TARTALOM. 1. Repülés előtti ellenőrzés Iskolakör végrehajtása Tecnam P2006Trepülőgép alap adatok, korlátozások...
|
|
- Gergely Gábor Fekete
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CAVOK Aviation Training Ltd. Iskolakör végrehajtása Tecnam P2006T típussal Jelen leírás csak tájékoztató jellegű, a repülőgép használata, kezelése a mindenkor érvényes légiüzemeltetési leírás szerint hajtandó végre!
2 TARTALOM 1. Repülés előtti ellenőrzés Iskolakör végrehajtása Tecnam P2006Trepülőgép alap adatok, korlátozások... 7
3 1. Repülés előtti ellenőrzés A repülőgép kabinjában: - győződjünk meg, hogy a futómű mozgató kar lenti helyzetben van - győződjünk meg róla, hogy nincs nem oda illő tárgy a kabinban - ellenőrizzük, hogy minden elektromos kapcsoló kikapcsolt állapotban van - kapcsoljuk be a főkapcsolót és ellenőrizzük az átesés jelző működését - ellenőrizzük az üzemanyag mennyiségét, majd kapcsoljuk le a főkapcsolót A repülőgépet járjuk körbe és ellenőrizzük a következőket: (átnézni) - ellenőrizzük a motorolaj mennyiségét - a futóműveknél ellenőrizzük a mikrokapcsolókat és figyeljük meg, hogy ne legyen hidraulika folyadék szivárgás - a főfutók fékrendszerét (szivárgás, fékbetét vastagság, peremesség) - szárnyak: ellenőrizzük állapotát, tisztaságát, sérülésmentességét - törzs: ellenőrizzük állapotát, tisztaságát, sérülésmentességét (antennákat is), távolítsuk el a pitot cső takarókat - ellenőrizzük a légcsavarok tisztaságát és épségét, ellenőrizzük a légcsavar toll és az orrkúp közti távolságot - a motorokon ellenőrizzük az hűtőfolyadék mennyiségét (napi első repülés alkalmával), a hűtőradiátor tisztaságát, az olaj mennyiségét, vegyünk mintát az üzemanyagból - farokrész: kormányfelületek épségét, kitéríthetőségét, kotyogás-mentességét - a futómű gumik feltöltöttségét, az orrfutó rugóstag állapotát 2. Iskolakör végrehajtása Motorindítás - ügyeljünk rá, hogy minden elektromos fogyasztó ki legyen kapcsolva - főkapcsoló bekapcsolva - nav light, strobe light bekapcsolva - gázkarok alapon - légcsavarok kis szögön (teljesen elől) - karburátor fűtés kikapcsolva - jobb oldali szivató szükség szerint - jobb elektromos pumpa bekapcsolva - jobb gyújtómágnesek bekapcsolva - jobb légcsavar szabad, jobb motor indítás - ezt a folyamatot megismételjük a bal motorral is.
4 Motorindítás után - fordulatszám: 1200 RPM - ellenőrizzük az olajnyomást (10 másodpercen belül nem jelenik meg, a motort le kell állítani, maximális érték 7 bar hideg hőmérsékletnél) - bekapcsoljuk a jobb és bal FIELD kapcsolót - bekacsoljuk a jobb és bal AVIONIC-át - bekapcsoljuk a jobb és bal CROSS BUS-t - melegítés 1200-as fordulaton, amíg az olaj mint 50 C-os lesz - motorpróba1650-es fordulatszámon 130 RPM lehet az ejtés egy gyújtókör lekapcsolásakor, és 50 RPM lehet a különbség az egyes körök ejtése között. Mindkét motor esetén végezzük el ezt a próbát es fordulatszámon ellenőrizzük a légcsavarszög állító rendszert. (szívótér nyomás emelkedés, stabil fordulat szükséges) Háromszor mozgassuk át maximális és minimális érték között. Ellenőrizzük, hogy visszatér-e 1650 RPM-re. Mindkét motor esetén végezzük el ezt a próbát. - Porlasztó fűtést teszteljük le és figyeljük meg, hogy kb. 100 RPM-et esik a fordulatszám. - ellenőrizzük, hogy a kormányok szabadon kitéríthetőek Felszállás előtt - állítsuk a fékszárnyat felszálló fokozatba (t/o) - üzemanyag pumpákat kapcsoljuk be - ellenőrizzük, hogy az üzemanyagcsapok megfelelő állásban vannak-e - ellenőrizzük a motor üzem meleg állapotát és a megfelelő olajnyomást - ellenőrizzük, hogy nincs hibajelzés - ellenőrizzük a magasságmérő beállítását (QNH esetén a küszöb magassága) - transpondert kapcsoljuk legalább STBY állásba, (felszálláskor automatikusan bekapcsol) - kapcsolja be a leszálló és guruló fényszórókat - győződjünk meg a pálya és a felszálló mező szabad voltáról - jelentsük be felszállási szándékunkat Felszállás Fokozatosan adjunk teljes gázt, középvonalat tartva gyorsítunk 65 csomós sebességig, ekkor finoman elemelhetjük a gép orrát és 5-7 fokos állásszöget tartva emelkedjünk, de a sebességünk ne csökkenjen a blue line alá. Ha már nem lehetséges a visszaszállás (reland) és a pozitív emelkedési mértéket is elértük (pozitív variométer jelzés, magasságmérő növekvő indikáció és + állásszög a műhorizont műszeren) húzzuk be a futóműveket úgy, hogy előtte fékezzük be a kerekeket. Behúzás közben állítsuk be a maximális folyamatos fordulatszámhoz tartozó 2250 RPM értéket a légcsavarszög szabályzóval. 400 feet AAL-en húzzuk be a fékszárnyakat és kapcsoljuk ki az üzemanyag szivattyúkat. Figyeljünk a kiengedett futóművel vagy fékszárnnyal repülhető maximális sebesség tartására. (122 kts)
5 Első forduló 500ft AAL elérésekor kezdjük meg az első fordulót, továbbra is tartsuk az 5-7 fokos állásszög értéket. Második forduló A második fordulót a szárnynak a leszállójelhez viszonyított 45 -os szög elérésekor hajtsuk végre Hosszúfal Röviddel 1000ft AAL elérése előtt csökkentsük az emelkedést úgy, hogy elérésekor vízszintesen repüljünk. Hagyjuk a gépet begyorsulni, majd állítsuk be az utazó rezsimet inhg szívótér és 2150 RPM fordulatra. Küszöb abeam-nél lassítsunk a szívótér csökkentésével 122 csomó alá és nyissuk ki a t/o fékszárnyat és kapcsoljuk be a szivattyúkat. Lerádiózzuk a szándékunkat. Harmadik forduló A harmadik fordulót akkor kezdjük, ha a küszöböt kb. 45 -ra látjuk magunk mögött. A harmadik fordulót vízszintes fordulóval hajtjuk végre. Kiengedjük a futóművet, figyelve, hogy ne lépjük túl a 122 csomós sebességet. Gázkarral szabályozzuk a szükséges vonóerőt és kezdjük meg a gép lassítását csomós sebességre. Szükség szerint használjuk a porlasztó fűtést. Megkezdjük a süllyedés kb láb / perces mértékkel. Negyedik forduló A végső egyenesre való fordulást a szél függvényében kezdjük meg, referenciának a futópálya ellentétes végét használjuk. Amikor stabilan a végső egyenesen repülünk csomós sebességgel teljesen kiengedjük a fékszárnyakat (szükség esetén), majd tovább csökkentjük a sebességet nem kevesebb mint 84 csomóra. Teljesen kitérített fékszárny esetén ügyelünk, hogy ne lépjük túl a 93 csomós sebességet! Röviddel a küszöb előtt lelassítunk csomóra és kis szögre állítjuk a légcsavarokat és kikapcsoljuk a porlasztó fűtést. (T/O fékszárny használata esetén ez a sebesség csomó) Küszöb átrepülésekor finoman vegyük el a gázt és lebegtessünk ki leszálláshoz. Átstartolás Amennyiben a leszállást valamilyen okból kifolyólag nem tudjuk végrehajtani, akkor átstartolást (go around / flaps) kell végrehajtani. Átstartolás esetén a pálya tengelyét tartva porlasztófűtés előre (amennyiben használva volt), légcsavar kis szögre, teljes gáz, és emelkedésbe visszük a gépet (5-7 fokos állásszög), ezzel egy időben a fékszárnyakat T/ O. állásba tesszük. Pozitív emelkedés esetén folytatjuk azt az eljárást, amit normál felszállás során alkalmazunk (futó, légcsavar, fékszárny, üzemanyag pumpa). Ezután jelentsük rádión az átstartolást! (G/A + FLAPS)
6 Teljes megállás Megállás (fullstop) esetén hagyjuk a gépet kigurulni, csak a gurulás harmadik szakaszában fékezünk. Füves pálya esetén húzott magassági kormánnyal gurulunk, tehermentesítve az orrfutót). A pálya elhagyását rádión jelentsük be, ha szükséges, majd ezt követően kapcsoljuk le a leszálló és guruló fényszórókat, húzzuk vissza a fékszárnyat és kapcsoljuk ki az üzemanyag szivattyúkat, majd ellenőrizzük a transzpondert, hogy ground módba kerülte, ha nem, kapcsoljuk át manuálisan. Leállítás előtt Leállítás - 1 percig hűtsük a motort alapjáraton (ha az alapgáz használata gurulás közben megvolt az az idő is beleszámolandó) - kapcsoljuk ki az elektromos fogyasztókat a villogó kivételével - bizonyosodjunk meg róla, hogy a lehető legkisebb fordulaton üzemelnek a légcsavarok A gyújtómágnes gombok egyidejű megnyomásával állítsuk le a motorokat külön-külön. Leállítás után kapcsoljuk ki a villogót, és a főkapcsolót. Jegyezzük fel a motor leállításának idejét. Szükség esetén helyezzük fel a Pitot-cső takarót. Amennyiben a repülőgép nem vízszintes helyen áll helyezzünk el a futók elé, vagy mögé féktuskót, vagy rögzítő fékkel fékezzük be a repülőgépet.
7 3. Tecnam P2006Trepülőgép alap adatok, korlátozások MEGNEVEZÉS KIAS Orrkerék elemelési sebesség V, (Rotate) 65 Felszállási sebesség Normál emelkedés Rövid pálya, 10 fékszárny, sebesség 50 ft-ig Normál emelkedési sebesség Fékszárny ZÁRVA Legjobb emelkedési szöghöz tartozó sebesség V x. (Best Angle of Climb) 10 -os fékszárny Legjobb emelkedési sebesség V y (Best Rate of Climb) Legjobb siklószámhoz tartozó sebesség (Teljes terheléssel) Best GlideSpeed (Full Gross) Átesési sebesség (StallingSpeed) - legelső súlyponthelyzet esetén Gáz nélkül, Fékszárny ZÁRVA - (Vs1) Gáz nélkül, Fékszárny FULL - (Vso) Megközelítési sebesség (ApproachSpeed) Normál megközelítés, fékszárny t/o Normál megközelítés, fékszárny FULL Rővid pálya megközelítés, fékszárny FULL Maximális sebesség nyitott fékszárnnyal - V fe (Maximum FlapsExtendedSpeed) Manőverezési sebesség V. (ManeuveringSpeed) 1180 kg 1230 kg Szerkezetileg megengedett maximális utazósebesség V no. Zuhanósebesség V ne (NeverExceedSpeed) 1180 kg 1230 kg Maximális oldalszél (Maximum cross-wind)) kts
8 MEGNEVEZÉS Maximális guruló súly (Maximum Rolling Weight) Maximális felszálló/leszálló súly (Maximum Takeoff/LandingWeight) Maximális csomagtér terhelés ( összesen) Repülés közben megengedett maximális terhelési többes Fékszárny ZÁRVA Fékszárny nyitva Olaj kapacitás Max Min Olaj hőmérséklet Üzemi tartomány Maximális hőmérséklet Olajnyomás Minimális nyomás Üzemi tartomány Maximális nyomás Üzemanyag Teljes tankolható Kifogyasztható Maximális teljesítmény (HP) Fordulatszám Maximális fordulatszám Maximális tartós fordulatszám KIAS 1230 kg 1230 kg 80 kg +3,8g -1,78g +2 g 0g 3 l 2 l C 130 C 0,8 bar 2-5 bar 7 bar MOGAS 200 l 194,4 l 200 HP 2388 RPM 2265 RPM Mértékegységek átváltása: 1 KNOTS =1 NM/óra =1,853 km/óra 1 lbs (librae = pounds)=0,4536 kg 1 qts (US quart)=0,946 l 1 gal (US gallon)=3,78 l 1 in (inch)=2,54 cm 1 psi (pound per suare inch)=6894,76 Pa =6,89476 kpa =0, bar 1 inhg (Hg inch)=25,4 mmhg =3386,39 Pa n F =((n-32)*5) / 9C
Repülés végrehajtás Aero AT-3 R100 típussal
Page: 1 CAVOK Aviation Training Ltd. Repülés végrehajtás Aero AT-3 R100 típussal Revision 05, 04 March 2015 Page: 2 Tartalom 1. Repülés előtti felkészülés... 4 1.1. A repülőgép tömegének és súlypont helyzetének
RészletesebbenSpeedForce 50 Teljes áttekintés
SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenGYAKORLATI REPÜLÉS. Szabó Zoltán
GYAKORLATI REPÜLÉS Szabó Zoltán GÉPTENGELYEK Függőleges tengely Hossz tengely Kereszt tengely GÉPTENGELYEK Kereszt tengely GÉPTENGELYEK Hossz tengely GÉPTENGELYEK Függőleges tengely STABILITÁSI HELYZETEK
RészletesebbenTeljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.
MadAss 50/125 Teljes áttekintés 1. Hátsó féktartály 2. Első féktartály 3. Típusazonosító 4. Kormányzár 5. Hátsó fékkar 6. Berúgó kar 7. Lábtartó 8. Akkumulátor és biztosíték 9. Utas lábtartó 10. Műszerfal
Részletesebben205 00 00 00 Mûszertan
1. oldal 1. 100710 205 00 00 00 Mûszertan A sebességmérõ olyan szelencés mûszer, mely nyitott Vidi szelence segítségével méri a repülõgép levegõhöz viszonyított sebességét olyan szelencés mûszer, mely
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenISKOLAKÖR LEÍRÁS C-150 REPÜLŐGÉPTIPUSRA
ISKOLAKÖR LEÍRÁS C-150 REPÜLŐGÉPTIPUSRA Mindenek előtt néhány gondolat: - Ha állhatatos vagy tuti biztos, hogy meg tanulsz repülni. - Ameddig én nem mondom, hogy nagyon tudsz, addig ne hidd el magadról!
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenBR-6. Választható kiegészítők csuklókaros állvány sorompókar tartóvilla sorompókar (henger v. Lap alakú), 6.25 m szakáll
BR-6 Jellemzők A BR-6 egy hidraulikus sorompó amit bejáratokhoz (autóparkolók, gyárak, kórházak, lakókomplexumok, stb.) lehet használni. A fém doboz egy emelőt, hidraulikus motort és egy vezérlőegységet
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
RészletesebbenOPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*
OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Részletesebben45. HÉT/ 1. foglalkozás 3 óra STABILITÁS
1/6 45. HÉT/ 1. foglalkozás 3 óra 081 04 00 00 STABILITÁS 081 04 01 00 Egyensúlyi feltételek stabilizált vízszintes repülésben 081 04 01 01 A statikus stabilitás előfeltételei 081 04 01 02 A nyomatékok
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenMAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET. ZÁRÓJELENTÉS 2011-168-4 Pol. sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY
- 1 - MRSZ-REBISZ eseményszám: 25/2011. MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG BIZTONSÁGI SZERVEZET ZÁRÓJELENTÉS 2011-168-4 Pol. sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNY Helyszín: Pécs-Pogány repülőtér Ideje: 2011. augusztus
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenElőszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,
Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenA Műszerfal áttekintése
X-Road Teljes áttekintés 1. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 2. Hátsó féktartály 3. Rúgóstag 4. Tanksapka 5. Gázkar 6. Első féktartály 7. Műszerfal 8. Első fékkar 9. Alvázszám 10. Típusazonosító
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenSM2000 SM2000M SM2000T
SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenPHANTOM 3. Gyors üzembehelyezés STANDARD V1.0
PHANTOM 3 STANDARD Gyors üzembehelyezés V1.0 Phantom 3 Standard Ismerd meg a Phantomot! Phantom 3 Standard 2.7K Ultra HD videó és 12MP fotó készítésére alkalmas kameráva. l. Áttekintő ábra 7 8 6 5 9 4
RészletesebbenSUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor
SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%
RészletesebbenLégcsavar: nem állítható 2 tollú HO 11A-150B 90L (gyártó: Hoffmann) vagy MT 150 L90-1A (gyártó: MT-Propeller)
Légi- és földi üzemeltetési kézikönyv Falke SF 25 C Limbach L 2000 EA motorral Hajtómű: Limbach L 2000 EA max. fordulatszám: 3400 f/min (59 kw) max. engedélyezett fordulatszám: 2700 f/min min. tartós fordulatszám:
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenA távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
RészletesebbenMegjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt
Kezelési instrukciók Mindig tartsa szem előtt a kezelési utasítás Fontos megjegyzések -ben leírtakat. A készülék helyes kezelésért a jármű tulajdonos tartozik felelősséggel. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A készülék
RészletesebbenZÁRÓJELENTÉS. 2007-168-4 Légiközlekedési baleset Gyöngyös-Pipishegy 2007. május 01. Falke SF-25C HA-1201
ZÁRÓJELENTÉS 2007-168-4 Légiközlekedési baleset Gyöngyös-Pipishegy 2007. május 01. Falke SF-25C HA-1201 A szakmai vizsgálat célja a légiközlekedési baleset és a repülőesemény okának, körülményeinek feltárása
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenTELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230
TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.
Részletesebbeni i i Sebesség fokozat (előre-hátra) 2-2 2-2 4-4 Mechanikus átvitel n n i Inching pedál i i i
DIECI AGRI PIVOT törzscsuklós teleszkópos rakodó Műszaki jellemzők és alapfelszereltség: A DIECI - AGRI PIVOT egy könnyen manőverezhető és agilis munkagép család, mellyel szűk térben és akadályokkal tarkított
RészletesebbenREPÜLÉS A XX.-XXI. SZÁZADBAN
REPÜLÉS A XX.-XXI. SZÁZADBAN 2016 Icaros és Daedeus A Leonardo-álom Működtető erők Orsózó nyomaték az X-tengely körül Legyező nyomaték az Z-tengely körül Bólintó nyomaték az Y-tengely körül 1903. a kezdet.
RészletesebbenAz a személy akinek joga a légijármûvel kapcsolatos minden kérdés végsõ eldöntése a repülés idõtartama alatt: A parancsnok
1. oldal 1. 2. 100413 212 00 00 00 Légijog Kivéve, ha egy légiforgalmi irányító egységtõl erre engedélyt kapott, VFR szerint mûködõ légijármû nem léphet be egy repülõtéri irányító körzetbe, illetve nem
RészletesebbenHasználati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenKÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
RészletesebbenGOLDEN MEDIA GM 50-120
GOLDEN MEDIA GM 50-120 1. 2. Ellenőrizze, hogy az antennatartó csőcsonk 0 - on áll-e, amennyiben nem úgy manuálisan állítsa oda a csőcsonk mozgató gombok segítségével. 3. A beállítás előtt bizonyosodjon
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenFAULT 01 INDESIT FAULT 02 INDESIT
SQG_WM_500_HU FAULT 01 Ellenőrizze, nem szivárgott-e víz a J9-es csatlakozóba. Ellenőrizze a motor áramköri lapját (a hibát a szakszerűtlen használat okozhatta - vegyszermaradványok, melyek zárlatot okoztak).
RészletesebbenCirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
RészletesebbenSTARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y
STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,
RészletesebbenSDL 43xx vizsgasor rövid leírása
hu 1 SDL 43xx SDL 43xx vizsgasor rövid leírása SDL 43xx vizsgasor rövid leírása Kijelzı leírása Vizsgasor normál üzemmód A mérés befejezése után a vizsgasor átkapcsol a következı vizsgálati programra Az
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Részletesebben02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150
4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenLajstromozásra nem kötelezett UL A2 (FAI RA ) légi jármű LÉGIALKALMASSÁGI VIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV
Légi alkalmassági vizsgálati jegyzőkönyv (A2): MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG MOTOROS KÖNNYŰREPÜLŐ SPORT SZÖVETSÉG Lajstromozásra nem kötelezett UL A2 (FAI RA ) légi jármű LÉGIALKALMASSÁGI VIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV
RészletesebbenCDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic
5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenMAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG REPÜLÉSBIZTONSÁGI SZOLGÁLAT ZÁRÓJELENTÉS. 2005-150 sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNYHEZ
MRSZ-REBISZ eseményszám: MRSZ -001-05 MAGYAR REPÜLŐ SZÖVETSÉG REPÜLÉSBIZTONSÁGI SZOLGÁLAT ZÁRÓJELENTÉS 2005-150 sorszámú LÉGIKÖZLEKEDÉSI ESEMÉNYHEZ Az esemény helye: Budakeszi Az esemény ideje: 2005. 07.
RészletesebbenLevegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:
RészletesebbenFY-64 Terheléses akkumulátor-teszter
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenYamaha XV 535 karbiszinkron
Yamaha XV 535 karbiszinkron A szinkronozás első lépése a megfelelő szinkronteszter elkészítése. 2000 Ft-ból kihozható egy házi szinkronteszter, nem is kell hozzá túl sokminden. A motor hengerszámának megfelelő
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenHasználati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz
Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2
RészletesebbenSCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenFELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.
BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató
RészletesebbenA MIG-15 REPÜLŐGÉP GEOMETRIAI, REPÜLÉSI ÉS AERODINAMIKAI JELLEMZŐI BEVEZETÉS ÁLTALÁNOS JELLEMZÉS
Dr. Békési László A MIG-15 REPÜLŐGÉP GEOMETRIAI, REPÜLÉSI ÉS AERODINAMIKAI JELLEMZŐI BEVEZETÉS A Véget ért a MIG-korszak a konferencia címéhez kapcsolódva a Magyarországon elsőként repült és gázturbinás
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenModell sz. Kompact 16
16,000 BTU Hőszivattyús hordozható légkondicionáló, párátlanító, fűtő berendezés és ventilátor Modell sz. Kompact 16 Kérjük, a berendezés használata előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
RészletesebbenCLASSIC Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység CLASSIC Beszerelési útmutató Mértékegység CLASSIC/I CLASSIC/R
CLASSIC Modellek és jellemzők CLASSIC: olajhidraulikus önzáró (CLASSIC / I) vagy nem önzáró (CLASSIC / R) motor manuális kiengedéssel. Egyfázisú, 230V AC. A CLASSIC / I-R 120 alapvetően 94 -os nyitásra
RészletesebbenTájékoztató. Értékelés Összesen: 60 pont
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Head Up Display auto Modell: Vision
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Head Up Display auto Modell: Vision Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: HUD-5-VISION-WL
RészletesebbenTorlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
RészletesebbenBeszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel
Beszabályozó szelepek STAD-R Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A STAD-R beszabályozó szelep
RészletesebbenMoon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató
Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben
RészletesebbenNitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h
Nitro Rollátor Használati utasítás www.gyogyaszati.hu MEDIGOR www.gyogyaszat i.h u Rollátor részei 3 1 4 2 6 5 7 12 8 11 10 9 1. Markolat 2. Állítható kormányrúd 3. Foganytyú fényvisszaverõje 4. Fékkar
RészletesebbenAN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenÜzemeltetési Utasítás Savage Classic/Cruiser Rotax 912 ULS
Üzemeltetési Utasítás Savage Classic/Cruiser Rotax 912 ULS Gyártási szám: Lajsromjel: Gyártó: Zlin Aviation s.r.o. 2. Kvetna 685. 763 61 Napajedla Cseh Köztársaság Forgalmazó: Air Guard Hungary Kft H-9789
RészletesebbenTB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben
RészletesebbenElektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés
Javítás Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés 311467H Fontos biztonsági elõírások. Kérjük, olvassa el a kézikönyvben szereplõ figyelmeztetéseket, illetve a festékszóró gép használatára vonatkozó
Részletesebben3. Programozás és az elektronikus kártya beállítása
Door-System Kft 1044 Budapest. Újpest IPARI PARK Almakerék u. 4. T : 30-399-0740 769-0016 www.door-system.hu info@door-system.hu A termék típusa: A GIGA 1ERX433 elektronikus gépegységet úgy tervezték,
RészletesebbenBeállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be
RészletesebbenPárátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenRenault ESPACE. Kezelési útmutató
Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Részletesebben1ZSE 5492-155 hu, Rev. 3. UC és VUC típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató
1ZSE 5492-155 hu, Rev. 3 UC és VUC típusú terhelés alatti fokozatkapcsolók Használati útmutató A gyártó nyilatkozata A gyártó ABB AB, Components SE-771 80 LUDVIKA Svédország ezennel kijelenti, hogy a termékek,
RészletesebbenKerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenMVSz. Képzési tematika. LAPL(A)-HUN Parts 1 4. Part-FCL követelményeivel összhangban. Copyright 2018 Hungarian Gliding Association
Képzési tematika LAPL(A)-HUN Parts 1 4 Part-FCL követelményeivel összhangban Copyright 2018 Hungarian Gliding Association Minden jog fenntartva. A Képzési tematika egyetlen része sem használható fel vagy
RészletesebbenSzobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
RészletesebbenK É K É G S P O R T R E P Ü L Ő E G Y E S Ü L E T. 2030 Érd, Gyöngyvirág u 46/C
K É K É G S P O R T R E P Ü L Ő E G Y E S Ü L E T 2030 Érd, Gyöngyvirág u 46/C HA-EKC AERO 45 S ANNEX 2. kategória LÉGIÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS Gyártás éve: 1955 Gyári száma (S/N) : 51195 Eredeti lajstromjele:
Részletesebben203 00 00 00 Szerkezettan
1. oldal 1. 100870 203 00 00 00 Szerkezettan A faanyagokat környezeti hatások nem károsítják, nem igényelnek kezelést. 2. 100871 203 00 00 00 Szerkezettan A szálerõsítésû mûanyagok nagy szilárdságú szálakból
RészletesebbenC55. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés és. ECL Comfort C55. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7CJ447* *087R8194*
Használati utasítás VI.7C.J4.47 2007.01 C55 *VI7CJ447* *087R8194* www.hu.danfoss.com ECL Comfort Használati utasítás ECL Comfort Felszerelés és beállítás www.hu.danfoss.com *087R8194* *VI7CJ447* Kazán
RészletesebbenHasználati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
Részletesebben