HELYI TANTERV / GIMNÁZIUM / FRANCIA NYELV Éves óraszám

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HELYI TANTERV / GIMNÁZIUM / FRANCIA NYELV 9 12. Éves óraszám 111 111 111 96"

Átírás

1 A francia nyelv tantárgy óraterve FRANCIA NYELV A GIMNÁZIUM ÉVFOLYAMA SZÁMÁRA 9. évf. 10. évf. 11. évf. 12. évf. Heti óraszám Éves óraszám Cél és feladat A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit, kielégíteni igényeit. A nyelvtanulás során a tanuló képet kap egy idegen nyelvhez kapcsolódó kultúráról, a nyelvet anyanyelvként beszélők életéről, megismeri hétköznapjaikat, elsajátítja a velük való kommunikáció sajátos módjait. A nyelvtudás fejleszti a tanulók empátiáját és toleranciáját más kultúrák iránt, valamint kialakítja az összehasonlítás képességét is. A francia nyelv, mint második idegen nyelv oktatásának célja az, hogy a diákokat a négy tanévi tanulás során alapszintű nyelvtudáshoz juttassa. A második nyelv tanulását megkönnyítik az első nyelv tanulása során szerzett tapasztalatok, hiszen a munkaformák már ismertek. A diákok nyelvtanulási módszerei, már megszerzett sikerélményei és önbizalma szintén segítik egy második idegen nyelv tanulását. Mivel a éves korosztály látványosabban halad a tanulásban, mint az előző évfolyamok, nem irreális elvárás az, hogy a 10. tanév végére a tanulók elérjék az A1-A2 szintet, a 12. tanév végére pedig az A2-B1 szintet. A nyelvi felkészítés feladataiba sokféle ismeret (szókincs, szituációs kifejezések, nyelvi kötőelemek, nyelvtan, kiejtés, kulturális vonatkozások) elsajátítása, valamint a nyelv használatához szükséges készségek (aktív kommunikációs készség, olvasási készség, hallott szöveg megértésének készsége, fordítási készség, a nyelvhasználattal összefüggő társadalmi és kulturális jártasság) fejlesztése tartozik. Ennek a sokféle ismeretnek készség szintjén történő alkalmazásához sok különböző feladattípus gyakorlására van szükség. Fejlesztési követelmények - ismert témakörökben szóban és írásban információt cserélni, szöveget megérteni és létrehozni. Az elsajátított, passzív nyelvtudását is bátran aktivizálja előre ki nem dolgozott témakörökben, szituációkban is, azaz ne ijedjen meg a kommunikáció során felmerülő ismeretlen szavaktól és kifejezésektől. - önállóan is szinten tartani és fejleszteni nyelvismeretét. Tudjon a tanult idegen nyelven a megértés szintjén aktuális témák, hírek között eligazodni, azokból alapvető ismereteket szerezni a körülötte levő világ dolgairól (pl. Internet). - Fontos a négy alapkészség megfelelő szintre való fejlesztése (általános irányelvek) a 12. osztály végére : a.hallott szöveg értése: kb. 200 szavas szövegben a lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; ismeretlen nyelvi elem jelentését kikövetkeztetni; a fontos információt A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola, Alapfokú Művészetoktatási Intézmény és Sportiskola Pedagógiai programja 1

2 megérteni, a szövegben specifikus információt azonosítani; köznyelvi beszélgetést v. monologikus szöveget magyarul és/vagy a célnyelven összefoglalni. b.olvasott szöveg értése: kb. 250 szavas szöveget elolvasni, ebben a lényegest a lényegtelentől elkülöníteni; a fontos és specifikus információkat megtalálni; kb. 250 szavas köznyelvi szöveget magyarul összefoglalni; egyszerű v. egyszerűsített publicisztikai vagy irodalmi szöveget magyarul és/vagy a célnyelven összefoglalni. c.beszédkészség: árnyaltabb kérdésekre összetettebb válaszokat adni; vélasztékos mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifejezni; gondolatait logikusan, választékosan előadni; megértési és kifejezési problémák esetén segítséget kérni; beszélgetésben részt venni, abba bekapcsolódni; álláspontját kifejteni. d.íráskészség: kb. 200 szavas, tényszerű információt közlő, néhány bekezdésből álló szöveget írni; gondolatait, érzelmeit változatos kifejezésekkel és szerkezetekkel rendezett szövegben megfogalmazni; különböző szövegfajtákat létrehozni; változatos közlésformákat használni. Témalista - Én és a családom: személyi adatok, foglalkozások, családi élet. - Az otthon. A szűkebb környezet: a lakás bemutatása. Emberi kapcsolatok, emberek külső és belső jellemzése. - Tágabb környezetünk: falu, kisváros, világváros. Idegenvezetés a lakóhelyen; növények és állatok. - Az iskola világa: az iskola bemutatása, az órarend; az ideális iskola. Két iskola összehasonlítása. - Egészség és betegség: gyakori betegségek, sérülések. - Étkezés: étkezési szokások nálunk és más országokban; ételek és ételreceptek Éttermek és gyorséttermek. - Utazás: utazási előkészületek, nyaralás itthon és külföldön. - Szabadidő és szórakozás: kedvenc sport, videó, számítógép és olvasás. A színház és a mozi világa - A munka világa: munkavállalás nyáron, pályaválasztás - Országismeret: találkozás a célországok kultúráival, tájékozódás ezek politikai, gazdasági és társadalmi életéről. - Aktuális témák. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 2

3 9. osztály Belépő tevékenységformák Páros munkában való részvétel Kommunikációs szándékok, rövid történetek eljátszása, dramatizálása Kérdőívek készítése Tanult ismeretanyag önálló feldolgozása utasítás alapján Anyanyelvű szöveg hallgatása magnóról Memoriterek Kommunikációs szándékok A társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va bien, merci, pas mal, super bien köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup. Avec plaisir. bocsánatkérés és arra reagálás: Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame gratuláció és arra reagálás. Joyeux anniversaire, Bonne chance, Joyeuses fêtes, Merci, Merci beaucoup személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 3

4 Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir. A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: Je ne comprends pas, Comment? betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Az er végű igék passé composé-ja (j ai chanté, nous avons regardé, ) Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école Időbeli viszonyok: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 4

5 Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi Mennyiségi viszonyok: Combien? Számok 1000-ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux Minőségi viszonyok: /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése kéréseket és utasításokat követni; ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kérdéseket és közléseket megérteni; ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegből fontos információt kiszűrni; jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szöveg lényegét megérteni. Beszédkészség ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kérdésekre egyszerű struktúrákba rendezett válaszokat adni; egyszerű mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni; megértési problémák esetén segítséget kérni; egyszerű párbeszédben részt venni. Olvasott szöveg értése ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegben fontos információt megtalálni; jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; egyszerű, képpel illusztrált történetet követni. Íráskészség A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 5

6 ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott, néhány szavas mondatokat helyesen leírni; egyszerű közléseket tanult minta alapján írásban megfogalmazni; egyszerű, strukturált szöveget (pl. baráti üzenet, üdvözlet) létrehozni. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 6

7 10. OSZTÁLY BELÉPŐ TEVÉKENYSÉGFORMÁK Történetek elmondása a tanult szerkezetek felhasználásával Interjú készítése Képek leírása egyszerűbb szerkezetekkel Rövid szöveg önálló írása Dalok hallgatása, feldolgozása A/ Kommunikációs szándékok Az előző évhez képest újabb elemekkel kiegészítve megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur, À demain, À mardi, À ce soir, À bientôt, À plus tard bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va mieux? Ça va bien, merci, pas mal, super bien, pas trop mal köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup. Avec plaisir. Il n y a pas de quoi, Je vous/t en prie, avec plaisir bocsánatkérés és arra reagálás: Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame, Ça ne fait rien, Ce n est pas grave, Il n y a pas de mal, Je vous/t en prie gratuláció és arra reagálás: Joyeux anniversaire, Bonne chance, Joyeuses fêtes, Merci, Merci beaucoup (de tes/vos voeux), tu es/vous êtes gentil személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e, Je suis ravi/e sajnálkozás: Je regrette, je suis désolé elégedettség, elégedetlenség: Content/triste, heureux/malheureux, agréable/désagréable, aller bien/aller mal csodálkozás: Tiens, dis donc remény: J espère bánat: Je suis très triste bosszúság: Mais enfin, ça alors A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 7

8 Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non, ce n est pas ça, excellente idée, comme tu veux, pas question, pas maintenant véleménykérés és arra reagálás: Tu aimes? Tu veux? Tu trouves ça? Qu est-ce que tu en penses? Ça s est bien passé? Super, pas mal, pas trop intéressant, je pense que, c était bien valaki igazának az elismerése: Tu as raison akarat, kívánság: Je veux, J aimerais, Je souhaite képesség, lehetőség: On peut, Il est possible szükségesség: Vous devez, Il faut ígéret: C est promis, Je te/vous promets dicséret, kritika: Bravo, Félicitation, Ce n est pas tout à fait ça Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau, Ils ne sont pas sympas, C est quelque chose qui, c est quelqu un qui információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir, Dis-moi/Dites-moi où est la gare? C est simple, tu vas/vous allez események leírása: Cet après-midi, il y a une semaine igenlő vagy nemleges válasz: Oui/non, C est ça/ce n est pas ça, en effet, pas tout à fait, pas du tout tudás, nem tudás: Je (ne) sais (pas), je (ne) peux (pas) bizonyosság, bizonytalanság: Certainement, sûrement, absolument, peut-être A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci, Tu es/vous êtes gentil, mais je n ai plus faim kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 8

9 meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? javaslat és arra reagálás: J ai une idée, Pouvez-vous, Voulez-vous, C est une bonne idée, (mais ) avec plaisir, (mais ) tiltás, felszólítás: Il est interdit, (ne) fais/faites (pas) Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: Je ne comprends pas, Comment? betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. visszakérdezés, ismétléskérés: C est (bien) ça? Peux-tu/pouvez-vous répéter? Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) se passer, se trouver Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Passé récent: Nous venons d écrire un examen. Participes passés: chanté/e, fini/e, pris/e Passé composé: J ai chanté une chanson. Futur proche: Je vais manger un sandwich. Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école Időbeli viszonyok: Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi, hier, mardi dernier, en mai, ce matin, cet après-midi, ce soir, tout de suite, bientôt, jamais, le dimanche, le week-end, en été, longtemps, il y a, pendant Mennyiségi viszonyok: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 9

10 Combien? Számok ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux, gramme, kilo, bouteille, paquet, tranche, boîte, morceau, plus, moins Minőségi viszonyok: /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Long, court, rond, rectangulaire, chaud, froid, cher, bon marché, bien, mal, mieux, bon, mauvais, meilleur, premier Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes, Ne le regarde pas, Écris-lui, Je ne le lui ai pas dit. Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Modalitás: ouvre, ferme, écoute, je voudrais, tu dois Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kéréseket, kérdéseket, közléseket, eseményeket megérteni; jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegből fontos információt kiszűrni; ismeretlen nyelvi elem jelentését jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott; szövegből kikövetkeztetni; kb. 100 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni. Beszédkészség jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kérdésekre egyszerű struktúrákba rendezett válaszokat adni; egyszerű mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni; megértési problémák esetén segítséget kérni; egyszerű párbeszédben részt venni; beszélgetést kezdeményezni, befejezni. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 10

11 Olvasott szöveg értése jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegben fontos információt megtalálni; ismeretlen nyelvi elem jelentését jó részt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegből kikövetkeztetni; kb. 100 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; egyszerű, képpel illusztrált történetet megérteni. Íráskészség ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szöveget helyesen leírni; ismert struktúrák felhasználásával kb. 10 mondatos tényszerű információt közvetítő szöveget írni; különböző szövegfajtákat (üzenet, üdvözlet, baráti levél) létrehozni A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 11

12 11. OSZTÁLY Belépő tevékenységformák: Szókincsgyűjtés újságcikkből a megadott témában Francia sajtótermékek szemléje, olvasása, az újságcikkek pár mondatos összefoglalása Internet használata francia nyelven, szótárral Interaktív feladatmegoldás francia internetes honlapokon Önéletrajz írása Levélírás magánszemélynek Témakörök, tartalmak: Az előző évekhez képest újabb elemekkel kiegészítve megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît, Vous êtes bien le nouveau professeur de français? köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur, À demain, À mardi, À ce soir, À bientôt, À plus tard, À tout à l heure bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame telefonálásnál bemutatkozás és elköszönés: C est Julie à l appareil. Au revoir, monsieur, alors à la prochaine fois engedélykérés és arra reagálás: Je peux? Bien sûr (mais), je vous/je t en prie, si tu veux/vous voulez érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va mieux? Ça va bien, merci, pas mal, super bien, pas trop mal köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup/infiniment. Avec plaisir. Il n y a pas de quoi, Je vous/t en prie, avec plaisir, Je vous remercie, madame bocsánatkérés és arra reagálás: Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame, Ça ne fait rien, Ce n est pas grave, Il n y a pas de mal, Je vous/t en prie, N en parlons plus gratuláció, jókívánságok és arra reagálás: Joyeux anniversaire, Bonne chance/soirée, Bon voyage, Passez de bonnes vacances, Joyeuses fêtes, Je te/vous félicite, Merci, Merci beaucoup (de tes/vos voeux), tu es/vous êtes gentil, je te/vous remercie de személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt, Je t embrasse Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e, Je suis ravi/e, Quel plaisir! Quelle joie! sajnálkozás: Je regrette, je suis désolé, Je suis vraiment désolé elégedettség, elégedetlenség: Content/triste, heureux/malheureux, agréable/désagréable, aller bien/aller mal csodálkozás: Tiens, dis donc, Quelle surprise! Vraiment? Alors-là! A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 12

13 remény: J espère Tu y crois? bánat: Je suis très triste/désespéré bosszúság: Mais enfin, ça alors, zut alors, mince Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, Je déteste, je préfère, ça me plaît pas mal, ça ne me plaît pas vraiment, c est génial, il est sans intérêt egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non, ce n est pas ça, excellente idée, comme tu veux, pas question, pas maintenant, je suis donc de ton avis, c est exactement ce que je pense véleménykérés és arra reagálás: Tu aimes? Tu veux? Tu trouves ça? Ça te plaît? À ton avis? Qu est-ce que tu en penses? Ça s est bien passé? Super, pas mal, pas trop intéressant, je pense que, c était bien, À mon avis valaki igazának az elismerése: Tu as raison, c est justement/exactement ça, Tu n as pas raison, tu as tort, tu te trompes akarat, kívánság: Je veux, J aimerais, Je souhaite, Je veux absolument, Je refuse de, Je voudrais bien que, Je serais content si képesség, lehetőség: On peut, Je suis capable de, Il est possible, C est faisable szükségesség, kötelezettség: Vous devez, Il faut absolument, Il est indispensable ígéret: C est promis, Je te/vous promets dicséret, kritika: Bravo, Félicitation, Ce n est pas tout à fait ça, Ça, ce n est pas trop réussi érdeklődés értékítélet, kívánság, preferencia iránt: Ça te/vous paraît, Comment vous jugez cela? Quelle est votre réaction à cela? Lequel vous voulez? Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? À quoi ça sert? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau, Ils ne sont pas sympas, C est quelque chose qui, c est quelqu un qui, ça sert à információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir, Dis-moi/Dites-moi où est la gare? C est simple, tu vas/vous allez események leírása: Cet après-midi, il y a une semaine, alors, moi, je lui dis, c était igenlő vagy nemleges válasz: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 13

14 Oui/non, C est ça/ce n est pas ça, aucun problème, en effet, pas tout à fait, pas du tout, cela n est pas possible tudás, nem tudás: Je (ne) sais (pas), je (ne) peux (pas) te/vous dire bizonyosság, bizonytalanság: Certainement, sûrement, absolument, peut-être, ça se peut, ça m étonnerait ismerés, nem ismerés: Je vois, Je n y vois pas trop clair A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci, Tu es/vous êtes gentil, mais je n ai plus faim kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? Volontiers, Malheureusement je ne peux pas, Pourquoi pas? javaslat és arra reagálás: J ai une idée, Pouvez-vous, Voulez-vous, C est une bonne idée, (mais ) avec plaisir, (mais ), pouvezvous, voulez-vous, Avec plaisir, (mais ) tiltás, felszólítás: Il est interdit, (ne) fais/faites (pas), Défense de fumer, Veuillez patienter s il vous plaît Segítségkérés és arra reagálás: Peux-tu/pourriez-vous m aider, Je suis à toi/vous Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: Je ne comprends pas, Comment? Je n ai pas bien compris. betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. visszakérdezés, ismétléskérés: C est (bien) ça? Peux-tu/pouvez-vous répéter? beszélési szándék jelzése, téma bevezetése: Mon avis c est, Selon moi, À mon avis, J ajouterais, Écoute ça megerősítés: C est celui qui? C est tout? Est-ce que c est bien cela? Est-ce que j ai bien compris? Tu n en veux vraiment pas? körülírás: Je ne sais pas exactement ça, mais c est quelque chose példa megnevezése: Tiens, par exemple, c est le cas de témaváltás: D autre part, D ailleurs, Avez-vous vu? Avez-vous entendu? A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 14

15 Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) se passer, se trouver, exister Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Passé récent: Nous venons d écrire un examen. Participes passés: chanté/e, fini/e, pris/e Passé composé: J ai chanté une chanson. L imparfait: Je faisais mes devoirs Futur proche: Je vais manger un sandwich. Futur simple. J irai à la mer. Futur antérieur: Quand tu arriveras, je serai déjà parti. Conditionnel présent: Je voudrais y aller. La concordance des temps: Il a dit qu il était malade. Nous avons expliqué que nous irions dans les montagnes. Le gérondif Le participe présent Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau önálló birtokos névmások: le mien, le tien, la mienne, la tienne les miens, les tiens les miennes, les tiennes Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école, partou, autour de, d un côté, de l autre côté, le long de, au bord de, quelque part, au bout (de), au fond (de), au sommet (de), aux environs (de), n importe où, vers, au nord, dans l ouest Időbeli viszonyok: Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi, hier, mardi dernier, en mai, ce matin, cet après-midi, ce soir, tout de suite, bientôt, jamais, le dimanche, le week-end, en été, longtemps, il y a, pendant, dans, à ce moment-là, depuis, en, seulement, quelquefois, toujours, d habitude, autrefois, d abord, puis, enfin, quand, avant, pendant que, en même temps que, jusqu à ce que Mennyiségi viszonyok: Combien? Számok ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux, gramme, kilo, bouteille, paquet, tranche, boîte, morceau, plus, moins, une douzaine (de), environ, à peu près, il fera X degré Minőségi viszonyok: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 15

16 /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Long, court, rond, rectangulaire, chaud, froid, cher, bon marché, bien, mal, mieux, bon, mauvais, meilleur, premier Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes, Ne le regarde pas, Écris-lui, Je ne le lui ai pas dit, Je pense à eux Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Modalitás: ouvre, ferme, écoute, je voudrais, tu dois, il faut que tu boives beaucoup d eau, si tu voulais, tu pourrais, les vacances sont commencées, le travail terminé/n ayant plus de travail, il écoute de la musique en travaillant Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors, celui, celle, ceux, celles, quand-même, car, comme, pour, puisque, si, ainsi, cependant, même si, en effet, malgré que, bien que A. Kommunikációs szándékok A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése kb. 100 szavas köznyelvi szövegből fontos információt kiszűrni; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 150 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; jórészt ismert nyelvi eszközöket használó beszélgetés vagy monologikus szöveg lényegét megérteni. Beszédkészség köznyelven megfogalmazott kérdésekre összetettebb struktúrákba rendezett válaszokat adni; egyszerű mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifejezni; megértési, illetve kifejezési problémák esetén segítséget kérni; beszélgetésben részt venni; társalgásba bekapcsolódni. Olvasott szöveg értése kb. 100 szavas köznyelvi szövegben fontos információt megtalálni; A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 16

17 kb. 100 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 100 szavas szövegből ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 150 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; egyszerű történetet megérteni. Íráskészség gondolatait egyszerű kifejezésekkel és mondatszerkezetekkel, a megfelelő nyelvi eszközök használatával logikus összefüggések alapján kb. 100 szavas szöveggé rendezni; különböző szövegfajtákat (üzenet, üdvözlet, baráti levél) létrehozni; különböző közlésformákat (elbeszélés, jellemzés) használni. 12. OSZTÁLY BELÉPŐ TEVÉKENYSÉGFORMÁK Levélírás hivatalos ügyben Szövegek önálló fordítása magyarról franciára kétnyelvű szótár segítségével Videó: filmrészletek, reklámok feldolgozása, országismereti filmek megtekintése Könnyített olvasmányok, otthoni, önálló feldolgozása. Különféle feladatok egynyelvű szótár segítségével. TÉMAKÖRÖK, TARTALMAK Kommunikációs szándékok Az előző évekhez képest újabb elemekkel kiegészítve megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît, Vous êtes bien le nouveau professeur de français? köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur, À demain, À mardi, À ce soir, À bientôt, À plus tard, À tout à l heure bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame telefonálásnál bemutatkozás és elköszönés: C est Julie à l appareil. Au revoir, monsieur, alors à la prochaine fois engedélykérés és arra reagálás: Je peux? Bien sûr (mais), je vous/je t en prie, si tu veux/vous voulez érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va mieux? Ça va bien, merci, pas mal, super bien, pas trop mal köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup/infiniment. Avec plaisir. Il n y a pas de quoi, Je vous/t en prie, avec plaisir, Je vous remercie, madame bocsánatkérés és arra reagálás: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 17

18 Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame, Ça ne fait rien, Ce n est pas grave, Il n y a pas de mal, Je vous/t en prie, N en parlons plus gratuláció, jókívánságok és arra reagálás: Joyeux anniversaire, Bonne chance/soirée, Bon voyage, Passez de bonnes vacances, Joyeuses fêtes, Je te/vous félicite, Merci, Merci beaucoup (de tes/vos voeux), tu es/vous êtes gentil, je te/vous remercie de személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt, Je t embrasse Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e, Je suis ravi/e, Quel plaisir! Quelle joie! sajnálkozás: Je regrette, je suis désolé, Je suis vraiment désolé elégedettség, elégedetlenség: Content/triste, heureux/malheureux, agréable/désagréable, aller bien/aller mal csodálkozás: Tiens, dis donc, Quelle surprise! Vraiment? Alors-là! remény: J espère Tu y crois? bánat: Je suis très triste/désespéré bosszúság: Mais enfin, ça alors, zut alors, mince Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, Je déteste, je préfère, ça me plaît pas mal, ça ne me plaît pas vraiment, c est génial, il est sans intérêt egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non, ce n est pas ça, excellente idée, comme tu veux, pas question, pas maintenant, je suis donc de ton avis, c est exactement ce que je pense véleménykérés és arra reagálás: Tu aimes? Tu veux? Tu trouves ça? Ça te plaît? À ton avis? Qu est-ce que tu en penses? Ça s est bien passé? Super, pas mal, pas trop intéressant, je pense que, c était bien, À mon avis valaki igazának az elismerése: Tu as raison, c est justement/exactement ça, Tu n as pas raison, tu as tort, tu te trompes akarat, kívánság: Je veux, J aimerais, Je souhaite, Je veux absolument, Je refuse de, Je voudrais bien que, Je serais content si képesség, lehetőség: On peut, Je suis capable de, Il est possible, C est faisable szükségesség, kötelezettség: Vous devez, Il faut absolument, Il est indispensable ígéret: C est promis, Je te/vous promets A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 18

19 dicséret, kritika: Bravo, Félicitation, Ce n est pas tout à fait ça, Ça, ce n est pas trop réussi érdeklődés értékítélet, kívánság, preferencia iránt: Ça te/vous paraît? Comment vous jugez cela? Quelle est votre réaction à cela? Lequel vous voulez? Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? À quoi ça sert? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau, Ils ne sont pas sympas, C est quelque chose qui, c est quelqu un qui, ça sert à információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir, Dis-moi/Dites-moi où est la gare? C est simple, tu vas/vous allez események leírása: Cet après-midi, il y a une semaine, alors, moi, je lui dis, c était igenlő vagy nemleges válasz: Oui/non, C est ça/ce n est pas ça, aucun problème, en effet, pas tout à fait, pas du tout, cela n est pas possible tudás, nem tudás: Je (ne) sais (pas), je (ne) peux (pas) te/vous dire bizonyosság, bizonytalanság: Certainement, sûrement, absolument, peut-être, ça se peut, ça m étonnerait ismerés, nem ismerés: Je vois, Je n y vois pas trop clair A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci, Tu es/vous êtes gentil, mais je n ai plus faim kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? Volontiers, Malheureusement je ne peux pas, Pourquoi pas? javaslat és arra reagálás: J ai une idée, Pouvez-vous, Voulez-vous, C est une bonne idée, (mais ) avec plaisir, (mais ), pouvezvous, voulez-vous, Avec plaisir, (mais ) tiltás, felszólítás: Il est interdit, (ne) fais/faites (pas), Défense de fumer, Veuillez patienter s il vous plaît Segítségkérés és arra reagálás: Peux-tu/pourriez-vous m aider, Je suis à toi/vous Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 19

20 Je ne comprends pas, Comment? Je n ai pas bien compris. betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. visszakérdezés, ismétléskérés: C est (bien) ça? Peux-tu/pouvez-vous répéter? beszélési szándék jelzése, téma bevezetése: Mon avis c est, Selon moi, À mon avis, J ajouterais, Écoute ça megerősítés: C est celui qui? C est tout? Est-ce que c est bien cela? Est-ce que j ai bien compris? Tu n en veux vraiment pas? körülírás: Je ne sais pas exactement ça, mais c est quelque chose példa megnevezése: Tiens, par exemple, c est le cas de témaváltás: D autre part, D ailleurs, Avez-vous vu? Avez-vous entendu? Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) se passer, se trouver, exister Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Passé récent: Nous venons d écrire un examen. Participes passés: chanté/e, fini/e, pris/e Passé composé: J ai chanté une chanson. Le plus-que-parfait: J ai raconté que mes amis avaient fait une excursion en France. L imparfait: Je faisais mes devoirs Le passé simple(à reconnaître): Il regarda la vitrine. Futur proche: Je vais manger un sandwich. Futur simple. J irai à la mer. Futur antérieur: Quand tu arriveras, je serai déjà parti. Conditionnel présent: Je voudrais y aller. Le conditionnel passé: J aurais bien voulu les voir. La concordance des temps: Il a dit qu il était malade. Nous avons expliqué que nous irions dans les montagnes. Je savais que vous aviez été en vacances. Le gérondif: Ne parle pas en mangeant. Le participe présent: La chanteuse ayant un grand succès, elle s est décidée de donner de nouveaux concerts. Le subjonctif présent: Il faut que tu me racontes toute l histoire. Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 20

21 önálló birtokos névmások: le mien, le tien, la mienne, la tienne les miens, les tiens les miennes, les tiennes Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école, partou, autour de, d un côté, de l autre côté, le long de, au bord de, quelque part, au bout (de), au fond (de), au sommet (de), aux environs (de), n importe où, vers, au nord, dans l ouest Időbeli viszonyok: Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi, hier, mardi dernier, en mai, ce matin, cet après-midi, ce soir, tout de suite, bientôt, jamais, le dimanche, le week-end, en été, longtemps, il y a, pendant, dans, à ce moment-là, depuis, en, seulement, quelquefois, toujours, d habitude, autrefois, d abord, puis, enfin, quand, avant, pendant que, en même temps que, jusqu à ce que Mennyiségi viszonyok: Combien? Számok ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux, gramme, kilo, bouteille, paquet, tranche, boîte, morceau, plus, moins, une douzaine (de), environ, à peu près, il fera X degré Minőségi viszonyok: /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Long, court, rond, rectangulaire, chaud, froid, cher, bon marché, bien, mal, mieux, bon, mauvais, meilleur, premier Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes, Ne le regarde pas, Écris-lui, Je ne le lui ai pas dit, Je pense à eux Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Modalitás: ouvre, ferme, écoute, je voudrais, tu dois, il faut que tu boives beaucoup d eau, si tu voulais, tu pourrais, les vacances sont commencées, le travail terminé/n ayant plus de travail, il écoute de la musique en travaillant Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors, celui, celle, ceux, celles, quand-même, car, comme, pour, puisque, si, ainsi, cependant, même si, en effet, malgré que, bien que A TOVÁBBHALADÁS FELTÉTELEI A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 21

22 Hallott szöveg értése kb. 150 szavas köznyelvi szövegből fontos információt kiszűrni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 200 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni; kb. 200 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; köznyelvi eszközöket használó társalgás, beszélgetés vagy monologikus szöveg lényegét megérteni. Beszédkészség árnyaltabban megfogalmazott kérdésekre összetettebb struktúrákba rendezett válaszokat adni; változatos mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifejezni; megértési illetve kifejezési problémák esetén segítséget kérni; beszélgetésben részt venni; társalgásban álláspontot, véleményt kifejteni. Olvasott szöveg értése kb. 150 szavas köznyelvi szövegben fontos információt megtalálni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 150 szavas szövegből ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 200 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; kb. 200 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; egyszerű vagy egyszerűsített publicisztikai, illetve irodalmi szöveg lényeges pontjait megérteni. Íráskészség gondolatait változatos kifejezésekkel és mondatszerkezetekkel, a megfelelő nyelvi eszközök használatával, logikus összefüggések alapján kb. 150 szavas bekezdésekbe rendezett szövegben megfogalmazni; különböző szövegfajtákat (üzenet, üdvözlet, baráti levél, hivatalos levél) létrehozni; változatos közlésformákat (leírás, elbeszélés, jellemzés) használni. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 22

I. Alapelvek és célok

I. Alapelvek és célok Francia nyelv I. Alapelvek és célok 1. Óraszámok és nyelvi szintek A Fazekas Mihály Gimnáziumban a tanulók a franciát a négy évfolyamos osztályokban második idegen nyelvként, a nyelvi előkészítő osztályban

Részletesebben

Társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok:

Társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok: Olasz nyelv Követelmények 11.osztály Kommunikációs szándékok Társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok: megszólítás; köszönés, elköszönés; bemutatás, bemutatkozás; telefonálásnál bemutatkozás

Részletesebben

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a 9 12. évfolyam számára Készült a NAT 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv műveltségterület, valamint az 51/2012. (XII.

Részletesebben

Heti óraszám 3 3 3 3 3. Éves óraszám 111 111 111 111 96

Heti óraszám 3 3 3 3 3. Éves óraszám 111 111 111 111 96 A francia nyelv tantárgy óraterve FRANCIA NYELV A GIMNÁZIUM 9 12. ÉVFOLYAMA SZÁMÁRA 9. évf. 10. évf. 11. évf. 12. évf 13. évf. Heti óraszám 3 3 3 3 3 Éves óraszám 111 111 111 111 96 Cél és feladat A nyelvoktatás

Részletesebben

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9-12. évfolyamok számára Közgazdaság ágazaton Készült: 2014. május 12. 1 1. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

FRANCIA NYELV 825 7. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra

FRANCIA NYELV 825 7. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra FRANCIA NYELV 825 7. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra Tartalom a) Kommunikációs szándékok A társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok Kezdeményezés és válasz Megszólítás: Pardon. Excusez-moi.

Részletesebben

BALASSI BÁLINT GIMNÁZIUM

BALASSI BÁLINT GIMNÁZIUM BALASSI BÁLINT GIMNÁZIUM Helyi tanterv Francia nyelv tantárgyhoz 9 12. évfolyam számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Készült a Nat 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv műveltségterület,

Részletesebben

A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv

A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9ny.-12. évfolyamok számára nyelvi előkészítő képzés közgazdaság ágazat Készült: 2014.

Részletesebben

Osztályozó vizsga témakörei Francia nyelv. Második idegen nyelv 4 évfolyamos

Osztályozó vizsga témakörei Francia nyelv. Második idegen nyelv 4 évfolyamos Osztályozó vizsga témakörei Francia nyelv Második idegen nyelv 4 évfolyamos TÉMAKÖR Személyes vonatkozások, család Ember és társadalom Az iskola A munka világa Életmód TARTALOM Bemutatkozás A tanuló személye,

Részletesebben

A német nyelv tanterve (2. idegen nyelv)

A német nyelv tanterve (2. idegen nyelv) A német nyelv tanterve (2. idegen nyelv) Óratervi táblázat a hatévfolyamos osztályok számára: Évfolyam 7. 8. 9. 10. 11. 12. Heti óraszám - - 3 3 3 3 Éves óraszám - - 111 111 111 96 Célok és feladatok A

Részletesebben

Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály

Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály Osztályozó vizsga: Minden évfolyamon a tantárgyi helyi tanterv által előírt követelmények alapján A vizsga tartalma: Írásbeli vizsga: 45 perc nyelvhelyesség

Részletesebben

Francia nyelv ( 2. Idegen nyelv)

Francia nyelv ( 2. Idegen nyelv) Francia nyelv ( 2. Idegen nyelv) Óratervi táblázat a hatévfolyamos osztályok számára: Évfolyam 7. 8. 9. 10. 11. 12. Heti óraszám - - 3 3 3 3 Éves óraszám - - 111 111 111 96 Fejlesztési követelmények A

Részletesebben

Francia C2 1 1 084. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

Francia C2 1 1 084. nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Francia C2 1 1 084 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve Katedra Nyelviskola Kft. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Nyelv megnevezése Nyelvi képzés szintje Nyelvi

Részletesebben

9. évfolyam. Az éves óraszám felosztása. Tantárgyi összidő keret 1. Az iskola 12 4 16. 2. Személyes vonatkozások, család 16 3 19

9. évfolyam. Az éves óraszám felosztása. Tantárgyi összidő keret 1. Az iskola 12 4 16. 2. Személyes vonatkozások, család 16 3 19 9. évfolyam Kerettantervi óraszám: 108 óra/év Helyi tanterv 144/ 4 óra/ hét Az éves óraszám felosztása Témakör sorszáma Témakör Kerettantervi ajánlás Helyi többlet Tantárgyi összidő keret 1. Az iskola

Részletesebben

FRANCIA NYELV. Érettségi vizsga. Emelt szint Középszint. Az Európa Tanács A2, B1, B2 szintjeinek általános leírása: B2

FRANCIA NYELV. Érettségi vizsga. Emelt szint Középszint. Az Európa Tanács A2, B1, B2 szintjeinek általános leírása: B2 FRANCIA NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten írásbeli

Részletesebben

FRANCIA NYELV 851. Je vous présente Enhanté! Tout va bien! Ça va miex? Cher Pierre/Chère Marie

FRANCIA NYELV 851. Je vous présente Enhanté! Tout va bien! Ça va miex? Cher Pierre/Chère Marie FRANCIA NYELV 851 8. ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra Tartalom a) Kommunikációs szándékok A társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok Kezdeményezés és válasz Megszólítás: Vous êtes bien Monsieur

Részletesebben

Francia nyelv évfolyam

Francia nyelv évfolyam TÉMAKÖRÖK, FOGALOMKÖRÖK Fekete István Vörösmarty Mihály Általános Iskola és Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra

Részletesebben

Helyi Tanterv. Német első idegennyelv. Gimnázium 5. évfolyam

Helyi Tanterv. Német első idegennyelv. Gimnázium 5. évfolyam Helyi Tanterv Német első idegennyelv Gimnázium 5. évfolyam Készítette: Schauermann Mónika Tartalmak Helyi Tanterv Német első idegennyelv Gimnázium 5. osztály Egyéb kulcskompetenciák és kiemelt fejlesztési

Részletesebben

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI Évfolyam Témakörök, kommunikációs ismeretek Nyelvtani ismeretek 9. évf. Üdvözlésformák Bemutatkozó formulák Hogylét kifejezése Francia híres emberek Tanteremben

Részletesebben

Az idegen nyelv tantárgy szakközépiskolai helyi tanterve

Az idegen nyelv tantárgy szakközépiskolai helyi tanterve Mohácsi Radnóti Miklós Szakképző Iskola és Kollégium Az idegen nyelv tantárgy szakközépiskolai helyi tanterve Készült az 2/201 (III. 29.) EMMI rendelettel módosított 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelettel

Részletesebben

2. Olvasott szöveg értése

2. Olvasott szöveg értése NÉMET NYELV A GIMNÁZIUM 9 13. ÉVFOLYAMAI SZÁMÁRA A NÉMET NYELV TANTÁRGY ÓRATERVE 9. évf. 1O. évf. 11. évf. 12. évf. 13. évf Heti óraszám 3 3 3 3 3 Évfolyamok óraszáma 111 111 111 111 96 Célok és feladatok

Részletesebben

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc. Levélírás Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc. Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott 10 szó felhasználásával írjon egy kb. 80 szavas levelet. Írjon egy e-mailt

Részletesebben

FRANCIA NYELV 810 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM

FRANCIA NYELV 810 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM FRANCIA NYELV FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM FRANCIA NYELV 811 Készült a módosított NAT követelményei alapján azon tanulócsoportok számára, akik a francia nyelvet a 4. évfolyamon kezdik tanulni, és általános

Részletesebben

MÁSODIK IDEGEN NYELV - ANGOL

MÁSODIK IDEGEN NYELV - ANGOL MÁSODIK IDEGEN NYELV - ANGOL 9 12. évfolyam Célok és feladatok Az általános bevezetőben megfogalmazottakon túl a második idegen nyelv tanulásának célja, hogy a diákokat a négy tanév során alapszintű nyelvtudáshoz

Részletesebben

FRANCIA NYELV 836 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM

FRANCIA NYELV 836 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM FRANCIA NYELV 836 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM FRANCIA NYELV 837 Készült a módosított NAT követelményei alapján azon tanulócsoportok számára, akik a francia nyelvet a 4. évfolyamon kezdik tanulni, és általános

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés - Alapvető, létfontosságú dolgok Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Segítségkérés Parlez-vous anglais? Parlez-vous anglais? Annak megkérdezése, hogy az adott személy

Részletesebben

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT 1. La présentation les présentateurs c est / ce sont, (le) voici / (la) voila, il y a, il est la focalisation c est... qui / c est... que, ce qui...

Részletesebben

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Francia nyelv középszint 0802 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 18. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Bases Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Demander de l'aide Parlez-vous anglais? Demander si une personne parle anglais Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Parlez-vous _[langue]_? Demander si une personne

Részletesebben

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több

Részletesebben

MÁSODIK IDEGEN NYELV Francia

MÁSODIK IDEGEN NYELV Francia MÁSODIK IDEGEN NYELV Francia 9.ÉVFOLYAM Fejlesztési egység Előzetes tudás A tematikai egység nevelési-fejlesztési céljai Hallott szöveg értése Az iskolán kívül, az iskoláztatás során és az első idegen

Részletesebben

9. osztály (KON-TAKT 1 Lehrbuch /Arbeitsbuch)

9. osztály (KON-TAKT 1 Lehrbuch /Arbeitsbuch) 9. osztály (KON-TAKT 1 Lehrbuch /Arbeitsbuch) Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 című tankönyv és Munkafüzet alapján: Számok 1000-ig

Részletesebben

FRANCIA NYELV. Hatályos 2016. december 31-éig.

FRANCIA NYELV. Hatályos 2016. december 31-éig. FRANCIA NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten írásbeli

Részletesebben

A tanterv, a NAT Élő idegen nyelv műveltségterület, a 3-8. évfolyamok követelményeit dolgozza fel. e t i. e t i

A tanterv, a NAT Élő idegen nyelv műveltségterület, a 3-8. évfolyamok követelményeit dolgozza fel. e t i. e t i Angol 3-8. évfolyam A tanterv, a NAT Élő idegen nyelv műveltségterület, a 3-8. évfolyamok követelményeit dolgozza fel. A tantárgy óraszáma: 1036 Ennek felosztása: Évfolyam 3. 4. 5. 6. 7. 8. Összesen Tantárgy

Részletesebben

5. évfolyam. 6. évfolyam. Árpád Fejedelem Gimnázium és Általános Iskola Megyervárosi Iskola. - szóbeli vizsga. Követelmények, témakörök:

5. évfolyam. 6. évfolyam. Árpád Fejedelem Gimnázium és Általános Iskola Megyervárosi Iskola. - szóbeli vizsga. Követelmények, témakörök: 5. évfolyam Vizsga típusa: Követelmények, témakörök: Írásbeli vizsga Szóbeli vizsga - írásbeli vizsga - szóbeli vizsga Az éves tananyag alapján összeállított feladatlap Témakörök: Család Otthon Étkezés

Részletesebben

OSZTÁLYOZÓ VIZSGA Orosz, 2. idegen nyelv. 9. évfolyam

OSZTÁLYOZÓ VIZSGA Orosz, 2. idegen nyelv. 9. évfolyam OSZTÁLYOZÓ VIZSGA Orosz, 2. idegen nyelv 9. évfolyam 1. Személyes vonatkozások, család 2. Ember és társadalom 3. Környezetünk 4. Az iskola 5. Életmód 6. Szabadidő, művelődés, szórakozás 7. Utazás, turizmus

Részletesebben

NÉMET NYELV 5-6. A német nyelv tantárgy általános céljai és feladatai

NÉMET NYELV 5-6. A német nyelv tantárgy általános céljai és feladatai NÉMET NYELV 5-6. A német nyelv tantárgy általános céljai és feladatai Az idegen nyelv műveltségi terület, ezen belül pedig a német nyelv tantárgy céljai és tartalma összhangban állnak a Nemzeti alaptanterv

Részletesebben

FRANCIA NYELV. Érettségi vizsga. Emelt szint Középszint. Az Európa Tanács A2, B1, B2 szintjeinek általános leírása: B2

FRANCIA NYELV. Érettségi vizsga. Emelt szint Középszint. Az Európa Tanács A2, B1, B2 szintjeinek általános leírása: B2 FRANCIA NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga célja a kommunikatív nyelvtudás mérése, azaz annak megállapítása, hogy a vizsgázó képes-e kommunikációs céljait megvalósítani. A vizsga mindkét szinten írásbeli

Részletesebben

Életmód Napirend, időbeosztás. Étkezési szokások a családban. Ételek, kedvenc ételek Szabadidő, művelődés, szórakozás Kedvenc időtöltésem Kedvenc zené

Életmód Napirend, időbeosztás. Étkezési szokások a családban. Ételek, kedvenc ételek Szabadidő, művelődés, szórakozás Kedvenc időtöltésem Kedvenc zené Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: általános iskola Tantárgy: angol nyelv Évfolyam: 6 Vizsga típusa: írásbeli, szóbeli KÖVETELMÉNYEK ÉS TÉMAKÖRÖK A vizsga anyaga a már kidolgozott helyi tanterv

Részletesebben

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01. Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan Bemutatólecke 01. A devoir, falloir, pouvoir, savoir segédigék használata A felsorolt módbeli segédigék használata

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières) INTRODUCTION...6 L HARMONIE VOCALIQUE...7 A MAGYAR ÁBÉCÉ - L ALPHABET HONGROIS...8 QUELQUES REGLES PHONETIQUES...8 1. KI VAGY? (Qui est-tu?), MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ?

Részletesebben

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata: Nemzeti Közszolgálati Egyetem Nyelvvizsgaközpont a két hallgatási feladatra elérhető maximális pontszám: 15 pont ARMA VIZSGARENDSZER FRANCIA NYELV ALAPFOK MINTAFELADAT GÉPI HANG ÉRTÉSE II. FELADAT Elérhető

Részletesebben

IDEGEN NYELV. 5 8. évfolyam

IDEGEN NYELV. 5 8. évfolyam IDEGEN NYELV 5 8. évfolyam Célok és feladatok Az ötödik évfolyam megkezdésekor már minden diák (legalább) egy éve tanulja az idegen nyelvet. Megértik a tanár kéréseit, óravezetését, ismerősek a feladattípusok,

Részletesebben

FRANCIA NYELV. 7-8. évfolyam. Célok és feladatok

FRANCIA NYELV. 7-8. évfolyam. Célok és feladatok FRANCIA NYELV A francia nyelvi tanterv három nagy részből tevődik össze: Elsőként tárgyaljuk a francia mint első idegen nyelv tanítását. Ez felöleli azt az elsajátítandó tan- és tudásanyagot, amelyet azon

Részletesebben

Officina Textologica

Officina Textologica Officina Textologica Főszerkesztő: PETŐFI S. JÁNOS Szerkesztőbizottság: HOFFMANN ISTVÁN KERTÉSZ ANDRÁS KISS SÁNDOR KOCSÁNY PIROSKA PELYVÁS PÉTER SZIKSZAINÉ NAGY IRMA SZTANÓ LÁSZLÓ Technikai szerkesztő:

Részletesebben

Exercices 30 / corrigé

Exercices 30 / corrigé Exercices 30 / corrigé 1) Húzd alá a következő mondatokban a futur proche és passé récent szerkezeteket! Je viens de l école. Tu vas faire la chambre? On vient de lui téléphoner. Tu viens de la cuisine?

Részletesebben

Szombathelyi Műszaki Szakképző Iskola és Kollégium Gépipari Szakközépiskolája HELYI TANTERVE

Szombathelyi Műszaki Szakképző Iskola és Kollégium Gépipari Szakközépiskolája HELYI TANTERVE Szombathelyi Műszaki Szakképző Iskola és Kollégium Gépipari Szakközépiskolája HELYI TANTERVE Szombathely, 2011szeptember 01. Tartalom Óratervek... 3 Angol nyelv helyi... 6 Biológia helyi tanterv... 21

Részletesebben

Olvasáskészség 1 Megoldás Francia B2

Olvasáskészség 1 Megoldás Francia B2 Olvasáskészség 1 Megoldás Francia B2 1. Pontosan hol található a cikkben szereplő ház? - Béziers város La Devèze nevű (rossz hírű) negyedében. 2. Milyen vállalkozásba fogtak a ház lakói? (Egy mondatban

Részletesebben

Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 és KON-TAKT 2 Tankönyv és Munkafüzet alapján:

Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 és KON-TAKT 2 Tankönyv és Munkafüzet alapján: 10. osztály (KON-TAKT 1 Lehrbuch /Arbeitsbuch) Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 és KON-TAKT 2 Tankönyv és Munkafüzet alapján: Tőhangváltós

Részletesebben

OSZTÁLYOZÓ VIZSGA TÉMAKÖREI Nyolc évfolyamos képzés német 1. idegen nyelv 5. évfolyam

OSZTÁLYOZÓ VIZSGA TÉMAKÖREI Nyolc évfolyamos képzés német 1. idegen nyelv 5. évfolyam OSZTÁLYOZÓ VIZSGA TÉMAKÖREI Nyolc évfolyamos képzés német 1. idegen nyelv 5. évfolyam 1. Megszólítás, bemutatkozás 2. Család, napirend 3. Szabadidő, szabadidős tevékenységek 4. Iskola, tanárok, órarend

Részletesebben

Bolyai János Általános Iskola, Óvoda és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Angol

Bolyai János Általános Iskola, Óvoda és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Angol Bolyai János Általános Iskola, Óvoda és lapfokú Művészetoktatási Intézmény 4032 Debrecen, Bolyai u. 29.sz. Tel.: (52) 420-377 Tel./fax: (52) 429-773 Email: bolyai@bolyai-debrecen.sulinet.hu ngol lapelvek,

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés - Alapvető, létfontosságú dolgok Può aiutarmi? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Segítségkérés Parla inglese? Parlez-vous anglais? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Parla _[lingua]_?

Részletesebben

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III C U M L I N G U I S E T LYON III L I T T E R I S ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III V I N C E N T Saison IV - Acte III I. Les premiers poètes, écrivains - Balint

Részletesebben

Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója A szóbeli feladatok értékelése központilag kidolgozott analitikus skálák segítségével történik. Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon,

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 27. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 27. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Minta. Általános jellemzők

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Minta. Általános jellemzők A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés. 1. Társalgási feladat/interjú: három témakör;

Részletesebben

Témakörök és tételek német nyelvb l a középszint érettségi vizsgán (A szóbeli vizsga feladatlapjai ezen megadott tételek alapján készülnek) 2007

Témakörök és tételek német nyelvb l a középszint érettségi vizsgán (A szóbeli vizsga feladatlapjai ezen megadott tételek alapján készülnek) 2007 Témakörök és tételek német nyelvb l a középszint érettségi vizsgán (A szóbeli vizsga feladatlapjai ezen megadott tételek alapján készülnek) 2007 I. SZEMÉLYES VONATKOZÁSOK, CSALÁD 1. A vizsgázó személye,

Részletesebben

Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra

Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Készült a Nat 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv műveltségterület,

Részletesebben

Helyi tanterv ajánlás az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok évfolyama számára 2. idegen nyelv

Helyi tanterv ajánlás az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok évfolyama számára 2. idegen nyelv Jelen helyi tanterv először a 2013/2014. tanévben lép életbe az 9. évfolyamon, majd felmenő rendszerben más változás nélkül a 2020/2021. tanévben válik teljessé. Helyi tanterv ajánlás az Élő idegen nyelv

Részletesebben

Francia C2 1 1 013 számú

Francia C2 1 1 013 számú Francia C2 1 1 013 számú nyelvi programkövetelmény Javaslatot benyújtó megnevezése Szegedi Tudományegyetem A programkövetelmény nyelvre vonatkozó adatai Nyelv megnevezése Megszerezhető nyelvi képzés szintje

Részletesebben

Francia C2 1 1 036 nyelvi programkövetelmény

Francia C2 1 1 036 nyelvi programkövetelmény Francia C2 1 1 036 nyelvi programkövetelmény A javaslattevő alapadatai Javaslatot benyújtó neve Nyelviskolák Szakmai Egyesülete A nyelvi képzésre vonatkozó adatok Nyelv megnevezése Nyelvi képzés szintje

Részletesebben

Festival de la Francophonie 2014. Concours «dis-moi dix mots à la folie!»

Festival de la Francophonie 2014. Concours «dis-moi dix mots à la folie!» Festival de la Francophonie 2014 Concours «dis-moi dix mots à la folie!» Réalisez des productions littéraires avec vos classes autour de la poésie, du conte, du théâtre! Premier prix : un séjour pédagogique

Részletesebben

Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 és KON-TAKT 2 Tankönyv és Munkafüzet alapján:

Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 és KON-TAKT 2 Tankönyv és Munkafüzet alapján: 9.a osztály (KON-TAKT 1 Lehrbuch /Arbeitsbuch) Az alábbi nyelvtani szerkezeteket tudja alkalmazni írásban és szóban a Nemzeti Tankönyvkiadó KON-TAKT 1 és KON-TAKT 2 Tankönyv és Munkafüzet alapján: Tőhangváltós

Részletesebben

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Francia nyelv középszint

Részletesebben

HELYI TANTERV. Élő idegen nyelv. FRANCIA Második idegen nyelv

HELYI TANTERV. Élő idegen nyelv. FRANCIA Második idegen nyelv HELYI TANTERV Élő idegen nyelv FRANCIA Második idegen nyelv Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető nyelvi készségekre épül: fogalmak, gondolatok, érzések, tények

Részletesebben

A MEDGYESSY FERENC GIMNÁZIUM ÉS MŰVÉSZETI SZAKKÖZÉPISKOLA. Francia nyelv I. RÉSZLETES ÉRETTSÉGI VIZSGAKÖVETELMÉNY II.

A MEDGYESSY FERENC GIMNÁZIUM ÉS MŰVÉSZETI SZAKKÖZÉPISKOLA. Francia nyelv I. RÉSZLETES ÉRETTSÉGI VIZSGAKÖVETELMÉNY II. A MEDGYESSY FERENC GIMNÁZIUM ÉS MŰVÉSZETI SZAKKÖZÉPISKOLA Francia nyelv I. RÉSZLETES ÉRETTSÉGI VIZSGAKÖVETELMÉNY II. A VIZSGA LEÍRÁSA OM azonosító: 031202 FRANCIA NYELV Az idegen nyelvi érettségi vizsga

Részletesebben

HELYI TANTERV. Élő idegen nyelv. FRANCIA Második idegen nyelv

HELYI TANTERV. Élő idegen nyelv. FRANCIA Második idegen nyelv HELYI TANTERV Élő idegen nyelv FRANCIA Második idegen nyelv 1 Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető nyelvi készségekre épül: fogalmak, gondolatok, érzések, tények

Részletesebben

HELYI TANTERV AZ ÉLŐ IDEGEN NYELV tanításához Szakközépiskola 9-12. évfolyam

HELYI TANTERV AZ ÉLŐ IDEGEN NYELV tanításához Szakközépiskola 9-12. évfolyam HELYI TANTERV AZ ÉLŐ IDEGEN NYELV tanításához Szakközépiskola 9-12. évfolyam Készült a 2013.03.22 napon közzétett központi program alapján. Érvényesség kezdete: 2013.09.01. Utoljára indítható:.. Dunaújváros,

Részletesebben

Helyi tanterv. Általános iskola 4-8. évfolyam. Angol nyelv. Célok és megvalósítás

Helyi tanterv. Általános iskola 4-8. évfolyam. Angol nyelv. Célok és megvalósítás Helyi tanterv Általános iskola 4-8. évfolyam Angol nyelv Célok és megvalósítás Az angol nyelv oktatásának alapvetı célja, összhangban a Közös európai referenciakerettel (KER), a tanulók angol nyelvi kommunikatív

Részletesebben

Angol 4-8. évfolyam. A tanterv, a NAT Élő idegen nyelv műveltségterület, a 4-8. évfolyamok követelményeit dolgozza fel.

Angol 4-8. évfolyam. A tanterv, a NAT Élő idegen nyelv műveltségterület, a 4-8. évfolyamok követelményeit dolgozza fel. Angol 4-8. évfolyam A tanterv, a NAT Élő idegen nyelv műveltségterület, a 4-8. évfolyamok követelményeit dolgozza fel. A tantárgy óraszáma: 111 A Nyíregyházi Tanterv/helyi tervezés aránya: ~80/20 %. Ennek

Részletesebben

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan 10. lecke www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan Személyes névmások, alanyeset Ebben a leckében a a

Részletesebben

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE A BGSZC Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakgimnáziuma FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9-12. évfolyamok számára Közgazdaság ágazaton Készült: 2016. augusztus 31. 1 1.

Részletesebben

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE A BGSZC Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakgimnáziuma FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9-12. évfolyamok számára Közgazdaság ágazaton 2017. szeptember 1. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE A Budapesti Gazdasági Szakképzési Centrum Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakgimnáziuma FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9-12. évfolyamok számára Közgazdaság ágazaton

Részletesebben

Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2016. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2016. május 19. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 19. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Helyi tanterv. Az élő idegen nyelv - francia nyelv tantárgyhoz a CRNL évfolyama számára. 2. idegen nyelv, heti 3 óra

Helyi tanterv. Az élő idegen nyelv - francia nyelv tantárgyhoz a CRNL évfolyama számára. 2. idegen nyelv, heti 3 óra Helyi tanterv Az élő idegen nyelv - francia nyelv tantárgyhoz a CRNL 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. november 3. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLÁS

Részletesebben

Szerb középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutató

Szerb középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutató Szerb középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutató Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon, valamint az egyes szempontokhoz tartozó szintleírásokon alapul. Minden feleletet ezen

Részletesebben

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató Oktatási Hivatal Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév Francia nyelv II. kategória 1. forduló Javítási-értékelési útmutató I. Nyelvhelyesség és olvasott szöveg értése Jelölje a versenyző

Részletesebben

Nyelvtani szerkezetek

Nyelvtani szerkezetek A vizsgázó Középszint Nyelvtani szerkezetek VIZSGASZINTEK B1: B2: - megérti és helyesen használja az egyszerű szerkezeteket szóban és írásban, - ismerős helyzetekben elfogadható nyelvhelyességgel kommunikál,

Részletesebben

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Prezentáció és íráskészségfejlesztés. tanulmányokhoz

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Prezentáció és íráskészségfejlesztés. tanulmányokhoz I. évfolyam GM és PSZ szak BA TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ Prezentáció és íráskészségfejlesztés tanulmányokhoz TÁVOKTATÁS Tanév (2014/2015) I. félév A KURZUS ALAPADATAI Tárgy megnevezése: Prezentáció és íráskészség

Részletesebben

Helyi tanterv ajánlás az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra

Helyi tanterv ajánlás az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Helyi tanterv ajánlás az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Készült a Nat 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv

Részletesebben

NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat

NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat 0. lecke (6 óra) 1.lecke Au boulot! NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat 1 6. 7 13. a harmadikos anyag lexikai, átismétlése sportágak, sporttevékenységek festészet környezetvédelem

Részletesebben

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Francia nyelv emelt szint 0513 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÉRETTSÉGI VIZSGA Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Francia

Részletesebben

BGSZC Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakgimnáziuma FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv

BGSZC Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakgimnáziuma FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv BGSZC Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakgimnáziuma FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE Második idegen nyelv a 9ny.-12. évfolyamok számára nyelvi előkészítő képzés közgazdaság ágazat. szeptember

Részletesebben

Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra

Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Francia nyelv tantárgyhoz a gimnáziumok 9 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 3 óra Készült a Nat 2012: 110/2012. (VI. 4.) Korm. rendelet Idegen nyelv műveltségterület,

Részletesebben

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Francia nyelv középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 27. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Általános útmutató A javító

Részletesebben

Francia Nyelvtan Világosan. 29. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. 29. lecke Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan 29. lecke www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan A kérdő mondat Ebben a leckénkben a kérdő mondatokkal,

Részletesebben

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1.

Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1. Szita Szilvia Pelcz Katalin: MagyarOK 1. HASZNOS UTILES Traduction en français : Pierre PERRIER, DEA de Sciences du langage, EHESS / Paris 1 Copyright Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu Pierre

Részletesebben

Francia Nyelvtan Világosan. 9. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. 9. lecke Le français, c est facile! Claire La Grammaire vous explique tout! Francia Nyelvtan Világosan 9. lecke www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan A szórend és a mondatalkotás Ebben a leckében a francia

Részletesebben

Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont. Helyi tanterv. Francia nyelv / 2. idegen nyelv. készült

Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont. Helyi tanterv. Francia nyelv / 2. idegen nyelv. készült 1 Apor Vilmos Katolikus Iskolaközpont Helyi tanterv Francia nyelv / 2. idegen nyelv készült a 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelet 3. sz. melléklet 9-12./3.2.03.1. alapján 9-12. évfolyam 2 A francia nyelv

Részletesebben

A Szekszárdi I. Béla Gimnázium Helyi Tanterve

A Szekszárdi I. Béla Gimnázium Helyi Tanterve A Szekszárdi I. Béla Gimnázium Helyi Tanterve Négy évfolyamos gimnázium Francia nyelv Készítette: a gimnázium idegen nyelvi szakmai munkaközössége 2015. A francia nyelv tantárgy helyi tanterve a többször

Részletesebben

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Francia nyelv emelt szint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 22. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

Az idegen nyelv tantárgy szakközépiskolai helyi tanterve

Az idegen nyelv tantárgy szakközépiskolai helyi tanterve Mohácsi Radnóti Miklós Szakképző Iskola és Kollégium Az idegen nyelv tantárgy szakközépiskolai helyi tanterve Készült az 2/201 (III. 29.) EMMI rendelettel módosított 51/2012. (XII. 21.) EMMI rendelettel

Részletesebben

Csizér Kata, Piniel Katalin és Kontra Edit ELTE, Budapest (OTKA-K-105095)

Csizér Kata, Piniel Katalin és Kontra Edit ELTE, Budapest (OTKA-K-105095) Csizér Kata, Piniel Katalin és Kontra Edit ELTE, Budapest (OTKA-K-105095) A siketség meghatározásai: Siket az, akinél a hangérzékelés teljesen hiányzik, illetve, aki még érzékel hangot, de súlyos fokú

Részletesebben

5 A szóbeli kommunikáció, a. Az auditív és vizuális észlelésnek, a belső kép készítésének fejlesztése.

5 A szóbeli kommunikáció, a. Az auditív és vizuális észlelésnek, a belső kép készítésének fejlesztése. 1. Kinetikus észlelés - Madárhangok hallgatása CD-ről Csukd be a szemed! Ha megérintem a fejed, válaszolj a kérdésemre! - Milyen hangokat hallasz? - Hol járhatunk? - Milyen madarakat látsz? 2 - Milyen

Részletesebben

Helyi tanterv Német nyelv

Helyi tanterv Német nyelv Helyi tanterv Német nyelv 1. A német nyelv tantárgy általános céljai és feladatai Az idegen nyelv műveltségi terület, ezen belül pedig a német nyelv tantárgy céljai és tartalma összhangban állnak a Nemzeti

Részletesebben

NT-13198/NAT-NT-13398/NAT France-Euro-Express 1-3 tanmenetjavaslat 2. idegen nyelv, heti 3 óra (NAT 2012)

NT-13198/NAT-NT-13398/NAT France-Euro-Express 1-3 tanmenetjavaslat 2. idegen nyelv, heti 3 óra (NAT 2012) NT-13198/NAT-NT-13398/NAT France-Euro-Express 1-3 tanmenetjavaslat 2. idegen nyelv, heti 3 óra (NAT 2012) NT-13198/NAT France-Euro-Express Nouveau 1 Tanmenetjavaslat 9. évfolyamra Lecke/óra Szóbeli Üdvözlésformák

Részletesebben

FRANCIA MINT MÁSODIK IDEGEN NYELV

FRANCIA MINT MÁSODIK IDEGEN NYELV FRANCIA MINT MÁSODIK IDEGEN NYELV A francia nyelv oktatásának alapvető célja a Közös európai referenciakerettel (KER) összhangban a tanulók idegen nyelvi kommunikatív kompetenciájának megalapozása és fejlesztése.

Részletesebben