Flamco Airfix D-E. Szerelési- és kezelési eloªírás. 2000, Flamco 6442-EPS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Flamco Airfix D-E. Szerelési- és kezelési eloªírás. 2000, Flamco 6442-EPS"

Átírás

1 Airfix D-E 6442-EPS H Szerelési- és kezelési eloªírás 2000, Flamco

2 A szavatosság kizárása Valamennyi az ebben a szerelési- és kezelési eloªírásban szereploª muªszaki információ, adat, valamint a kezelésre és a karbantartásra vonatkozó eloªírás a nyomdába kerülést megeloªzoª legfrissebb állapotot tükrözi, és a jelenlegi legjobb tudomásunk szerinti ismereteinken, tapasztalatainkon alapul. Fenntartjuk az ebben a szerelési- és kezelési utasításban ismertetett Flamco termékek tovább fejlesztéséboªl adódó folyamatos muªszaki változtatások jogát, és ezért semminemuª feleloªsséget nem vállalunk az itt közölt muªszaki adatokért, leírásokért és ábrákért. A muªszaki ábrák, rajzok és grafikák nem mindig felelnek meg a ténylegesen szállított gyártmánycsoportoknak, az egyes részegységeknek vagy alkatrészeknek. A rajzok nem méretarányosak és az egyszeruªség végett néha vázlatosak. 2

3 - Tisztelt Vevoªnk, Szerelési- és kezelési eloªírás Ön az alábbi címen érhet el bennünket: Becker Export-Import KFT Pf Budapest Tel.: Fax: Az Airfix D-E membrános tágulási tartály megvásárlásával Ön egy minoªségi Flamco termék mellett döntött. Ez a membrános tágulási tartály biztonságos üzemelést tesz lehetoªvé és egyszeruªen szerelhetoª. Az alábbi szövegben közreadott muªszaki adatok, eloªírások és utasítások szakszeruª munkát és biztonságos üzemelést tesznek lehetoªvé. Valamennyi olyan személynek, aki ezt a tágulási tartályt kezeli, figyelmesen el kell olvasnia ezt a szerelési- és kezelési eloªírást. Természetesen szívesen állunk a rendelkezésükre azoknak a kérdéseknek a megválaszolásában, amelyeket ez az ismertetoª esetleg nem tartalmaz, vagy nem egyértelmuªek az Önök számára. Tartalomjegyzék Fejezet Oldal Általános rész 3 Muªszaki adatok, felszereltség 4 Muªködés 6 Szállítás és tárolás 6 Szerelés 7 Üzembehelyezés 11 Karbantartás, rendszeres ellenoªrzés 11 I. melléklet 12 A további muªszaki, valamint a különleges kivitelekre vonatkozó kiegészítoª információkat a meglévoª dokumentációhoz csatolt adatlapok formájában adjuk közre. Általános rész Az Airfix D-E tágulási tartály teljesmembrános, beállítható gáz eloªnyomású nyomástartó tartály, amely a DIN és a DIN 1988 szerinti ivóvíz- és használati melegvíztermeloª rendszerekben kerül alkalmazásra. Legcélszeruªbb a Flamco tágulási tartályokra kidolgozott méretezoª programmal méretezni, amelyet kívánságukra készségesen a rendelkezésükre bocsájtunk. 3

4 Muªszaki adatok, felszereltség Az álló kiviteluª, acélból készült, külsoª bevonattal ellátott, cserélhetoª membrános tartályt fektetve, raklapra csomagolva szállítjuk. A tartály jellemzoª adatai A DIN szabványnak megfeleloªen a tartály gyártása és ellenoªrzése a nyomástartó tartályokkal szemben támasztott követelmények szerint történik. A membrán a DIN és a DIN szerinti eloªírásoknak felel meg. Maximális üzemi túlnyomás: 10 és 16 bar Maximális üzemi hoªmérséklet: 70 C/343 K (tartály és membrán) Gyártmány vizsgálati szám: ZU 295/12 a 10 bar-os kivitelnél ZU 295/13 a 16 bar-os kivitelnél ill. TÜV egyedi átvétel a különleges kiviteleknél. Maximális vízfelvétel: a névleges tartalom 60%-a A szállításkori maximálisan megengedett gázeloªnyomás: 6 bar A kiváló minoªséguª butilkaucsuk membránnak csekély a permeábilitása (gázáteresztoª képessége), így a tartály funkcióját nem befolyásolja kedvezoªtlenül. A leszállításra kerüloª tartály felépítése 2. kép Típustábla kép Tartozék Felszereltség l-ig Az Ön tartályára vonatkozó muªszaki adatokat a 12-el jelölt típustábla tartalmazza Sárgászöld színuª bevonattal ellátott acéltartály 2. KTW-C/W 270 butilkaucsuk membrán 3. Membrán feleroªsítés (600 l-toªl külön felfüggesztés a tartály belsejében) 4. Kettoªs rendszercsatlakozás, DIN szerinti belsoª bevonat, kívánság szerinti átfolyásirány OPCIÓ: nemesacél kivitel Ellenoªrzoª nyílás (600 l-toªl alul és felül) 6. Nyomásméroª gáz visszacsapó szeleppel, tartálycsatlakozás Rp 3/8 DIN Membránszakadás érzékeloª, jelzoª vezetékkel 8. Membránszakadás jelzoª alapkészülék, piros LED optikai kijelzéssel a membránszakadás esetén Névleges feszültség: 230 V 50 Hz Névleges árameroªsség: 9 ma (2 VA) Védelem: IP Tartozék: távkijelzoª boªvítoªmodul a membránszakadás jelzoªhöz Bemenet: 5 V DC az alapkészülék tápfeszültségéboªl Névleges árameroªsség: kb. 100 ma A vezeték keresztmetszete 2x1,5 2 ha a vezeték nem hosszabb 500 m-nél, a helyszínen szerelendoª Kimenet: beköthetoª feszültségmentes érintkezoªk, nyitó és záró Névleges árameroªsség: max. 8 A Névleges feszültség: 230 V AC Helyszíni szerelés. 10. Elektromos vezeték, az alapkészülék és a távkijelzoª tápfeszültséggel való ellátásához A vezeték hossza az alapkészülék kimenetétoªl, 10 A 250 V VDE dugasszal: 6 m 11. Gáz töltoªszelep, ellenoªrzoª csatlakozó 12. Típustábla 4

5 A tartályméretek és a tartálycsatlakozások jellemzoª méretei A megadott méretek névlegesek. 1. táblázat Foªbb méretek Típus Teljes Tartály Teljes magasság Ellenoªrzoª nyílás Súly uªrtartalom átméroª mm Ø mm kg (liter) (mm) 10 bar 16 bar felül alul 10 bar 16 bar 3. kép Alulnézet Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E táblázat A tartólábak csatlakozó méretei Tartály átméroª 6884 Típus Furat átméroª Furat távolság A tartólábak körének átméroªje (mm) (mm) (mm) d A B D Teljes magasság Airfix D-E 0050 Airfix D-E Airfix D-E 0120 Airfix D-E 0180 Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E 0600 Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E táblázat Duo rendszercsatlakozás 4. kép A távkijelzoª méretei Tartozék Ø 5 felfogó furatok a két feleroªsítoª csavarhoz 6364 Típus Kettoªs Csatlakozás Vízátfolyás 0,2 bar rendszercsatlakozás PN 16 nyomásveszteség hossz magasság esetén (mm) a e Airfix D-E 0050 Airfix D-E Airfix D-E 0120 Airfix D-E 0180 Airfix D-E Airfix D-E 0300 C40 karima 320 DIN 2633 (NA 40) 14,4 m 3 /h Airfix D-E 0600 C50 karima Airfix D-E DIN ,1 m 3 /h Airfix D-E (NA 50) Airfix D-E C80 karima 370 DIN ,9 m 3 /h Airfix D-E 2000 (NA 80) 260 Airfix D-E

6 Muªködés Az Airfix D-E membrános tágulási tartály gázoldali része a tartály belseje és a membrán külsoª felülete között, a vízoldali pedig magában a membránban van. A gázoldal nyomását mindig a rendszertoªl függoªen, a megfeleloª értékre állítjuk be. A rendszerben bekövetkezoª nyomásnövekedés során víz áramlik a membránba és a gáztérben lévoª gáz összenyomódik, a nyomás csökkenésekor pedig a membránban lévoª víz visszakerül a rendszerbe. Abban az esetben ha a gázoldali nyomás eléri az eloªírt rendszernyomást, a vízelvétel az ivóvízhálózatról történik. Ekkor a tartályon rendkívül csekély nyomásveszteséggel áramlik át a víz. Alkalmazás a melegvíz termeloª rendszerekben Ekkor a tartályt a hidegvizes vezetékbe szereljük be és a felmelegítéskor kiszoruló vizet fogja fel. Vízelvételkor vagy a hoªmérséklet csökkenésekor a tárolt vízmennyiség visszakerül a rendszerbe. 5. kép Elvi vázlat Ivóvíz-ellátó vezeték Bekötoª vezeték Ivóvíz bekötoª szerelvénycsoport Melegvíz termeloª Hidegvizes vezeték Tágulási vezeték Melegvizes vezeték Vízelvétel 6366 Alkalmazás a nyomásfokozó rendszerekben A tartály akár az eloªnyomási, akár a végnyomási oldalon elhelyezhetoª. Ezeket a szerelési módokat akkor alkalmazzuk ha a minimális áramlási sebesség és nyomás nincs meg, vagy ha el akarjuk kerülni a meg nem engedett nyomáslökéseket. Eloªnyomás oldali üzemmód A tartályt a szivattyú szivó vezetékébe szereljük, így biztosítva az ellátó vezeték szükséges paramétereinek és a szivattyú jelleggörbéjének megfeleloª üzemelést. Végnyomás oldali üzemmód A tartályt a szivattyú nyomó vezetékébe szereljük, ezzel biztosítjuk a mindenkori szükségleteknek megfeleloª vízigényt és csökkentjük a szivattyú kapcsolási gyakoriságát. 6. kép Elvi vázlat: Példa az eloª- és végnyomás oldali szerelésre Ivóvíz-ellátó vezeték A szivattyú eloªnyomás oldala A szivattyú végnyomás oldala Ivóvíz bekötoª szerelvénycsoport Szívó vezeték Nyomóvezeték Fogyasztói vezeték Vízelvétel Bekötoª vezeték 6367 Szállítás és tárolás Az Airfix D-E membrános tágulási tartályokat palettára fektetve, teljesen eloªszerelt állapotban szállítják. A tartozékokat külön csomagolják. Bontsuk ki a tartályt a csomagolásból és állítsuk fel. A tartályon lévoª függesztoª fülek kizárólag csak az üres, nem felszerelt tartályok mozgatására szolgálnak. A tartályokat csomagolt állapotban is lehet tárolni zárt, száraz, fagymentes helyiségben, védve az esetleges ütoªdésektoªl, a melegtoªl és a napsugárzástól. Nem szabad egymásra rakni oªket! 6

7 Szerelés Környezeti feltételek A membrános tágulási tartályokat úgy állítsuk fel, hogy az üzemelés, az ellenoªrzés és a karbantartás mindig biztosítható legyen. A tartályt zárt, fagymentes helyiségben, a 4. táblázat szerinti minimális távolságokat figyelembevéve helyezzük el. A tartály környezetében 5-40 C hoªmérséklet legyen. 4. táblázat Minimális távolságok 7. kép Típus Magasság Szélesség (mm) (mm) h a b c Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E c: legkisebb átjárási szélesség Aljzat és rögzítés A felállítási helyet úgy alakítsuk ki, hogy a tartály biztonságosan álljon. Ennek során az 5. táblázat szerinti maximális üzemi tömeget (vízzel feltöltött tartály) vegyük figyelembe. A tartályt függoªlegesen (vízmérték) állítsuk fel. 5. táblázat Üzemi tömeg (kg) Airfix D-E U rtartalom (liter) Az liter uªrtartalmú Airfix D-E tartályok nyomásfokozó rendszerekben való és a nyomáslökések csillapítását célzó üzemeltetése megfeleloª rögzítést igényel. Más alkalmazási területeken (lásd erre vonatkozóan a 6. oldalt is) csak a 300 literes tartálymérettoªl kötelezoª a rögzítés. A tartólábak csatlakozó méreteit az 5. oldalon lévoª 2. táblázat tartalmazza. Ne alkalmazunk olyan rögzítési módokat, amelyek a tartály muªködését kedvezoªtlenül befolyásolhatják, pl. tartálylábak kiöntése betonnal vagy esztrichhel, hegesztés stb. 7

8 A membránszakadás-jelzoª elektromos bekötése (helyszini szerelés) Az Airfix D-E tartályokat membránszakadás-jelzoªvel szállítjuk (lásd a 4. oldal, "Muªszaki adatok" is). Ezt a készüléket, a vele együtt szállított, dugasszal ellátott vezetékkel csatlakoztassuk egy 10 A 250 V AC VDE fali vagy kuplungos dugaljhoz. A szerelést az alábbiakban szemléltetett ábra szerint, a helyszínen végezzük ha a távkijelzoªt kiegészítoª modulként alkalmazzuk az alapkészülékhez. A membránszakadás- és távkijelzoª védoªszigetelt, ezért további védelmet nem igényel (feszültségkiegyenlítésre a készülék szereloªlapja és a feszültségkiegyenlítoª vezeték között nincs szükség). A szállításra kerüloª elektromos szerelési anyagok 6371 Veszélyes feszültség! 8. kép Dugasz Membránszakadás-jelzoª a tartályon Báziskészülék Tartozék Távkijelzoª, helyszíni szerelés. Kábelcsavarzatok a házban A B Szerelési és karbantartási munkálatokat csak akkor végezzen ha a membránszakadás-jelzoª hálózati dugasza ki van húzva a dugaljból (a készülék nincs feszültség alatt), a távkijelzoª pótlólagos jelkiértékeloªjének (SGÖ) az érintkezoªje feszültségmentes állapotban van, a hálózati betáp a visszakapcsolás ellen biztosítva van. Csak szigetelt szerszámokat használjunk és a szerelés végeztével zárjuk le a készüléket. Felfogó furatok (1 és 2) a ház feleroªsítéséhez Membránszakadásérzékeloª a tartályon A távkijelzoª elektromos bekötése (helyszíni szerelés) Az alkalmazás és a felállítási hely jellegének megfeleloª, kötelezoª eloªírások érvényesek. A szerelést megfeleloª képesítéssel rendelkezoª szakemberek végezzék. 9. kép 6369 Báziskészülék oldalnézet Báziskészülék nyitott állapotban Kapcsok Távolítsuk el a zárat 10. kép Kapcsolási vázlat, távkijelzoª jelkiértékelés Záró Nyitó Kapcsok 500 m vezeték hossznál a vezeték keresztmetszete 2x1,5 2. A vezeték típusát a helyi követelmények határozzák meg. A szerelés sorrendje Távkijelzoª nyitott állapotban A feszültségmentes érintkezoªk csavarkapocsai, 1 x nyitó 1 x záró a további jelkiértékeléshez. (lásd a 4. oldal, 1. kép, 9. szám alatti muªszaki adatokat is) db M 5-ös hengeres csavar (DIN 84, DIN ), min. hossz 55 mm, a ház feleroªsítéséhez, helyszíni szerelés Elektromos vezeték a további jelkiértékeléshez. A vezeték típusát a helyszíni követelmények szabják meg. 8

9 Szerelés A mindenkori rendeltetésszeruª használatnak és a helyszínre nézve kötelezoª érvényuª eloªírásoknak kell megfelelnie. Ezen túlmenoªen az alábbi, általános szabályokat is vegyük figyelembe. A kettoªs rendszercsatlakozást a bekötoªvezetékhez csatlakoztatva kell szerelni. Eközben figyeljünk, hogy a tartály a DIN szerint mindig átáramoltatásos üzemelésuª legyen: nem szabad párhuzamos vagy egyoldalon táplált vezetékbe kötni. Bizonyosodjunk meg, hogy a bekötés az ivóvízvezeték foªáramával közvetlen összeköttetésben áll. A kettoªs rendszercsatlakozást az átfolyás irányától függetlenül kell szerelni. Ügyeljünk, hogy azonos szintre állítsuk a tartályokat ha egyszerre többet használunk a kapacítás növelése végett. A tartály névleges kapacításának 60%-ánál több víz felvétele nem megengedett. A tömítéseket és a vezetékeket mindig a helyi igényeknek megfeleloªen válasszuk, legyünk tekintettel a max. lehetséges nyomásra és hoªmérsékletre. A rendszercsatlakozás közvetlen közelébe (esetleg mindkettoªre) szereljünk elzáró szerelvényt, amely(ek) legyen(ek) biztosítva a véletlen elzárás ellen. Az elzárószerelvény és a rendszercsatlakozás közé szereljünk be töltoª-ürítoª szerelvényt. Mindenképpen akadályozzuk meg, hogy hegesztési maradványok kerüljenek a tartályra vagy magába a tartályba. Fontos tudnivalók a gáz eloªnyomással kapcsolatban Vízoldali ellennyomás mellett, nitrogénnel való feltöltéssel érhetjük el a kívánt gázeloªnyomást ha 6 bar-nál nagyobb az igény. Ekkor a víz- és gázoldali nyomás közötti különbség nem lehet 3 bar-nál nagyobb. A töltoªszerelvényen legyen ellenoªrzött és e célra alkalmas biztonsági szelep. Különösen figyeljünk arra, hogy a fel- és leszerelésnél, valamint különleges üzemi körülmények esetén (pl. a tartály leürítésekor) a gázeloªnyomás és a rendszercsatlakozásnál mért nyomás közötti különbség ne legyen nagyobb 6 bar-nál (pl. gázeloªnyomás 8 bar - víznyomás 2 bar = 6 bar). Mindig a mindenkori statikus magasságot vegyük figyelembe a gázeloªnyomás meghatározásához ha több olyan tartályt használunk, melyek nem azonos szinten vannak elhelyezve. 11. kép Útmutatások a tartályon: MELEGVÍZTERMELO RENDSZEREKBEN A TARTÁLYT A HIDEGVIZES VEZETÉKBE SZERELJÜK FIGYELEM! A tartály nyomás alatt áll! A tartály felnyitása eloªtt a töltoªszelepnél ellenoªrizzük a gázeloªnyomást! Beépítés melegvíztermeloª rendszerekbe Itt az ivóvíz rendszerekre vonatkozó szerelési eloªírások, különösen a DIN és -4 érvényesek. A tágulási tartályt a hidegvizes vezetékbe kell szerelni. Az állandó nyugalmi rendszernyomás biztosítására nyomáscsökkentoªt kell felszerelni ha a bekötési szerelvénycsoportban nincs ilyen. A DIN , "Biztonsági szelepek a zárt rendszeruª melegvíz termeloªkben" szerinti biztonságtechnikai eloªírásokat be kell tartani. A tágulási tartály eloªnyomását a nyomáscsökkentoª után mért kezdeti nyomás/nyugalmi nyomásból 0,2 bar-t levonva állítsuk be. Vegyük figyelembe ha a nyomáscsökkentoª és a tágulási tartály nincs egyazon szinten. 9

10 12. kép A melegvíz termeloª rendszerek vázlatos felépítése Vízvétel Hidegvíz Fogyasztói vezetékek Hidegvizes vezeték Ivóvíz bekötoª vezeték 2. Vízméroª 3. Visszafolyás gátló 4. Szuªroª 5. Nyomáscsökkentoª ellenoªrzoª csappal 6. Elzáró szerelvény 7. (Elzáró szerelvény 150 liternél nagyobb vízmelegítoª esetén) 8. - membrános tágulási tartály 9. Leürítoª berendezés 10. Elzáró szerelvény, a véletlen elzárás ellen biztosítva (pl. sapkásszelep ólomzárral) 11. Biztonsági szelep 12. Vízmelegítoª-tároló 13. Melegvizes vezeték 14. Cirkulációs vezeték Beépítés nyomásfokozó rendszerekbe Itt is az ivóvíz rendszerek szerelésére vonatkozó eloªírások érvényesek, különös tekintettel a DIN , -4, -5 és -6-ra. Ezenkívül figyelembe kell venni a nyomásfokozó berendezéseket gyártók eloªírásait is. Közvetlen csatlakozású rendszereknél, ahol a nyomásfokozó berendezés közvetlen kapcsolatban áll a tápvezetékroªl leágazó bekötoª vezetékkel, a tágulási tartályok alkalmazásakor az eloª- és végnyomás oldalon DIN szerinti tartályokat kell használni. Kivételt csak a közvetett csatlakozású és a nem ivóvizet keringtetoª rendszerekben lévoª tágulási tartályok képeznek (egycsonkos csatlakozású, nem átáramoltatott tartályok, lásd: 1. melléklet). Mindenesetre tény, hogy a közvetlen átfolyású tartálynak igen csekély a nyomásvesztesége és ez kedvezoªen hat az egész rendszer energiafelhasználására. Beépítés a nyomáslökések csillapítására Ekkor is elsoªsorban az ivóvízes rendszerek szerelésére vonatkozó eloªírások érvényesek, de figyelembe kell vennünk a nyomáslökés csillapító berendezéseket gyártók eloªírásait is. A gyorsan záró szerelvények muªködésekor keletkezoª nyomáslökések csökkentésére szolgáló tágulási tartályok méretezésénél és alkalmazásánál a szükséges rendszerjellemzoªk elérése és a szerelvények karakterisztikája a döntoª. A vezetékrendszerben lévoª tartály elhelyezésekor a szerelvények beömloª vagy (és) kifolyó oldalán jelentkezoª csillapítási követelményeknek kell eleget tenni. 10

11 Üzembehelyezés Az ivóvizes rendszerekre vonatkozó eloªírások érvényesek, különös tekintettel a DIN ra. Ezenkívül legyünk tekintettel az alábbi, az üzembehelyezésnél szokásos általános szabályokra. (Tartsuk szem eloªtt a oldalon a "Szerelés" címszó alatt ismertetett tudnivalókat is) Ellenoªrizzük ill. állítsuk be a szükséges rendszernyomást. Ellenoªrizzük a tartály rendeltetésétoªl függoªen beállított gázeloªnyomást, amely a tartály vízzel való feltöltése eloªtt nem lehet több 6 bar-nál. Ellenoªrizzük a nyomáshatároló biztonságtechnikai felszereltségét a muªködésére és a megbízhatóságára vonatkozóan. Csatlakoztassuk a membránszakadás-jelzoªt a tápfeszültségre. Lassan nyitva a beömloª szelepeket töltsük fel a tartályt. Karbantartás, rendszeres ellenoªrzés A tartályokat évente ellenoªriztessük. Kössünk karbantartási szerzoªdést egy e célra megfeleloª céggel. A KARBANTARTÁS AZ ALÁBBIAKAT FOGLALJA MAGÁBA: Annak a rendszernyomásnak az ellenoªrzését, amelynek függvényében beállítottuk a tartály szükséges gázeloªnyomását. Szükség esetén állítsuk be a nyomásszabályzót is. A gázeloªnyomás ellenoªrzését, szükség szerinti módosítását a rendszer megkivánta értékre. A nyomás növelésére nitrogént használjunk: a töltoªszerelvényen legyen ellenoªrzött és e célra megfeleloª biztonsági szelep. Ne felejtsük el, hogy ez az ellenoªrzés elzáró szerelvénnyel biztosított vízoldali elválasztást és a víztér teljes leürítését igényli (a tartály vízoldala nem lehet nyomás alatt). Ügyeljünk a 12. kép szerinti szelep elrendezésre is (10. oldal). A tartálycsatlakozások tömítettségének az ellenoªrzését. 1 A rendszercsatlakozásnál és a tartály alsó 13. kép karimájának a csatlakozásánál 2 A nyomásméroªnél és a töltoªszelep csatlakozásánál 3 A membránszakadás-jelzoª érzékeloªjénél 4 A felsoª membrán feleroªsítésnél ill. az Airfix D-E 600 liter-toªl a tartály felsoª karimájánál. A kiegészítoª részek muªködoªképességének az ellenoªrzését. Csak olyan tartozékokat vagy alkatrészeket használjunk, amelyeket a Flamco jóváhagyott. Kerüljük a saját javítgatásokat és a Flamco által szállított termékek megváltoztatását. A tartályok külsoª szemléjét, különös tekintettel az esetleges károsodásokra, korrózióra. Az alakváltozások vagy a nyomásnak kitett részeken jelentkezoª korrózió meg nem engedett igénybevételeket jelenthetnek, amelyeknek a következtében a szerkezeti részek tönkremehetnek és személyi sérülések is bekövetkezhetnek. Ajánljuk, hogy a karbantartásra kössön szerzoªdést a Flamco magyarországi szervízével. Rendszeres ellenoªrzés A nyomástartó tartályokra érvényes rendelkezések szerinti határidoªk és ellenoªrzések a hatályosak. Az ellenoªrzések elvégzéséhez az üzemeltetoªnek a rendelkezésére állnak a gyártómuªvi és minoªségellenoªrzési bizonylatok. 6. táblázat Ellenoªrzési határidoªk 6373 Vizsgálati módellenoªrzési Feleloªs vizsgáló idoªszak Airfix D-E 50/80 l 10 bar Airfix D-E l 10 bar Airfix D-E 50 l/80 16 bar Airfix D-E l 16 bar Külsoª ellenoªrzés 2 Belsoª ellenoªrzés 5 Nyomáspróba 10 A nyomástartótartályokra érvényes rendelkezés 32. paragrafusa szerinti szakértoª A nyomástartótartályokra érvényes rendelkezés 31. paragrafusa szerinti szakértoª 11

12 I. melléklet Az Airfix D-E alkalmazása közvetett csatlakozású vagy NEM IVÓVIZET keringtetoª rendszerekben. Erre a szerelési módra NEM TERJED KI A DIN HATÁLYA és szükség esetén egycsonkos, nem átáramoltatott csatlakozással kivitelezhetoª (párhuzamos vagy egyoldalon táplált vezetékbe köthetoª a tartály). 14. kép A szállításra kerüloª tartály megfelel a DIN által támasztott követelményeknek (4. oldal, "Muªszaki adatok"), de a 4. számmal jelzett helyen mono csatlakozás van a kettoªs rendszercsatlakozás helyett. A csatlakozási méreteket a 7. táblázat tartalmazza. 4 Mono rendszercsatlakozás, belsoª bevonat a DIN szerint OPCIÓ: nemesacél kivitel táblázat Mono rendszercsatlakozás Típus Mono rendszercsatlakozás PN 16 magasság (mm) G e1 DIN ISO Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E /2 (NA 40) Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E /2 (NA 60) Airfix D-E Airfix D-E Airfix D-E /2 (NA 65) Airfix D-E A közölt méretek névlegesek 12

Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés AQUA ES-130. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A

Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés AQUA ES-130. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A HU Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A Tartalom 1 Bevezetés...............................................................................3

Részletesebben

Ez a szimbólum felhívja a figyelmet egy fontos megjegyzésre vagy figyelmeztetésre

Ez a szimbólum felhívja a figyelmet egy fontos megjegyzésre vagy figyelmeztetésre Figyelmesen olvassa el a jelen kézikönyvben megadott utasításokat, mivel a beszerelés biztonságára, a használatra és a karbantartásra vonatkozó fontos információkat tartalmaznak. A használati utasítás

Részletesebben

Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 282 (2009/06) HU

Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 282 (2009/06) HU Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31 hu Telepítési és használati utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata / Biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

minived DE, HR, HU, RU, SI, SK

minived DE, HR, HU, RU, SI, SK minived DE, HR, HU, RU, SI, SK Üzemeltetők számára Kezelési útmutató minived Elektromos üzemű átfolyó vízmelegítő nyitott és zárt rendszerekhez, nyomásálló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések

Részletesebben

Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW

Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW D Einbau- und Betriebsanleitung LT Montavimo ir naudojimo instrukcija HU Beépítési és üzemeltetési utasítás SK Návod na montáž a obsluhu PL Instrukcja montażu i

Részletesebben

2. füzet Első osztályú füves labdarúgópályák öntözése 15 db szórófejjel. Készítette: Andrássy Dénes, Hordós László Gergely, dr.

2. füzet Első osztályú füves labdarúgópályák öntözése 15 db szórófejjel. Készítette: Andrássy Dénes, Hordós László Gergely, dr. A Magyar Labdarúgó Szövetség és a Magyar Öntözési Egyesület (MÖE) ajánlása labdarúgópályák öntözésének építéséhez beruházóknak, sportegyesületeknek és önkormányzatoknak 2. füzet Első osztályú füves labdarúgópályák

Részletesebben

Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv

Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv Telepítési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv magyar

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 644 062-00.1O

Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 644 062-00.1O 6 720 644 062-00.1O Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

SD 20, 30, 40, 50 KLO

SD 20, 30, 40, 50 KLO ÖNTÖTTVAS TAGOS KAZÁNOK SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓJA Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238. Budapest, Helsinki út 120. Tel: 283-0553, 283-0556 Fax: 283-0554 E-mail: sduval@saunierduval.hu

Részletesebben

ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK

ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK 1. Ez a kézikönyv elválaszthatatlan és nélkülözhetetlen része a berendezésnek. Gondosan meg kell őrizni a készülékkel együtt akkor is, ha más tulajdonoshoz vagy használóhoz kerül

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv EHMC10AV1(*) EHMC1AV1(*) EHMC0AV1(*) 1 6 1~0Hz 0V 700 F1U L N PE 1 6 7 0 60 00 Service space EHMC10V1(*) EHMC1V1(*) EHMC0V1(*) A(mm) 190 1 1 brown 1L1 F1B T1 blue L T 1 KM 1 S10L E1H EHMC-V1010 EHMC-V1080

Részletesebben

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Vezérlőegység: elektromechanikus hajtómű vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Intrusive

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Vezérlőegység: elektromechanikus hajtómű vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Intrusive Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Vezérlőegység: elektromechanikus hajtómű vezérléssel AUMATIC AC 01.2 Intrusive Vezérlés Párhuzamos interfész Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Üzemeltetési

Részletesebben

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Először olvassa

Részletesebben

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU close open H H Szerelési és használati útmutató - twist 00 EL Sommer_Twist00EL_V9_HU Tartalomjegyzék Általános adatok... Rajzjelek... Biztonsági előírások... Rendeltetésszerű használat... Rendeltetésellenes

Részletesebben

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató ÁTFOLYÓS RENDSZERŰ GÁZVÍZMELEGÍTŐK Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Opalia C 11 E Opalia C 14 E 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék 1 Általános jellemzők...4 2 A dokumentumok megőrzése...4

Részletesebben

IDRO 30 - IDRO 30 CS. HU Beszerelési, használati és karbantartási útmutató

IDRO 30 - IDRO 30 CS. HU Beszerelési, használati és karbantartási útmutató IDRO 30 - IDRO 30 CS HU Beszerelési, használati és karbantartási útmutató 1 Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy az IDRO 30 kandallót választotta. Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás 8417.8/10-65

Üzemeltetési utasítás 8417.8/10-65 Üzemeltetési utasítás 8417.8/10-65 1. Megfelelőségi leírás... 2 2. Részben kész gép beépítési nyilatkozat 2006/42/EK irányelv a gépekről... 3 3. Általános tudnivalók... 4 4. Biztonság... 5 5. Szállítás

Részletesebben

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Használati utasítás 2. oldal Kérjük a járműben tartani! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Vízmelegítő Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok...

Részletesebben

0212727hu 004 12.2009. Elektromos bontókalapács EHB 11 BL, BLM, BLS. Használati utasítás

0212727hu 004 12.2009. Elektromos bontókalapács EHB 11 BL, BLM, BLS. Használati utasítás 0212727hu 004 12.2009 Elektromos bontókalapács EHB 11 BL, BLM, BLS Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Részletesebben

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw F frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw V202 szoftververziótól P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉKEK RENDELTETÉSE... 4 MŰKÖDÉSI LEÍRÁS... 4 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 6

Részletesebben

EGYBEÉPÍTETT TELJESEN AUTOMATA KÁVÉFŐZŐ GÉP

EGYBEÉPÍTETT TELJESEN AUTOMATA KÁVÉFŐZŐ GÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS Típusok: Vienna és Vienna de Luxe Superautomatica SUP 018x, Hasznos tanácsok és tudnivalók a 26.oldaltól! A jótállási jegy a kezelési utasításban található! DARÁLÓVAL EGYBEÉPÍTETT TELJESEN

Részletesebben

ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER. PP-R nyomócső rendszer

ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER. PP-R nyomócső rendszer ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER PP-R nyomócső rendszer PP-R NYOMÓCSÕ RENDSZER ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER 1. A PP-R műanyag csőrendszer tulajdonságai A Pipelife PP-R műanyag csőrendszert az MSZ EN ISO 15874 és a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 ÁLLÍTATÓ BEÜLŐ SZÉLESSÉGŰ, VILLAMOS HAJTÁSÚ KEREKESSZÉK REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja. Figyelem:

Részletesebben

NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11

NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 GESTRA Steam Systems NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 H Kezelési utasítás 818657-00 Szintérzékelő elektróda NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 Tartalomjegyzék Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4

Részletesebben

VFF-10 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

VFF-10 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. VFF-10 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238,

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

ZPU 08/14/24 típusú központi zsírzószivattyúk

ZPU 08/14/24 típusú központi zsírzószivattyúk ZPU 08/14/24 típusú központi zsírzószivattyúk Változtatás jogát fenntartjuk 1/21 Előszó a felhasználói kézikönyvhöz Előszó és tartalomjegyzék A felhasználói kézikönyv célja, hogy megkönnyítse a szivattyú/zsírzóberendezés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BERKO JO 30 ÁLLÍTATÓ BEÜLŐ SZÉLESSÉGŰ, VILLAMOS HAJTÁSÚ KEREKESSZÉK REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja. Figyelem:

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 WLAN hatótávnövelő készülék Rend. szám: 98 69 22 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 1. BEVEZETÉS Tisztelt

Részletesebben