tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 12., 21., 28., és 31. cikkére,

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 12., 21., 28., és 31. cikkére,"

Átírás

1 P7_TA-PROV(2010)0446 Vállalati és szociális felelısség a nemzetközi kereskedelmi megállapodásokban Az Európai Parlament november 25-i állásfoglalása a nemzetközi kereskedelmi megállapodásokban a vállalati társadalmi felelısségvállalásról (2009/2201(INI)) Az Európai Parlament, tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 12., 21., 28., és 31. cikkére, tekintettel az Európai Unióról szóló szerzıdés 2., 3. és 6. cikkére, tekintettel az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 9., 10., 48., 138., 139., 153., 156., 191., 207. és 218. cikkére, tekintettel az OECD multinacionális vállalatokról szóló iránymutatásaira, a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) multinacionális vállalatokról és szociálpolitikáról szóló háromoldalú nyilatkozatára, valamint a nemzetközi szervezetek, mint például a FAO, a WHO és a Világbank égisze alatt elfogadott magatartási kódexekre, illetve az UNCTAD támogatását élvezı erıfeszítésekre a vállalkozások fejlıdı országokban végzett tevékenysége vonatkozásában, tekintettel az Egyesült Nemzetek által 2000 szeptemberében indított Globális Megállapodás elnevezéső kezdeményezésre és az ENSZ fıtitkárának Út a globális partnerséghez Fokozott együttmőködés az ENSZ és az összes érintett partner, különösen a magánszféra között címő augusztus 10-i jelentésére ( (E) ), az ENSZ Globális Megállapodásáról és Globális Jelentéstételi Kezdeményezésérıl tett október 9-i bejelentésre, valamint a felelısségteljes befektetésre vonatkozó, az ENSZ Környezetvédelmi Programjának Pénzügyi Kezdeményezése és az ENSZ Globális Megállapodás elnevezéső kezdeményezése által koordinált, az ENSZ által 2006 januárjában közzétett elvekre, tekintettel az ENSZ által 2003 decemberében elfogadott, a transznacionális társaságokra és egyéb vállalkozásokra vonatkozó emberi jogi normákra 1, tekintettel az 1997-ben indított Globális Jelentéstételi Kezdeményezésre (GRI) 2, a fenntarthatósági jelentésekre vonatkozó, október 5-én közzétett felülvizsgált harmadik generációs irányelvekre és a GRI keretében jelenleg elıkészítés alatt álló negyedik generációs irányelvekre, tekintettel az ENSZ évi, fenntartható fejlıdésrıl tartott johannesburgi csúcstalálkozójának kimenetelére, különösen a vállalati társadalmi felelısségvállalás területén indítandó kezdeményezések szorgalmazására, illetve a Tanács Az ENSZ E/CN.4/Sub.2/2003/12/Rev.2 (2003). számú dokumentuma.

2 december 3-i következtetéseire a csúcstalálkozó nyomon követésérıl 1, tekintettel az ENSZ emberi jogi fıbiztosának a transznacionális vállalatok és a kapcsolódó üzleti vállalkozások emberi jogok tekintetében fennálló felelısségérıl szóló, február 15-i jelentésére (E/CN.4/2005/91, 2005), tekintettel az emberi jogok az üzleti életben területért felelıs ENSZ-különmegbízott április 7-i, Minden emberi, civil, politikai, gazdasági, társadalmi és kulturális jog, köztük a fejlıdéshez való jog támogatása és védelme címő jelentésére (A/HRC/8/5 2008), és a 2011-re tervezett következı jelentésével kapcsolatos jelenlegi munkálatokra, tekintettel John Ruggie-nak, az ENSZ-fıtitkár emberi jogok az üzleti életben területért felelıs különmegbízottjának Az üzleti vállalkozások és az emberi jogok: További lépések a jogok védelmére, tiszteletben tartására és a jogorvoslatra vonatkozó keretrendszer mőködıképessé tétele irányába címő április 9-i jelentésére (A/HRC/14/27), tekintettel azokra a referenciákra és tanúsítási és címkézési mechanizmusokra, melyek a vállalkozások magatartásával foglalkoznak a fenntartható fejlıdés, az éghajlatváltozás vagy a szegénység csökkentése területén, mint például a gyermekmunka tilalmát érintı SA 8000 szabványra, valamint a fenntartható fejlıdésre vonatkozó AFNOR és ISO szabványra, tekintettel a nyers gyémántokkal való kereskedést ellenırzı kimberley-i folyamatra, tekintettel a vállalati társadalmi felelısségvállalás (CSR) elımozdítására irányuló különbözı tagállami kezdeményezésekre, és különösen a Dániában létrehozott kormányzati CSR-központra, amely a CSR-t ösztönzı kormányzati jogalkotási kezdeményezéseket koordinálja, és gyakorlati eszközöket dolgoz ki a vállalkozások számára 2, tekintettel a gazdasági, szociális és kulturális jogokról szóló, évi nemzetközi egyezményre, a nıkkel szembeni hátrányos megkülönböztetés minden formájának kiküszöbölésérıl szóló, évi egyezményre, az ıslakosok jogairól szóló, az ENSZközgyőlés szeptember 13-i 61/295. sz. határozata által elfogadott ENSZnyilatkozatra és a gyermekek jogairól szóló, évi ENSZ-egyezményre, tekintettel az olyan, környezettel kapcsolatos nemzetközi egyezményekre, mint az ózonréteget lebontó anyagokról szóló, évi montreali jegyzıkönyv, a veszélyes hulladékok országhatárokon túlra történı szállításának és elhelyezésének ellenırzésérıl szóló, évi bázeli egyezmény, a biológiai biztonságról szóló, évi Cartagena Jegyzıkönyv és az évi Kiotói Jegyzıkönyv, tekintettel a Régiók Bizottságának március 14-i véleményére a vállalati társadalmi felelısségvállalás európai keretének elımozdításáról szóló bizottsági zöld könyvrıl,

3 tekintettel a vállalati társadalmi felelısségvállalással foglalkozó európai egyeztetı fórum június 29-i zárójelentésére és ajánlásaira, beleértve a megfelelı jogi keretrendszer felállítását célzó intézkedések támogatásáról szóló hetedik ajánlást, tekintettel a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismerésérıl és végrehajtásáról szóló, december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendeletben egységes szerkezetbe foglalt évi Brüsszeli Egyezményre 1, és a 44/2001/EK rendelet felülvizsgálatára vonatkozó április 21-bizottsági zöld könyvre, tekintettel a vállalati társadalmi felelısségvállalás európai keretének elımozdításáról szóló bizottsági zöld könyvre (COM(2001)0366), amelyet késıbb beépítettek A vállalatok társadalmi felelıssége: a vállalatok hozzájárulása a fenntartható fejlıdéshez címő bizottsági közleményrıl szóló fehér könyvbe (COM(2002)0347), tekintettel a környezetvédelmi témák elismerésérıl, felmérésérıl és a vállalatok éves beszámolóiban és éves jelentéseiben való közzétételérıl szóló, május 30-i bizottsági ajánlásra (az értesítés a C(2001)1495. számú dokumentummal történt) 2, tekintettel a Bizottságnak A globalizáció szociális dimenziója Az EU-politika hozzájárulása ahhoz, hogy az elınyök mindenki számára érezhetık legyenek címő, május 18-i közleményére (COM(2004)0383), tekintettel az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak címzett, A növekedési és munkahely-teremtési partnerség megvalósítása: Európa mint kiválósági központ a vállalatok társadalmi felelıssége terén címő, március 22-i bizottsági közleményére (COM(2006)0136), tekintettel a Bizottságnak a Tisztességes munka mindenki számára Az Európai Unió hozzájárulása a tisztességes munkára vonatkozó menetrend végrehajtásához címő, május 24-i közleményére (COM(2006)0249), tekintettel a január 1-je óta hatályban lévı általános preferenciarendszerre (GSP), amely egyre több terméknek biztosít vámmentes hozzáférést vagy vámcsökkentést, és amely egy új ösztönzıt is tartalmaz a sérülékeny helyzető országok számára, amelyeknek különleges kereskedelmi, pénzügyi és a fejlıdésbeli igényeik vannak, tekintettel az Európai Unió és Dél-Korea között 2009 októberében aláírt szabadkereskedelmi megállapodás 13. fejezetére, amely szerint a felek törekednek arra, hogy megkönnyítsék és elımozdítsák az olyan áruk kereskedelmét, amelyek hozzájárulnak a fenntartható fejlıdéshez, beleértve azokat az árukat, amelyek a tisztességes és etikus kereskedelembe illeszkednek, és azokat, melyek a vállalatok társadalmi felelısségéhez és elszámoltathatóságához kapcsolódnak, tekintettel az Európai Unió és Kolumbia és Peru között 2010 márciusában aláírt szabadkereskedelmi egyezmény 270. cikkének (3) bekezdésére, amely szerint a felek megállapodnak abban, hogy a vállalati társadalmi felelısségvállaláshoz kapcsolódó 1 2 HL L 12., , 1. o. HL L 156., , 33. o.

4 bevált gyakorlatokat támogatják, valamint 270. cikkének (4) bekezdésére, amely szerint a felek felismerik, hogy a rugalmas, önkéntes, és ösztönzı erejő mechanizmusok hozzájárulhatnak a kereskedelmi gyakorlatok és a fenntartható fejlıdés céljai közötti összhanghoz, tekintettel a vállalati társadalmi felelısségvállalásról szóló zöld könyv nyomon követésére vonatkozó, december 3-i tanácsi állásfoglalásra 1, tekintettel a Tanács vállalati társadalmi felelısségvállalásról szóló január 10-i állásfoglalására 2, tekintettel a Tanács vállalati társadalmi felelısségvállalásról szóló február 6-i állásfoglalására 3, tekintettel a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról szóló, július 12-i 2005/600/EK tanácsi határozatra 4, amely javasolja a tagállamoknak, hogy ösztönözzék a vállalkozásokat a vállalati társadalmi felelısségvállalás fejlesztésére, tekintettel a Tanácsnak a gyermekmunkára vonatkozó, június 14-i következtetéseire 5, tekintettel a szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben (EMAS) való önkéntes részvételének lehetıvé tételérıl szóló, március 19-i 761/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre 6, tekintettel a meghatározott jogi formájú társaságok, a bankok és más pénzügyi intézmények, illetve biztosítóintézetek éves és összevont (konszolidált) éves beszámolóiról szóló, június 18-i 2003/51/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre 7, tekintettel az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerzıdések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre 8, tekintettel A fejlıdı országokban tevékenykedı európai vállalatok számára felállítandó közösségi normák: egy európai magatartási kódex felé címő, január 15-i állásfoglalására 9, amely javasolja egy európai végrehajtási mechanizmussal támogatott magatartásikódex-minta létrehozását, tekintettel a nemzetközi kereskedelmet érintı nyitásról és demokráciáról szóló, HL C 86., , 3. o. HL C 39., , 3. o. HL C 39., , 3. o. HL L 205., , 21. o /1/10. HL L 114., , 1. o.; jelenlegi változat: 2001R0761 EN HL L 178., , 16.o. HL L 134., , 114. o. HL C 104., , 180. o.

5 október 25-i állásfoglalására 1, amelyben a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) alapvetı munkaügyi normáinak WTO általi tiszteletben tartását, és az ILO határozatainak WTO általi elfogadását kéri, beleértve az alapvetı munkaügyi normák súlyos megsértéséhez kapcsolódó szankciókra való felhívásokat, tekintettel a Bizottságnak Az alapvetı munkaügyi normák és a szociális kormányzás javítása a globalizáció összefüggésében címmel a Tanácshoz, az Európai Parlamenthez és a Gazdasági és Szociális Bizottsághoz intézett közleményérıl szóló, július 4-i állásfoglalására 2, tekintettel A vállalatok társadalmi felelıssége: a vállalatok hozzájárulása a fenntartható fejlıdéshez címő bizottsági közleményrıl szóló, május 13-i állásfoglalására 3,, tekintettel a Gyermekek fejlıdı országokban történı kizsákmányolása, különös tekintettel a gyermekmunkára címő, július 5-i állásfoglalására 4, tekintettel a globalizáció szociális dimenziójáról szóló, november 15-i állásfoglalására 5, tekintettel a tisztességes kereskedelemrıl és fejlesztésrıl szóló, július 6-i állásfoglalására 6, tekintettel A vállalatok társadalmi felelıssége: új partnerség címő, március 13- i állásfoglalására 7, tekintettel a mindenki számára biztosítandó tisztességes munka ösztönzésérıl szóló, május 23-i állásfoglalására 8, amelyben a tisztességes munka elımozdítása érdekében kéri a társadalmi normák belefoglalását az Európai Unió kereskedelmi megállapodásaiba, különösen a kétoldalú megállapodásokba, tekintettel az Európai Parlament A vállalkozások társadalmi felelıssége a nemzetközi kereskedelemben címő, február 23-i meghallgatására, tekintettel eljárási szabályzata 48. cikkére, tekintettel a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság jelentésére és a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság véleményére (A7-0317/2010), A. mivel a vállalatok és leányvállalataik a gazdasági globalizáció és a nemzetközi kereskedelem fı szereplıi közé tartoznak, B. mivel az OECD multinacionális vállalatokhoz intézett 2000-es irányelvei és ezen HL C 112. E, , 326. o. HL C 271. E, , 598. o. HL C 67. E, , 73. o. HL C 157. E, , 84. o. HL C 280 E, , 65. o. E napon elfogadott szövegek, P6_TA(2006)0320. HL C 301. E, , 45. o. HL C 102. E, , 321. o.

6 ajánlások 2010-es frissítése, melyeket a kormányok a vállalkozásokhoz intéznek, az alkalmazandó jogszabályok figyelembevételével a felelısségteljes magatartás önkéntes normáit állítják fel, különösen a foglalkoztatás, a szociális partnerekkel való kapcsolatok, az emberi jogok, a környezetvédelem, a fogyasztók érdekei, valamint a korrupció és az adókikerülés elleni küzdelem tekintetében, C. mivel az ILO multinacionális vállalatokról szóló háromoldalú nyilatkozatának célja, hogy útmutatást nyújtson a kormányok, a multinacionális vállalatok, valamint a foglalkoztatás, képzés, munkakörülmények és szakmai kapcsolatok területén dolgozók számára, és e nyilatkozat része egy kötelezettségvállalás az államok részérıl arra, hogy tiszteletben tartják és elımozdítják a négy alapvetı munkaügyi normát: az egyesülés szabadsága és a kollektív tárgyaláshoz való jog; a kényszermunka minden formájának eltörlése; a gyermekmunka megszüntetése; valamint a foglalkoztatás területén a hátrányos megkülönböztetés megszüntetése, D. mivel az ENSZ Globális Megállapodása tíz olyan elvet foglal magában, amelyeket a vállalkozásoknak fel kell karolniuk, támogatniuk kell, és saját befolyási övezetükben olyan alapvetı értékekként kell megvalósítaniuk az emberi jogok, az alapvetı munkaügyi normák, a környezetvédelem, valamint a korrupció elleni küzdelem terén, amelyekre nézve a vállalatok kötelezettséget vállalnak, és amelyeket önkéntes alapon belefoglalnak üzleti tevékenységeikbe, E. mivel folyamatban van az OECD multinacionális vállalatokhoz intézett 2000-es irányelveinek frissítése, különös tekintettel a nemzeti kapcsolattartó pontok javításására és az ellátási láncok szereplıire vonatkozó felelısségi rendszerre, F. mivel a nemzetközi hivatkozási rendszerek mint például a Globális Jelentéstételi Kezdeményezés, valamint a tanúsítási és címkézési mechanizmusok, mint az ISO és különösen a legutóbbi ISO szabvány, amely összesíti az összes szervezettípusra vonatkozó irányvonalakat a fenntartható fejlıdés eszméjét szem elıtt tartva segítik a vállalatokat tevékenységeik gazdaságra, társadalomra és környezetre gyakorolt hatásainak értékelésében, ám csak akkor lehetnek hatékonyak, amennyiben ténylegesen alkalmazzák és ellenırzik ıket, G. mivel a vállalati társadalmi felelısségvállalás az ISO szabványban meghatározott definíciója szerint egy szervezet felelısségvállalása döntéseinek és tevékenységeinek a társadalomra és a környezetre gyakorolt hatásaira vonatkozóan, ami átlátható és etikus magatartásban nyilvánul meg, mely: hozzájárul a fenntartható fejlıdéshez és egyúttal a társadalom egészségéhez és jólétéhez; figyelembe veszi az érdekelt felek elvárásait; tiszteletben tartja a hatályos törvényeket és összhangban van a nemzetközi normákkal; valamint az egész szervezeten belül és annak kapcsolataiban is megnyilvánul, és mivel e fogalommeghatározást a civil társadalom és a nemzetközi szakszervezeti mozgalom nagy része támogatta, H. mivel az Európai Bizottság évi közleménye célul tőzi ki, hogy az Európai Unió kiválósági központtá váljék a vállalatok társadalmi felelıssége terén, a vállalati társadalmi felelısségvállalást pedig az európai szociális modell egyik aspektusának tekinti, amely a szolidaritás, a kohézió és az esélyegyenlıség védelmének egyik eszköze a fokozódó globális verseny közepette, I. mivel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez, a Tanácshoz, a Gazdasági és Szociális

7 Bizottsághoz és a Régiók Bizottságához intézett, a kereskedelem és forgalmazás piacának felügyeletérıl szóló, A kereskedelem és forgalmazás hatékonyabb és tisztességesebb belsı piacáért 2020-ra címő jelentés (COM(2010)0355), illetve annak melléklete hangsúlyozza, hogy a fogyasztó gyakran kevés információval rendelkezik a kereskedı társadalmi felelısségvállalását illetıen. Nincs tehát módja arra, hogy a különbözı vásárlási lehetıségek között a megfelelı tájékozottság birtokában döntsön, J. mivel a Szerzıdések értelmében a kereskedelmpolitikát az Európai Unió összes céljával összhangban kell folytatni, ideértve a szociális, környezeti és fejlesztéstámogatási célokat is, K. mivel az Európai Unió bizonyos kereskedelmi kedvezményeket jó ideje ahhoz a feltételhez köt, hogy partnerei ratifikálják a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet fıbb egyezményeit, és 2006 óta azt is vállalja, hogy külpolitikájának teljes spektrumában ideértve a kereskedelempolitikát is elımozdítja a tisztességes munka tiszteletben tartását, L. mivel az Európai Unió kétoldalú szabadkereskedelmi megállapodásai egy ideje külön fejezetet tartalmaznak a fenntartható fejlıdésre vonatkozóan, amely kiterjed számos környezeti és társadalmi célra, valamint a szabályok betartására ezeken a területeken, M. mivel a vállalati társadalmi felelısségvállalás elveinek be nem tartása egyfajta szociális és környezeti dömpinget jelent, amely különösen az európai vállalkozásokat és munkavállalókat érinti hátrányosan, akiknek szigorúbb társadalmi, környezeti és adóügyi elıírásoknak kell megfelelniük; N. mivel normális lenne, ha azok az európai vállalatok, amelyek olyan, alacsonyabb bérszínvonalú országokba helyezik át gyártásukat, ahol kevésbé szigorúak a környezetvédelmi elıírások, az illetékes bíróságok elıtt felelısségre vonhatóak lennének bármely környezeti és szociális kárért, vagy más, a helyi közösségek által tapasztalt negatív külsı hatásért, amelyet leányvállalataik okoztak ezekben az országokban, O. mivel rendkívül sokféle kapcsolatok állhatnak fenn egyrészrıl az anyavállalat és annak leányvállalatai, másrészrıl egy vállalat és annak beszállítói között; és mivel nemzetközi szinten pontosítani kell a befolyási övezet, valamint a kellı gondosság fogalmát, P. mivel a vállalatok nem tartoznak közvetlenül a nemzetközi jog hatálya alá, és bár a nemzetközi egyezmények, különösen az emberi jogokkal, a munkajogokkal és a környezetvédelemmel kapcsolatosak az aláíró országokra kötelezı érvényőek, a szóban forgó országokban székhellyel rendelkezı vállalatokra nézve közvetlenül nem kötelezıek; mivel ugyanakkor a szóban forgó országoknak biztosítaniuk kell, hogy a területükön székhellyel rendelkezı vállalatok tiszteletben tartják jogi kötelezettségeiket és kellı gondossággal járnak el, az ezzel ellenkezı esetekre pedig megfelelı szankciókról kell rendelkezniük, Q. mivel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke, valamint az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 8. cikke megerısíti a hatékony jogorvoslathoz, illetve a semleges és független bírósági eljáráshoz főzıdı alapvetı jogokat,

8 R. mivel a Brüsszeli Egyezmény és a 44/2001 rendelet által megerısített igazságügyi együttmőködés alapelve alapján felszólítják a Bizottságot, hogy kövesse a zöld könyv által tett elırelépéseket, amely a területenkívüliség kapcsán tesz javaslatokat, mégpedig a harmadik országok alperesei ellen irányuló perekre vonatkozó szabályozás hatályának kiterjesztése érdekében, S. mivel az Európai Unió és Dél-Korea közötti szabadkereskedelmi megállapodás 13. fejezete, és az Európai Unió és Kolumbia és Peru közötti többoldalú szabadkereskedelmi megállapodás 270. cikke (3) bekezdése ugyan említést tesz a vállalati társadalmi felelısségvállalásról, ez nem és nem teljes mértékben veszi figyelembe a környezet és a szociális, valamint emberi jogok védelmének európai célját, és mivel az ezzel ellentétes célkitőzésekkel szemben a gyakorlatban még az emberi jogok, a munkaügyi normák vagy környezetvédelmi rendelkezések vállalatok általi folyamatos megszegése sem befolyásolja az ilyen kereskedelmi megállapodások fennmaradását, T. mivel az eddig létrejött CSR-megállapodások különösen a bányászati szektorban elégtelennek bizonyulnak, U. mivel már léteznek közösségi jogszabályok a mikro-, kis- és középvállalkozásokról, mégpedig a május 6-i 2003/361/EK ajánlás, valamint a júniusban elfogadott, európai small business act (európai kisvállalkozói intézkedéscsomag) formájában, V. mivel a vállalati társadalmi felelısségvállalás olyan koncepció, amelynek révén a vállalatok önkéntesen társadalmi és környezetvédelmi problémákat is üzleti stratégiájuk részévé tesznek az érdekelt felek átfogó jóléte érdekében azáltal, hogy aktív módon részt vesznek a közpolitika alakításában, amely az értékvezérelt társadalmi változás egyik fontos aspektusa, W. mivel a CSR az európai szociális modell egyik alapvetı fontosságú összetevıje, amelyet az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés hatálybalépése, valamint annak horizontális szociális záradéka erısít, és mivel a CSR elısegítésének szükségességét az Európai Bizottság Európa 2020 stratégiáról szóló közleménye a hosszú távú foglalkoztatás és fogyasztói bizalom biztosításának fontos elemeként ismerte el, X. mivel a CSR-nak jelentıs befolyása van az emberi jogok fejlıdı országokban meglévı helyzetére, Y. mivel a CSR-nak nem szabad átvennie az államok alapvetı közszolgáltatások nyújtása terén fennálló felelısségét,, illetve nem mentesítheti az államokat ez alól, Z. mivel a CSR kulcsszerepet játszhat a hátrányos helyzető közösségek életszínvonalának javításában, AA. AB. mivel a szakszervezeteknek fontos szerepük van a CSR elısegítésében, mivel a munkavállalók jól fel tudják mérni az ıket foglalkoztató vállalatok valós helyzetét, mivel a CSR-t a vállalatirányítási reformok mellett, illetve azokkal összhangban meg kell vizsgálni,

9 AC. AD. AE. mivel jelentıs a kkv-k szerepe az egységes európai piacon és a Bizottság által finanszírozott projektek eredményei terén a CSR gyakorlatának különösen a kkv-k által történı elfogadásának elımozdítása érdekében, mivel egyfelıl a vállalati társadalmi felelısségvállalás, másfelıl a kereskedelmi megállapodásokba épített szociális és környezetvédelmi záradékok ugyanazokat a célokat szolgálják: olyan gazdaság létrehozását, amely tiszteletben tartja az emberi és a környezeti szükségleteket, egy igazságosabb, szociálisan kiegyensúlyozottabb, emberibb globalizáció híve, és a fenntartható fejlıdést hatékonyan szolgálja, mivel az eddig a kereskedelmi szabályok és a vállalatok szociális felelıssége nem vagy csak kevéssé kapcsolódtak össze, de sokat profitálhatnának abból, ha sikerülne összeegyeztetni a kereskedelem szabályait a vállalati társadalmi felelısségvállalás célkitőzéseivel, 1. megállapítja, hogy a gazdasági válság és annak társadalmi következményei fokozták a globális kihívásokat, és világszerte vitához vezetettek a világgazdaság, és azon belül a nemzetközi kereskedelem új szabályozási megközelítésével és irányítási kérdéseivel kapcsolatosan; úgy véli, hogy az új, hatékonyabb és jobban betartott szabályoknak hozzá kell járulniuk a társadalmi és környezeti kérdéseket is valóban szem elıtt tartó, fenntarthatóbb politikák kialakításához; 2. megállapítja továbbá, hogy a globalizáció növelte a külföldi befektetıkért zajló versenynyomást az országok között, amely néha az emberi és munkajogok súlyos sérelmének, valamint a környezeti károkhoz vezetett a kereskedelem és a befektetık vonzása érdekében; 3. emlékeztet arra, hogy a vállalati társadalmi felelısségvállalás meghatározó elvei, amelyeket nemzetközi szinten teljes mértékben elismernek, akár az OECD által, akár az ILO vagy az ENSZ által, a vállalkozások felelısségteljes magatartására vonatkoznak, és elsıdlegesen feltételezik a hatályos jogszabályok tiszteletben tartását a foglalkoztatás, társadalmi kapcsolatok, az emberi jogok, a környezetvédelem, a fogyasztóvédelem és a fogyasztók számára biztosított átláthatóság, valamint a korrupció és az adókikerülés elleni küzdelem tekintetében; 4. emlékeztet arra, hogy a vállalati társadalmi felelısségvállalás elımozdítása az Európai Unió által támogatott cél, és az Európai Bizottság véleménye szerint az Uniónak biztosítania kell, hogy az általa végrehajtott külsı politikák hatékonyan hozzájáruljanak a fenntartható fejlıdéshez és a társadalmi fejlıdéshez ezekben az országokban, valamint hogy az európai vállalatok tevékenysége bárhol is ruháznak be, illetve mőködnek összhangban álljon az európai értékekkel és a nemzetközileg elfogadott normákkal; 5. emlékeztet arra, hogy a kereskedelempolitika célkitőzéseit teljes mértékben össze kell hangolni az Európai Unió globális céljaival, és az EUMSz cikke értelmében a közös kereskedelempolitikát az Unió külsı tevékenységének elvei és célkitőzései által meghatározott keretek között kell folytatni, és az Európai Unióról szóló szerzıdés 3. cikke értelmében többek között hozzá kell járulnia a Föld fenntartható fejlıdéséhez, a népek közötti szolidaritáshoz és kölcsönös tisztelethez, a szabad és tisztességes kereskedelemhez, a szegénység felszámolásához és az emberi jogok, különösen pedig a gyermekek jogainak védelméhez, továbbá a nemzetközi jog szigorú

10 betartásához és fejlesztéséhez, így különösen az Egyesült Nemzetek Alapokmányában foglalt alapelvek tiszteletben tartásához ; 6. úgy véli, hogy az Európai Bizottságnak mérlegelnie kell az úgynevezett anyavállalat és a vele függıségben levı vállalatok akár leányvállalat, akár beszállítók vagy alvállalkozók közötti viszonyok harmonizált meghatározásának lehetıségét, hogy ezáltal könnyebben meghatározható lehessen az egyes vállalatok jogi felelıssége; 7. annak fényében, hogy a nagyvállalatok, leányvállalataik és ellátási láncaik vezetı szerepet töltenek be a nemzetközi kereskedelemben, úgy véli, hogy a vállalkozások társadalmi és környezetvédelmi felelısségvállalása szerves része kell, hogy legyen az Európai Unió kereskedelmi megállapodásainak; 8. úgy véli, hogy a kereskedelmi megállapodások szociális záradékait ki kell egészíteni a vállalati társadalmi felelısségvállalás fogalmával, mely a vállalkozások magatartását érinti, miközben a kereskedelmi megállapodásoknak azon rendelkezései, melyek az elvek végrehajtásának ellenırzésére vonatkoznak, a vállalati társadalmi felelısségvállalást támogatják meg; 9. kéri, hogy a vállalati társadalmi felelısségvállalással kapcsolatos elveket és kötelességeket vegyék figyelembe és integrálják a Bizottság Új európai kereskedelempolitika az Európa 2020 stratégia keretében címő jövıbeli közleményébe, a vállalati társadalmi felelısségvállalásról szóló, 2011-re tervezett bizottsági közleménybe, illetve a kereskedelempolitika megvalósítása során; 10. úgy véli, hogy a CSR hatékony eszköz a versenyképesség, a készségek és a képzési lehetıségek, valamint a munkahelyi biztonság és a munkakörnyezet javítására, illetve a munkavállalók, illetve a helyi és bennszülött közösségek jogainak védelmére, a fenntartható környezetvédelmi politika elımozdítására, illetve a jó gyakorlatok helyi, nemzeti, európai és világszinten történı kicserélésének elımozdítására, noha egyértelmően nem helyettesítheti a munkajogi szabályozásokat, illetve az általános vagy szektoriális kollektív megállapodásokat; 11. felszólítja a vállalatokat, hogy alkalmazzák a CSR-t a fizikai integritás és biztonság, valamint a lelki jólét, a munkavállalói jogok és mind a saját, mind más munkavállalók emberi jogainak biztosítása érdekében azon befolyás révén, amelyet a szélesebb környezetükben lévı vállalatokra gyakorolnak; hangsúlyozza annak szükségességét, hogy támogatni és ösztönözni kell az ilyen gyakorlatok elterjedését a kkv-k körében a költségek és a következésképpen megnövekedett bürokrácia korlátozása mellett; 12. rámutat arra, hogy a CSR-nak olyan új területeket kell érintenie, mint a munkaszervezés, az esélyegyenlıség és a szociális integráció, a diszkriminációellenes intézkedések, az egész életen át tartó tanulás és a képzés fejlesztése; hangsúlyozza, hogy a CSR-nak ki kell terjednie például a munka minısége, a fizetések egyenlısége és a karrierkilátások, valamint az innovatív projektek elımozdítására annak érdekében, hogy segítséget nyújtson a fenntartható gazdaság irányába történı elmozdulásban; 13. nyomatékos ajánlás tesz arra, hogy a tagállamok és az Unió mozdítsák elı a jó CSRgyakorlatokat minden cég révén függetlenül azok mőködési helyétıl, és hogy ösztönözzék a CSR-kezdeményezéseken alapuló jó gyakorlatok terjesztését, mégpedig azáltal, hogy az ilyen kezdeményezéseket szélesebb körben teszik ismertté;

11 14. megjegyzi, hogy a CSR-ra irányuló napirendet hozzá kell igazítani a régiók és az egyes országok sajátos szükségleteihez annak érdekében, hogy hozzá lehessen járulni a fenntartható gazdasági és társadalmi fejlıdéshez; 15. úgy véli, hogy az önkéntes CSR-kezdeményezések hitelessége azon múlik, hogyan építenek be nemzetközileg elfogadott szabványokat és elveket, mint például a globális jelentési kezdeményezés III-at, valamint attól függ, hogy a vállalati érdekelt felektıl független monitoring és átlátható hitelesítés alá tartoznak-e; 16. úgy véli, hogy hangsúlyt kell fektetni a vállalaton belüli minden érdekelt fél aktív bevonására, a vezetık képzésére, valamint a civil társadalom fejlesztésére, különös tekintettel a fogyasztói tudatosságra; 17. fontosnak véli a CSR kultúrájának elısegítését és terjesztését a képzésen és a tudatosság növelésén keresztül egy üzleti megoldás keretében, valamint a felsıfokú és egyetemi oktatás azon ágaiban, amelyek elsısorban az igazgatás tanulmányozására koncentrálnak; 18. úgy véli, hogy a társadalmi párbeszéd és az európai üzemi tanácsok konstruktív szerepet játszottak a jó gyakorlatok kialakításában a CSR terén; 19. határozottan úgy véli, hogy több figyelmet kell fordítani a CSR-nak az európai foglalkoztatási iránymutatásokban; A vállalati társadalmi felelısségvállalás beépítése az általános preferenciarendszerekbe (GSP és GSP+) 20. kéri, hogy az általános preferenciarendszerek rendeletének (GSP és GSP+) következı felülvizsgálatakor építsék be a rendeletbe a vállalati társadalmi felelısségvállalás alapelveit; kéri, hogy a Bizottság ügyeljen arra, hogy azok a transznacionális vállalkozások akár az Unióban van a bejelentett székhelyük, akár nem, amelyek leányvállalatai vagy ellátási láncai a GSP-ben, és különösen a GSP+-ban részt vevı országokban találhatóak, tegyenek eleget nemzeti és nemzetközi emberi jogi kötelezettségeiknek, valamint a szociális és környezetvédelmi szabályoknak; reméli, hogy az Európai Uniónak és az általános preferenciarendszer részes feleinek és kedvezményezettjeinek mint államoknak biztosítaniuk kell, hogy ezek a vállalatok megfelelnek ezeknek a kötelezettségeknek; kéri, hogy a GSP legyen kötelezı erejő; 21. úgy véli, hogy egy megújított GSP+ rendszernek a host country agreements -féle megállapodásokat, azaz az egyes multinacionális vállalatok és olyan, a GSP+ rendszer kedvezményezett országaihoz tartozó befogadó országok közötti titkos megállapodásokat (melyek célja kikerülni ezen országok jogszabályi követelményeit) is meg kell tiltania, mivel azok egyértelmően ellenkeznek a CSR elveivel; Új hatástanulmányok 22. felhívja az Európai Bizottságot, hogy szükség esetén javítson fenntarthatósági hatásvizsgálati modelljén annak érdekében, hogy a kereskedelmi tárgyalások gazdasági, társadalmi, emberi jogi és környezeti hatásait, köztük az éghajlat változási célokat megfelelıen tudja értékelni; kéri a Bizottságot, hogy az egyes kereskedelmi megállapodások aláírása elıtt és után hatásvizsgálati tanulmányok elkészítésén

12 keresztül kövesse nyomon az EU partnerországaival kötött kereskedelmi megállapodásokat, különös tekintettel a sérülékeny ágazatokra; 23. hangsúlyozza, hogy a Lisszaboni Szerzıdés hatálybalépése után a Parlamentet teljes körően tájékoztatni kell arról, hogy hogyan foglalják bele a tárgyalásokba a megállapodásokra vonatkozó fenntarthatósági hatásvizsgálatok eredményeit azok lezárása elıtt, és hogy e megállapodások mely fejezetein változtattak a fenntarthatósági hatásvizsgálatok során azonosított negatív hatások elkerülése érdekében; 24. kéri az Európai Bizottságot, hogy készítsen hatástanulmányokat a kereskedelmi megállapodások európai kkv-kra gyakorolt hatásainak értékelésére ( kkv-teszt ), különös tekintettel a vállalati társadalmi felelısségvállalásra, a kisvállalkozói intézkedéscsomaggal összhangban; Vállalati társadalmi felelısségvállalásra vonatkozó záradékok az Európai Unió által kötött valamennyi kereskedelmi megállapodásban 25. általánosabban javasolja, hogy az Unió által megtárgyalandó jövıbeli kereskedelmi megállapodások tartalmazzanak külön fejezetet a fenntartható fejlıdésrıl, az OECD multinacionális vállalatokhoz intézett iránymutatásának részben a 2010-es frissített kiadásán alapuló vállalati társadalmi felelısségvállalás elveire támaszkodva; 26. javasolja, hogy ez a vállalati társadalmi felelısségvállalásról szóló záradék a következıkre terjedjen ki: a) a két fél kölcsönös kötelezettségvállalása arra, hogy a megállapodás, valamint a köztük folyó kereskedelem keretében elımozdítják a vállalati társadalmi felelısségvállalás nemzetközileg elfogadott eszközeit; b) annak ösztönzése, hogy a vállalkozásokat buzdítsák a vállalati társadalmi felelısségvállalásra irányuló kötelezettségvállalásokra, amelyek megtárgyalásában a vállalkozás valamennyi érdekelt fele részt vesz, ideértve a szakszervezeteket, a fogyasztói szervezeteket és az érintett helyi közösségeket és civil társadalmi szervezeteket is; c) az OECD keretén belül létrehozottakhoz hasonló kapcsolattartó pontok megnyitása a vállalati társadalmi felelısségvállalásról való tájékoztatás és az átláthatóság elısegítésére, valamint a vállalati társadalmi felelısségvállalás be nem tartásának eseteire vonatkozó esetleges panaszok befogadására, a civil társadalommal együttmőködve, valamint ezeknek az illetékes hatóságok számára történı továbbítása; d) legalább két vagy háromévente CSR beszámoló közzétételi kötelezettség a cégek számára, amely figyelembe veszi a kkv-k sajátos helyzetét és képességeit a májusi 2003/361/EK ajánlás keretén belül és a induljunk el az alapoktól alapelv szerint; úgy véli, hogy ez a követelmény meg fogja erısíteni az átláthatóságot és a jelentéstételt valamint ösztönözni fogja a gyakorlatban megvalósuló vállalati társadalmi felelısségvállalás láthatóságát és hitelességét a vállalati társadalmi felelısségvállalással kapcsolatos információk valamennyi érdekelt fél köztük a fogyasztók, a befektetık és a nagyközönség részére történı célzott rendelkezésre bocsátása révén;

13 e) a vállalkozásokra és a vállalatcsoportokra vonatkozóan a körültekintı magatartásra vonatkozó kötelezettség elıírása, azaz megelızı intézkedéseket kell hozniuk az emberi jogok és a környezeti jogok megsértésének, a korrupciónak és az adókikerülésnek az észlelésére és megelızésére, leányvállalataikat és ellátási láncaikat, azaz teljes befolyási övezetüket is beleértve; f) azon kötelezettségvállalás elıírása a vállalatok számára, hogy a valamely helyi közösséget érintı projektek megkezdése elıtt folytassanak szabad, nyílt, és tájékoztatáson alapuló elızetes konzultációt a helyi és független érdekelt felekkel; g) külön figyelem összpontosítása a gyermekek alkalmazása, illetve a gyermekmunka hatásaira; 27. úgy véli, hogy a vállalati társadalmi felelısségvállalásról szóló záradékot egyéb rendelkezéseknek is kísérniük kellene; megítélése szerint a) a vállalati társadalmi felelısségvállalással kapcsolatos kötelezettségvállalások bizonyított megsértésének esetén lehetıvé kell tenni, hogy az illetékes hatóságok vizsgálatokat folytassanak, és a kötelezettségvállalások súlyos megsértése esetén a felek megnevezhessék és pellengérre állíthassák a felelısöket; b) a két félnek vállalnia kell a határokon átnyúló igazságügyi együttmőködés elımozdítását, a vállalkozások üzelmeinek befolyási szférájukban áldozatul esett személyek igazságszolgáltatáshoz való hozzáférésének megkönnyítését, valamint ennek érdekében a megfelelı igazságügyi eljárások és bíróságon kívüli jogorvoslati mechanizmusok kialakításának támogatását és a társaságok által okozott jogsértések szankcionálását; 28. javasolja, hogy a kétoldalú uniós megállapodások részeként az igazságügy megerısítésére irányuló programok keretében rendelkezzenek a kereskedelmi joggal foglalkozó bírók és törvényszékek emberi jogokkal, a nemzetközi munkaügyi egyezményeknek való megfeleléssel és a környezetvédelemmel kapcsolatos képzésérıl; 29. javasolja, hogy a gazdasági partnerségi megállapodásokban rögzítettek mintájára valamennyi szabadkereskedelmi megállapodás számára hozzanak létre egy közös parlamenti monitoring bizottságot, amely az Európai Parlament és a partnerország képviselıinek tájékoztatási és vitafóruma lenne; hozzáfőzi, hogy e monitoring bizottságok a fenntartható fejlıdésrıl szóló fejezet és a vállalati társadalmi felelısségvállalásra vonatkozó záradék végrehajtását is megvizsgálhatnák, továbbá elsısorban a hatástanulmányokra vonatkozóan, valamint az emberi jogok, a munkajogok és a környezetvédelmi egyezmények bizonyított be nem tartása esetén ajánlásokat fogalmazhatna meg a szabadkereskedelmi megállapodás vegyes bizottsága számára; 30. javasolja egy összehasonlítást célzó rendszeres fórum létrehozását az ENSZ Globális Megállapodásának aláírói számára, ahol a nyilvánosság általi vizsgálat céljából bemutathatják a vállalati társadalmi felelısségvállalással kapcsolatos programjaikat, összehasonlításra szolgáló eszközt biztosítva a fogyasztók számára, és megteremtve a

14 magas minıség és a szakértıi értékelés kultúráját; az ilyen átláthatóság ösztönözné a vállalatokat arra, hogy önként magasabb szintre lépjenek a vállalati társadalmi felelısségvállalás terén, vagy pedig vállalják a média és a nyilvánosság általi vizsgálat költségeit; A vállalati társadalmi felelısségvállalás multilaterális szintő elımozdítása a kereskedelempolitikában 31. kéri a Bizottságot, hogy segítse elı a vállalati társadalmi felelısségvállalás figyelembevételét a multilaterális szintő kereskedelempolitikában a vállalati társadalmi felelısségvállalást támogató nemzetközi fórumokon, különösen az OECD-n és az ILOn belül, valamint a WTO Doha utáni idıszakára való tekintettel; 32. kéri, hogy a fenti fórumok keretében szorgalmazza egy nemzetközi egyezmény kidolgozását amelyben meghatározzák a befogadó országok 1 és a származási országok 2 felelısségi körét, és amely beleilleszkedik az emberi jogok multinacionális vállalatok általi megsértése elleni küzdelembe, valamint a területenkívüliség elvének alkalmazását; 33. kéri a Bizottságot, hogy támogassa a szociális és környezetvédelmi normákkal foglalkozó multilaterális ügynökségek és a WTO közötti új kapcsolatok létrehozását annak biztosítása érdekében, hogy nemzetközi szinten nagyobb összhang legyen a kereskedelempolitika és a fenntartható fejlıdés célkitőzései között; 34. ismételten támogatja, hogy a WTO-n belül a Kereskedelmi és Környezetvédelmi Bizottság mintájára létrejöjjön egy kereskedelemmel és tisztességes munkával foglalkozó bizottság, amelyben a nemzetközi kereskedelemmel összefüggésben megvitathatnák különösen a munkaügyi normákkal, elsısorban azok gyermekmunkát érintı vonatkozásaival és a vállalati társadalmi felelısségvállalással kapcsolatos kérdéseket; újfent javasolja a vitarendezési eljárás kiigazítását annak lehetıvé tétele érdekében, hogy azon esetekben, amikor a nemzetközi egyezményekkel összefüggı környezetvédelmi vagy szociális kérdések vetıdnek fel, a különleges testületek (panelek) vagy a fellebbviteli testület kikérjék az illetékes nemzetközi szervezetek véleményét, és e véleményt nyilvánosságra hozzák; o o o 35. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást az Európai Tanács elnökének, a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a Gazdasági és Szociális Bizottságnak, az Európai Unió nemzeti parlamentjeinek, a WTO parlamenti közgyőlésének és a Nemzetközi Munkaügyi Konferenciának. 1 2 Azon államok, amelyekben az anyavállalattal függıségi viszonyban álló vállalatok székhelye található. Azon államok, ahol az anyavállalatok találhatók.

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))

Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 27.2.2013 2012/2322(INI) JELENTÉSTERVEZET az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság IDEIGLENES 2006/2105(INI) 19.7.2006 JELENTÉSTERVEZET A fogyatékkal élık helyzete a kibıvült Európai Unióban: az Európai Akcióterv 2006-2007

Részletesebben

A háztartási alkalmazottakról szóló ajánlással kiegészített ILO-egyezmény

A háztartási alkalmazottakról szóló ajánlással kiegészített ILO-egyezmény P7_TA(2011)0237 A háztartási alkalmazottakról szóló ajánlással kiegészített ILO-egyezmény Az Európai Parlament 2011. május 12-i állásfoglalása a háztartási alkalmazottakról szóló, ajánlással kiegészített

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum

Plenárisülés-dokumentum EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 24.3.2014 A7-0242/2014 JELENTÉS az Európai Unió 2012-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésrıl, III. szakasz

Részletesebben

A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása

A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása 0.2.200 A7-0342/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 elıterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának

Részletesebben

FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály

FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten KvVM Stratégiai Fıosztály Történeti áttekintés - globális szinten Fejlesztési együttmőködés 1944 Bretton Woods

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 8.2.2012 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (20/2012) Tárgy: a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának a közérdeklıdésre számot tartó jogalanyok jog szerinti könyvvizsgálatára

Részletesebben

A szexuális irányultság és a nemi identitás témája az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában

A szexuális irányultság és a nemi identitás témája az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában P7_TA(2011)0427 A szexuális irányultság és a nemi identitás témája az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában Az Európai Parlament 2011. szeptember 28-i állásfoglalása az emberi jogok, a szexuális irányultság és a

Részletesebben

EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe. Hatálybalépés: november

EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe. Hatálybalépés: november EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe Hatálybalépés: 2017. november Nyilatkozat Vállaljuk, hogy működésünk minden terén beleértve üzleti partnereinket és beszállítói láncunkat -- tiszteletben tartjuk

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás 5.3.2014 A7-0139/1 1 21 a bekezdés (új) 21a. felszólítja az uniós tagállamokat, hogy ejtsék az Edward Snowden elleni esetleges büntetıjogi vádakat, és nyújtsanak számára védelmet, és következésképpen akadályozzák

Részletesebben

1994. évi I. törvény

1994. évi I. törvény 1994. évi I. törvény a Magyar Köztársaság és az Európai Közösségek és azok tagállamai között társulás létesítésérıl szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt Európai Megállapodás kihirdetésérıl 1

Részletesebben

Munkahelyi lelki. keretében. Radácsi Gergely CEU Üzleti Kar Üzlet és Társadalom Kutatóközpont Tel: +36 30 282 5171 Email: radacsig@ceubusiness.

Munkahelyi lelki. keretében. Radácsi Gergely CEU Üzleti Kar Üzlet és Társadalom Kutatóközpont Tel: +36 30 282 5171 Email: radacsig@ceubusiness. Munkahelyi lelki egészségfejlesztés a C(S)R keretében Radácsi Gergely CEU Üzleti Kar Üzlet és Társadalom Kutatóközpont Tel: +36 30 282 5171 Email: radacsig@ceubusiness.org A KUTATÁS CEU Business School,

Részletesebben

A VALEO KÖVETELMÉNYEI A BESZÁLLÍTÓIVAL SZEMBEN

A VALEO KÖVETELMÉNYEI A BESZÁLLÍTÓIVAL SZEMBEN A VALEO KÖVETELMÉNYEI A BESZÁLLÍTÓIVAL SZEMBEN Minthogy évek óta a Valeo Csoport kiemelt vállalati és környezeti felelısségének tudatában tevékenykedik, ezt a felelısségét a nemzeti jogszabályok valamint

Részletesebben

Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, május én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára

Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, május én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára EURO LATIN-AMERIKAI PARLAMENTI KÖZGYŐLÉS Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, 2008. május 16 17-én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára 2008. május 1., csütörtök

Részletesebben

- Szervezeti felépítés, hatáskörök és felelısségek (beleértve az irányító- és a kis projekt

- Szervezeti felépítés, hatáskörök és felelısségek (beleértve az irányító- és a kis projekt 3. Melléklet: A Svájci-Magyar Együttmőködési Program keretében mőködı Pályázati Alapok, a Projekt Elıkészítési Alap, a Technikai Segítségnyújtás Alap, és az Ösztöndíj Alap Szabályzata és Eljárásrendje

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen EURÓPAI PARLAMENT 2004 Plenárisülés-dokumentum 2009 12.11.2008 B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése

Részletesebben

FELISMERVE, hogy az innováció és a gazdasági növekedés ösztönzésével kapcsolatos kihívások mindkét Felet kölcsönös aggodalommal töltik el;

FELISMERVE, hogy az innováció és a gazdasági növekedés ösztönzésével kapcsolatos kihívások mindkét Felet kölcsönös aggodalommal töltik el; MEGÁLLAPODÁS A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA ÉS IZRAEL ÁLLAM KORMÁNYA KÖZÖTT A MAGÁNSZEKTORBAN MEGVALÓSULÓ IPARI KUTATÁSBAN ÉS FEJLESZTÉSBEN TÖRTÉNİ KÉTOLDALÚ EGYÜTTMŐKÖDÉSRİL A Magyar Köztársaság Kormánya

Részletesebben

Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank. Az EBRD közbeszerzési politikával kapcsolatos tevékenységei. Jan Jackholt Igazgató Közbeszerzés

Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank. Az EBRD közbeszerzési politikával kapcsolatos tevékenységei. Jan Jackholt Igazgató Közbeszerzés Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank Az EBRD közbeszerzési politikával kapcsolatos tevékenységei Budapest, 2011. november Jan Jackholt Igazgató Közbeszerzés European Bank for Reconstruction and Development

Részletesebben

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben. 2011. május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT 2011-2012

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben. 2011. május 10. keddi ülés II. rész EURÓPAI PARLAMENT 2011-2012 EURÓPAI PARLAMENT 2011-2012 ELFOGADOTT SZÖVEGEK 2011. május 10. keddi ülés II. rész P7_TA-PROV(2011)05-10 IDEIGLENES VÁLTOZAT PE 464.204 Egyesülve a sokféleségben TARTALOM A PARLAMENT ÁLTAL ELFOGADOTT

Részletesebben

Szüntessük meg a nık és a férfiak közötti bérszakadékot.

Szüntessük meg a nık és a férfiak közötti bérszakadékot. Szüntessük meg a nık és a férfiak közötti bérszakadékot Összefoglaló Mi a nık és a férfiak közötti bérszakadék? Miért marad fenn a nık és a férfiak közötti bérszakadék? Milyen intézkedést tett az EU? Mit

Részletesebben

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:

Részletesebben

A Foglalkoztatási Fıigazgatóság és az Európai Szociális Alap bemutatása

A Foglalkoztatási Fıigazgatóság és az Európai Szociális Alap bemutatása A Foglalkoztatási Fıigazgatóság és az Európai Szociális Alap bemutatása Miskolc, 2010. október 21. Ságodi Nóra Európai Bizottság Foglalkoztatási, Szociális és Esélyegyenlıségi Fıigazgatóság A2 Fıosztály

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0238/10. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0238/10. Módosítás 2.9.2015 A8-0238/10 10 Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Kateřina Konečná, Curzio Maltese, Martina Michels, Kostadinka Kuneva, Marisa Matias, Barbara Spinelli, Miloslav Ransdorf E preambulumbekezdés E.

Részletesebben

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI)) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 27.2.2013 2012/2321(INI) JELENTÉSTERVEZET a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI)) Ipari, Kutatási

Részletesebben

A HATÁRON KEZDEMÉNYEZÉSEK KÖZÉP- EURÓPAI SEGÍTİ SZOLGÁLATA ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE

A HATÁRON KEZDEMÉNYEZÉSEK KÖZÉP- EURÓPAI SEGÍTİ SZOLGÁLATA ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE A HATÁRON KEZDEMÉNYEZÉSEK KÖZÉP- EURÓPAI SEGÍTİ SZOLGÁLATA ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE Budapest, 2014. június 17. 1 Bevezetés Elismerve minden embernek azt a jogát, hogy egyenlı méltóságú személyként élhessen,

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás 3.6.2015 A8-0158/4 4 16 preambulumbekezdés (16) Annak érdekében, hogy a részvényeseknek tényleges beleszólásuk legyen a javadalmazási politikába, biztosítani kell számukra a jogot arra, hogy a vállalkozás

Részletesebben

A turizmus fejlesztésének aktuális kérdései

A turizmus fejlesztésének aktuális kérdései A turizmus fejlesztésének aktuális kérdései Dr. Nemes Andrea fıosztályvezetı Turisztikai Fıosztály Bükfürdı, 2010. december 2-3. Országos TDM Konferencia Vázlat A Turizmusfejlesztés fı irányai Szabályozási

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.6.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (49/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság szenátusának indokolással ellátott véleménye a házassági vagyonjogi rendszerekkel

Részletesebben

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 10.2.2010 EP-PE_TC1-COD(2009)0105 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely elsı olvasatban 2010. február 10-én került

Részletesebben

Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés

Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés 2012.04.26. ÉMI-TÜV SÜD Kft. 1 7 May 2012 Az RTG Vállalati Felelősség Tanácsadó Kft. és az ISO 26000

Részletesebben

Portugália nyilatkozata

Portugália nyilatkozata AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 7. (OR. de,en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0280 (COD) 11134/09 ADD 1 REV 3 CODEC 862 MAP 6 MI 249 COMPET 324 IND 75 COSDP 586 POLARM 15 PESC 839 FELJEGYZÉS

Részletesebben

UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 27.2.2015 B8-0210/2015 UNIÓS JOGI AKTUSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT benyújtva az eljárási szabályzat 46. cikkének (2) bekezdése alapján a közös hozzáadottértékadó-rendszerrıl

Részletesebben

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól

Részletesebben

Közbeszerzési Útmutató Pályázók/kedvezményezettek részére

Közbeszerzési Útmutató Pályázók/kedvezményezettek részére Közbeszerzési Útmutató Pályázók/kedvezményezettek részére Közbeszerzési kötelezettség A támogatás megítélése esetén a Projekt megvalósításába bevonandó kivitelezıt, szállítót, tanácsadót, szolgáltatót,

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek

Részletesebben

KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, Március 20. Partnerség és fenntarthatóság

KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, Március 20. Partnerség és fenntarthatóság KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, 2008. Március 20. Partnerség és fenntarthatóság Dr. Szegvári Péter c. egyetemi docens A regionális politika szakaszai

Részletesebben

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz

Részletesebben

Magyar prioritások a Rio +20 folyamatban

Magyar prioritások a Rio +20 folyamatban Magyar prioritások a Rio +20 folyamatban dr. Baranyai Gábor EU ÁGAZATI POLITIKÁKÉRT FELELŐS HELYETTES ÁLLAMTITKÁR Célok: Rio+20 ENSZ Fenntartható Fejlıdési Konferencia 2012. június 20-22. I. A konferencia

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 15.5.2012 B7-0000/2012 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-0000/2012. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

Fókuszban a bankok kutatás hazai bankok befektetési tevékenysége

Fókuszban a bankok kutatás hazai bankok befektetési tevékenysége Fókuszban a bankok kutatás hazai bankok befektetési tevékenysége Tanácsadók a Fenntartható Fejlıdésért Bemutatkozás A Tanácsadók a Fenntartható Fejlıdésért (TFF) egyesület 2001- ben alakult. Célunk a szervezetfejlesztıi

Részletesebben

9381/17 hk/kb 1 DG C 1

9381/17 hk/kb 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 19. (OR. en) 9381/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9002/17 Tárgy: Fenntartható

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 30.9.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (74/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság Szenátusának indokolással ellátott véleménye a csecsemık és kisgyermekek számára

Részletesebben

197. sz. Ajánlás a munkavédelemről

197. sz. Ajánlás a munkavédelemről 197. sz. Ajánlás a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én kilencvenötödik

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi

Részletesebben

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről 187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében 9.2.2015 B8-0097/1 1 D preambulumbekezdés D. mivel a becslések szerint az adott tagállamtól függıen a levágott állatok húsa teljes mennyiségének 30 50%-át élelmiszer-összetevık elsısorban darált hús, húskészítmények

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 20. (OR. hu) 12981/17 ADD 1 DCL 1 FDI 25 WTO 229 A MINŐSÍTÉS FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2018. március 1. Új státusz: Tárgy: 12981/17 ADD 1 RESTREINT

Részletesebben

Keretszerzıdés. Szociális jelentés és környezetvédelmi nyilatkozat az európai bıriparban Szakágazati Szociális Párbeszéd Bizottság Bırgyártás

Keretszerzıdés. Szociális jelentés és környezetvédelmi nyilatkozat az európai bıriparban Szakágazati Szociális Párbeszéd Bizottság Bırgyártás Keretszerzıdés Szociális jelentés és környezetvédelmi nyilatkozat az európai bıriparban Szakágazati Szociális Párbeszéd Bizottság Bırgyártás (jóváhagyta a Bizottság 2008 június 17-én) 1. Bevezetés A COTANCE

Részletesebben

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés

Részletesebben

A Generali Csoport Beszállítói Etikai Kódexe

A Generali Csoport Beszállítói Etikai Kódexe A Generali Csoport Beszállítói Etikai Kódexe Szerkesztette Grafikai koordináció Vállalati Kommunikáció Jóváhagyta Assicurazioni Generali S.p.A. Igazgatósága Milánó, 2011. december 16. Bevezető Az elmúlt

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.26. COM(2014) 386 final 2014/0197 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz

Részletesebben

12765/19 it/ll/eo 1 LIFE.1.C

12765/19 it/ll/eo 1 LIFE.1.C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. október 17. (OR. en) 12765/19 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács Előző dok. sz.: 12614/19 Tárgy: SOC 651 EMPL 495 ILO

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a

Részletesebben

FENNTARTHATÓSÁGI JELENTÉS 2015. A legmagasabb beosztású döntéshozó nyilatkozata a fenntarthatóság fontosságáról a szervezet és stratégiája számára

FENNTARTHATÓSÁGI JELENTÉS 2015. A legmagasabb beosztású döntéshozó nyilatkozata a fenntarthatóság fontosságáról a szervezet és stratégiája számára Stratégia és analízis G4-1 A legmagasabb beosztású döntéshozó nyilatkozata a fenntarthatóság fontosságáról a szervezet és stratégiája számára 3-4. Szervezeti profil G4-3 A szervezet neve 52. G4-4 Elsődleges

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu) CO EUR-PREP 3 JAI 896 POLGEN 229 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: az Általános Ügyek Tanácsa / az Európai Tanács Elızı dok.

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 19.10.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (21/2010) Tárgy: A Német Szövetségi Köztársaság parlamentjének indokolt véleménye a betétbiztosítási rendszerekrıl (átdolgozás)

Részletesebben

AJÁNLÁSOK. A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA (2014. április 9.) a vállalatirányítási jelentéstétel minőségéről (a betart vagy indokol elv)

AJÁNLÁSOK. A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA (2014. április 9.) a vállalatirányítási jelentéstétel minőségéről (a betart vagy indokol elv) 2014.4.12. L 109/43 AJÁNLÁSOK A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA (2014. április 9.) a vállalatirányítási jelentéstétel minőségéről (a betart vagy indokol elv) (EGT-vonatkozású szöveg) (2014/208/EU) AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

Részletesebben

A közösségi részvétel modelljei Együttmőködés iskolája

A közösségi részvétel modelljei Együttmőködés iskolája A közösségi részvétel modelljei Együttmőködés iskolája Csíkszereda, 2008. november 28. Közéletre Nevelésért Alapítvány Demokrácia Civil szervezıdés Felelıs állampolgár az alap Népakarat közvetlen, vagy

Részletesebben

A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ

A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ Szakpolitikai kontextus A nemzetközi adatok azt mutatják, hogy a fogyatékkal élő, valamint

Részletesebben

Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken

Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken P6_TA(2006)0355 Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken Az Európai Parlament állásfoglalása az európai természeti, építészeti és kulturális örökségnek

Részletesebben

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0033/11. Módosítás. Romana Jordan a PPE képviselıcsoportja nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0033/11. Módosítás. Romana Jordan a PPE képviselıcsoportja nevében 7.3.2012 A7-0033/11 11 Romana Jordan 38 bekezdés 38. hangsúlyozza, hogy az energiahatékonysági tervet frissíteni kell, olyan kötelezı célkitőzésekkel kiegészítve, amelyek tényleges, számszerősített intézkedések

Részletesebben

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 1. (OR. en) 15015/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács SOC 755 EMPL 505 ECOFIN 1136 EDUC 409 JEUN 104 Előző

Részletesebben

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:

Részletesebben

Határon átnyúló együttmőködés a TÁMOP 2. prioritása keretében

Határon átnyúló együttmőködés a TÁMOP 2. prioritása keretében Határon átnyúló együttmőködés a TÁMOP 2. prioritása keretében A TÁMOP 2. prioritás tartalma A gazdaság és a munkaerıpiac változása folyamatos alkalmazkodást kíván meg, melynek legfontosabb eszköze a képzés.

Részletesebben

Az ÚMFT és OP-k értékelésének rendszere, a monitoring bizottságok és az indikátorok szerepe az értékelésben

Az ÚMFT és OP-k értékelésének rendszere, a monitoring bizottságok és az indikátorok szerepe az értékelésben Az ÚMFT és OP-k értékelésének rendszere, a monitoring bizottságok és az indikátorok szerepe az értékelésben Dr. Tétényi Tamás a közgazdaságtudomány kandidátusa. A stratégiai és i Fıosztály vezetıje, Nemzeti

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT MUNKADOKUMENTUM

EURÓPAI PARLAMENT MUNKADOKUMENTUM EURÓPAI PARLAMENT TANÁCS Brüsszel, 2007. május 30. Az Európai Parlament és a Tanács irányelvére irányuló javaslat a közösségi vasutak fejlesztésérıl szóló 91/440/EGK tanácsi irányelv, valamint a vasúti

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.30. COM(2018) 366 final ANNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Kreatív Európa program (2021 2027) létrehozásáról

Részletesebben

JVSZ CSR szakszeminárium, 2009.05.21.

JVSZ CSR szakszeminárium, 2009.05.21. CSR az érdekképviseleti szervezeteknél Fertetics Mandy ügyvezető, vezető tanácsadó Urbán Katalin ügyvezető, vezető tanácsadó Alternate Kft. Mai program Délelőtt: Alternate Kft. bemutatása Mi fán terem

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről

Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. november 6. 13939/17 OJ CRP1 37 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (I. rész) Justus Lipsius épület, Brüsszel 2017. november 8. és 10. (10.00, 11.30)

Részletesebben

Xella Csoport Szállítói Magatartási Kódex

Xella Csoport Szállítói Magatartási Kódex Xella Csoport Szállítói Magatartási Kódex Xella Supplier Code of Conduct Preambulum A Xella Csoport vállalatait üzleti tevékenységének valamennyi területén nemzetközi-, nemzetiés helyi törvények, rendeletek

Részletesebben

KERETMEGÁLLAPODÁS. - FELISMERVE az Európai Unió (EU) kibıvítésének fontosságát az európai stabilitás és jólét szempontjából;

KERETMEGÁLLAPODÁS. - FELISMERVE az Európai Unió (EU) kibıvítésének fontosságát az európai stabilitás és jólét szempontjából; A kibıvült Európai Unió gazdasági és társadalmi egyenlıtlenségei csökkentését célzó, a Svájci Szövetségi Tanács és a Magyar Kormány között létrejött Svájci- Magyar Együttmőködési Program végrehajtásáról

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum. 10.9.2014 cor01 HELYESBÍTÉS

Plenárisülés-dokumentum. 10.9.2014 cor01 HELYESBÍTÉS EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 10.9.2014 cor01 HELYESBÍTÉS az Európai Parlament által 2014. április 17-én a tagállamok és az Európai Unió versenyjogi rendelkezéseinek megsértésén alapuló,

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.10.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (17/2010) Tárgy: Az Osztrák Köztársaság Szövetségi Tanácsának (Bundesrat) indokolással ellátott véleménye a harmadik

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek

Részletesebben

Sárospatak Város Polgármesterétıl

Sárospatak Város Polgármesterétıl Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu E l ı t e r j e s z t é s - a Képviselı-testületnek Közmővelıdési Megállapodás

Részletesebben

Nyilvánossági Útmutató

Nyilvánossági Útmutató Nyilvánossági Útmutató Készült az EGT/ Norvég Finanszírozási Mechanizmus keretében a magyar környezet- és természetvédelmi céllal létrejött társadalmi szervezetek támogatása, a Második Nemzeti Környezetvédelmi

Részletesebben

CSR IRÁNYELV Tettek a fenntartható fejlõdés érdekében

CSR IRÁNYELV Tettek a fenntartható fejlõdés érdekében CSR IRÁNYELV Tettek a fenntartható fejlõdés érdekében A Toyota alapítása óta folyamatosan arra törekszünk, hogy kiváló minõségû és úttörõ jelentõségû termékek elõállításával, valamint magas szintû szolgáltatásainkkal

Részletesebben

KISKÖRE VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATAL. Szervezetfejlesztés Kisköre Város Polgármesteri Hivatalában ÁROP-1.A.2.

KISKÖRE VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATAL. Szervezetfejlesztés Kisköre Város Polgármesteri Hivatalában ÁROP-1.A.2. KISKÖRE VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATAL Szervezetfejlesztés Kisköre Város Polgármesteri Hivatalában ÁROP-1.A.2./A-2008-0163 A PROJEKT LEÍRÁSA Kisköre, 2010. március 31. A projekt az Európai Unió

Részletesebben

A kkv-k az új uniós közbeszerzési irányelvekben. Dr. Boros Anita - főosztályvezető Közbeszerzési Hatóság

A kkv-k az új uniós közbeszerzési irányelvekben. Dr. Boros Anita - főosztályvezető Közbeszerzési Hatóság A kkv-k az új uniós közbeszerzési irányelvekben Dr. Boros Anita - főosztályvezető Közbeszerzési Hatóság I. A kkv-k megítélése az EU-ban 2000 Kisvállalkozások Európai Chartája világszínvonalú kkv-környezet

Részletesebben

10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI

10800/18 ADD 1 as/it/gf 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. július 9. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 29. (OR. en) 9736/17 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 24. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU

Részletesebben

(Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) ÁLLÁSFOGLALÁSOK EURÓPAI PARLAMENT

(Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) ÁLLÁSFOGLALÁSOK EURÓPAI PARLAMENT 2010.10.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 286 E/1 I (Állásfoglalások, ajánlások és vélemények) ÁLLÁSFOGLALÁSOK EURÓPAI PARLAMENT A dohai fejlesztési menetrend kilátásai a hetedik WTO miniszteri konferenciát

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Plenárisülés-dokumentum 5.2.204 B7-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 87a. cikkének (3) bekezdése alapján a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról

Részletesebben

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE EURÓPAI PARLAMENT 2009 2014 Jogi Bizottság 12.12.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (98/2011) Tárgy: A Máltai Köztársaság Képviselıházának indokolással ellátott véleménye a pénzügyi tranzakciós adó közös

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben