005, Roland US Copyright (C) 2004, Roland US * Az összes jog fenntartva. Az anyag személyes, privát felhasználáson kívüli bármilyen használata törvénybe ütközik. * A demo dal adatok nem jelennek meg a MIDI OUT csatlakozón. A hanger arány beállítása A hanger arányt a [GROUP FADERS]-el állíthatja be. (26. oldal). A háttér hangszer és dob el adások elnémítása (Mute) A demo dalokban megszólaló dob part-ok elnémíthatóak. [F1 (DRUMS)] A teljes dob sáv elnémítása. [F2 (BACKING)] Az összes háttér hangszer elnémítása. A metronóm ki és bekapcsolása (Click) A metronóm dalokkal együtt megszólaltathatja a metronómot is. 1. Kezdje a metronóm hangszer és a számolás beállításával (63. oldal). 2. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [CHAIN] gombot. A DEMONSTRATION képerny jelenik meg. 3. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot és nyomja meg a [TEMPO] gombot a metronóm be vagy kikapcsolásához (62. oldal). 27

28 Hasznos funkciók A Preset dob szettek A TD-12 összesen 50 el re betöltött dob szettet tartalmaz. Ezeket a dob szetteket nevezzük Preset dobszettek-nek. Az egyes preset dob készletek tulajdonságai, pad pattern funkció beállításai és egyéb információk a Preset dob készlet listában (84. oldal) találhatóak. Tekintse át a listát a használni kívánt készlet kiválasztásához. Patternek megszólaltatása a dob készlet hangszínek ellen rzéséhez A preset pattern-ek lehet vé teszik a dob készlet hangszínek egyszer ellen rzését. Hogyha kiválaszt hangszereket, majd pattern-eket szólaltat meg ezekkel a hangszerekkel, ellen rizheti a hangszer kombinációkat, például lábdob/ perg vagy perg / tam. Szám Elnevezés Használat 1 DrumPreview1 A lábdob, perg és lábcin hangszínek ellen rzése 2 DrumPreview2 A lábdob, perg és kísér cin hangszínek ellen rzése 3 DrumFill 1 A tam és beüt cin hangszínek ellen rzése 4 DrumFill 2 A tam és beüt cin hangszínek ellen rzése * A [GROUP FADERS] szabályzókkal beállíthatja a hanger arányt és elnémíthatja a nem kívánt hangszíneket. Az editált dob készletek visszaállítása a gyári értékekre Az összes beállítás visszaállítása a gyári értékekre Ezzel visszaállíthatja a TD-12 eredeti, gyári beállításait (Factory Reset). Az összes TD-12 által tárolt adat és beállítás elvész, amikor végrehajtja ezt a m veletet. Ezért, hogyha szükséges mentse az adatokat egy küls MIDI egységre, miel tt jóváhagyja a Factory Reset m veletet. (Bulk Dump; [SETUP] - [F1 (MIDI)] -[F5 (BULK)]; 75. oldal) 1. Nyomja meg a [SETUP] - [F5 (F RESET)] gombokat. A [SETUP] világítani kezd és a "FACTORY RESET" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F5 (RESET)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. 3. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot a Factory Reset m velet jóváhagyásához. Amikor befejezte a factory reset m veletet a DRUM KIT képerny jelenik meg. A gyári értékek visszaállítása független készletekre Amikor független dob készleteket állít vissza, melyek hangszerei és/ vagy effekt beállításai az eredeti gyári értékekre lettek megváltoztatva, használja a Copy funkciót (70. oldal). 1. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "COPY" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F1 (KIT)] gombot. 28 A: másolási forrás típus (PRESET vagy USER) B: másolási forrás C: másolási célhely

29 Hasznos funkciók 3. Használja a [+/-] gombokat és a [VALUE] tárcsát, hogy másolási forrásként a PRESET -et határozza meg. 4. Használja a [CURSOR], [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a másolási forrás készletet és célhely készletet. 5. Nyomja meg az [F5 (COPY)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. 6. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot a mûvelet elvégzéséhez. Pattern-ek megszólaltatása a padok leütésével (Pad Pattern Function) El ször beállíthat egy pattern-t, majd üssön le egy padot az el adás vagy pattern elindításához (nyomja meg az [INST] - [F4 (CONTROL)] - [F1 (PATTERN)] gombokat; lásd 37. oldal). Néhány gyári dob készlet (Preset dob készlet) rendelkezik ezzel a funkció beállítással. * Amikor felvett dob készleteket tartalmazó pattern-eket vagy demo dalokat szólaltat meg, a padokra kijelölt pattern-ek akkor sem kerülnek lejátszásra, hogyha a Pad Pattern funkció engedélyezve van a kiválasztott dob készletre. * A Pad Pattern funkciót használó el adás nem rögzíthet sequencerre. * A Pad Pattern funkcióval a pattern el adás csak a pad megfelel er sséggel történ leütésekor indul el. Hogyha a padot gyengén üti le, csak a padra kijelölt hangszín szólal meg, a pattern lejátszás nem indul el. A pattern lejátszás megállítása Nyomja meg a [STOP] gombot. A pad pattern funkció letiltása Dob készlet váltás egy pad leütésével (Pad Switch Function) A dob készlet és pattern váltást az AUX 1 és AUX 2 aljzatokra csatlakoztatott padok leütésével válthatja (nyomja meg a [SETUP] - [F3 (CONTROL)] - [F1 (PAD SW)] gombokat; lásd 76. oldal). Kereszt ver zés engedélyezése 1. Nyomja meg a [KIT] gombot. 2. Nyomja meg az [F5 (XSTICK)] gombot. Valahányszor megnyomja a gombot, a kereszt ver zés hangszínt ki és bekapcsolhatja. * Válasszon jelzéssel ellátott hangszereket a Dob hangszer listából (88. oldal). Játék a pattern-ekkel Egy pattern kiválasztása 1. Nyomja meg a [PATTERN] gombot. Az [PATTERN] gomb világítani kezd és a "PATTERN" képerny jelenik meg. 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a pattern-t. 3. Nyomja meg az [PLAY] gombot. A [PLAY] világítani kezd és a pattern lejátszás elkezd dik. Egy adott part elnémítása 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] - [F5 (MUTE)] gombokat. A PART MUTE képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F1]-[F5] az egyes part-ok elnémításhoz vagy lejátszásához. A Pad Pattern funkciót anélkül kapcsolhatja ki a teljes készletre, hogy függetlenül megváltoztatná az egyes pad beállításokat. Állítsa a PadPtn Master Sw paramétert (nyomja meg a [KIT] - [F2 (FUNC)] - [F4 (PAD PTN)] gombokat; lásd 32. oldal) az ALL PADS OFF lehet ségre. 29

30 1. fejezet: Dob készlet beállítások [KIT] A dob készlet kifejezés egy beállítás konfigurációra vonatkozik, amely magába foglalja az egyes padokkal megszólaltatott hangszíneket, a felhasznált lábcint, effekt beállításokat stb. f Egy dobkészlet kiválasztása 1. Nyomja meg a [KIT] gombot. A [KIT] világítani kezd és a "DRUM KIT" képerny jelenik meg. Pad beállítások 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a kívánt dob készletet. A kiválasztásokhoz beprogramozhatja a padokat is (76. oldal). A kiválasztott vagy aktuális dob készlet száma minden esetben megjelenik a kijelz bal oldalán. Hangszer beállítások Instrument, V-EDIT/EDIT Mixer beállítások Volume, Pan, Minimum Volume Effekt beállítások Compressor, Equalizer settings Ambience/Multi-Effects Send Level Különböz funkció beállítások Pad Pattern beállítások Pitch Control funkció beállítások, MIDI beállítások Ambience beállítások ON/OFF, Room típus, Wall típus, stb. f A DRUM KIT képerny A: Dob készlet neve B: Teljes dobkészlet effekt ki és bekapcsolás státusz (40. oldal) Multi-Effektek beállítások ON/OFF, Típus, effekt szint stb. A teljes dob készletet befolyásoló beállítások Hanger, Dob készlet név, MIDI beállítások, stb. A [KIT] gomb megnyomásával, bármelyik TD-12 editálás módból, mindig a DRUM KIT képerny re tér vissza. 30

31 1. fejezet: Dob készlet beállítások [KIT] Dobkészlet kiválasztása a listából [F1(LIST)] Dob készleteket kiválaszthat a rendelkezésre álló dobkészlet listából is. Tempó kijelölés az egyes dobkészletekre [F2 (TEMPO)] Minden egyes dob készlet saját tempó beállítással rendelkezhet. Amikor kiválaszt egy készletet, melynek KIT TEMPO paramétere az On státuszban van az itt meghatározott tempó automatikus beállításra kerül. 1. Nyomja meg a [KIT]-[F1 (LIST)] gombot. A "DRUM KIT LIST" képerny jelenik meg. 2. Használja a [VALUE], [+/-] gombokat vagy a [CURSOR] gombokat, hogy kiválassza a kívánt dob készletet. Funkció gombok [F1 (< PAGE)] A lista el oldala jelenik meg. [F2 (< PAGE)] A lista következ oldala jelenik meg. 3. Nyomja meg az [EXIT] gombot (vagy a [KIT] gombot), hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Paraméter Érték Leírás Kit Tempo OFF, ON OFF: a tempó nincs meghatározva ON: A tempó meg van határozva Tempo meghatározott tempó Amikor kiválaszt egy készletet, melynek KIT TEMPO paramétere az On státuszban van az itt meghatározott tempó megjelenik a képerny jobb fels részén. Dobkészlet paraméterek [F2 (FUNC)] 1. Nyomja meg a [KIT]-[F2 (FUNC)] gombot. 2. Nyomja meg az [F1]-[F4] gombokat és a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. A tempó jóváhagyása a számolás megadása el tt El ször állítsa be az egyes dalok dob készleteit, melyek az el re beállított tempók szerint fognak megszólalni. Hogyha a Tempo indikátort (62. oldal) az ON státuszra állítja, lehet sége nyílik, hogy minden egyes dob készlet kapcsoláskor jóváhagyja a dal tempót. A tempót ellen rizheti a klikk hanggal is. A hanger beállítása [F1 (VOLUME)] Paraméter Érték Leírás Kit Volume A teljes dob készlet hangereje. Pedal HH Volume A zárt lábcin hangzás hangereje. XStick Volume A kereszt ver zés hangereje. 31

32 1. fejezet: Dob készlet beállítások [KIT] Sepr zés [F3 (BRUSH)] Valamennyi dob készletnél válassza ki, hogy ver zést vagy sepr zést szeretne alkalmazni. 1. Nyomja meg a [KIT]-[F3 (NAME)] gombot. A "DRUM KIT NAME" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg a [CURSOR (bal/ jobb)] gombot, hogy a kurzort a megváltoztatni kívánt karakterre mozgassa. 3. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/down)] gombokat a karakter megváltoztatásához. Paraméter Érték Leírás Brush Switch OFF, ON OFF: ver használatához ON:sepr használatához * Válasszon BRUSH jelzéssel ellátott hangszereket a Dob hangszer listából (88. oldal). Amikor a Brush Switch az "ON," státuszban van a sepr ikon jelenik meg a "DRUM KIT" képerny n. Funkció gombok [F1 (INSERT)]: Egy üres hely kerül beillesztésre a kurzor pozíciójában és az ezt követ karakterek jobbra lépnek egy hellyel [F2 (DELETE)]: Törli a kurzor pozícióban lév karaktert és az ezt követ karakterek egy hellyel balra lépnek. [F3 (SPACE)]: A kurzor pozícióban lév karaktert üres karakterré változtatja. [F4 (CHAR)]: A kurzor pozícióban lév karakter nagybet és kisbet között váltakozik vagy számok és szimbólumok között. Effekt ki és bekapcsolások [F4 (FX SW)] Ezek a kapcsolók lehet vé teszik, hogy a független effekteket és a master effekteket ki és bekapcsolja az egyes dob szetteken belül. A Pad Pattern funkció letiltása [F4 (PAD PTN)] A Pad Pattern funkciót ki és bekapcsolhatja az egyes független készletekre. Vonatkozó információkat az Effekt ki és bekapcsolások [KIT] -[F4 (FX SW)] részben a 40. oldalon találhat. Paraméter Érték és Leírás Kereszt ver zés [F5 (XSTICK)] PadPtn Master Sw ALL PADS OFF: A Pad pattern funkció nincs használatban ON: A Pad pattern funkció használatban van Dobkészlet elnevezés [F3 (NAME)] Minden dob készlet elnevezés 12 karaktert tartalmazhat. Minden egyes dob készletben kiválaszthatja, hogy szeretne-e keresztver zést használni vagy sem az [F5 (XStick)] megnyomásával a DRUM KIT" képerny n. Ezt a padokkal is kapcsolhatja (76. oldal). Kereszt ver zés hangszín szólal meg Kereszt ver zés hangszín nem szólal meg 32 * Válasszon jelzéssel ellátott hangszereket a Dob hangszer listából (88. oldal).

33 2. fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] Ebben a részben bemutatjuk a hangszínek kiválasztását és editálását, úgy mint perg dob és láb dob. Pad kiválasztás editáláshoz Kétféle módon tud kiválasztani hangszíneket editálásra. Kiválasztás egy pad megütésével 1. Nyomja meg az [INST] gombot. Az [INST] világítani kezd és az "INST" képerny jelenik meg. 2. Üsse meg a padot. A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. A pad káva kiválasztásához, üsse meg a pad káváját. Kiválasztás gombokkal 1. Nyomja meg az [INST] gombot. Az [INST] világítani kezd és az "INST" képerny jelenik meg. 2. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [CURSOR (left/right)] gombot, hogy kiválassza a trigger bemenet számot. A trigger bemenet száma a képerny fels részén jelenik meg. 3. Nyomja meg a [RIM] gombot, hogy a bõr vagy káva között válasszon. Head: világít. Rim: világít. A [RIM] nem A [RIM] Az editálás alatt lév pad lezárása (TRIG LOCK) [SHIFT] + [RIM] Amikor hangszereket editál, megakadályozhatja, hogy a képerny átváltson egy másik pad véletlenszer megütésére. 1. Válassza ki a lezárni kívánt padot. A pad beállítási képerny je jelenik meg. 2. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg a [RIM] gombot, hogy villogjon. A pad lezárásra kerül, más padok kiválasztása nem lehetséges. 3. A lezárás feloldásához, tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg ismét a [RIM] gombot, hogy ne villogjon. * Akkor is megváltoztathatja gombokkal a lezárt padot, hogyha a [RIM] gomb villog. Hangszer kijelölése egy padra Az összes TD-12 hangszínt a gépkönyv hangszerekként említi (INST). 1. Nyomja meg az [INST] gombot. Az [INST] világítani kezd és az "INST" képerny jelenik meg. "Group": A hangszer típus (Inst Group) Inst : 2. Üsse meg a padot. A hangszer neve (Inst Name) A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy a kurzort a "Group" vagy "Inst"-re mozgassa. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a hangszer csoportot/ hangszert. 5. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Hogyha az adott padra vonatkozó MIDI hangjegy számot (MIDI Note Number) fogad, a pad kiválasztásra és megjelenítésre kerül a képerny n. Az [F5 (H & R)] megnyomásával kiválaszthatja a b r vagy káva együttes vagy egymástól független használatát. Amikor egyszerre válassza ki a b rt és kávát a káva hangszer száma nagyobb mint a b r hangszer száma. 33

34 2. fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] Hangszer kiválasztása a listából [F1(LIST)] Itt az elérhet hangszerek listájából választhat. A dob hangszínek editálása [F2 (EDIT)] Az editálási metódusok függenek a kiválasztott hangszert l. Egy akusztikus dobkészlet editálása (V- EDIT) 1. Nyomja meg a [INST]-[F1 (LIST)] gombot. Az INST LIST képerny jelenik meg. 2. Üsse meg a padot. A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. 3. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR] gombokat, hogy kiválassza a hangszert. Funkció gombok [F1 (< PAGE)] A lista el oldala jelenik meg. [F2 (< PAGE)] A lista következ oldala jelenik meg. [F3 (< GROUP)], [F4 (GROUP >)] Válassza ki a hangszer csoportot. [F5 (H & R)] A b r vagy káva hangszert választhatja ki egyszerre vagy függetlenül. 4. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen az INST képernyõre. A hangszer neve alatt megjelen kijelzés A V-EDIT lehet vé teszi, hogy kiválasszon egy b r típust, dob test mélységet stb. Lásd a következ oldalon szerepl táblázatzot. Amikor a V-EDIT funkciót használja A V-EDIT funkció az alábbi hangszer típusokra lehetséges: Lábdob "KICK," Perg "SNARE," Tam "TOM," Lábcin "HI- HAT," Beüt cin "CRASH," Cin lefogás "SPLASH," Kínai cin "CHINA," vagy Kísér cin "RIDE." Az alábbi ikon jelzi a V-EDIT funkcióval editálható hangszereket. Egyéb hangszerek editálása Az egyéb hangszerek csak "Pitch" (hangmagasság) és "Decay Time" (lecsengés id ) beállításokat tesznek Editálás eljárás 1. Nyomja meg a [INST]-[F2 (EDIT)] gombot. Az INST EDIT képerny jelenik meg. 2. Üsse meg a padot. A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. 3. Nyomja meg az [F1]-[F3] gombokat és a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. POSI: A "*P" vel jelölt hangszer (91. oldal) Kiválaszthatja az effekt ki és bekapcsolását az [F4 (CONTROL)] - [F3 (MIDI)] Position Ctrl gombok megnyomásával. Ez csak néhány speciális bemenetre vonatkozik (44. oldal) INTRVL: Az"*I"-vel jelölt hangszer (91. oldal) XSTK: Az"*X"-el jelölt hangszer (91. oldal) * Ezek csak akkor jelennek meg, amikor az [F5 (H & R)] kikapcsolt állapotban van. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 5. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen az INST képerny re. 34

35 2. fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] KICK (lábdob) TOM (tam) Paraméter [F1 (SHELL)] Test mélység [F2 (HEAD)] r típus Érték r hangolás [F3 (MUFFLE)] Lefojtás Perg zörgés SNARE (perg ) NORMAL, DEEP1 2 CLEAR, COATED, PINSTRIPE OFF, TAPE1-2, BLANKET, WEIGHT OFF, ON Paraméter [F1 (SHELL)] Test mélység [F2 (HEAD)] r típus Érték r hangolás [F3 (MUFFLE)] Lefojtás Perg zörgés NORMAL, DEEP1 2 CLEAR, COATED, PINSTRIPE OFF, TAPE1 2, FELT1 2 OFF, ON * A PINSTRIPE regisztrált védjegye a Remo Inc.-nek, U.S.A. HI-HAT (Lábcin) Paraméter [F1 (SHELL)] Anyag Érték WOOD, STEEL, BRASS Dobtest mélység 1.0"-20.0" [F2 (HEAD)] r típus r hangolás [F3 (MUFFLE)] Lefojtás Feszítés CLEAR, COATED, PINSTRIPE OFF, TAPE1 2, FELT1 2 OFF, LOOSE, MEDIUM, TIGHT Paraméter [F1 (SIZE)] Méret 1"-40" [F2 (FIXED)] Rögzített lábcin Érték NORMAL, FIXED1-4 NORMAL: A fels és alsó cintányér közötti hézag a FIXED: pedállal változtatható meg. A hézag rögzített. 35

36 2. fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] BEÜT, LEFOGÁS, KÍNAI, KÍSÉR Néhány hangszer esetében az érték bizonyos ponton túli emelése vagy csökkentése nem eredményez további változást. LÁBDOB/PERG /TAM: B r hangolás BEÜT, LEFOGÁS, KÍNAI, KÍSÉR Kitartás Egyéb hangszerek: Hangmagasság és lecsengés Paraméter [F1 (SIZE)] Méret 1"-40" [F2 (SIZZLE)] Sercegés típus [F3 (SUSTAIN)] Érték OFF, RIVET Kirtás Egyéb hangszerek Néhány hangszer paramétere nem editálható. SNARE: "Anyag" és "Feszítés." A Compressor és EQ használata [F3 (COMP/EQ)] Compressor (COMP) A kompresszor beállítja a burkoló görbét (a hanger változása az id függvényében) és megváltoztatja a hang karakterét, összefüggésben a dinamikával. Paraméter Érték Pitch (hangmagasság) Decay Time (lecsengés id ) Egyszerre editálhatja a b r és káva hangszereket. Az [F5 (H & R)] megnyomásával kiválaszthatja a b r vagy káva együttes vagy egymástól független használatát. * Hogyha a b r és káva hangszert nem azonos hangszer csoportból választja ki a b rt és kávát csak függetlenül tudja beállítani, akkor is amikor az [F5 (H & R)] az ON státuszban van. Equalizer (EQ) Egy három sávos equalizert használhat (magas, közép és mély frekvenciás tartományok) a hangszín beállításához. Részleteket a A kompresszor és EQ használata [INST] - [F3 (COMP/EQ)] részben a 40. oldalon talál. 36

37 2. fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] A padok/ pedál használata vezérl kként [F4 (CONTROL)] 1. Nyomja meg a [INST]-[F3 (CONTROL)] gombot. 2. Üsse meg a padot. A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. A [SHIFT] és [CURSOR (left/right)] gombokkal választhat. 3. Nyomja meg az [F1]-[F5] gombokat és a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. 5. Miután befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen az INST képerny re. Paraméter Érték Leírás [F1 (PATTERN)] Részleteket az Egy pattern megszólaltatása egy pad megütésével (Pad Pattern) [F1 (PATTERN)] részben a 37. o találhat. Egy pattern megszólaltatása egy pad megütésével (Pad Pattern) [F1 (PATTERN)] Ezzel a funkcióval egy pad megütésével indíthatja el a pattern lejátszást. Ez egy kényelmes megoldás, amikor pattern-eket szeretne használni az él el adás közben. Hogyha különböz pattern-ek kerülnek kijelölésre két vagy több padra, a pattern lejátszás közben egy másik pad leütése átváltja a lejátszást az újonnan kiválasztott pattern-re. * Amikor felvett dob készleteket tartalmazó pattern-eket vagy demo dalokat szólaltat meg, a padokra kijelölt pattern-ek akkor sem kerülnek lejátszásra, hogyha a Pad Pattern funkció engedélyezve van a kiválasztott dob készletre. * A Pad Pattern funkciót használó el adás nem rögzíthet sequencerre. PadPtn Master Sw: ALL OFF, ON A Pad Pattern funkciót ki és bekapcsolhatja az egyes független készletekre. ALL OFF: A Pad pattern funkció nincs használatban ON: A Pad pattern funkció használatban van. PadPtn OFF, P 1 150, U Kiválasztja a pad leütésekor lejátszásra kerül pattern-t. [F2 (PDLBEND)] * Hogyha az összes pad az "OFF" státuszban van a ikon jelenik meg. [F3 (MIDI)] [F4 (HH MIDI)] Részleteket a hangmagasság megváltoztatása a HI-Hat pedállal [F2 (PDLBEND)] részben a 38. oldalon találhat. Részleteket az egyes padok MIDI beállításai [F3 (MIDI)] részben a 38. oldalon találhat. PadPtn Velocity: OFF, ON OFF: A pattern a saját, beállított hangerejével szólal meg, függetlenül a pad leütésének er sségét l. ON: A parretn lejátszás hangereje a pad leütésének függvényében változik. Tap Ptn Mute Grp: OFF, 1 8 Tap lejátszás (61. oldal) esetén, hogyha egy hangszínt (pattern-t) úgy állít be, hogy megszólaljon az el hangszín (pattern) befejezése el tt, ez a beállítás lehet vé teszi, hogy az el hangszín lejátszás megálljon, amikor a következ hangszín megszólal vagy a két hangszín egymáson is megszólalhat. 37 [F5 (BR MIDI)] Részletek a Hi-Hat által kiküldött MIDI hangjegy számok [F4 (HH MIDI)] részben a 38. oldalon találhatóak. Részleteket A Brush Sweep/Cross Stick által kiküldött MIDI hangjegy szám [F5 (BR MIDI)] részben a 38. o talál. A pattern ugyan arra a számra van beállítva: A korábbi hangszín megáll a lejátszás közben és új hangszín (pattern) lejátszása kezd dik el. Eltér számra van beállítva: A korábbi hangszín (pattern) lejátszása folytatódik, miközben az új hangszín (pattern) lejátszása elkezd dik. A Pad Pattern funkcióval megszólaltatott hangszínekre vonatkozólag A Pad Pattern funkcióval a pattern el adás csak a pad megfelel er sséggel történ leütésekor indul el. Hogyha a padot gyengén üti le, csak a padra kijelölt hangszín szólal meg, a pattern lejátszás nem indul el.

38 2. fejezet: Dob hangszer beállítások [INST] A hangmagasság megváltoztatása a HI- Hat pedállal [F2 (PDLBEND)] Ezzel a beállítással meghatározhatja, hogy a lábcin (HI-HAT) pedál pitch bend-ként m ködjön a padokra vagy kávára kijelölt hangszínekre. Félhang lépésenként meghatározható. Pedal Bend Range: * A Pitch Control funkció ugyan azt a Control Change üzenete használja, mint a lábcin nyitott/ zárt funkció (gyári beállítás: FOOT (4) ). Részletek a 73. és kés bbi oldalakon találhatóak Az egyes padok MIDI beállításai [F3 (MIDI)] Tx Channel: CH1 CH16, GLOBAL Az egyes padok MIDI küld csatornája. GLOBAL: Kiküldés a dob készlet part-al azonos csatornán (72. oldal). Note No.: 0 (C -)-127 (G 9), OFF OFF: A hangjegy üzenetek nem kerülnek kiküldésre. Gate Time: (s) Lásd a hasábot. Position Ctrl: OFF, ON Ez beállítható a SNARE (Head, Rim), TOM (Rim), RIDE (Bow) és AUX (Rim) trigger bemenetekre. Ez ki és bekapcsolja az ütés pozíció és káva nüanszok által létrehozott hangszín változást. SNARE (Bõr): Ütés pozíció. SNARE (káva): nüansz TOM (káva): nüansz RIDE (tányér): AUX (káva): nüansz Káva ütés Káva ütés Ütés pozíció. Káva ütés A Hi-Hat által kiküldött MIDI hangjegy számok [F4 (HH MIDI)] * A nyitott és zárt lábcin közötti váltáshoz, szükséges kiküldeni a HH Note# Border beállítást. Részletek a 74. és kés bbi oldalakon találhatóak Open (Bow): Nyitott lábcin tányér ütés Closed (Bow): Zárt lábcin tányér ütés Open (Edge): Nyitott lábcin perem ütés Closed (Edge): Zárt lábcin perem ütés Pedal: Lábcin pedál (lenyomott pedál) A Brush Sweep/Cross Stick által kiküldött MIDI hangjegy szám [F5 (BR MIDI)] Brush Note No.: 0 (C -)-127 (G 9), OFF OFF: A hangjegy üzenetek nem kerülnek kiküldésre. XStick Note No.: 0 (C -)-127 (G 9), OFF OFF: A hangjegy üzenetek nem kerülnek kiküldésre. Amikor több padot ugyan arra a hangjegy számra állít Amikor egynél több pad fogadja ugyan azt a hangjegy számot, a legalacsonyabb TRIGGER INPUT számmal rendelkez padra kijelölt hangszer szólal meg. Amikor b r és káva hangjegy számok meg vannak duplázva, a b r hangszín szólal meg. Példa: Egy (*) jelzés jelenik meg azon TRIGGER INPUTS hangjegy számok jobb oldalán, melyek nem szólalnak meg. A 38(D2) hangjegy szám a TRIGGER INPUT 2 (SNARE) bemenet b rre és kávára, valamint a TRIGGER INPUT 3 (TOM1) b rre van beállítva. Ebben az esetben, amikor az egység a 38-as hangjegy számot fogadja a TRIGGER INPUR 2 (SNARE) b rre kijelölt hangszer szólal meg. A Gate Time A percussion hangmodulok általában csak a Note on üzenetekre szólaltatnak meg hangot és elutasítják a Note off üzeneteket. Az általános célú hangmodulok vagy samplerek fogadják a Note off üzeneteket, amelyek a hangszín kikapcsolásakor kerülnek kiküldésre. Pl: Hogyha egy Loop-ot vagy egyéb hangszíneket triggerel egy samplerben, a gate time paraméter nagyon fontos. A gyári beállítás szerint (preset érték) a kiküldött gate time (kapu id ) a minimum értékre van beállítva. Note No.: 0 (C -)-127 (G 9), OFF OFF: A hangjegy üzenetek nem kerülnek kiküldésre. Gate: (s) Lásd a hasábot. 38

39 3. fejezet: Mixer beállítások Mixer paraméterek [MIXER] Itt állíthatja be a hanger t, panorámát stb. A csoport faderek használata az editáláshoz (MIX EDIT) Használhatja a GROUP FADER-eket a beállítások elvégzéséhez. 1. Nyomja meg a [MIXER] gombot. A [MIXER] világítani kezd. 2. Nyomja meg az [F1]-[F4] gombokat és a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 3. Használja a CURSOR (left/right)] vagy [RIM] gombokat, hogy kiválassza a beállítani kívánt hangszert. Az adott pad megütésével is kiválaszthat hangszert. 4. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/ down)] gombokat a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás 1. Nyomja meg egyszerre az [INST] és [MIXER] gombokat. A [MIXER] gomb villog. Megváltoztathatja a faderek funkcióját, hogyha lenyomva tartja a [SHIFT] gombot, majd megnyomja a [MIXER] gombot. Amikor az alsó indikátor világít, az AUX 1 és AUX2 hangerejét állíthatja be. 2. Nyomja meg az [F1]-[F3] a paraméter kiválasztásához. 3. Mozgassa azt a fadert, amely a beállítani kívánt TRIGGER INPUT-ra vonatkozik. * Használhatja a [+/-], [VALUE], vagy [CURSOR (up/down)] gombokat is. Paraméter Érték Leírás bemenetekre. Hanger az egyes trigger bemenetekre. Hanger az egyes trigger Panoráma az egyes trigger bemenetekre. A térhatás küld szintje az egyes trigger bemenetekre. A minimum hanger az egyes trigger bemenetekre. (Ezzel sz kítheti a dinamika tartományt) A teljes dob készlet hangereje. A zárt lábcin hang hangereje. A kereszt ver zés hang hangereje. Az [F5 (H & R)] megnyomásával az [F1 (VOLUME)], [F2 (PAN)] képerny n, kiválaszthatja a b r vagy káva együttes vagy egymástól független használatát. A multi-effekt küld szintje az egyes trigger bemenetekre. * Ezek a beállítások közösek a b rre és kávára. 4. Nyomja meg az [EXIT] vagy [FADER] gombot, hogy visszatérjen a DRUM KIT képernyõre. * Az [EXIT] vagy [FADER] bekapcsolását követ en a [GROUP FADERS] szabályzó értéke nem azonos a faderre ténylegesen kijelölt hanger vel. Ezért a kapcsolást követ en mozgassa meg kissé a fadert a beállítások el tt. 5. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. 39

40 4. fejezet: Effekt beállítások Effekt ki és bekapcsolások [KIT] -[F4 (FX SW)] Ezek a kapcsolók lehet vé teszik, hogy a független effekteket és a master effekteket ki és bekapcsolja az egyes dob szetteken belül. A Compressor és EQ használata EQ [INST] - [F3 (COMP/EQ)] Egy független Compressor és EQ lejölhet ki a trigger bemenet minden hangszínére. 1. Nyomja meg a [INST]-[F3 (COMP/EQ)] gombot. Az [INST] világítani kezd. 2. Üsse meg a beállítani kívánt padot. 1. Nyomja meg a [KIT]-[F4 (FX SW)] gombot. A [KIT] világítani kezd és a "EFFECT SWITCH" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F1]-[F4] gombokat az alábbiak ki és bekapcsolásához. [F1]: Pad Compressor (*1) [F2]: Pad Equalizer (*1) [F3]: Ambience [F4]: Multi-effektek 3. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. * Az effekt on/off státusz megjelenik a "DRUM KIT" képerny n. 3. Nyomja meg az [F2]-[F3] vagy [CURSOR] gombokat a paraméter kiválasztásához. Funkció gombok [F2 (COMP)] [F3 (EQ)] A pad kompresszor paraméterek jelennek meg. A pad equalizer paraméterek jelennek meg. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 5. Nyomja meg az [F1] és/ vagy [F4]-et, hogy bekapcsolja a kompresszort/ equalizer-t az egyes trigger bemenetekre. [F1]: A pad kompresszor ki és bekapcsolása. [F4]: A pad equalizer ki és bekapcsolása. A COMP/EQ beállítás az ON státuszban, az EFFECTS SWITCH beállítás az ON státuszban. Az effekt kijelölésre kerül. * 1: Az összes pad kompresszor és equalizer függetlenül ki és bekapcsolható. A COMP/EQ beállítás az ON státuszban, az EFFECTS SWITCH beállítás az OFF státuszban. Az effekt nem kerül kijelölésre. A COMP/EQ beállítás kikapcsolt állapotban van. Nincs effekt kijelölés. * Az [F5 (H & R)] megnyomásával kiválaszthatja a b r vagy káva együttes vagy egymástól független használatát. A hang torzíthat bizonyos beállításnál. 40

41 4. fejezet: Effekt beállítások Compressor (COMP) A kompresszor beállítja a burkoló görbét (a hanger változása az id függvényében) és megváltoztatja a hang karakterét, összefüggésben a dinamikával. A Threshold és Ratio Ahogy az alábbi ábrán látszik, ezek a paraméterek határozzák meg a hanger kompresszálását. Ratio Paraméter Érték Leírás EMPHASIS Kiemeli a hang felfutását. CRUSH Összenyomja a felfutást. Ez változtatja meg a Threshold és Ratio értékeket. Kimeneti szint Threshold Bemeneti szint Ez változtatja meg az Attack, Hold és Release értékeket. Equalizer (EQ) Egy három sávos equalizert használhat (magas, közép és mély frekvenciás tartományok) a hangszín beállításához. A kompresszor kimeneti szintje A még részletesebb beállításokhoz, változtassa meg az alábbi paramétereket. Paraméter Érték Leírás Paraméter Érték Leírás Az a hanger szint, melynél a kompresszió elkezd dik Kompresszió ráta A hanger küszöb szintig (threshold) történ felfutása és a kompresszor effekt kijelölése között eltelt id (csak MIDI-re) A frekvencia tartomány szélessége. A magasabb Q értékek sz kítik a befolyásolt tartományt. A kiemelés/ vágás pontja. A kiemelés/ vágás mértéke A kompresszió id kitartása Az jel küszöb szint (Threshold) alá esése és a kompresszor hatás megsz nése közötti id intervallum hosszúsága. 41

42 4. fejezet: Effekt beállítások Ambience [AMBIENCE] Kiválaszthatja azt a teret, melyben a dobok megszólalnak és a hang módosítását. Multi-Effektek [SHIFT] + [AMBIENCE] A multi-effektekkel tovább módosíthatja a hangzást, valamint meghatározhatja a kimenet konfigurálását. 1. Nyomja meg az [AMBIENCE] gombot. Az [AMBIENCE] világítani kezd. 2. Nyomja meg az [F2]-[F4] vagy [CURSOR] gombokat a paraméter kiválasztásához. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 4. Nyomja meg az [F1] gombot a térhatás bekapcsolásához. Paraméter Érték Leírás 1. Tartsa lenyomva a [SHIFT] gombot, majd nyomja meg az [AMBIENCE] gombot. Az [AMBIENCE] világítani kezd. 2. Nyomja meg az [F2]-[F3] vagy [CURSOR] gombokat a paraméter kiválasztásához. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 4. Nyomja meg az [F1]-et a multi-effektek bekapcsolásához. A térhatás típusa Paraméter Érték Leírás Multi-effekt típus Teljes effekt szint Teljes térhatás szint 5 méret állítható be. A fal anyaga A z egyes hangszerek effekt küldés (send) szintje Az [F5 (H & R)] megnyomásával a [F3 (MFX SND)] képerny n, kiválaszthatja a b r vagy káva együttes vagy egymástól független használatát. Tér mikrofon pozíció A szoba alakja Az egyes hangszerek effekt küldés (send) szintje Az [F5 (H & R)] megnyomásával az [F4 (MFX SND)] képerny n, kiválaszthatja a b r vagy káva együttes vagy egymástól független használatát. 42

43 4. fejezet: Effekt beállítások Multi-Effekt paraméterek DELAY Visszhangot ad a hanghoz. PHASER Egy fázis eltolt hangot ad az eredeti hanghoz, örvényl modulációt eredményezve. Paraméter Érték Leírás Az id, ameddig a visszhang szól. Az effektre visszacsatolt visszhang mértéke (a negatív értékek megfordítják a fázist). Paraméter Érték Leírás Az alap frekvencia, melynél a hang modulál A modulációs frekvencia A moduláció mélysége A visszacsatolás mértéke PANNING DELAY Ennél a delay effektnél a visszhang a jobb és bal oldal között váltakozik. CHORUS Gazdagítja és telté teszi a hangzást. Paraméter Érték Leírás Az id, ameddig a visszhang szól. A késleltetett hang hanger szintje Az effektre visszacsatolt visszhang mértéke (a negatív értékek megfordítják a fázist). Paraméter Érték Leírás A chorus tónusa A modulációs frekvencia A moduláció mélysége A hang térbeni kiterjedése FLANGER Egy fémes rezonanciát hoz létre, amely emelkedik és csökken egy repül gép felszállásához vagy landolásához hasonlóan. Paraméter Érték Leírás A Flanger tónusa A modulációs frekvencia A moduláció mélysége Az effektre visszacsatolt flanger hang mértéke (a negatív értékek megfordítják a fázist). A hang térbeni kiterjedése 43

44 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] A pad típus kiválasztása [F1 (BANK)] Trigger típus Felhasznált modell Annak érdekében, hogy meggy djön, hogy a TD-12 megfelel en fogad jeleket a padokról, válassza ki a trigger típust (a használni kívánt pad típust) az egyes trigger bemenetekre. Trigger típus A trigger típus a trigger beállítások egy csoportja, olyan értékekkel, melyek optimálisan be vannak állítva az adott padra. A fenti kijelz n megjelen KD120," "PD85," vagy "VH11," stb. kijelzések vonatkoznak erre. Amikor kiválaszt egy trigger típust a csatlakoztatott padra az összes paraméter a legmegfelel bb értékre kerül beállításra a probléma mentes játék érdekében. Csak akkor használja a paraméterek finom hangolását az adott padra, hogyha a megfelel trigger típus kiválasztását követ en szükségesnek látszik. Trigger bank A Trigger bankok segítségével 15 trigger beállítás hozható létre, egyetlen információ egységként. Az alábbi kijelz bal oldalán található nagy szám jelzi a trigger bank számát. Mozgassa a kurzort erre a tartományra és válassza ki a kívánt trigger bankot. 1. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F1 (BANK)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER BANK" képerny jelenik meg. Amikor nem Roland pad * Amikor kiválassza a trigger típust a trigger paraméterek (kivéve a cross talk cancel paramétert) automatikusan a legmegfelel bb beállításra állnak az egyes padok esetében. Végezzen paraméter beállításokat, amennyiben szükséges. * Amikor a 3Way Trigger (52. oldal az ON státuszra van beállítva a TRIGGER INPUT 10 EDGE-re a "RD CTRL" jelenik meg. Ez nem változtatható meg. 2. Nyomja meg a [CURSOR (bal)] gombot, hogy a kurzort a Trigger Bank számára mozgassa. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a Trigger bankot. Trigger bemenetekre és pad/ lejátszás metódusokra vonatkozó rész Trigger bemenet Dupla trigger Mesh Pad Pozíció érzékelés Káva ütés Nüansz 4. Nyomja meg a [CURSOR (jobb)] gombot, hogy a kurzort a trigger típusra mozgassa. 5. Üsse meg a beállítani kívánt padot. A kurzor a megütött pad trigger típusára ugrik. A kiválasztást elvégezheti a [CURSOR] vagy [TRIG SELECT] gombokkal is.. 6. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a Trigger típust. * A sepr zés és kereszt ver zés csak a perg n (SNARE) végezhet. 44 * Valamennyi játék metódus használható az annak megfelel hangszerrel (91. oldal).

45 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] A pad érzékenység beállítása [F2 (BASIC)] Amikor más gyártó által készített padokat használ, próbálja beállítani az alábbi paramétereket. A képerny jobb oldalán található velocity monitor jelzi az utolsó 16 ütés hangerejét az aktuális ütéssel kezd en. 1. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F2 (BASIC)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER BASIC" képerny jelenik meg. 2. Használja a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 3. Üsse meg a beállítani kívánt padot. A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. A kiválasztást elvégezheti a [TRIG SELECT] gombbal is. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 5. Amikor befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. A pad minimum szintje (Threshold) Ezzel a beállítással a trigger jel csak akkor kerül fogadásra, amikor a pad a meghatározott leütés er sség szint (velocity) felett van. Ezzel elkerülheti, hogy egy adott pad megszólaljon a többio pad vibrációjától. Az alábbi példában a B megszólal, az A és C nem szólalnak meg. Threshold Küszöbszint (Threshold): 0 31 Amikor magasabb értéket állít be, a pad gyenge megütése nem eredményez hangot. Fokozatosan növelje a Threshold értéket, miközben üti a padot. Folyamatos ellen rzés mellett végezze a beállítást. Addig ismételje a m veletet, amíg a játék stílusának leginkább megfelel beállítást éri el. A hanger dinamika változásainak megszólaltatása (Velocity Curve) Ez a beállítás lehet vé teszi, hogy vezérelje a játék dinamika és az ezzel el idézet hanger változás arányát. Állítsa addig ezt a görbét, amíg a legtermészetesebb játék érzetet el nem éri. Curve: LINEAR Az általános beállítás. Ez jelenti a legtermészetesebb játék érzetet a játék dinamika és hanger összefüggésében. Paraméter Érték Leírás Pad érzékenység részletek a 44. oldalon. Pad érzékenység A pad minimum szintje Ahogyan a játék dinamika a hanger t befolyásolja. Hanger Curve: EXP1, EXP2 Ütés er sség Beállíthatja a saját játék stílusának megfelel en a padok érzékenységét. Ezáltal jobban kontrolálhatja a hanger t a játék er sségének megfelel en. Összehasonlítva a LINEAR-al az er s dinamika nagyobb változásokat eredményez. Hanger Hanger Sensitivity: 1 32 A magasabb érzékenység beállítással a gyenge leütéseknél a pad nagyobb hanger vel szólal meg. Az alacsonyabb érzékenység beállításoknál az er s leütések esetén a pad kisebb hanger vel szólal meg. Ütés er sség 45

46 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] Curve: LOG1, LOG2 Összehasonlítva a LINEAR-al a gyenge dinamika nagyobb változásokat eredményez. Hanger Hanger Hi-Hat beállítások [F3 (HI-HAT)] 1. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F3 (HI-HAT)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER HIHAT" képerny jelenik meg. Ütés er sség Curve: SPLINE Extrém változások a játék dinamika függvényében. Hanger 2. Használja a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. Curve: LOUD1, LOUD2 Ütés er sség Nagyon kevés dinamikával is er s hanger szinteket érhet el. Hogyha dob triggereket használ, ezek a beállítások segítenek a stabil szintek tartásában. 46 Hanger Hanger Ütés er sség 4. Amikor befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képernyõre. Paraméter Érték Leírás A használatban lév lábcin vezérl VH12: VH-12 VH11/FD: VH-11, FD-8 Amikor a HH Ctrl Type a "VH12"-re van beállítva. A nyitott lábcin kiterjesztése. Minél nagyobb az érték, annál nagyobb a nyitott lábcin kiterjesztés. Használja az automatikus beállítást (48. oldal), amíg eléri a kívánt hatást. A Foot Splash hatás elérésének szintjét állítja be. Az er mértéke, melynél a tányér és perem zaj törlésre kerül, amikor zárt pedállal játszik. Minél nagyobb az érték, annál nehezebb a zajt létrehozásai a zárt pedálnál. Amikor a HH Ctrl Type a "VH11/FD"-re van beállítva. A Foot Splash hatás elérésének szintjét állítja be. A pedál teljes lenyomásakor kiküldött Control Change mértékét állíthatja be. A lábcin pedálról kiküldött adat felbontás mértékét határozza meg. (*1) *1: Amikor a hangmagasságot vezérli a lábcin pedállal (38. oldal) a hangmagasság folyamatosan változtatható, amennyiben a High beállítást választja.

47 A VH-11 csatlakoztatása és a TD-12 beállítása A Hi-Hat (lábcin) csatlakoztatása 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] 7. Nyomja meg az [F3 (HI-HAT)] gombot. A TRIGGER HI-HAT képerny jelenik meg. CONTROL OUTPUT aljzat a TD-12 egység HH CTRL aljzatára. TRIGGER OUTPUT aljzat a TD-12 egység TRIGGER INPUT HI-HAT aljzatára 8. Ellen rizze a TD-12 beállításait. Paraméter Hi-Hat Type CC Max 90 CC Resolution Érték VH11/FD NORMAL 9. Miközben ellen rzi a szintmér t a TD-12 képerny jobb oldalán, állítsa be az offset értéket a VH-11 egység VH offset beállító csavarjával. Állítsa be úgy az offset értéket, hogy egy fekete jelenjen meg a szintmér n. A lábcin beállítások elvégzése 1. Ellen rizze a VH-11 és TD-12 megfelel csatlakoztatását. 2. Miután megy dött róla, hogy a lábcin nem érinti a mozgás szenzort, kapcsolja be a TD-12 egységet. VH Offset beállító csavar * Az offset nem állítható be megfelel en, hogyha a lábcin kapcsolatban van a szenzor egységgel a készülék bekapcsolásakor. 3. Lazítsa meg a szorító csavart és hagyja, hogy a lábcin természetesen feküdjön a mozgás érzékel egységen 4. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F1 (BANK)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER BANK" képerny jelenik meg. 5. Nyomja meg a [CURSOR] gombot, hogy a kurzort a TRIGGER INPUT 6 trigger típusára mozgassa. 6. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a VH11 -et. VH Offset beállítás pontok Hogyha a zárt lábcin hang kevésbé kivehet, forgassa a VH Offset beállító csavart a CLOSE felé. Hogyha a nyitott lábcin hang kevésbé kivehet, forgassa a VH Offset beállító csavart az OPEN felé. Hogyha a hang megszakad, amikor er teljesen üti meg a lábcint, forgassa a VH Offset beállító csavart az OPEN felé. 10. Amennyiben szükséges, végezze el a további paraméter beállításokat (46. oldal) 47

48 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] A VH-12 csatlakoztatása és a TD-12 beállítása A lábcin csatlakoztatása 8. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot. A [TRIGGER] gomb villog és a VH offset paraméter automatikus beállításra kerül. Beállító csavar Miután befejezte, a [TRIGGER] gomb a villogásról folyamatos világításra vált és az alábbi képerny jelenik meg. TRIGGER OUTPUT aljzat CONTROL OUTPUT aljzat 9. Amennyiben szükséges, végezze el a további paraméter beállításokat (46. oldal) a TD-12 egység TRIGGER INPUT HI-HAT aljzatára a TD-12 egység HH CTRL aljzatára. Hogyha a Hi-Hat Type praméter a VH12 -re van beállítva, ezt a m veletet úgy is elvégezheti, hogy lenyomva tartja a [KIT] gombot és megnyomja a [TRIGGER] gombot (20. oldal). Az Offset beállítása 1. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F1 (BANK)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER BANK" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg a [CURSOR] gombot, hogy a kurzort a TRIGGER INPUT 6 trigger típusára mozgassa. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a VH12 -t. 4. Nyomja meg az [F3 (HI-HAT)] gombot. A TRIGGER HI-HAT képerny jelenik meg. 5. Állítsa a Hi-Hat Type paramétert a VH12 -re. A lábcin vezérl pedál csatlakoztatása és beállítása (FD széria) A lábcin beállítások elvégzése 1. Nyomja meg a [TRIGGER]-[F3 (HI-HAT)] gombot. A [TRIGGER] világítani kezd és a "TRIGGER HI-HAT" képerny jelenik meg. 2. Állítsa a Hi-Hat Type paramétert az VH11/FD - re. 3. Amennyiben szükséges, végezze el a további paraméter beállításokat (46. oldal) 6. Nyomja meg az [F5 (OFFSET)] gombot. A VH OFFSET ADJUSTMENT képerny jelenik meg. 7. Lazítsa meg a lábcin felsõ cintányér csavarját, hogy a felsõ cintányér az alsóra feküdjön. * Ne érintse meg a lábcint vagy pedálokat. 48

49 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] Áthallás kiküszöbölése a padok között [F4 (XTALK)] Amikor két pad ugyan azon az állványon foglal helyet az egyik pad megütése triggerelheti a másik padot. (Ezt nevezzük áthallásnak ) Ezt sz ntetheti meg a áthallással megszólaló pad Xtalk Cancel paraméterének beállításával. Bizonyos esetekben az áthallás megsz ntethet úgy is, hogy megnöveli a távolságot a padok között. 1. Nyomja meg a [TRIGGER] - [F1 (BANK)] - [F4 (XTALK)] gombot. Crosstalk példa: Amikor a perg pad megütésére a tam 1 is megszólal Állítsa a perg t és a tan 1-et azonos XTALK GROUP csoportra. Növelje az XTALK CANCEL -t arra a padra, amely a tam 1-et használja. A tam 1 ezáltal kevésbé lesz érzékeny az áthallásra egyéb padokról. Az OFF beállítással az áthallás megsz ntetés funkció nem aktív. * Hogyha az értéket túl magasra állítja és egyszerre üt le két padot a kevésbé er sen meütött pad nem biztos, hogy megszólal. Ügyeljen arra, hogy a minimum beállítási értéket válassza, ami elegend az áthallás megsz ntetéséhez. 2. Nyomja meg az [F1]-[F3] a paraméter kiválasztásához. 3. Üsse meg a beállítani kívánt padot. A kurzor a megütött pad trigger bemenet számára ugrik. A kiválasztást elvégezheti a [CURSOR] vagy [TRIG SELECT] gombokkal is.. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 5. Amikor befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képernyõre. [F1 (XTALK)]: XTALK CANCEL [F2 (MOUNT)]: MOUNT TYPE Itt választhatja ki a pad állvány típusát. PAD: Egy pad állvány használata. CYMBAL: Cintányér állvány használata. [F3 (GROUP)]: XTALK GROUP A Crosstalk Cancel befolyásolja az azonos számra beállított padokat. 49

50 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] Haladó Trigger paraméterek [F5 (ADVANCE)] A következ paraméterek (Advanced Trigger Parameters) automatikusan a legmegfelel bb beállításra állnak az egyes padoknál, amikor kiválassza a trigger típust (44. oldal). Ezeknek a módosítása csak abban az esetben szükséges, amikor valami problémát észlel, melyeket az egyes paraméterek leírásánál tárgyaljuk. 1. Nyomja meg a [TRIGGER] - [F1 (BANK)] - [F5 (ADVANCE)] gombot. 2. Nyomja meg az [F1]-[F3] gombokat és a [CURSOR (up/down)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 3. Üsse meg a beállítani kívánt padot. A megütött pad beállítási képerny je jelenik meg. A kiválasztást elvégezheti a [TRIG SELECT] gombbal is. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a kívánt beállításokhoz. 5. Amikor befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Paraméter Érték Leírás Trigger jel felismerés id (Scan Time) Mivel a trigger jel hullámforma felfutás ideje kissé különbözik függ en az egyes pad karakterisztikáktól vagy akusztikus dob triggerekt l (dob pickup), azt tapasztalhatja, hogy azonos ütés er sségek különböz hanger ket hoznak létre. Hogyha ilyet tapasztal állítsa be a Scan Time paramétert úgy, hogy a játék er sségének érzékelése még precízebb legyen. Scan Time Scan Time: (ms) Time Miközben azonos er sséggel üti a padot, fokozatosan növelje a Scan Time értéket a 0 msec-t l, amíg a hanger a legmagasabb szinten stabilizálódik. Ennél a beállításnál, próbáljon halk és hangos ütéseket és ellen rizze, hogy a hanger megfelel en változik-e. * Ahogy az értéket magasabbra állítja a hang megszólalásáig eltelt id növekszik. Válassza a lehetséges legalacsonyabb értéket. részletek a 44. oldalon. Trigger jel felismerés id A trigger jel túllökések felismerése Dupla triggerelés elkerülése (51. oldal). A trigger jel túllökések észlelése (Retrigger Cancel) Ez akkor fontos amikor akusztikus dob triggereket használ. Ezek a triggerek alterált hullámformákat hoznak létre, melyek nem kívánt hangot hozhatnak létre az alábbi ábrán jelölt A pontban. (Retrigger). visszajelzés (51. oldal). (51. oldal) részletek a 44. oldalon talál. Káva/ perem dinamika visszajelzés (51. oldal). Káva ütés dinamika Kereszt ver zés visszajelzés Time Ez f leg a hullámforma lefutás oldalán jelentkezik. A Retriggering Cancel funkció felismeri ezeket a torzításokat és kiküszöböli azokat. Retrig Cancel: 1 16 Miközben folyamatosan üti a padot, állítsa be a Retrigger Cancel értéket az ismételt triggerelés megsz néséig. Tányér/ kúp és perem (52. oldal) Trigger bank név (52. oldal) * A túl magas értékek beállítással a gyors játéknál (pl:pergetés) bizonyos ütések kimaradhatnak. Válassza a legalacsonyabb lehetséges értéket, ami biztosítja az ismételt triggerelés megsz nését. 50

51 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] Ezt az ismételt triggerelés problémát a Mask Time paraméter beállításával is kiküszöbölheti. A Mask Time nem ismeri fel a trigger jelet az el trigger jel fogadását követ en, egy meghatározott id n belül. A Retrigger Cancel a trigger jel túllökéseket ismeri fel és meghatározza, hogy melyik trigger jel keletkezett a b r leütésekor. Az ett l eltér trigger jeleket nem veszi figyelembe. Dupla triggerelés prevenció (Mask Time) Káva ütés érzékenység (Rim Shot Adjust) Amikor egy PD-125/120/105/85/80R vagy RT-5S (trigger)-t csatlakoztat beállíthatja a káva érzékenység mértékét. RimShot Adjust: Bizonyos esetekben a b r megütésekor nem kívánatos káva hang is megszólalhat. Ezt a problémát kiküszöbölheti, hogyha a csökkenti a "RimShot Adjust értéket. * Amikor az értéket túl alacsonyra állítja a káva hang megszólaltatása nehézségekbe ütközhet. Amikor egy lábdobot szólaltat meg a lábgép visszalenghet és még egyszer megszólaltathatja a b rt, közvetlenül a tényleges ütést követ en - akusztikus doboknál a lábgép fej gyakran a rön tartózkodik ami dupla triggerelést eredményezhet A Mask Time beállítás segít ezt elkerülni. Miután a padot egyszer megütötte a Mask Time id tartamon belül jelentkez trigger jelek letiltásra kerülnek (Mask Time (0-64msec). Mask Time (ms) Mask Time Nincs hang Time Állítsa be a Mask Time értéket, miközben a padot üti. Amikor egy láb triggert használ, hagyja visszalengeni a lábdob fejet, majd növelje a Mask Time paramétert, amíg a lábdob fej visszalengése nem eredményez hangot. * Amikor egy magas értéket állít be a gyors játék nehézségekbe ütközhet. Válassza a legalacsonyabb lehetséges értéket. Amikor egy vagy több hang szólal meg egyetlen ütésre, állítsa be a Retrig Cancel paramétert. Kereszt ver zés küszöb (XStick Thrshld) Amikor egy PD-125/120/105/85/80R or RT-5S (trigger)-t csatlakoztat meghatározhat egy keresztezés pontot ( Cross over point ) a kereszt ver zés és a káva ütések között. XStick Thrshld: A magasabb beállítási értékeknél a keresztver zés hangszínek megszólaltatása könnyebb. A 0 beállítási értéknél a kereszt ver zés technika a nyitott káva ütés hangszínt szólaltatja meg. * A túl magas beállítási értékeknél a kereszt ver zés Hanger szintek hangszín is megszólal a nyitott káva ütéseknél. Magas Gyenge Kereszt ver zés hang Káva ütés hang Er s Ütés er sség Alacsony Káva és perem dinamika érzékenység (Rim Gain) Amikor egy PD-125/120/105/85/80R, PD-9/8/7, CY szériás padot, VH-12/11 vagy RT-5S (trigger)-t csatlakoztat, beállíthatja a káva/ szél játék dinamika és a megszólaló hanger szint közötti kapcsolatot. Kereszt ver zés küszöb szint (0 127) Rim Gain: A magasabb érzékenység beállítással a gyenge leütésénél a káva/ perem nagyobb hanger vel szólal meg. Az alacsonyabb érzékenység beállításoknál az er s leütések esetén a káva/ szál kisebb hanger vel szólal meg. 51

52 5. fejezet: Trigger beállítások [TRIGGER] Tányér, kúp és perem megszólaltatás (3- Way Triggering) Amikor CY-15R-t vagy CY-12R/C-t használ kisér cintányérként (RIDE) használhatja a három utas triggerelést (tányér, kúp és szél) az el adásnál. Trigger bank elnevezés [F5 (Name)] Valamennyi trigger bank elnevezhet (12 karakter felhasználásával). 3Way Trigger: OFF, ON Használja az alábbi csatlakoztatást és állítsa a 3Way Trigger paramétert az ON státuszra. Kísér CY-15R vagy CY-12R/C TD-12 hátlap 1. A "TRIGGER BANK" képernyõn válassza ki az elnevezni kívánt trigger bankot. 2. Nyomja meg a [F5(ADVANCE)]-[F5 (NAME)] gombot. A "TRIGGER BANK NAME" képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (bal/ jobb)] gombot, hogy a kurzort a megváltoztatni kívánt karakterre mozgassa. 4. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/down)] gombokat a karakter megváltoztatásához. Funkció gombok [F1 (INSERT)] Egy üres hely kerül beillesztésre a kurzor pozíciójában. [F2 (DELETE)] A kurzor pozícióban lév karakter törlésre kerül. [F3 (SPACE)] A kurzor pozícióban lév karaktert üres karakterré változtatja. [F4 (CHAR)] A kurzor pozícióban lév karakter nagybet és kisbet között váltakozik vagy számok és szimbólumok között. 5. Amikor befejezte nyomja meg az [EXIT] gombot. Összefüggések a játék metódusok és a trigger bemenetek között Játék metódus bemenet Tányér ütés Kúp ütés Perem ütés TD-12 TRIGGER 9 RIDE head 9 RIDE rim 10 EDGE rim * A TRIGGER INPUT 10 EDGE b r oldal hangja nem szólal meg. * Amikor a 3Way Trigger (50. oldal) az ON státuszra van beállítva a TRIGGER INPUT 10 EDGE-re a "RD CTRL" jelenik meg trigger típusként. Ez nem változtatható meg. 52

53 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) A TD-12 sequencer szekciója hat part-ra rendezi a zenét. A Drum Kit part a pedokon megszólaltatott adatokat rögzíti és játsza le. A Melody Part, Bass Part, Backing 1 Part és Backing 2 Part tartalmazzák a háttér hangszereket és rendelkezésre áll egy még egy Percussion part. Ennek a hat part-nak az együttes elõadását nevezzük pattern -nek. Preset Patterns (Pattern P 1-150) A Preset pattern beállítások nem módosíthatóak. Ezeket a patterneket használhatja gyakorláshoz, illetve él el adáshoz. User Patterns (Pattern U ) Ezeket a pattern-eket saját elképzelés szerint használhatja és módosíthatja. Rögzíthet közvetlenül a padokról vagy egy küls MIDI billenty zetr l, valós id ben (64. oldal). A User pattern beállítások automatikus mentésre kerülnek. A Preset Pattern szerz i jog A hangszínek, frázisok és patternek, melyeket ez a termék tartalmaz, hangfelvételek és szerz i jog védettek. A Roland lehet vé teszi a termék felhasználóknak, hogy felhasználja ezeket a felvételeket saját zenei munkák létrehozásához és felvételéhez. A termék által tartalmazott hangfelvételek nem mintavételezhet ek, nem tölthet ek le, nem rögzíthet ek újra egyéb célokra. Ezek a felvételek nem küldhet ek interneten és egyéb analóg vagy digitális adat átvitellel. Nem hozhatóak kereskedelmi forgalomba hangmintákat, pattern-eket vagy frázisokat tartalmazó CD-ROM-okon, illetve hasonló adat hordozókon. A termék által tartalmazott hangfelvételek a Roland Corporation saját munkái. A Roland nem vállal felel sséget a termék által tartalmazott hangfelvételek felhasználásáért, illetve egy harmadik felet sért szerz i jog áthágásokért. Alap m velet A Preset pattern-ek használata Habár számos beállítást jóváhagyhat a Preset pattern-ekre, véglegesen nem változtathatja meg ezeket. Ezeknek a patterneknek a felvétele sem lehetséges. Mivel a preset pattern-ek rögzítése nem lehetséges az alábbi üzenet jelenik meg a kijelz n, amikor megnyomja a [REC] gombot. Amikor szeretne editálni, megváltoztatni vagy rögzíteni Preset pattern beállításokat, el ször másolja azokat egy User pattern-re (67. oldal). [PATTERN]: A pattern-t választja ki. képerny je. [STOP] Ez a sequencer alap A pattern lejátszást állítja meg. Hogyha a gombot akkor nyomja meg, amikor a pattern áll, a pattern elejére léphet vissza. [PLAY] A pattern lejátszást indítja el. [REC] A készüléket felvétel készenléti módba állítja. [TEMPO] A tempó beállítása (55. oldal) [CURSOR (fel)] Hogyha a gombot akkor nyomja meg, amikor a pattern áll, a pattern elejére léphet vissza. [CURSOR (bal)] Hogyha a gombot akkor nyomja meg, amikor a pettern áll, az el ütemre léphet vissza. [CURSOR (jobb)] Hogyha a gombot akkor nyomja meg, amikor a pettern áll, a következ ütemre léphet el re. [CURSOR (le)] Hogyha a gombot akkor nyomja meg, amikor a pattern áll, a pattern végére léphet vissza. * A [CURSOR] nem használható a pattern lejátszása közben. 53

54 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Egy pattern kiválasztása [PATTERN] Pattern kiválasztása a listából [F1(LIST)] Itt a pattern listából választhat pattern-eket. A pattern szám, pattern elnevezés, ütés, ütem hosszúság, pattern lejátszás típus és tempó megjelennek a kijelz n. 1. Nyomja meg a [PATTERN] gombot. Az [PATTERN] világítani kezd és a "PATTERN" képerny jelenik meg. 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a pattern-t. * Hogyha megnyomja az [F5 (NEW)] gombot egy üres pattern behívása történik meg a legalacsonyabb számmal. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F1 (LIST)] gombot. A PATTERN LIST képerny jelenik meg. 2. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/ down)] gombokat a pattern kiválasztásához. A PATTERN képerny Funkció gombok A: Pattern szám Az éppen kiválasztott pattern száma. B: Pattern név Az éppen kiválasztott pattern neve. C: Pattern típus A P jelenik meg a preset pattern-ek esetében, és az U jelenik meg a user pattern-ek esetében. Amikor egy üres pattern-t választ a (*) jelenik meg. D: Pattern lejátszás típus (61. oldal) E: Ütem szám A [PLAY] gomb lenyomásakor az itt megjelen ütemt l indul a lejátszás. F: Ütés G: Part elnémítás státusz (60. oldal) Miután befejezte a beállításokat, nyomja meg a [PATTERN] gombot, hogy megjelenítse ezt a képerny t. Ezzel elkerülheti az adok véletlenszer felülírását az el adás közben. [F1 ( PAGE)] A lista el oldala jelenik meg. [F2 (PAGE )] A lista következ oldala jelenik meg. [F5 (NEW)] Egy üres pattern jelenik meg a legalacsonyabb számmal. 3. Nyomja meg az [EXIT] gombot, hogy visszatérjen az PATTERN képerny re. Egy pattern megszólaltatása [PLAY] 1. Válassza ki a lejátszani kívánt pattern-t. 2. Nyomja meg az [PLAY] gombot. A [PLAY] világítani kezd és a pattern lejátszás elkezd dik. 3. Nyomja meg a [STOP] gombot a pattern lejátszás megállításához. A [PLAY] kialszik és visszatér az éppen megszólaltatott pattern elejére. 4. Nyomja meg ismét a [STOP] gombot, hogy visszatérjen a pattern elejére. 54

55 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Tempó beállítás 1. Nyomja meg a [TEMPO] gombot. Az [TEMPO] világítani kezd és a "TEMPO" képerny jelenik meg. 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a tempót. Szinkronizálás egy küls MIDI egységgel Ez a rész bemutatja azokat a beállításokat, melyek lehet vé teszik egy küls MIDI sequencer és a TD-12 sequencer szinkronizálását. A lejátszó egységet nevezzük master -nek és a lejátszáshoz szinkronizált egységet slave -nek. 1. Nyomja meg a [TEMPO] gombot. Az [TEMPO] világítani kezd és a "TEMPO" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F2 (SYNC)] gombot. A TEMPO SYNC képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. A tempó beállítása egy pad megütésével (Tap Tempo) A tempót beállíthatja egy pad vagy a [PREVIEW] gomb többszöri, negyed hangjegy értékekben történõ leütésével a kívánt tempó szerint. 1. Nyomja meg a [TEMPO] gombot. Az [TEMPO] világítani kezd és a "TEMPO" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (TAP)] gombot. A TAP TEMPO képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (fel)] gombot, hogy a kurzort a Tap Switch -re mozgassa. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza az ON -t. 5. Nyomja meg a [CURSOR (le)] gombot, hogy a kurzort a Tap Pad -ra mozgassa. 6. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza padot (vagy a [PREVIEW]) gombot) a Tap Tempo funkció használatához. 7. Nyomja meg az [KIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Amikor a Tap Switch az ON státuszra van beállítva, a tempó a képerny jobb fels részén jelenik meg. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. 4. Nyomja meg az [KIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Paraméter Érték Leírás INTERNAL: Lásd az alábbiakban. A TD-12 tempó beállítása lesz érvényben a lejátszáshoz/ felvételhez. Ez a gyári beállítás. EXTERNAL: A TD-12 egység a küls MIDI egységr l érkez tempó adat (MIDI Clock) szerint m ködik. AUTO: Ez egy kényelmes beállítás, ami kombinálja az INTERNAL és EXTERNAL lehet ségeket. Amikor az egység nem fogad szinkron jelet a TD-12 tempó beállítása kerül felhasználásra a lejátszáshoz és felvételhez. Amikor szinkron jel érkezik egy küls egységr l a TD-12 szinkronba áll a jel által meghatározott tempóban. REMOTE: A TD-12 a küls egységr l érkez start/ stop/ pause üzenetek szerint m ködik de a saját tempó beállítása alapján. Szinkron egy küls sequencer lejátszáshoz Ebben az esetben a TD-12 egység lesz a slave a küls sequencer pedig a master. 1. Csatlakoztassa a TD-12 egység MIDI IN csatlakozóját a külsõ sequencer MIDI OUT csatlakozójára egy MIDI kábel segítségével. 2. Állítsa a Sync Mode paramétert az"external - ra. 3. Kezdje el a lejátszást a küls sequencer-en. A szinkronizált lejátszás elkezd dik. 55

56 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Part beállítások [F2 (PART)] PATTERN PART képerny (csak User pattern-ek számára) A háttér part beállítása [F1 (BACKING)] Itt kiválaszthatja a hangszert a háttér part-ok számára (dob készlet és üt s part-októl eltér ket) stb. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. Hangszer számok/ hangszer nevek A hangszínt megváltoztathatja a hangszín számának módosításával. Hogyha különböz variációkat választ ki az egyes hangszer számokkal, megváltoztatja a hangszer nevet és egy másik hang kerül kiválasztásra. A hangszer számok a program számokra vonatkoznak (1-128). Hangszín variációk Ezek hang variációk, melyek az egyes hangszer számok mögött találhatóak. A hang variációk száma függ az adott hangszer számtól. 2. Nyomja meg az [F1 (BACKING)] gombot. A "MELODY (BASS, BACKING1, BACKING2)PART" képerny jelenik meg. Hangszer elnevezés A hang variációk száma 3. Nyomja meg az [F1]-[F4] a beállítani kívánt part kiválasztásához. [F1]: Dallam part [F2]: Basszus part [F3]: Háttér part 1 [F4]: Háttér part 2 4. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 5. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás Lásd Háttér hangszer lista (94. oldal) Part hangszer Master hangolás Itt beállíthatja a Melody, Bass, Backing 1, and Backing 2 part-ok átfogó hangolását. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] -[F2 (BACKING)]-[F5 (M TUNE)] gombokat. A MASTER TUNE képerny jelenik meg. 2. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Master Tune: Hz * A Hz beállításához, nyomja meg az [F5 (440 Hz)] gombot. 56 A hangmagasság átfogó beállítása (félheng léptékben). A pitch bend által létrehozott hangmagasság változás maximum értéke (félhang lépésenként).

57 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Üt s part beállítások [F2 (PERC)] Üt s szett kiválasztása Egy zenekaron belül a különböz üt s hangszereket nevezzük üt s szettnek (percussion set). Összesen 8 üt s szett áll rendelkezésre, melyekben az üt s hangszerek az egyes hangjegy számokra vannak kijelölve (128). Ezáltal több hangszer használható egy id ben. Ezek editálhatóak és használhatják a háttér hangszerek (backing instruments) effekt egységét. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F2 (PERC)] gombot. A PERCUSSION PART képerny jelenik meg. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza az ütõs szettet. Az üt s szettekr l A TD-12 egység nyolc üt s szettet ajánl fel. A pattern Percussion Part beállításával kiválaszthatja, hogy melyik üt s szettet használják az egyes pattern-ek (nyomja meg a [PATTERN]) - [(F2 (PART)] - [F2 (PERC)] gombokat). Üt s szett beállítások 1. A "PERCUSSION PART" képernyõn nyomja meg az [F5 Az PERCUSSION SET EDIT képerny jelenik meg. 2. Végezze el az ütõs szett beállításokat. 3. Miután befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a PERCUSSION PART képerny re. Az üt s hangszer kiválasztása Válassza ki a hangszert az egyes hangjegy számokra. 1. Nyomja meg a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a beállítani kívánt hangjegy számot. 2. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat a hangszer kiválasztásához. A hangszereket meghallgathatja a [PREVIEW] gomb megnyomásával. Üt s hangszer kiválasztása a listából [F1(LIST)] Itt az elérhet hangszerek listájából választhat. 1. Nyomja meg a [CURSOR (up/down)] gombot, hogy kiválassza a beállítani kívánt hangjegy számot. 2. Nyomja meg az [F1 (LIST)] gombot. Az PERCUSSION SET INST LIST képerny jelenik meg. 3. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR] gombokat, hogy kiválassza a hangszert. Hogyha megváltoztatja egy üt s szett hangszer beállítást, a változtatás érvényben lesz az adott üt s szettet használó pattern-re is. * A Preset pattern-ek az 1-5 üt s szetteket használják. Hogyha megváltoztatja az üt s szett beállításokat, javasoljuk, hogy el ször másolja át a megváltoztatni kívánt szettet a 6-os üt s szettre vagy más üt s szettre, majd a másolat beállításait változtassa meg. Funkció gombok A lista el oldala jelenik meg. [F2 (< PAGE)] A lista következ oldala jelenik meg. [F5 (OFF)] Az #561hangszer kiválasztása (OFF). 4. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen az PERCUSSION SET EDIT képerny re. [F1 (< PAGE)]

58 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Beállítások elvégzése az egyes üt s hangszerekre [F2 (EDIT)] Állítsa be a panorámát, hangmagasságot, felfutást stb. az egyes üt s hangszerekre. Az üt s készlet elnevezés [F3 (NAME)] Valamennyi üt s szett elnevezhet (12 karakter felhasználásával). 1. Nyomja meg az [F2 (EDIT)] gombot. Az PERCUSSION SET EDIT képerny jelenik meg. 1. Nyomja meg az [F3 (NAME)] gombot. Az PERCUSSION SET NAME képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg a [CURSOR] gombot a paraméter kiválasztásához. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. 2. Nyomja meg a [CURSOR (bal/ jobb)] gombot, hogy a kurzort a megváltoztatni kívánt karakterre mozgassa. 3. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/down)] gombokat a karakter megváltoztatásához. Paraméter Érték Leírás Beállítható hangjegy szám Funkció gombok Lásd Dob hangszer lista (88. oldal). Hangszer Sztereó pozíció A reverb mértéke [F1 (INSERT)] Egy üres hely kerül beillesztésre a kurzor pozíciójában. [F2 (DELETE)] A kurzor pozícióban lév karakter törlésre kerül. CC: Lásd az alábbiakban. Meghatározza, hogy az adott hangszer hogyan szólaljon meg. 4. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen az PERCUSSION SET EDIT képerny re. [F3 (SPACE)] A kurzor pozícióban lév karaktert üres karakterré változtatja. [F4 (CHAR)] A kurzor pozícióban lév karakter nagybet és kisbet között váltakozik vagy számok és szimbólumok között. 4. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen az PERCUSSION SET EDIT képerny re. 58

59 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Az egyes partok hanger / panoráma beállításai [F3 (MIXER)] * A dob part itt nem állítható be. Állítsa be a MIXER beállításoknál (39. oldal). * A percussion part egyes hangszereinek hanger / panoráma beállításaihoz lapozzon az 57. oldalra. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (MIXER)] gombot. A "PART VOLUME", "PART PAN", "PART REVERB SEND LEVEL" képerny k jelennek meg. Reverb beállítások a háttér part-okra [F3 (MIXER)] - [F4 (REVERB)] Állítsa be a reverb/ chorus intenzitását az egyes háttér partokra. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (MIXER)] - [F4 (REVERB)] gombot. A REVERB képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR] gombot a paraméter kiválasztásához. 3. Nyomja meg az [F1]-[F3] a paraméter kiválasztásához. 4. Nyomja meg a [CURSOR(left/right)] gombokat, hogy kiválassza a beállítani kívánt part-ot. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. 5. Nyomja meg az [F5 (REV SW)] gombot a reverb ki és bekapcsolásához. Paraméter Érték Leírás 5. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/ down)] gombokat a beállítások elvégzéséhez. A reverb típusa. Paraméter Érték Reverb hosszúság/ Delay id 59

60 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Egy meghatározott part elnémítása [F5 (MUTE)] Elnémíthatja a pattern-ek meghatározott part-jait. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F2 (PART)] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F5 (MUTE)] gombot. A PART MUTE képerny jelenik meg. Pattern beállítások [F3 (FUNC)] A User pattern-ek különböz beállításait végezheti el. Ütem mutató/ ütem szám/ tempó beállítások [F1 (SETUP)] 1. Nyomja meg a [PATTERN] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (FUNC)] - [F1 (SETUP)] gombot. A PATTERN SETUP képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg az [F1]-[F5] az egyes part-ok elnémításhoz vagy lejátszásához. [F1]: Dallam part [F2]: Basszus part [F3]: Háttér part 1 és háttér part 2 [F4]: Üt s part [F5]: Dob készlet part 4. Nyomja meg a [PATTERN]-t, hogy visszatérjen a PATTERN képerny re. * A "PATTERN" képerny n ellen rizheti a part elnémítás (part mute) státuszt. 3. Nyomja meg a [CURSOR] gombot a paraméter kiválasztásához. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás Numerátor: 1 15 Denominátor: 2, 4, 8, 16 Ütemek száma Ütés A felvétel készítés el tt változtassa meg az ütem mutatót. Az 1/8 és 1/16-3/16 nem állíthatóak be. 60

61 A lejátszás metódus kiválasztása [F2 (TYPE)] 1. Nyomja meg a [PATTERN] gombot. A PATTERN PART képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (FUNC)] - [F2 (TYPE)] gombot. A PATTERN TYPE képerny jelenik meg. 3. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Amikor a Pad Pattern (37. oldal) kerül beállításra a hangszínek szekvenciálisan kerülnek lejátszásra valahányszor a pad lenyomásra kerül. (Használhatja a [PLAY] gombot is egy pad helyett.) Pl: Hogyha a TAP -ot határozza meg egy pattern-re, amely dallam vonalat tartalmaz, majd kijelöli ezt a pattern-t egy padra, megszólaltathatja sorrendben a dallam hangjait a pad többszöri megütésével. Beállíthatja a Tap Reset Time paramétert, hogy a pattern automatikusan visszatérjen az elejére, amennyiben egy meghatározott id intervallumon beül nem üti meg ismét a padot. A lábdobbal is megszólaltathat basszus szólamot. * Amikor a valós idej felvételt használja (64. oldal) és TAP lejátszás mellett rögzít pattern-eket, végezze el a Quantize (66. oldal) beállításokat a felvétel elkészítése el tt. VLINK ( ): Ez egy speciális TAP a V-LINKL funkcióra (78. oldal). Képeket válthat valahányszor megüti az adott padot, vagy megnyomja a [PLAY] gombot. TAP ( ): Lásd az alábbiakba n. Üres pattern-re nem választható ki TAP és VLINK. A lejátszás típusa (LOOP, ONESHOT, TAP, VLINK) LOOP ( ): Ennél a lejátszás típusnál a pattern ismétl en szólal meg az elejét l a végéig. A lejátszás a [STOP] gomb megnyomásáig tart. A loop lejátszás mód használható gyakorláshoz és él el adáshoz egyaránt. ONESHOT ( ): Ennél a típusnál a lejátszás a pattern végén megáll. Ez egy kényelmes magoldás, amikor pattern-eket jelöl ki padokra (37. oldal) Valahányszor megüti azt a padot, melyre a pattern kijelölésre került, a pattern lejátszása az elejét l indul. Kiegészít funkciók a LOOP és ONESHOT Quick Play: OFF, ON A Quick Play a pattern lejátszást az els hangtól (eseményt l) indítja akkor is, hogyh a pattern felvételt szünettel indítja. Pl: hogyha a tempó jelzést l függetlenül, szabadon játszott. Kiegészít funkciók a TAP és VLINK számára Tap Reset Time: OFF, (sec.) Ez a funkció automatikusan visszaállítja a pattern-t az elejére, hogyha a pad ismételt megütése meghalad egy meghatározott id intervallumot. Ez az id intervallum állítja vissza a pattern-t. Az OFF beállítása esetén a funkció nincs engedélyezve. Hogyha szeretné, hogy a megszólaló pattern hangereje (velocity) a pad leütésének er sségét l függjön, lapozzon a 35. oldalra (Pad pattern Velocity) Lásd 37. oldal. A TD-12 bels memória felhasználás státuszának hitelesítése [F3 (MEMORY)] Jóváhagyhatja a TD-12 bels memória használatának státuszát. 61

62 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) Pattern elnevezés [F5 (Name)] Valamennyi pattern elnevezhet (12 karakter felhasználásával). A metronóm ki és bekapcsolása (Click) 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F3 (FUNC)] - [F5 (NAME)] gombot. Az [PATTERN] világítani kezd és a "PATTERN NAME" képerny jelenik meg. 1. Nyomja meg a [TEMPO] gombot. Az [TEMPO] világítani kezd és a "TEMPO" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F5] gombot a metronóm ki és bekapcsolásához. 2. Nyomja meg a [CURSOR (bal/ jobb)] gombot, hogy a kurzort a megváltoztatni kívánt karakterre mozgassa. 3. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/down)] gombokat a karakter megváltoztatásához. 3. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Funkció gombok [F1 (INSERT)] Egy üres hely kerül beillesztésre a kurzor pozíciójában. [F2 (DELETE)] A kurzor pozícióban lév karakter törlésre kerül. [F3 (SPACE)] A kurzor pozícióban lév karaktert üres karakterré változtatja. [F4 (CHAR)] A kurzor pozícióban lév karakter nagybet és kisbet között váltakozik vagy számok és szimbólumok között. A metronóm ki és bekapcsolását úgy is elvégezheti, hogy lenyomva tartja a [SHIFT] gombot, majd megnyomja a [TEMPO] gombot. Egy indikátor használata metronóm hang helyett (Tempo Indicator) A [TEMPO] gomb indikátort használhatja click-ként. 1. Nyomja meg a [TEMPO] gombot. Az [TEMPO] világítani kezd és a "TEMPO" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F4] et, hogy a [TEMPO] gomb indikátor villogjon (ON) vagy sem (OFF) jelezve a metronóm tempót. 3. Nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. 62

63 6. fejezet: Sequencer (lejátszás) A metronóm hang beállítása 1. Nyomja meg a [TEMPO] - [F1 (CLICK)] gombot. A CLICK SETTINGS képerny jelenik meg. A klikk hanger szint beállításához, mozgassa a [GROUP FADERS] -[CLICK] gombokat (26. oldal). Metronóm hangszerek 2. Nyomja meg a [CURSOR] gombot a paraméter kiválasztásához. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás Lásd jobb hasáb. A metronóm hangszín. A metronóm hang sztereó pozíciója. A metronóm hang térhatásának mértéke. A térhatást be kell kapcsolnia (42. oldal). Amikor a --- jelenik meg a kijelz n, ez a szint automatikusan a 0 értékre áll, hogy elkerülje a hang szétfolyását. A metronóm hang kimeneti rendeltetése. A kiválasztást elvégezheti a [SETUP]-[F2 (OUTPUT)] -[F2 (OTHER)] gombokkal is (76. oldal). Numerátor: 0 13 Denominátor: Amikor a numerátor a 0 értéken áll, nincs hangsúly az els ütésen. 1/2 (félhang), 3/8 (pontozott negyed hang), 1/4 (negyed hang), 1/8 (nyolcad hang), 1/12 (nyolcad triola), 1/16 (tizenhatod hang) Egy count-in (beszámolás) hozzáadása a lejátszás el tt. Beszámolás a felvétel el tt. A metronóm megszólaltatása a pattern lejátszáshoz. A metronóm megszólaltatása a felvétel közben. 63

64 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) Egy pattern rögzítése [REC] A pad el adásról, illetve a küls MIDI billenty zet el adásról készíthet felvételeket (Realtime Recording). A felvétel pontosan azt rögzíti, amit játszik, beleértve a lábcin vezérl pedál mozgásait és a pozíció érzékelést (Positional Sensing). Tartsa szem el tt, hogy habár az egység 100 user pattern-el rendelkezik a szabad memóriát meghatározza, hogy mennyi adatot rögzítet a TD-12 berendezésre. Hogyan készítsen felvételt A felvétel eljárás megegyezik padról vagy MIDI billenty zetr l történ felvétel készítésnél. (1) Válasszon ki egy üres patter-t. 1. Nyomja meg a [PATTERN] gombot. Az [PATTERN] világítani kezd és a "PATTERN" képerny jelenik meg. A felhasználható szabad memória ellen rizhet a [TOOLS] - [F3 (INFO)] - [F3 (MEMORY)] gombok megnyomásával.. 2. Nyomja meg az [F5 (NEW)] gombot. Automatikusan egy üres pattern kerül kiválasztásra. Olyan el adás adatok, melyek tartalmaznak lábcin vezérl pedál mozgásokat és ütés pozíció érzékelést, drasztikusan csökkentik a User memóriát. Hogyha az összes patternt felhasználta, ez nem választható ki. Törölje a szükségtelen pattern-eket (69. oldal) a felvétel elkészítése el tt. * A kiválasztást elvégezheti a [+/-] gombokkal vagy a [VALUE] tárcsával is. 64

65 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) (2) Állítsa be az ütem mutatót, ütem számot és a tempót 1. A "PATTERN" képernyõn, nyomja meg az [F3 (FUNC)]--[F1 (SETUP)] gombot. A PATTERN SETUP képerny jelenik meg. (3) Válasszon egy MIDI csatornát Ellen rizze, hogy a billenty zet küld MIDI csatornája megegyezzen a felvétel part MIDI csatornájával. Minden egyes part saját MIDI csatornával rendelkezik. Az alábbi csatornák vannak gyárilag beállítva: Part MIDI csatorna 2. Nyomja meg a [CURSOR] gombot a paraméter kiválasztásához. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Numerátor: 1 15 Denominátor: 2, 4, 8, A MIDI csatorna megváltoztatásához, nyomja meg a [SETUP]-[F1 (MIDI)] - [F1 (MIDI CH)] gombot (72. oldal). Az ütem mutató (Time Signature) beállítható üres pattern esetében is. Az 1/8 és 1/16-3/16 nem állíthatóak be. Hogyha a REC Mode (66. oldal) a Replace -re van beállítva a Length paraméter meghatározása nem lehetséges. A felvétel a [STOP] gomb megnyomásáig tart és a rögzített ütemek száma automatikusan meghatározza a "LENGTH" beállítást. Az üt s part-ot rögzítheti padokkal, hogyha megnyomja a [SETUP] - [F1 (MIDI)] - [F2 (GLOBAL)] gombot, majd kiválasztja a Local Control paraméter ON (PERC) státuszát (73. oldal). (4) Part beállítások A part beállításokhoz kapcsolódó alábbi eljárást a beállítások [F2 (PART)] részben (56. oldal). Part Beilleszthet egy metronóm hang beszámolást a felvétel elé, hogyha megnyomja a [TEMPO] - [F1 (CLICK)] - [F3 (COUNT)] gombokat, majd beállítja a Count In Rec-et (63. oldal). Hogyha padokról készít felvételt, ne vegye figyelembe a (3)-as és (4)-es pontokban leírtakat. 65

66 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) (5) Állítsa be a felvétel metódust 1. A "PATTERN" képernyõn, nyomja meg az [REC] gombot. A [PLAY] villog és a [REC] világít. A "PATTERN REC STANDBY" képerny jelenik meg és a metronóm hang megszólal. (6) A felvétel elkészítése 1. Nyomja meg a [PLAY] gombot a felvétel elindításához. A [PLAY] gomb villogása tartós fényre vált át és a PATTERN RECORDING képerny jelenik meg. 2. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás 2. Játsszon a padokon vagy a MIDI billenty zeten a felvétel elkészítéséhez. 3. Nyomja meg a [STOP] gombot a felvétel megállításához. A [PLAY] és [REC] gombok kialszanak. A rögzített pattern-t elnevezheti (62. oldal). Lásd az alábbiakba n. Lásd az alábbiakba n. A hangok és frázisok ellen rzése a felvétel közben (Rehearsal) A Rehearsal funkció átmenetileg felfüggeszti a felvétel készítést, lehet vé téve egy gyors próbát, majd ismét visszaállítja a felvétel készítést. Kvantálás Az "ON" beállítása esetén a felvétel készítés a pad megütésére indul, felvétel készenléti módban. Nyomja meg az [F5 (HIT- PAD)] gombot a ki és bekapcsoláshoz. Ez a funkció csak akkor használható. amikor a Local Control (73. oldal)( funkció az ON (DRUM) státuszra van beállítva. A Quantize funkcióval korrigálhatja a felvétel ritmikai pontatlanságait. Állítsa be a kívánt hangjegyértéket, hogy a felvétel összes hangja automatikus pontosításra kerüljön. Az értéket állítsa be a frázisban használt legrövidebb hangjegy értékre. Az OFF beállítása esetén a pattern kvantálás nélkül kerül rögzítésre. * Amikor a Tap Playback metódust használja a létrehozott pattern lejátszásához, ellen rizze, hogy ez ne legyen OFF beállításon, majd végezze el a kvantálást. Az OFF beállítás esetén a Tap Playback metódus nem végezhet el megfelel en. 1. kezdje el a felvétel készítést (64. oldal) 2. Miközben a felvétel készítés zajlik, nyomja meg a [REC] gombot. A [REC] villog és a REHEARSAL képerny jelenik meg. Most a padokról vagy billenty zetr l érkez adatok nem rögzíthet ek. 3. Nyomja meg a [REC] gombot a felvétel visszaállításához. A [REC] világítani kezd. Felvétel mód (Rec Mode) LOOP ALL: A teljes pattern ismétl dve szólal meg loop módban, igy folyamatosan készítheti a felvételt. LOOP 1, LOOP 2: Egy vagy két ütemes felvétel loop módban. REPLACE: A felvétel készítés a [STOP] gomb megnyomásáig tart. Az összes part-ra korábban rögzített adat felülírásra kerül az új felvétel elkészítésekor. 66

67 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) Pattern editálás [F4 (EDIT)] A user pattern-eket editálhatja. PATTERN EDIT képerny (Preset Pattern) 3. Amikor másolni szeretné a kiválasztott ütemet vagy part-ot, nyomja meg az [F4 (MEASURE)] gombot. A COPY PATTERN MEASURE képerny jelenik meg. PATTERN EDIT képerny (User Pattern) 4. Nyomja meg a [CURSOR] gombot a paraméter kiválasztásához. 5. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a pattern-t, part-ot és ütemeket. Egy patten másolása [F1 (COPY)] Src Dst Pattern Part Ütem Másolási forrás pattern Másolási cél pattern Másolási forrás part Másolási célhely part. Másolandó ütemem (els ütem-utolsó ütem) A másolási cél hely els üteme. Ezzel a m velettel átmásolhat egy meghatározott pattern-t. 6. Nyomja meg az [F5 (COPY)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. Src Dst Átmásolhatja a part vagy pattern kiválasztott ütemeit. A teljes pattern másolása nélkül a part hanger, hangszer stb. másolása nem lehetséges. 7. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. Src Dst 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F4 (EDIT)] gombot. A PATTERN EDIT képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F1 (COPY)] gombot. A COPY PATTERN képerny jelenik meg. Hogyha a másolási forrás pattern ütemeinek száma eltér a másolási cél pattern ütemeinek számától a másolási cél pattern ütemeinek száma növekszik vagy csökken függ en az ütem szám eltérését l. Amikor az ALL kerül meghatározásra a másolási forrás part-ra, akkor csak az ALL határozható meg a másolási cél part-ra. Amikor az ALL -tól eltér kerül meghatározásra a másolási forrás part-ra, akko az ALL nem határozható meg a másolási cél part-ra. Amikor dob készlet part-ok és üt s part-ok vagy háttér part-ok között másol, a másolás a hangjegy számok és padok közötti, el re meghatározott összefüggés szerint történik. Csak a padra kijelölt hangjegy számok kerülnek másolásra. A hangjegy számokkal és trigger bemenetekkel kapcsolatos részleteket a Preset üt s szett listában ( 92. oldal) találhat. 67

68 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) Két pattern összekapcsolása [F2 (APPEND)] Ezzel a m velettel két pattern összekapcsolásával egy patternt hozhat létre. A Dst (célhely) ként meghatározott pattern lesz az els és az Src (forrás)-ként meghatározott pattern ehhez kapcsolódik. A cél helyen Dst egy új pattern jön létre. Pattern törlés [F3 (ERASE)] Ezzel a m velettel pattern-eket törölhet. Az el adás adatok törlésre kerülnek, míg az ütés, ütem hosszúság és egyéb beállítások változatlanok maradnak. A pattern egy részét is törölheti, ütem egységekben. A törölt rész helyén üres ütemek keletkeznek. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F4 (EDIT)] gombot. A PATTERN EDIT képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F2 (APPEND)] gombot. Az "APPEND PATTERN" képerny jelenik meg. Az adat törlést követ en a pattern hosszúsága változatlan marad. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F4 (EDIT)] gombot. A PATTERN EDIT képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (fel)] gombot, hogy a kurzort az Src -re mozgassa. 2. Nyomja meg az [F3 (ERASE)] gombot. Az ERASE PATTERN képerny jelenik meg. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a másodikként szereplõ pattern-t. 5. Nyomja meg a [CURSOR (le)] gombot, hogy a kurzort a Dst -re mozgassa. 6. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza az elsõként szereplõ pattern-t. 7. Nyomja meg az [F5 (APPEND)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. 3. Amikor törölni szeretné a kiválasztott ütemet vagy part-ot, nyomja meg az [F4 (MEASURE)] gombot. Az ERASE PATTERN MEASURE képerny jelenik meg. 8. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. 4. Használja a [CURSOR (jobb/bal)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 5. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a pattern-t, part-ot és ütemeket. 68

69 7. fejezet: Sequencer (Felvétel/ Editálás) Pattern Part Ütem 2. Nyomja meg az [F4 (DELETE)] gombot. A törölni kívánt pattern A törölni kívánt part A törölni kívánt ütemek (els ütem- utolsó ütem) A DELETE PATTERN képerny jelenik meg. 6. Nyomja meg az [F5 (ERASE)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. 7. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. Pattern törlése [F4 (DELETE)] Ezzel a m velettel törli a pattern ütés, ütem szám, part és összes egyéb beállítását, létrehozva egy üres pattern-t. 3. Amikor kiválasztott ütemeket szeretne törölni, nyomja meg az [F4 (MEASURE)] gombot. A DELETE PATTERN MEASURE képerny jelenik meg. 4. Használja a [CURSOR (jobb/bal)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 5. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a pattern-t, part-ot és ütemeket. Törölheti a nem szükséges ütemeket az adott pattern-b l, majd kapcsolja össze a fennmaradó részeket. Pattern A törölni kívánt pattern Ütem A törölni kívánt ütem (els ütem- utolsó ütem 6. Nyomja meg az [F5 (DELETE)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. 7. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. A törölt tartományt követ el adás adatok el re mozdulnak, így az adott part el adás adatai rövidülnek. Hogyha a törlést az összes part-ra kijelöli a törlés eredménye képen a teljes pattern rövidebb lesz. Amikor az összes part összes ütemét törli, maga a pattern kerül törlésre, melynek eredménye egy el adás adatokat nem tartalmazó (üres) pattern. Az ütés, ütem hosszúság stb. beállítások a gyári értékekre kerülnek visszaállításra. 1. Nyomja meg a [PATTERN] - [F4 (EDIT)] gombot. A PATTERN EDIT képerny jelenik meg. 69

70 8. fejezet: Másolás funkció [Copy] Átmásolhat dob készleteket, hangszereket stb. a kiválasztott célhelyre. A másolással a célhelyen lév adatok felülírásra kerülnek. Ezért körültekint en végezze el a veletet. 1. Nyomja meg a [COPY] gombot. Az [COPY] világítani kezd és a "COPY" képerny jelenik meg. 4. Nyomja meg az [F4] vagy [F5] gombot. [F4 (EXCHNG)]: A másolási forrás és célhely adatok felcserél dnek. (Ez akkor választható ki, amikor USER adatot használ másolási forrásként) [F5 (COPY)]: A másolási célhely korábbi adatai felülírásra kerülnek a forrás adatokkal. A jóváhagyás képerny jelenik meg. (Példa: Dob készlet másolása) 2. Nyomja meg az [F1]-[F5] gombokat, hogy kiválassza amit másolni szeretne. [F1 (KIT)]: dob készlet [F2 (INST)] dob hangszer [F3 (PERC)]: üt s szett [F4 (TRIG)]: trigger bank [F5 (CHAIN)]: dob készlet lánc 3. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR] gombokat, hogy kiválassza a másolási forrás és cél helyet. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. 5. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot a mûvelet elvégzéséhez. Az "EXCHNG" egy kényelmes mód az adat sorrend szekvenciális megváltoztatásához. Az eredeti gyári beállítások visszahívásához, válassza a PRESET -et másolási forrás típusként. A pattern másolással kapcsolatban a 67. oldalon talál részleteket. A: másolási forrás típus (PRESET vagy USER) B: másolási forrás C: másolási célhely D: felcserélés gomb (Ez akkor jelenik meg, amikor a "USER" kerül kiválasztásra másolási forrás típusként.) E: Másolási forrás pad (Ez dob hangszer másolásánál jelenik meg.) F: másolási célhely pad (Ez dob hangszer másolásánál jelenik meg.) 70

71 8. fejezet: Másolás funkció [Copy] Az átmásolt beállításokról Dob køszlet Pad beállítások Head Káva Instrument Settings Mixer beállítások Effekt beállítások Pad pattern stb. beállítások Hangszerek Az átmásolt pad beállítások tartalmazzák a b r és káva beállításokat is. Átmásolt beállítások Hangszer beállítások V-EDIT/EDIT beállítások * Az effekt és mixer beállítások nem kerülnek másolásra. Ambience beállítások Multi-Effektek beállítások Global dob készlet beállítások t s szett Hangjegy beállítások Hangszer beállítások Volume, Pan, Effect, CC beállítások Üt s szett elnevezés Trigger bank Bemenet beállítások Trigger típus Érzékenység, görbe beállítások Haladó trigger beállítások Lábcin beállítások Áthallás törlés beállítások 3-utas trigger beállítások Trigger Bank elnevezés Dob køszlet lænc Lépés beállítások Dob készlet beállítások Dob készlet lánc elnevezés Dob készletek Az összes dob készlet beállítás másolásra kerül Üt s szettek Az összes üt s szett beállítás átmásolásra kerül Átmásolt beállítások Üt s szett beállítások Hangjegy beállítások Trigger bank Üt s szett elnevezés Hangszer beállítások Volume, Pan, Effect, CC beállítások Az összes trigger bank szett beállítás átmásolásra kerül Átmásolt beállítások Trigger Bank beállítások Bemenet beállítások Dob készlet lánc Lábcin beállítások Áthallás törlés beállítások 3-utas trigger beállítások Trigger Bank elnevezés Trigger típus Érzékenység, beállítások Haladó trigger beállítások Az összes dob készlet lánc beállítás másolásra kerül görbe Átmásolt beállítások Dob készlet beállítások Pad beállítások Global dob készlet beállítások Ambience beállítások Multi-Effekt beállítások Hangszer beállítások Hanger, Dob készlet név, MIDI beállítások, stb. On/Off, Térhatás, Fal anyag, Effekt szint stb. On/Off, Effekt típus, Effekt szint stb. Hangszer, V-EDIT/EDIT, Hanger, panoráma és egyéb mixer beállítások Átmásolt beállítások Dob készlet lánc elnevezés Összekapcsolt dob készlet beállítások Effekt beállítások Compressor, Equalizer, Ambience/Multi-effekt küldés szint Különböz egyéb funkció beállítások Pad Pattern funkció, Pitch Control funkció, MIDI beállítások stb. 71

72 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] SETUP képerny 2. Nyomja meg az[f1 (MIDI)] - [F2 (GLOBAL)] gombokat. A MIDI GLOBAL képerny jelenik meg. MIDI beállítások és m veletek [F1 (MIDI)] 3. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. MIDI csatorna beállítások az egyes partokra [F1 (MIDI CH)] Paraméter Érték Az egyes part-okra meghatározhatja a csatornát, melyen a TD- 12 MIDI üzeneteket küld ki és fogad. 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az[f1 (MIDI)] - [F1 (MIDI CH)] gombokat. A MIDI CHANNEL képerny jelenik meg. Soft Thru Ez a rész bemutatja, hogyan használja a Roland SPD-20 (MIDI vezérl ) egységet a TD-12 padokkal. hogy bels hangszíneket és küls hangmodul hangszíneket szólaltasson meg. Amikor a Soft Thru paraméter az ON státuszban van a MIDI IN csatlakozón beérkez adatok változatlan formában kerülnek kiküldésre a MIDI OUT/THRU csatlakozóról. 3. Nyomja meg a [CURSOR(left/right)] gombokat, hogy kiválassza a beállítani kívánt part-ot. 4. Használja a [CURSOR (jobb/bal)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 5. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás A MIDI küldés és fogadás ki és bekapcsolása (ON/OFF). küld és fogadó csatorna * A dobkészlet és üt s part egymásra helyezhet a CH10" MIDI csatornán. Amikor dupla hangjegy szám kerül fogadásra a dob készlet part-ra kijelölt hangszer (pad hangszer) szólal meg. Hogyha egyéb hangjegy szám kerül fogadásra az üt s part hangszer szólal meg. * Egyéb part-ok és MIDI csatornák nem helyezhet ek egymásra. Pad pedál vagy Egy másik hangmodul vagy sampler MIDI IN csatlakozójára A TD-12 egészére vonatkozó MIDI beállítások [F2 (GLOBAL)] 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 72

73 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] Local Control Erre a beállításra akkor van szükség, amikor küls hangmodulon szeretne triggerelni hangszíneket vagy küls MIDI sequencerre szeretne rögzíteni, a TD-12 bels hangszíneinek használata nélkül. Hogyha erre van szüksége válassza a Local Control OFF státuszt. A padokról érkez trigger jel, közvetlenül a MIDI OUT/ THRU csatlakozókra jut. A gyári beállítás szerint a Local Control ON státusz aktív. Trigger bemenet Device ID Ez a beállítás csak akkor szükséges, amikor függetlenül egyszerre szeretne kiküldeni adatokat több TD-12 egységnek. Egyéb esetekben ne változtassa meg ezt a beállítást. (A device ID gyári beállítása a "17"-es érték.) Hogyha elveszíti a Device ID beállítás sávot, melyet az adat mentéskor használt, a bulk adatok betöltése többé nem lehetséges. Példa: Mondjuk a bulk adatok mentésekor (75. oldal) a TD-12 Device ID száma a 17 -re volt beállítva. Amikor visszaküldi ezt az adatot a TD-12 egységre a készülék csak akkor fogadja azt, hogyha a 17 - es szám van beállítva. Adat kiküldés Bels hanggenerátor Küls MIDI sequencer (Soft Thru: ON) Hogyha a fenti ábra szerint végzi el a csatlakoztatást és készít felvételt úgy, hogy a Local Control paraméter az ON státuszban van a hangok duplán kerülnek kiküldésre a TD-12 egységre, ami hibás megszólalást eredményez. ON (DRUM): A padról érkez el adás adatok a dob készlet part-ra kerülnek elküldésre. Általában ezt a beállítást válassza. ON (PERC): A padról érkez el adás adat az üt s partra kerül elküldésre és a dob készletek nem szólalnak meg. Akkor válassza ezt a beállítást, amikor üt s part-ot rögzít a padokról. Amikor a Local Control On(PERC) beállítás aktív a hang nem változik meg, amikor dob készletet vált, mivel a dob készletek nem szólaltathatóak meg a padokról. Nincs System Exclusive fogadás PedalBend CC Max Ez a beállítás meghatározza a Pitch Control funkció által használt Control Change üzenetek tartományát (38. oldal). Nem szükséges a beállítás megváltoztatása, amikor el ad vagy felvételt készít a TD-12 egységgel és a padokkal. A Pitch Control funkció ugyan azt a Control Change üzenete használja, mint a lábcin nyitott/ zárt funkció (gyári beállítás: FOOT (4) ). A gyári beállítás szerint a Pitch Control a 0-90-es tartományt használja a hangmagasság megváltoztatásához. Amikor a 90-es érték kerül fogadásra, a hangmagasság a Pitch Bend Range paraméterre beállított értékig változik. Csak akkor állítsa a PedalBend CC Max paramétert a 127-es értékre, hogyha küls MIDI egységr l szeretné a hangmagasságot megváltoztatni a es tartományban. * A beállításokat nem szükséges megváltoztatni, amikor egy küls MIDI egységre rögzíti a TD-12 el adást vagy hasonló el adást játszik vissza egy küls MIDI eszköz segítségével. * Amikor a 127 -es érték kerül kiválasztásra a hangmagasság változás akkor is megáll a Pedal Bend Range paraméterre beállított értéknél, hogyha a lábcin vezérl pedált teljesen lenyomja. 73

74 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] MIDI üzenetek a precíz el adás kifejezéshez [F3 (CTRL)] 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az[f1 (MIDI)] - [F3 (CTRL)] gombokat. A MIDI CONTROL képerny jelenik meg. 3. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt paramétert. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. Paraméter Érték Leírás Control Change használata a lábcin pedál lenyomás mértékének kiküldésére és fogadására. Hogyha megváltoztatja a Hi-Hat Note Number Border beállítást a bels sequencer-re rögzített lábcin pattern megszólalása eltérhet a ténylegesen felvett el adástól. Dob készlet váltás MIDI úton (Program Change) [F4 (PROG)] Minden dob készlet/ üt s szett saját program change számmal rendelkezik. 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az[f1 (MIDI)] - [F4 (PROG)] gombokat. A "MIDI PROGRAM CHANGE (DRUM KIT)" vagy "MIDI PROGRAM CHANGE (PERC SET)" képerny jelenik meg. Lásd az alábbiakban. * Amikor a control change nagyobb értékre van beállítva mint egy paraméter egy csillag (*) jelenik meg a nem elérhetõ paraméter jobb oldalán. HH Note# Border (Lábcin hangjegy szám határ) Ezt a beállítást csak akkor változtassa meg, amikor küls hangmodult triggerel. A lábcin pedál leütésekor kiküldött hangjegy szám a lábcin pedál lenyomásának mértéke alapján változik. A Hi-Hat Note Number Border lehet vé teszi, hogy beállítsa azt a pedál pozíciót, melynél a hangjegy szám vált a nyitott és zárt lábcin között. Amikor monitorozza a TD-12 egységr l kiküldött hangjegy számot valamint a Control Change értéket, állítsa addig a beállítást, amíg a hangjegy szám a kívánt pedál pozíciónál vált. Amikor egy VH-11-et használ lábcinként és ezt a beállítást a 80-hoz közeli értékre állítja, lehet sége van a zárt lábcin hangjegy szám kiküldésére akkor is, amikor a pedál kissé a teljesen lenyomott pozíció felett tartózkodik. 3. Nyomja meg az [F3 (DRM KIT)], [F4 (PRC GRP)] gombokat és a [CURSOR (up/down)] gombokkal válassza ki a beállítani kívánt dob készletet vagy üt s szettet. [F3 (DRM KIT)]: Dob készlet [F4 (PRC GRP)]: Üt s szett 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. A dob készletek/ üt s szettek váltanak, amikor az egység Program Change üzenetet fogad egy küls MIDI berendezésr l. Amikor dob készletet/ üt s szettet vált a TD-12 egységen az itt beállított Program Change szám kerül kiküldésre. A Program Cnange küldés/ fogadás ki és bekapcvsolása A "MIDI PROGRAM CHANGE (DRUM KIT)" vagy "MIDI PROGRAM CHANGE (PERC SET)" képerny n az [F1] gomb megnyomásával ki és bekapcsolhatja (on/ off) a program change fogadást, az [F2] gomb megnyomásával pedig ki és bekapcsolhatja (on/ off) a program change küldést. 74

75 Adatok mentése küls MIDI egységre (Bulk Dump) [F5 (BULK)] Adat mentés Az adatok mentéséhez, állítsa be úgy a küls sequencert, mint amikor zenei adatokat rögzít, majd végezze el az alábbi lépéseket a TD-12 egységen az alábbi ábra szerint. 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] 5. Indítsa el a felvételt a küls sequencer-en. 6. Az adat kiküldés elindításához, nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot. 1. Csatlakoztassa a TD-12 egység MIDI OUT csatlakozóját a külsõ sequencer MIDI IN csatlakozójára egy MIDI kábel segítségével. * Hogyha szeretné megállítani a küldést, nyomja meg az [F5 (STOP)] gombot. 7. Miután befejezte az alábbi képerny jelenik meg. Sequencer 2. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg az[f1 (MIDI)] - [F5 (BULK)] gombokat. A MIDI BULK DUMP képerny jelenik meg. 4. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (fel/ le)] gombokat, hogy kiválassza a kiküldés tartalmát. A Bulk Dump egy System Exclusive üzenet fajta. Használjon olyan küls MIDI sequencer-t, amely képes fogadni System Exclusive üzeneteket. Továbbá ellen rizze, hogy a sequencer-en nincs-e beállítva a System Exclusive üzenetek letiltása. Adatok betöltése a TD-12 egységre Ezzel egy id ben az összes TD-12 adat felülírásra kerül. Ellen rizze, hogy a szükséges háttér másolat rendelkezésre áll-e. 1. Csatlakoztassa a TD-12 egység MIDI IN csatlakozóját a küls sequencer MIDI OUT csatlakozójára egy MIDI kábel segítségével. Kiküldött adat Leírás Az összes adat, beleértve a rendszer, dob készlet, user üt s szettek, user pattern-ek Trigger, pad és egyéb beállítás fajták Az összes dob készlet adat 1-50 Csak a kiválasztott dob készlet adatai Az összes trigger bank beállítás 1-4 Csak a kiválasztott trigger bank beállításai Az 1-8 user percussion szettek összes adata Csak a kiválasztott üt s szett adatai Az összes adat a user pattern-ekre Sequencer 2. Nyomja meg a "PLAY"-t a külsõ sequencer-en, hogy kiküldje az adatokat a TD-12 egységre. A fogadott adatok beíródnak a TD-12 egységbe. 75

76 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] A kimeneti rendeltetések kiválasztása [F2 (OUTPUT)] Itt kiválaszthatja a kimeneti rendeltetést egyes TRIGGER INPUT okra, sequencer part-okre és a MIX IN jack csatlakozón beérkez hangszínre. A dob kimeneti rendeltetése 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F2 (OUTPUT)] - [F1 (PAD)] gombokat. Az "OUTPUT ASSIGN (PAD)" képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (jobb/bal)] gombokat, hogy kiválassza a TRIGGER INPUT-ot. A kiválasztást a pad megütésével is elvégezheti. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a kimeneti célhelyet. * Az összes kimeneti rendeltetést visszaállíthatja a gyári értékekre az [F5 (DEFAULT)] - [F5 (EXECUTE)] gombok megnyomásával. A sequencer part-ok/ metronóm klikk/ MIX IN jel kimeneti rendeltetése [F2 (OTHER)] 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F2 (OUTPUT)] - [F2 (OTHER)] gombokat. Az "OUTPUT ASSIGN (OTHER)" képerny jelenik meg. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a kimeneti célhelyet. * Az összes kimeneti rendeltetést visszaállíthatja a gyári értékekre az [F5 (DEFAULT)] - [F5 (EXECUTE)] gombok megnyomásával. Blokk ábra (100. oldal) A kapcsolók beállítása [F3 (CONTROL)] Padok használata kapcsolóként [F1 (PAD SW)] A TRIGGER INPUT 12 (AUX2)-re és/ vagy a 11 (AUX1)-re csatlakoztatott padok beállíthatóak úgy, hogy dob készleteket váltsanak, illetve pattern-eket szólaltassanak meg. 1. Csatlakoztassa a padot (padokat) a TRIGGER INPUT 12 (AUX2)-re és/ vagy 11 (AUX1)-re. 2. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg az [F3 (CONTROL)] - [F1 (PAD SW)] gombokat. A PAD SWITCH képerny jelenik meg. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a funkciót. 5. Amikor a "USER"-t állítja be, nyomja meg a [CURSOR] gombot, hogy a kurzort az "AUX1" vagy "AUX2"-re mozgassa. 6. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a funkciót az AUX1 és AUX 2 b rökre és kávákra. Funkció AUX1 AUX2 r Káva B r Káva 3. Használja a [CURSOR (jobb/bal)] gombokat, hogy kiválassza a forrást. AMB: Ambience MFX: Multi-effektek BACK: Sequencer háttér part-ok PERC: A sequencer üt s part-ja CLICK: Metronóm klikk MIXIN: A MIX IN jack bemeneti jele 76

77 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] Funkció AUX1 AUX2 USER OFF KIT# INC KIT# DEC CHAIN# INC CHAIN# DEC PTN# INC PTN# DEC XSTICK SW r Káva B r Káva Válasszon az alábbi táblázatból. A pad kapcsoló kikapcsolása. A következ készlet behívása. Az el készlet behívása. A következ dob készlet lánc behívása. Az el dob készlet lánc behívása. A következ pattern behívása. Az el pattern behívása. A kereszt ver zés hang ki és bekapcsolása (32. oldal). Nyomja meg a [PREVIEW] gombot, hogy ellen rizze a hangot a kurzor pozícióhoz tartozó velocity értéken. Hogyha lenyomva tartja a [KIT] gombot, majd megnyomja a [PREVIEW] gombot, három különböz velocity szinten ellen rizheti a hangot (25. oldal). A kijelz élesség beállítása [F3 (LCD)] A képerny élesség els sorban a környezeti fényviszonyoktól függ. Amennyiben szükséges állítsa be a kívánt kijelz élességet. 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. Hogyha nem szeretné, hogy a kapcsolóként használt pad megszólaljon, nyomja meg a [MIXER] - [F1 (VOLUME)] gombot, majd állítsa 0 -ra az AUX2 és/vagy AUX1 hanger szintjét (39.oldal). Vagy nyomja meg az [INST] gombot és válassza ki az "561 Off" státuszt az AUX2-re és/ vagy AUX1-re (33. oldal). A pad megütésekor a patternek trigger lejátszásának elkerülése érdekében, kapcsolja ki a Pad Pattern beállítást (37. oldal). Amikor lábkapcsolókat használ, hogy dob készletet váltson egy Drum készlet láncban (80. oldal) a funkciót állítsa a KIT SELECT1 -re vagy KIT SELECTs -re, majd nyomja meg a [CHAIN] gombot, hogy világítson. (El ször a Dob készlet lánc beállításokat kell elvégeznie.) PREVIEW gomb velocity [F2 (PREVIEW)] A [PREVIEW] gomb megnyomásával ellen rizheti a kiválasztott bemenetre kijelölt hangszer hangzását. Az itt bemutatott eljárás beállítja a [PREVIEW] gomb megnyomásakor megszólaló hangszer hangerejét (velocity). 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (OPTION)] - [F3 (LCD)] gombokat. Az "LCD CONTRAST" képerny jelenik meg. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. * A beállítást úgy is elvégezheti, hogy lenyomva tartja a [KIT] gombot és forgatja a [VALUE] tárcsát. ATD-12 bels program verziójának ellen rzése [F5 (VERSION)] 1. Nyomja meg az [SETUP] gombot. A [SETUP] világítani kezd és a "SETUP" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (OPTION)] - [F5 (VERSION)] gombokat. A VERSION INFORMATION képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F3 (OPTION)] - [F2 (PREVIEW)] gombokat. A PREWIEV képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR(up/down)] gombokat, hogy kiválassza a beállítani kívánt hanger t. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát a beállítások elvégzéséhez. 77

78 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] Kép szinkronizálás a TD-12 el adáshoz [F4 (V-LINK)] Mit nevezünk V-LINK-nek? A V-LINK ( ) egy funkció, amely lehet vé teszi a zenei el adások és kép anyagok együttes lejátszását. Hogyha MIDI úton csatlakoztat két vagy több V-LINK kompatíbilis egységet könnyen létrehozhat vizuális hatásokat, melyeket összekapcsolhat a zenei el adással a kifejez er növelése érdekében. Pl: Hogyha együtt használ egy TD-12 egységet és egy Edirol DV-7PR berendezést a TD-12 egységhez csatlakoztatott padokról válthatja az Edirol DV-7PR képeket (klippek/ paletták). * Annak érdekében, hogy a V-LINK funkciót a TD-12 egységgel és az Edirol DV-7PR egységgel használja a csatlakoztatáshoz használjon egy Edirol UM-1/UM-1S-t (külön megvásárolható). Csatlakoztatási példa Miel tt a készüléket egyéb berendezésekhez csatlakoztatja, kapcsolja ki az összes egységet. Ezzel elkerülheti a ködési hibákat és a készülékek meghibásodását. Használjon egy Edirol UM-1X-et, hogy a e TD-12 MIDI OUT csatlakozóját az Edirol DV-7PR remote aljzatához csatlakoztassa. A V-LINK használata A V-LINK ki és bekapcsolása 1. Nyomja meg a [SETUP] - [F4 (V-LINK)] gombokat. A [SETUP] világítani kezd és a "V_LINK" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F5 (V-LINK)] gombot a V-LINK funkció ki és bekapcsolásához. * Miel tt bekapcsolja a V-LINK funkciót, kapcsolja be az Edirol DV-7PR egységet. 3. Nyomja meg az [KIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT képerny re. Amikor a V-LINK bekapcsolt állapotban van, megjelenik a V-LINK ikon a DRUM KIT képerny n. Projektor * A V-LINK funkció mindig kikapcsolt állípotban van, amikorf bekapcsolja a TD-12 egységet. Kijelz V-LINK MIDI Ch (V-LINK MIDI csatorna) Amikor a V-LINK funkció bekapcsolt állapotban van, a sequencer háttér part-okra rögzített el adás adatok ezen a csatornán kerülnek kiküldésre. * A gyári beállítás alapján ez a "CH16" csatorna. V-LINK Device ID Állítsa be úgy ezt az ID számot, hogy megegyezzen annak a video egységnek az ID számával, melyet a TD-12 készülékr l vezérel. Hogyha a 128-as számot állítja be, a video egységet annak ID szám beállításától függetlenül vezérelheti. * A gyári beállítás alapján ez a "17"-es érték. 78

79 A TD-12 által vezérelhet V-LINK funkciók és MIDI üzenetek Amikor egy pattern-t szólaltat meg egy pad megütésével (37. oldal) az alábbi funkciókat jelölheti ki a hangjegy üzenetekre, melyeket a pattern háttér part-jaira rögzített, a V-LINK kompatíbilis videó egység vezérléséhez. * Háttér part-oknak nevezzük a bels sequencer dob és üt s part-jától eltér ket. * Állítsa a pattern Play Type ( 61. oldal) paraméterét a "V- LINK"-re. 9. fejezet: A TD-12 egészére vonatkozó beállítások [SETUP] * Részleteket a klippekkel/ palettákkal, dissolve id vel, retrigger ponttal kapcsolatban az Edirol DV-7PR használati utasításában találhat. A TD-12 nem támogatja az Edirol DV-7PR Dual Steam módját. A V-LINK funkció Kiküldött MIDI üzenetek Palette 1-20 Paletta kiválasztás Note On (*1) Clip 1-28 Klipp kiválasztása Note On (*2) Dissolve Time A klippek közötti Note On (*2) átmenet idejének (Velocity) beállítása *1 *2 Paletta szám Hangjegy szám Klipp szám Hangjegy szám A gyári beállítások visszahívása [F5 (F RESET)]. Ezzel visszaállíthatja a TD-12 eredeti, gyári beállításait (Factory Reset). A TD-12 egységben tárolt összes beállítás törlésre kerül. Használja a Bulk Dump funkciót (75. oldal), hogy a szükséges adatokat egy küls MIDi egységre mentse. 1. Nyomja meg a [SETUP] - [F5 (F RESET)] gombokat. A [SETUP] világítani kezd és a "FACTORY RESET" képerny jelenik meg. 2. Nyomja meg az [F5 (RESET)] gombot. A jóváhagyás képerny jelenik meg. * Hogyha mégse szeretné a m veletet elvégezni, nyomja meg az [F1 (CANCEL)]-t. 3. Nyomja meg az [F5 (EXECUTE)] gombot a Factory Reset m velet jóváhagyásához. Amikor befejezte a factory reset m veletet a DRUM KIT képerny jelenik meg. A Factory Reset m velet végén a [GROUP FADERS] beállítási értékek a maximum hanger re kerülnek beállításra, függetlenül a szabályzó pozícióktól. 79

80 10. fejezet: Dob készlet láncok [CHAIN] A Drum Kit Chain m velettel a saját elképzelésének megfelelõ sorrendbe rendezheti a dob készleteket. A TD-12 összesen 16 különböz dob készlet lánc létrehozását teszi lehet vé, melyek egyenként 32 lépésb l állhatnak.g e 8. Ismételje meg a 6. és 7. lépéseket, hogy létrehozza a dob készlet láncot. 32 lépés 9. Nyomja meg az [EXIT] gombot. A "DRUM KIT CHAIN" képerny jelenik meg. Egy dob készlet lánc létrehozása 1. Nyomja meg a [CHAIN] gombot, hogy bekapcsolja a Dob készlet láncot. A [CHAIN] világítani kezd és a "DRUM KIT CHAIN" képerny jelenik meg. Funkció gombok [F1 (INSERT)] Egy lépés kerül elhelyezésre ugyan azzal a dob készlettel a kurzor pozícióba és az ezt követ lépések egy hellyel visszafelé mozdulnak el. [F2 (DELETE)] A kurzor pozícióban lév lépés törlésre kerül és az ezt kövez lépések egy hellyel el re mozdulnak. [F5 (NAME)] Elnevezheti a dob készlet láncot. 2. Nyomja meg az [F1 (EDIT)] gombot. A CHAIN EDIT képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (bal)] gombot, hogy a kurzort a dob készlet lánc számára mozgassa. 4. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a dob készlet lánc számot. 5. Nyomja meg a [CURSOR (jobb)] gombot, hogy a kurzort a képerny jobb oldalán megjelen lépésre (a dob készletek kiválasztásának sorrendje) mozgassa. 6. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt lépést. 7. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy kiválassza a kívánt dob készletet. 80

81 10. fejezet: Dob készlet láncok [CHAIN] Dobkészlet lánc elnevezés [F5 (NAME)] Minden dob készlet lánc elnevezés 12 karaktert tartalmazhat. Játék egy dobkészlet lánccal 1. Nyomja meg a [CHAIN] gombot, hogy bekapcsolja a Dob készlet láncot. A [CHAIN] világítani kezd. 1. Válassza ki az elnevezni kívánt dob készlet láncot a Drum Kit Chain képerny n. 2. Nyomja meg az [F1 (C EDIT)] - [F5 (NAME)] gombokat. A CHAIN NAME képerny jelenik meg. 3. Nyomja meg a [CURSOR (bal/ jobb)] gombot, hogy a kurzort a megváltoztatni kívánt karakterre mozgassa. 4. Használja a [VALUE] tárcsát, [+/-] gombokat vagy a [CURSOR (up/down)] gombokat a karakter megváltoztatásához. 2. Használja a [CURSOR (fel/le)] gombokat, hogy kiválassza a kívánt dobkészlet lánc számát. 3. Használja a [+/-] gombokat vagy a [VALUE] tárcsát, hogy behívja a lánc egyes lépéseire használt dob készleteket. 4. Miután befejezte az el adást, nyomja meg a [CHAIN] vagy [EXIT] gombot, hogy kikapcsolja a Drum Kit Chain funkciót. A [CHAIN] gomb indikátor kialszik. Funkció gombok [F1 (INSERT)] Egy üres hely kerül beillesztésre a kurzor pozíciójában és az ezt követ karakterek jobbra lépnek egy hellyel. [F2 (DELETE)] Törli a kurzor pozícióban lév karaktert és az ezt követ karakterek egy hellyel balra lépnek. [F3 (SPACE)] A kurzor pozícióban lév karaktert üres karakterré változtatja. [F4 (CHAR)] A kurzor pozícióban lév karakter nagybet és kisbet között váltakozik vagy számok és szimbólumok között. 5. Amikor befejezte, nyomja meg az [EXIT]-et, hogy visszatérjen a DRUM KIT CHAIN képerny re. A Pad Switch funkcióval a padokkal hívhat be dob készlet láncokat. Részleteket a padok használata kapcsolóként [F1 (PAD SW)] részben a 76. oldalon találhat. Hogyha a dob készletek közötti hanger különbségek problémát jelentenek, nyomja meg a [MIXER] - [F4 (KIT VOL)] gombokat és állítsa be a Kit Volume paramétert Az alábbi dob készlet láncok el re konfigurált gyári beállítások. 1. Tap Ptn 2. Loop Ptns 3. Acoustic 4. Electronic 5. Percussion 6. Ambience 81

82 Üzenetek és Hibaüzenetek Ez a rész egy listát tartalmaz, amely a TD-12 egység kijelz jén megjelen üzenetek és hibaüzenetek jelentését adja meg, valamint at elvégzend feladatot az üzenetek megjelenését követ en. Amikor az [F5] gomb felett az ACCEPT jelenik meg az ábra szerint, az adott gomb megnyomásával az üzenet ablak bezárható. Hiba üzenetek Üzenet Jelentés Feladat Backup Battery Low! Backup NG! MIDI Communication Error! System Error! Measure Maximum! Data Overload! Not Enough Memory! A TD-12 belsejében található elem ( a memóriát táplálja) kezd lemerülni. A TD-12 memóriájában található adatok sérültek lehetnek. A TD-12 bels User memóriáját tápláló elem teljesen lemerült, így a bels adatok elvesztek. Elképzelhet, hogy a TD-20 MIDI IN csatlakozójára csatlakoztatott küls egység kikapcsolt. Probléma a bels rendszerrel. Meghaladta az egy patternben rögzíthet ütemek számát, további ütemek hozzáadása nem lehetséges. A pattern túl nagy adat mennyiséget tartalmaz és ennek eredményeként a MIDI OUT-ról történ kiküldés nem valósítható meg. A pattern felvétel vagy editálás nem végezhet el, mivel nincs elég bels memória. Vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland szervizzel az elemek kicserélésének érdekében. Vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland szervizzel az elemek kicserélésének érdekében. Kövesse a képerny utasításokat a Factory Reset (79. oldal) m velet elvégzéséhez. Ellen rizze, hogy a csatlakoztatott MIDI egység bekapcsolt állapotban van-e. Vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland szervizzel. Törölje a pattern-b l a szükségtelen ütemeket (69. oldal). Próbálja eltüntetni azt a part-ot, amely túl sok adatot tartalmaz. Próbálja meg törölni azokat a pattern-eket, melyekre a továbbiakban nincs szüksége. (69. oldal). BULK DUMP Checksum Error! BULK DUMP Receive Address Error! BULK DUMP Receive Data Error! BULK DUMP Receive Time Out! A System Exclusive üzenet checksum értéke nem megfelel. A System Exclusive üzenet fogadás címe nem megfelel. Javítsa aki a checksum értéket. Javítsa ki a fogadás címet. Az egység nem megfelel en fogadta a MIDI üzenetet. Hogyha a hiba folyamatosan megjelenik, probléma van a TD-12 egységre kiküldött MIDI üzenettel. A System Exclusive üzenet fogadásának intervalluma túl hosszú volt. Rövidítse le az adat intervallumot. 82

83 Üzenetek és Hibaüzenetek üzenetek Üzenet Jelentés Feladat BULK DUMP Receiving... Please Wait. BULK DUMP Aborted! A Bulk adatok fogadása folyamatban van. A Balk adat kiküldés megszakadt. Preset Pattern! A preset pattern-re nem rögzíthet. Másolja a patternt-t egy user pattern-re. Empty Pattern! Ez a pattern nem tartalmaz el adás adatokat, így nem editálható. Válasszon olyan pattern-t, amely tartalmaz el adás adatokat. No Empty Pattern! Nincs üres pattern a felvétel készítéshez. Törölje a szükségtelen pattern-t (69. oldal) MIDI Offline! A MIDI kábel csatlakoztatása megszakadt. ( vagy a kommunikáció egyéb okból szakadt meg a küls MIDI egységgel.) MIDI Buffer Full! Power On Too Long. Please Turn Off! Auto Shutdown Completed. Please Turn Off! Túl rövid id alatt nagy mennyiség MIDI adatot fogadott az egység és a processzálásuk nem volt sikeres. A készülék hosszú id re bekapcsolva maradt. Ellen rizze a MIDI kábeleket és a csatlakoztatásukat. Ellen rizze, hogy a küls MIDI egység megfelel en van-e csatlakoztatva. Hogyha a probléma továbbra is fennáll, csökkentse a TD-20 egységre elküldött MIDI üzenetek mennyiségét. Kapcsolja ki, majd ismét be a TD-12 egységet. 83

84 Preset dobszett lista Szám Dob készlet név Pad Pattern Leírás Általános V-dob hangszín, kiváló a V-editálás lehet ségek tesztelésére. Slash fém készlet, amly EQ, Comp, Ambience effekteket használ. Jazz kombó hangzás. Azt a hangzást szimulálhatja, amikor a lábdob fejet a lábdob b rön hagyja. Nagyon fényes és telt hangzás. Dance és egyéb stílusokban használt processzált hangzás. Akkordok szólalnak meg a Crash 1 peremen. A perg és tam kávák egy one-shot pattern-t szólaltatnak meg, flanger effekttel. Tam pattern-ek vannak kijelölve a lábdobra, lábcinre, beüt cinre és kísér cinre, lehet vé téve a zenekari megszólalást. Akkordok szólalnak meg a Crash 1 peremen és frázisok a Tom 1 & Tom 2 káván, valamint a kísér cin kúpon. Latin pattern-ek szólalnak meg a Crash 1 tányéron. A tam káva ütés karakterisztikát is tartalmazza. Sepr zésre kiválóan alkalmas készlet. Fúziós készlet. Laza, funky és nagyon természetes hangzás. Nagy dinamika tartománnyal és gyors felfutással rendelkez hangszínek. Száraz Rock hangzás a 80-as évekb l. (nincs térhatás) ideális. Fényes, gyöngyöz hangzás, amely sok szintetikus hangszínt alkalmazó zenékhez Jazz készlet. Hard Rock készlet, er teljes lábdob és perg megszólalással. Készlet roto-lábdobbal és roto-tamokkal. Nagy térhatást használó készlet. Telt hangzású készlet, amely az összes Funky stílusban jól alkalmazható. Különböz üt s hangszínek vannak kijelölve a Tam kávákra. A lábdobon basszus szólal meg, a Crash1 tányéron és peremen, valamint a Tam kávákon gitár riff-ek, akkordok és szólók hallhatóak. Gyors tempójú zenékhez használható készlet. Szimpla és száraz Rock készlet. Dob és basszus készlet gyorsan lecseng hangszínekkel. Big Band készlet fényes térérzettel. Elektronikus hangszínek keverékét használó készlet. Funk készlet a Tom 2 b rre rögzített lábcin hangzással és annak kávájára rögzített kolomp hangzással. 84

85 Preset dobszett lista Szám Dob készlet név Pad Pattern Leírás A lábcin pedállal megszólaltatott dupla basszus lábdob. A lábcin peremre kijelölt rögzített lábcin hangzás. Reggae dob készlet a tamokra kijelölt timbal hangzásokkal. Stúdió készlet. A Crash 1 és Crash 2 tányérra 7/4-es pattern-ek vannak kijelölve. Effekt típusú hangszínek. Egy akkord Tap pattern van kijelölve a Crash 1 peremre és egy one-shot patterns a Tom 1, 2 & 3 kávákra. Sok térhatást használó telt hangzású készlet. Egy koncert teremben megszólaló dob készlet hangzása, enyhe, a falakról visszaver hanghatással. Katona zenekar hangzás. Ez a készlet delay multi effekteket használ. A dobok hangzása olyan, mintha egy nagy, száraz fa szobában szólnának. Stadion mérték zengetést használó készlet. Vintage hangzás a 70-es évekb l. A 90-es évek ritmus gép hangzása. Lo-Fi hangzás. TR-808 ritmus gép készlet. TR-909 ritmus gép készlet. Régi stílusú elektromos dob hangzás. Elektronikus és processzált hangzások kombinációja. Nagyzenekari üt s készlet. Vonós pattern-ek vannak kijelölve a Tom 1, 2 & 3 kávákra. Latin üt s hangszínek. Egy 6/4-es pattern szólal meg a Crash 1 tányéron. Afrikai üt s hangszínek. Egy szilofon pattern szólal meg a Crash 1 tányéron. Indiai üt s hangszínek. Szitár szólaltatható meg a Crash 1 tányéron és a Tom 1 káván. Nagy térhatást használó, telt hangzású készlet. Használja ezt másolási cél dob készletként. Az összes paraméter a gyári értékekre van beállítva. Az EQ, Comp, Ambience és effektek az OFF státuszban vannak. A pad pattern-ekr l Loop: Loop Pattern: A lejátszás akkor indul, amikor megüti a padot, melyre az adott pattern kijelölésre került. A pad ismételt megütésére a pattern megáll. Tap: Tap Pattern: Akkordok vagy dallamok szólalnak meg, valahányszor megüti azt a padot, melyre az adott pattern kijelölésre került. 1Shot: One-Shot Pattern: A lejátszás (csak egyszer) elkezd dik amikor megüti azt a padot, melyre az adott pattern kijelölésre került. * A PADPTN ikonnal ( ) megjelölt készletek használják a Pad Pattern funkciót (Loop, One-Shot, Tap). * A megszólaló Loop pattern megállításához, üsse meg ismét a loop pattern-hez tartozó padot vagy nyomja meg a TD-12 egységen a [STOP] gombot. * Egy dob készletre kijelölt összes pad pattern egyszerre történ kikapcsolásához, állítsa a PadPtn Master SW paramétert az OFF státuszra. Ez készletenként van bekapcsolt állapotban. Eljárás: Nyomja meg a [KIT] - [F2 (FUNC)] - [F4 (PAD PTN)] gombokat; majd állítsa a PadPtn Master SW paramétert az ALL PADS OFF lehet ségre. 85

86 Preset Pattern lista Szám Név Kategória Ütem mut. Hossz Tempó Típus Szám Név Kategória Ütem mut. Hossz Tempó Típus 86

87 Preset Pattern lista Szám Név Kategória Ütem mut. Hossz Tempó Típus Ütem mut.: Ütem mutató Hossz: Pattern hosszúság (az ütemek száma) Típus: Lejátszás típus (lásd 61. oldal) Loop: Loop Pattern Tap: Tap Pattern 1Shot: One-Shot Pattern VLink: V-LINK Pattern 87

88 Drum hangszer lista Szám Név Megjelölés Szám Név Megjelölés Szám Név Megjelölés 88

89 Drum hangszer lista Szám Név Megjelölés Szám Név Megjelölés Szám Név Megjelölés 89

90 Drum hangszer lista Szám Név Megjelölés Szám Név Megjelölés Szám Név Megjelölés 90

91 Drum hangszer lista Szám Név Megjelölés A megjelölések *P (Pozíció): Megváltoztathatja a hang színezetét a különböz pad pozíciók megütésével. Különböz hangszín változásokat hozhat létre a káva hangoknál az üt mélységgel. *I (Interval): Kiegyenlíteti a hangzást a dob pergetésnek vagy folyamatos ütéseknek megfelel en. *X (XStick): Amikor a Cross Stick Switch bekapcsolt állapotban van, lehet ség van a káva játékra és kereszt ver zésre egyaránt. Szerz i jog Amikor megvásárol egy TD-12 hangmodult egy Roland márka keresked l a készülékben található hangszíneket felhasználhatja kereskedelmi céllal készül zenei termékekben, nyilvános el adásokon stb. A bels hangszíneket további licence díj nélkül használhatja kereskedelmi vagy nem kereskedelmi felvételeknél. A TD-12 egységgel elkészített zenei anyagokra vonatkozóan, szigorúan tartsa be az alábbi kikötéseket. *BRUSH: Ezek megszólaltathatóak a Brush Sweep -el. A perg és tam hangszerek A hangszer elnevezés utolsó bet je a r vagy káva hangszínt. (Példa) S: perg b r ütés SR: perg káva ütés T1: tom1 b r hang T1R: tom1 káva hang A cintányérok A hangszer elnevezés utolsó bet je a tányér, kúp vagy perem hangszínt jelzi. A TD-12 hangszíneinek reprodukálása vagy másolása, a hangmodulban létez formában vagy átformattált, kevert, sz rt, újra szintetizált, újra processzált vagy egyéb editálásnak alávetett formában, egy másik eladásra készül tertmék számára szigorúan tilos a Roland írásos beleegyezése nélkül. A TD-12 hangszíneinek felhatalmazás nélküli továbbadása, kereskedelme, kölcsönadása, újra kibocsátása, újra terjesztése, újra eladása szigorúan tiltott. Röviden szólva: Legyen kreatív a TD-12 hangszíneivel és tartsa meg ezeket a hangszíneket saját használatra. NE MÁSOLJA EZEKET. (Példa) HH: a lábcin tányér hangja HHEg: a lábcin perem hangja CrBw: a beüt tányér hangja CrEg: a beüt perem hangja Rd: a kísér tányér hangja RdBl: a kísér kúp hangja RdEg: a kísér perem hangja * Külön köszönet a Spectrasonics-nak. 91

92 Preset üt s szett lista 92 Összesen nyolc üt s szett tárolható. Megváltoztathatja a hangszereket az egyes üt s szettekben. Részletek a 57. oldalon az Üt s szett beállítások részben találhatóak.

93 Preset üt s szett lista 93

94 94 Háttér hangszer lista

95 Háttér hangszer lista száma. Program szám (Hangszer szám) A Control Change 0 szám értéke. A felhasznált szólamok * Hogyha küls MIDI egységr l szeretne hangszert váltani, küldje ki a értéket a CC32#-n (Control Change Bank Select) a küls MIDI egységr l a TD-12 berendezésre. * ACC32# (Control Change Bank Select) értéke, melyet a TD-12 egység kiküld, mindig a érték. 95

96 ÜT S HANGMODUL (Hanggenerátor egység) Dátum: 2004 December 17. Modell TD-12 MIDI Implementációs táblázat Verzió:

97 ÜT S HANGMODUL (Hanggenerátor egység) Dátum: 2004 December 17. Modell TD-12 MIDI Implementációs táblázat Verzió:

98 szaki adatok TD-12: Üt s hangmodul Hanggenerátor Változtatható dob modellezés Maximum polifónia 64 hang Hangszerek Dobok: hangszerek: 262 Dob készletek (172,161 variációk) Háttér Dob készlet láncok 16 lánc (32 lépés/ lánc) Hangszer paraméterek V-EDIT (LÁBDOB): Shell Depth, Head Type, Head Tuning, Muffling, Snare Buzz, Mic Position V-EDIT (PERG ): Shell Material, Shell Depth, Head Type, Head Tuning, Muffling, Strainer Adjustment V-EDIT (TAM): Shell Depth, Head Type, Head Tuning, Muffling, Snare Buzz V-EDIT (LÁBCIN): Cymbal Size, Fixed Hi-Hat V-EDIT (CINTÁNYER): Cymbal Size, Sizzle Type, Sustain EDITÁLÁS: Pitch, Decay Térhatás paraméterek Room Type, Room Size, Wall Type, Mic Position, Room Shape Mixer paraméterek Volume, Pan, Minimum Volume, Output Assign Effekt típusok Pad Equalizer (valamennyi pad) Pad Compressor (valamennyi pad) Multi-Effektek: 5 típus Reverb (a háttér partokra) Üt s szettek 8 Sequencer User pattern-ek: 100 Preset pattern-ek: 150 Part-ok: 6 Play Type: Oneshot, Loop, Tap Tempo: Felbontás: 192 tick/ negyed hang Felvétel metódus: Realtime Maximum hang tárolás: kb: 20,000 hang Metronóm hang: 20 típus Kijelz 64 x 240 dot (háttér megvilágításos, grafikus LCD) 7 szegmens, 3 karakter (LED) Trigger indikátor (LED) Vezérl k Faderek: 6 PREVIEW gomb (velocity: 3 lépés) 98

99 szaki adatok Csatlakozók Trigger Input aljzat x 12 Hi-Hat Control aljzat (a VH-11-re, VH-12-re és FD-8-ra) Master Output aljzatok (L/MONO, R): 1/4 inch phone típus Direct Output aljzatok (1, 2): 1/4 inch phone típus Fejhallgató jack csatlakozó: Sztereó 1/4 inch phone típus MIX IN csatlakozó: Sztereó 1/4 inch phone típus MIDI csatlakozók (IN, OUT, THRU) AC Inlet Opciók Padok (PD-8, PD-85, PD-105, PD-125) CInek (CY-8, CY-12R/C, CY-14C, CY-15R) Láb triggerek (KD-7, KD-8, KD-85, KD-120) Lábcinek (VH-11/ VH-12) Lábcin vezérl pedál (FD-8) Állványok (MDS-12BK, MDS-20BK) Cintányér állvány (MDY-10U) Pad állvány (MDY-10U) Kimeneti impedancia 1.0 k ohm Hálózati ellátás AC 115 V, AC 117 V, AC 220 V, AC 230 V, AC 240 V (50/60 Hz) Teljesítmény felhasználás * Beszerezhet egy külön MIDI Implemetntáció kiadványt. Ez teljes részletességgel tárgyalja a készülék MIDI lehet ségeit. Ezt a kiadványt külön igényelje a legközelebbi Roland keresked l vagy szervizt l. * A termék fejlesztés érdekében az egység megjelenése és m szaki adatai változtatás tárgyát képezik, el zetes bejelentés nélkül. 13 W Méretek 260 (H) x 248 (SZ) x 108 (M) mm Súly 2,6 kg Tartozékok Használati utasítás Hálózati kábel 99

100 100 TD-12 blokk ábra

101 101

102 102 Feljegyzés

103 EU felhasználók Az eszköz lítium elemeket tartalmaz Figyelmeztet és Robbanás veszély az elem szakszer tlen cseréje esetén. Csak a gyártó által javasolt elemmel használja a készüléket. Az elhasználódott elemeket a gyártó által megadott módon kezelje és dobja ki. EU felhasználók Ez a termék megfelel az European Directive 89/336/ECC követelményeknek.

104 Információ Hogyha az egység szervizelésére van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Roland keresked vel vagy szervizzel, melyek listáját az alábbiakban olvashatja.

TD-3 Percussion hangmodul

TD-3 Percussion hangmodul T TD-3 Percussion hangmodul Használati utasítás Gratulálunk, hogy a Roland TD-3 Percussion modulra esett a választása. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a A készülék biztonságos használata

Részletesebben

D-Tronic Q5. Elektronikus dobkészlet. Használati utasítás

D-Tronic Q5. Elektronikus dobkészlet. Használati utasítás D-Tronic Q5 Elektronikus dobkészlet Használati utasítás 1 GONDOSAN ORIZZE MEG A KÖVETKEZO BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOKAT! Fontos biztonsági eloírások: FIGYELEM elektromos készülékek használatakor néhány alapveto

Részletesebben

DIGITÁLIS ZONGORA. Használati utasítás

DIGITÁLIS ZONGORA. Használati utasítás DIGITÁLIS ZONGORA Használati utasítás Köszönjük és gratulálunk, hogy a Roland HP103e/102e digitális zongorára esett a választása. tulajdonságok Gazdag rezonanciával és nagy kifejez er vel rendelkez zongora

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Digitális zongora. Használati utasítás. tulajdonságok

Digitális zongora. Használati utasítás. tulajdonságok Digitális zongora Használati utasítás Köszönjük és gratulálunk, hogy a Roland HP101 digitális zongorára esett a választása. tulajdonságok Gazdag rezonanciával és nagy kifejez er vel rendelkez zongora hangszínek

Részletesebben

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Backstage Gitárerősítő használati utasítás Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

Használati útmutató. Tulajdonságok

Használati útmutató. Tulajdonságok Használati útmutató Köszönjük és gratulálunk, hogy a Boss EQ-20 grafikus equalizer-re esett a választása. Az erősítő összes előnyének kihasználása érdekében és a hosszú távú probléma mentes használat érdekében,

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Digitális zongora. Használati utasítás. tulajdonságok

Digitális zongora. Használati utasítás. tulajdonságok Digitális zongora Használati utasítás Köszönjük és gratulálunk, hogy a Roland HP107 digitális zongorára esett a választása. tulajdonságok Gazdag rezonanciával és nagy kifejez er vel rendelkez zongora hangszínek

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

Auna AMP-5100 használati utasítás

Auna AMP-5100 használati utasítás Auna AMP-5100 használati utasítás Tisztelt Vevőnk, köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez azt mutatja, hogy Ön az audio berendezések tekintetében igényes vásárló. Büszkék vagyunk arra a hagyományra,

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

* A képen a TD-15 eszköz látható. Használati útmutató A PDF használati útmutató elérése: A PDF formátumú használati útmutatót letöltheti a Roland hivatalos weboldaláról. TD-15/TD-11 Használati útmutató

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Gitárerősítő. Használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató LCD PTV-711 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Tartalom Borító......1 Tartalom....2 Figyelmeztetés....3 Biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása 12-Cameo2-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2005-2006. BCS Hungary Kft. 2 Tartalom Tartalom...3 1. A készülék felépítése, részei...4 2.

Részletesebben

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN

Részletesebben

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

2. Válassza ki a TD-1KV vagy TD-1K terméket.

2. Válassza ki a TD-1KV vagy TD-1K terméket. Tartalom A dobokkal kapcsolatos tudnivalók... A dob szett részei... A játék alapjai... Összeszerelés...4 Dob szett összeszerelés...4 Kábelek csatlakoztatása...7 Gyors kezdés...8 Csatlakoztatások...8 Előlap...8

Részletesebben

Köszönjük és gratulálunk, hogy a BOSS AD-8 akusztikus gitár processzorra esett a választása.

Köszönjük és gratulálunk, hogy a BOSS AD-8 akusztikus gitár processzorra esett a választása. Használati utasítás Köszönjük és gratulálunk, hogy a BOSS AD-8 akusztikus gitár processzorra esett a választása. Miel tt az egységet használja, figyelmesen olvassa el az alábbiakat: AZ EGYSÉG BIZTONSÁGOS

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3231706 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató STRONG SRT 50. Megtalálja a választ minden kérdésre az STRONG SRT 50 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

YAMAHA EMX62M POWER-MIXER. Kezelési útmutató

YAMAHA EMX62M POWER-MIXER. Kezelési útmutató YAMAHA EMX62M POWER-MIXER Kezelési útmutató Fontos! Kérjük, olvassa el az alábbi pontokat az EMX62M használatba vétele elõtt! Óvintézkedések A berendezés belsejébe ne kerüljön víz vagy más folyadék, különben

Részletesebben

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal a kezelés módosításának joga fenntartva. 1.0 változat 1201 Mindennapi használat 3 Miután beállította a következő oldalakon leírtak

Részletesebben

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás TransTube széria Gitárkombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást!

Részletesebben

FAST Hungary Kft. A készülékhez kottatartó, pedál, használati útmutató és jótállási jegy tartozik.

FAST Hungary Kft. A készülékhez kottatartó, pedál, használati útmutató és jótállási jegy tartozik. Biztonsági előírások Csak a jelzett feszültségű áramforrást használja, mert ellenkező esetben tűz- illetve áramütés veszélye áll fenn. A készülékhez ajánlott adapter típusa: CASIO AD-12150LW. Sérült vezetéket

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

DIGITÁLIS ZONGORA Használati utasítás

DIGITÁLIS ZONGORA Használati utasítás DIGITÁLIS ZONGORA Használati utasítás Köszönjük és gratulálunk, hogy a Roland DP900 digitális zongorára esett a választása. Mielőtt az egységet használja, figyelmesen olvassa el az alábbiakat: AZ EGYSÉG

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

ORION. Használati Utasítás. 5.1ch Aktív hangfal szett HT580. IHiH. Hl 'ü

ORION. Használati Utasítás. 5.1ch Aktív hangfal szett HT580. IHiH. Hl 'ü ORION Használati Utasítás 5.1ch Aktív hangfal szett HT580 IHiH Hl 'ü Tartalom Biztonsági utasítások 3 Fontos biztonsági figyelmeztetés 3 Biztonsági előírások 5 Doboz tartozékok 5 Hangfalakelhelyezése

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNVY

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNVY Újítás az akkumulátorok kezelésében intech 25P / 35P Az akkumulátor és az elektromos rendszer tesztelésére 12 voltos autóindító akkumulátorokhoz és indító/töltő rendszerekhez FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNVY Üres

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

YAMAHA YAMAHA YAMAHA DTXPRESS III

YAMAHA YAMAHA YAMAHA DTXPRESS III YAMAHA YAMAHA YAMAHA DTXPRESS III Használati útmutató ÓVINTÉZKEDÉSEK Kérjük a használatba vétel előtt figyelmesen elolvasni! FIGYELMEZTETÉS! Az alábbi óvintézkedéseket feltétlenül tartsa be, hogy megelőzze

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

STAGE PLAYER Digitális Pianínó

STAGE PLAYER Digitális Pianínó D i g i t a l P i a n o s STAGE PLAYER Digitális Pianínó Használati utasítás Forgalmazza az Euromusic Kft 8130 Enying, Ságvári E. u. 6/1 Tel: 06-22-572-030 Web: www.euromusickft.com www.euromusic.hu E-mail:

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio 10022732 10022733 10022734 10022735 www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, gratulálunk temékünk megvásárlásához. Kérjük figyelmesen olvassa el és járjon el a kövezkező

Részletesebben

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a

Részletesebben

1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5

1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5 1. Bevezető... 1 1.1 Üdvözöljük... 1 1.2 Biztonsági figyelmeztetések... 1 2. A készülék bemutatása... 3 2.1 Gombok és csatlakozók... 3 2.2 A készülék megjelenése... 4 2.3 Állapotjelző és értesítő ikonok...

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

Multimédiás autós monitor PNI DB900

Multimédiás autós monitor PNI DB900 Multimédiás autós monitor PNI DB900 Használati útmutató Funkciók és tulajdonságok DVD lejátszó Érintős képernyő MP4 dekódolás Vékony design Digitális technológia, jó minöségű képeket ajánl interferenciák

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZTEREÓ KEVER ER SÍT BILLENTY S HANGSZEREKHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZTEREÓ KEVER ER SÍT BILLENTY S HANGSZEREKHEZ SZTEREÓ KEVER ER SÍT BILLENTY S HANGSZEREKHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, és gratulálunk, hogy a Roland KC-550/KC-350-es billenty er sít t választotta. Ezek a fejezetek fontos információkat tartalmaznak

Részletesebben

Electric citrus fruits squeezer

Electric citrus fruits squeezer Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben