Padlókonvektorok beépítési el írása, beüzemelés 1

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Padlókonvektorok beépítési el írása, beüzemelés 1"

Átírás

1 Padlókonvektorok beépítési el írása, beüzemelés 1 I. M szaki adatok Tápfeszültség: 12V (biztonságos tápfeszültség transzformátorról üzemeltetve Teljesítményfelvétel: 5 150VA a konvektor hosszától, típusától és számától függ en Környezet: száraz és nedves (típusfügg ) H cserél : 0.32 mm vastagságú alubordás, 15 ill. 22 mm átmér j rézcsövön. Üzemi nyomás: 0.6 Mpa, próbanyomás: 10 Mpa Elektromos védelem: Üzemi nyomás: F t közeg: H t közeg: IP2X (az X jelzés a 12V-os biztonságos feszültségalapú érintésvédelemre utal) 0.6 Mpa állandó jelleggel a h cserél ben, terheléspróba 1.5 Mpa nyomással végezve, a csatlakozócsövek maximális igénybevétele: 1.5 Mpa víz, maximális el remen h mérséklet: 90oC folyadék II. A MINIB padlókonvektorok beépítési el írásai - A padlókonvektorok sérülékeny alkatrészeket tartalmaznak, ezért az elhelyezés el tt, anyagmozgatás során is csak ráccsal felfelé lehet szállítani, megfelel alátámasztásokkal, 1500 mm hosszúság felett a két végén tartva. - A gyári fólia eltávolítása körültekint en a padlókonvektorok oldalán megvágva történhet. - Amennyiben a rácsozat a konvektorokon van, azokat el kell távolítani és csak átadás el tt sértetlenül visszatenni. - A padlókonvektorok belsejében csomagolva találhatóak a szükséges kiegészít k (szelepek, flexi-csövek, szintezési alkatrészek). - A padlókonvektorok beépítés el tt és a beépítés során nem terhelhet ek, csak a híg betonnal történt feltöltés és a kötési id után lehet rálépni, amennyiben a fedrács vissza lett helyezve! - A padlókonvektorok elhelyezése történhet aljzatbetonozás során kirekesztett helyre. Ebben az esetben minimum cm-t kell rászámolni a padlókonvektor mindegyik oldalára. (tehát az hosszára 20cm-t, a szélességére is 20 cm-t). A kirekesztett helyre a konvektorok szintezése után csak kis szemcseméret híg betonnal, vagy csemperagasztóval kell feltölteni, ügyelve, hogy a feltöltés légbuborék mentesen töltse kis a konvektorok alját és az oldalát! (az alsó harmadát csak híg csemperagasztóval szabad!) - A f t -h t padlókonvektorokat (COIL-HC, HC/4, HCM, HCM/4, KO, MO) kívülr l, elhelyezés el tt lépésálló, párazáró 5-10 mm-es bevonattal kell ellátni, az aljzatba történ párakicsapódás megakadályozása miatt. Beépítéskor a kondenzcsonk bekötésér l gondoskodni kell! Amennyiben a gyár általi csonk elhelyezése nem megfelel, azt garanciavesztés nélkül le lehet vágni és ugyanazon az oldalon, a padlókonvektor alját ki lehet fúrni és odaforrasztani a csonkot. Az eredeti levágott csonk nyílását m anyag betéttel kell ellátni, vagy lemezzel beforrasztani, hogy a betonozás során a beton ne tudjon a konvektorba behatolni! - A padlókonvektorok a beépítés és a további munkálatok során a gyári takarólemezzel fedve kell lenniük, megakadályozva a szennyez dések bejutását. A takarólemezek nem terhelhet ek! - Az elektromos bekötésnél figyelembe kell venni a gyári el írásokat: o száraz környezetben: DC motorok áramfelvétele 7VA/fm transzformátor TT1DC (90VA) max. 13 fm o nedves környezetben: AC motorok áramfelvétele 50VA/fm transzformátor TT5 (330VA) max. 6 fm Az elektromos vezetékek keresztmetszete az Elektromos bekötési útmutatóban szerepl adatok az irányadóak. DC rendszerben 1.5 mm, AC esetén 4 mm. Ett l eltérni tilos! - A transzformátorok és a párhuzamosan kötött padlókonvektorok legutolsó csatlakozási pontja közötti távolság nem haladhatja meg a 12 métert, az fokozottan érvényes az AC típusoknál! Minden esetben feszültséget kell mérni a padlókonvektorok sorkapcsain, ahol a feszültségesés nem lehet több, mint 1 V!

2 III. Beüzemelés Padlókonvektorok beépítési el írása, beüzemelés 2 - Gépészet o nyomáspróba (maximális értékek figyelembevételével! lsd. m szaki adatok) o padlókonvektorok vízoldali beszabályozása o padlókonvektor bels szerkezeteinek portalanítása, az esetleges szennyez dések kíméletes eltávolítása (a ventilátor lapátokról is, porszívóval, majd nedves ruhával a lemezház áttörlése) o ventilátormotor csapágyak olajozása (ajánlott ken anyag: WD40) o takarólemezek visszahelyezése - Villamos o a padlókonvektorok, transzformátorok és szabályzások helyes bekötésének ellen rzése. o csatlakozók, vezetékek ellen rzése, a padlókonvektor ventilátor csatlakozó vezetékeinek esetleges elmozdulása esetén szakszer visszahelyezése, akadálymentesítve a ventlátorokat. o a padlókonvektorok egyenként áram alá helyezése és tesztelése. (a transzformátor betápra a 230V-ot ráadni, az összes padlókonvektort leválasztani, a tesztelt padlókonvektort bekötni.) o feszültségesés ellen rzése. (max 1 V) o a szállított termosztátok típustól függ fokozatos, vagy fokozatmentes fordulatszám vezérlését, programozhatóságát ellen rizni. o az összes padlókonvektort a transzformátorra rákötni, m ködésüket fordulatszám változtatással ellen rizni, a padlókonvektorok sorkapcsain a feszültséget ellen rizni. o az AC rendszerben fokozottan kell eljárni, az el írt kábelátmér ket betartani, kábeleket esetleges melegedésre ellen rizni. o takarólemezek visszahelyezése IV. Átadás - Aláírt beüzemelési naplók szakáganként - esetleges végs takarítás-olajozás - takarórácsok visszahelyezése V. Karbantartás - Tisztítás: használat mértékét l függ en 1-4 hét. (portalanítás, tisztára törlés) A padlókonvektorokat flexibilis cs csatlakozással szállítjuk, melyek a h cserél könyök oldali végét megfogva, 60-70o-os felemelést tesznek lehet vé. Így hozzáférhet vé téve a padlókonvektorok lemezház alját. - Olajozás o f t padlókonvektorok: I. szezon kezdete el tt; II. szezon közepén; III. szezon végén o f t -h t padlókonvektorok: 3 havonta Az olajozás a ventilátor csapágyait érinti, finom gépolajjal (WD40) - cs csatlakozások ellen rzése - ventilátorok m ködésének ellen rzése

3 Padlókonvektorok beépítési el írása, beüzemelés 3 A MINIB padlókonvektorok elhelyezése, beépítése

4 Padlókonvektorok beépítési el írása, beüzemelés 4 A MINIB Konvektor ( COIL) elhelyezése, beépítése 1. Rajz : A konvektor elejébe belepréselt anyacsavarba(2) belecsavarozzuk az állítócsavarokat M8 (1), alulról a beállító csavarra(1) rácsavarozzuk az anyacsavart (3) továbbá a négyzet alakú alátétet (4) 27x27x1 mm méret t és a biztosító anyacsavart (5). Az állítócsavarnak (1) ki kell hogy álljon minimum 5 millimétert az anyacsavarból (5)! 2. Rajz : Helyezzük a konvektort a beépítés helyére, és a beállító csavarokkal (1) szintezzük a végleges padlószinthez (alu díszszegéllyel együtt értend ). A biztosító anyacsavarral (3) biztosítjuk a négyzet alakú alátétet (4), majd az alátéten keresztül bejelöljük (6) a talajba rögzítend lyukak pontos helyét. 3. Rajz : Fúrjuk ki mind a négy lyukat (8) 6,5 mm átmér j fúróval kb. 35 mm mélyen. 4. Rajz : Az így el készített lyukakba (8) belehelyezzük a polietilénb l készült dübelt (9) az alátéten keresztül (4) majd behelyezzük a rögzít csavart (10) 5. Rajz : A rögzít csavart (10) óvatosan behúzzuk, úgy hogy ne sérüljön meg (ne hajoljon) az alátét (4) A konvektor e rögzítése nem a fix rögzítésére szolgál, csak a híg betonnal való beöntésnél akadályozza meg a konvektor elmozdulását, megemelkedését! 6. Rajz : Nézet, a helyesen bebizosítot, lefixált konvektor a beton alaphoz. Megjegyzés: A padlókonvektorok alu díszszégélyeit a szintezés során okvetlenül a konvektorokon kell hagyni! Az így elhelyezett konvektor után következik: 2. A f t csövek bekötése 3. Elektromos bekötés 4. Híg betonnal való kitöltés a konvektor körül... Az esetleges kérdéseket, további információkat a következö telefonszámon: +3670/

Ez a szimbólum felhívja a figyelmet egy fontos megjegyzésre vagy figyelmeztetésre

Ez a szimbólum felhívja a figyelmet egy fontos megjegyzésre vagy figyelmeztetésre Figyelmesen olvassa el a jelen kézikönyvben megadott utasításokat, mivel a beszerelés biztonságára, a használatra és a karbantartásra vonatkozó fontos információkat tartalmaznak. A használati utasítás

Részletesebben

mennyiségmér Ultraheat T550- (UH50- ) tési energiamér Ultracold T550- (UH50- ) Szerelési-

mennyiségmér Ultraheat T550- (UH50- ) tési energiamér Ultracold T550- (UH50- ) Szerelési- mennyiségmér Ultraheat T550- (UH50- ) tési energiamér Ultracold T550- (UH50- ) Szerelési- UH 206-101d HU és karbantartási leírás Megjegyzés: A szövegben el forduló mennyiségmér kifejezés amennyiben nincs

Részletesebben

III. Szerkezeti ismeretek

III. Szerkezeti ismeretek III. Szerkezeti ismeretek 1. A gépkocsi felépítése A személygépkocsi f bb szerkezeti egységei (1. ábra) a kocsiszekrény (karosszéria), a motor és segédberendezései, az er átviteli szerkezetek, a kormány,

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Interroll dobmotor S-sorozat i-sorozat E-sorozat D-sorozat

Üzemeltetési útmutató Interroll dobmotor S-sorozat i-sorozat E-sorozat D-sorozat Üzemeltetési útmutató Interroll dobmotor S-sorozat i-sorozat E-sorozat D-sorozat Chapter-ID: Chapter-ID: Verzió Üzemeltetési útmutató Chapter-ID: Gyártó Interroll Trommelmotoren GmbH Opelstr. 3 41836 Hueckelhoven/Baal

Részletesebben

Pipelife PEHD LEFOLYÓ ÉS VÁKUUMOS ES VÍZELVEZET RENDSZER

Pipelife PEHD LEFOLYÓ ÉS VÁKUUMOS ES VÍZELVEZET RENDSZER Pipelife PEHD LEFOLYÓ ÉS VÁKUUMOS ES VÍZELVEZET RENDSZER 2 Pipelife PEHD Lefolyó és vákuumos esővíz elvezető rendszer 2. kiadás: 2009. január 3 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...5 1.1 Hagyományos rendszerek

Részletesebben

Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés AQUA ES-130. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A

Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés AQUA ES-130. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A HU Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A Tartalom 1 Bevezetés...............................................................................3

Részletesebben

Automatikus digitális vérnyomásmér Model M10-IT Használati utasítás

Automatikus digitális vérnyomásmér Model M10-IT Használati utasítás Automatikus digitális vérnyomásmér Model M10-IT Használati utasítás HU IM-HEM-7080IT-E-05-10/2011 Tartalom A készülék használata el tt Bevezetés...3 Fontos biztonsági el írások...4 1. Áttekintés...6 2.

Részletesebben

UNIVERZÁLIS OLAJFŰTÉS Ű HP 125 KAZÁN

UNIVERZÁLIS OLAJFŰTÉS Ű HP 125 KAZÁN UNIVERZÁLIS OLAJFŰTÉS Ű HP 125 KAZÁN HASZNÁLATI UTASÍTÁS Wilker Kft H-2600 Vác Diadal tér. 2. Tel: 06 27 316 500 Ajánlott az alábbi információk részletes tanulmányozása, a kazán megbízható és rendeltetésszer

Részletesebben

VFF-10 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

VFF-10 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. VFF-10 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238,

Részletesebben

0212727hu 004 12.2009. Elektromos bontókalapács EHB 11 BL, BLM, BLS. Használati utasítás

0212727hu 004 12.2009. Elektromos bontókalapács EHB 11 BL, BLM, BLS. Használati utasítás 0212727hu 004 12.2009 Elektromos bontókalapács EHB 11 BL, BLM, BLS Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Részletesebben

SA 07.1 - SA 48.1 SAR 07.1 - SAR 30.1 AUMA NORM Forgatóhajtómûvek. Kezelési útmutató. Tanúsítvány regisztrációs szám: 12 100 4269

SA 07.1 - SA 48.1 SAR 07.1 - SAR 30.1 AUMA NORM Forgatóhajtómûvek. Kezelési útmutató. Tanúsítvány regisztrációs szám: 12 100 4269 SA 07.1 - SA 48.1 SAR 07.1 - SAR 30.1 Forgatóhajtómûvek Kezelési útmutató DIN ISO 9001/ EN 29001 Tanúsítvány regisztrációs szám: 12 100 4269 SA 07.1 - SA 48.1 / SAR 07.1 - SAR 30.1 Forgatóhajtómûvek Kezelési

Részletesebben

SD 20, 30, 40, 50 KLO

SD 20, 30, 40, 50 KLO ÖNTÖTTVAS TAGOS KAZÁNOK SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓJA Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238. Budapest, Helsinki út 120. Tel: 283-0553, 283-0556 Fax: 283-0554 E-mail: sduval@saunierduval.hu

Részletesebben

Szerelési útmutató. AT sorozat axiál ventilátorokkal

Szerelési útmutató. AT sorozat axiál ventilátorokkal Prospekt 141-D Metric Szerelési útmutató AT sorozat axiál ventilátorokkal EREDETI EVAPCO ALKATRÉSZEK BESZERZÉSÉÉRT ÉS AZ EVAPCO SZAKSZERVÍZ IGÉNYBEVÉTELÉÉRT A MR GOOD TOWER SZERVIZ KÖZPONT -OT VEGYE IGÉNYBE!

Részletesebben

Flamco Airfix D-E. Szerelési- és kezelési eloªírás. 2000, Flamco 6442-EPS

Flamco Airfix D-E. Szerelési- és kezelési eloªírás. 2000, Flamco 6442-EPS Airfix D-E 6442-EPS H Szerelési- és kezelési eloªírás 2000, Flamco A szavatosság kizárása Valamennyi az ebben a szerelési- és kezelési eloªírásban szereploª muªszaki információ, adat, valamint a kezelésre

Részletesebben

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw F frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw V202 szoftververziótól P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉKEK RENDELTETÉSE... 4 MŰKÖDÉSI LEÍRÁS... 4 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 6

Részletesebben

IDRO 30 - IDRO 30 CS. HU Beszerelési, használati és karbantartási útmutató

IDRO 30 - IDRO 30 CS. HU Beszerelési, használati és karbantartási útmutató IDRO 30 - IDRO 30 CS HU Beszerelési, használati és karbantartási útmutató 1 Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy az IDRO 30 kandallót választotta. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi

Részletesebben

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU close open H H Szerelési és használati útmutató - twist 00 EL Sommer_Twist00EL_V9_HU Tartalomjegyzék Általános adatok... Rajzjelek... Biztonsági előírások... Rendeltetésszerű használat... Rendeltetésellenes

Részletesebben

УВАГА! WARNUNG! Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Klären Sie alle Anweisungen. Befolgen Sie stets die Sicherheitsanweisungen dieser

УВАГА! WARNUNG! Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Klären Sie alle Anweisungen. Befolgen Sie stets die Sicherheitsanweisungen dieser Owner s and Safety Manual Інструкція користувача та інструкція з техніки безпеки Podręcznik obsługi i zasad bezpieczeństwa Manual de utilizare şi siguranță Betriebs- und Sicherheitsanleitung Felhasználói

Részletesebben

2. füzet Első osztályú füves labdarúgópályák öntözése 15 db szórófejjel. Készítette: Andrássy Dénes, Hordós László Gergely, dr.

2. füzet Első osztályú füves labdarúgópályák öntözése 15 db szórófejjel. Készítette: Andrássy Dénes, Hordós László Gergely, dr. A Magyar Labdarúgó Szövetség és a Magyar Öntözési Egyesület (MÖE) ajánlása labdarúgópályák öntözésének építéséhez beruházóknak, sportegyesületeknek és önkormányzatoknak 2. füzet Első osztályú füves labdarúgópályák

Részletesebben

HP vp6300 sorozatú digitális kivetít. Felhasználói kézikönyv

HP vp6300 sorozatú digitális kivetít. Felhasználói kézikönyv HP vp6300 sorozatú digitális kivetít Felhasználói kézikönyv Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt,

Részletesebben

EN 60335-2-76 EURÓPAI SZABVÁNY

EN 60335-2-76 EURÓPAI SZABVÁNY EN 60335-2-76 EURÓPAI SZABVÁNY 1999. augusztus Háztartási és hasonló elektromos készülékek biztonsága 2. rész: Elektromos kerítés energia ellátók speciális követelményei (IEC 60335-2-76:1997, módosítva)

Részletesebben

N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV

N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV 1 N-10 TÍPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV Gyártási engedélyszám: ÁEEF: 20699-Gye/2001. Érvényes a...... gyártási számú N-10-.......típusjelű égőhöz Gyártja: GB-GANZ Tüzeléstechnikai Kft.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 ÁLLÍTATÓ BEÜLŐ SZÉLESSÉGŰ, VILLAMOS HAJTÁSÚ KEREKESSZÉK REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja. Figyelem:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 ÁLLÍTATÓ BEÜLŐ SZÉLESSÉGŰ, VILLAMOS HAJTÁSÚ KEREKESSZÉK REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja. Figyelem:

Részletesebben

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató ÁTFOLYÓS RENDSZERŰ GÁZVÍZMELEGÍTŐK Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Opalia C 11 E Opalia C 14 E 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék 1 Általános jellemzők...4 2 A dokumentumok megőrzése...4

Részletesebben

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Vezérlőegység: elektromechanikus hajtómű vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Intrusive

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Vezérlőegység: elektromechanikus hajtómű vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Intrusive Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Vezérlőegység: elektromechanikus hajtómű vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Intrusive Vezérlés Párhuzamos interfész Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Üzemeltetési

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Fontos biztonsági figyelmeztetés 3 1 Általános ismertető 3 1.1 A használati és telepítési útmutató ismertetése 3 1.2 Biztonsági követelmények

Részletesebben

Tartalomjegyzék. DS..D és DA..D Szervoerősítők

Tartalomjegyzék. DS..D és DA..D Szervoerősítők Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 NCT szervoerősítők... 2 Az NCT hajtásrendszerek felépítése... 2 DS..D és DA..D Szervoerősítők... 2 Biztonsági előírások... 2 DS2/4os, DS6/12es, DS8/16es és DA8/12es

Részletesebben

Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv

Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv Telepítési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv magyar

Részletesebben