Telepítési utasítás ORU-30

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Telepítési utasítás ORU-30"

Átírás

1 TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/ Telepítési utasítás ORU-30 típusú univerzális 10 lépcsős vezérlőegységhez -

2 Általános ismertető Áttekintés Ez a fejezet ismerteti a használati utasítás célját és azok körét, akiknek ez az utasítás íródott. Lásd még: - Opticon telepítési útmutató ORU-30-hoz és egyéb ide vonatkozó OPTICON telepítési útmutató A használati utasítás célja A használati utasítás tartalmazza az ORU-30 telepítéséhez és működtetéséhez szükséges információkat lépésről lépésre. Ezen utasítás célja továbbá az is, hogy megmutassa, megértesse és begyakoroltassa az ORU-30 tulajdonságait, képességeit és működését. A használati utasítás olvasói Ez a használati utasítás az ORU-30 telepítéséért és működtetéséért felelős szakemberek számára íródott, akik az alábbi alapvető adottságokkal kell, hogy rendelkezzenek: - alapfokú ismeretek fizika és elektronika területén, kapcsolási és bekötési rajzok ismerete, alkalmazása - vezérlés-technikában jártas villanyszerelő vagy elektronikai műszerész végzettség - helyi villamos szerelési szabványok ismerete, alkalmazása A használati utasítás tartalma Általános ismertető: Általános információkat ad a használati utasítás célját és tartalmát illetően. 1. fejezet: Biztonsági előírások 2. fejezet: Az ORU-30, a vezérlőegység alkalmazási lehetőségeit ismerteti, és itt találja a Műszaki adatok -at is. 3. fejezet: Az ORU-30 telepítése, a telepítéshez szükséges ismereteket taglalja. 4. fejezet: Az ORU-30 funkciói, a vezérlőegység funkcióit ismerteti egy-egy rövid magyarázattal. 5. fejezet: Lépcsős vezérlés, ismerteti ezt a csatlakoztatási módot. 6. fejezet: Autotranszformátor, ismerteti ezt a csatlakoztatási módot. Mellékletek: ebben a fejezetben találja az ORU-30 működésére vonatkozó műszaki adatokat és a készülék újraindításához szükséges információkat. 2./22. oldal

3 Tartalomjegyzék Általános ismertető 2 Tartalomjegyzék 3 1. Biztonsági előírások Figyelmeztetés Hiba lehetőség 4 2. Az ORU Általános ismertető Jellemzők Műszaki adatok 6 3. Az ORU-30 telepítése 3.1. Általános ismertető Az ORU-30 bekapcsolása Az ORU-30 kezelése 7 4. Az ORU-30 funkciói 4.1. Beállítások A soros bemenet beállításai Önellenőrzés Lépcsős vezérlés 5.1. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel (1) Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel (2) Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és ventilátorok fél lépcsőkben Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (1) Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (2) Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (3) Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel, fél lépcsők és szabályozott ventilátor Autotranszformátor 6.1. Autotranszformátor 18 Mellékletek 1. függelék: ORU-30 funkciók összefoglaló áttekintése függelék: Újraindítás gyári beállításokkal 21 3./22. oldal

4 1. Biztonsági előírások 1.1. Figyelmeztetés: - Az ORU-30 érintése előtt szüntesse meg a hálózati csatlakozást az áramütés és az egység sérülésének megakadályozása érdekében! - Az ORU-30 telepítése, beépítése teljesen zárt szekrényben történjék! - Az ORU-30 modern elektronikai alkatrészeket tartalmaz, a készülék karbantartását, javítását csak szakember végezheti! 1.2. Hiba lehetőség Az alkatrészek gondos megválasztása, az alapos és körültekintő gyártási eljárás ellenére esetleges meghibásodások előfordulhatnak az egység használata során. A felhasználó köteles megfelelő védelmi berendezések kiépítésére és használatára az esetleges meghibásodás kapcsán fellépő anyagi és dologi károk megelőzése érdekében. 4./22. oldal

5 2. Az ORU Általános ismertető Az OPTICON ORU-30 számos lehetőséget biztosít ventilátorok lépcsős vezérléséhez. Ezeket a lehetőségeket vagy más néven üzemmódokat külön fejezetekben mutatjuk be. Az ORU-30 egy 0-10 V-os és egy DSX bemenettel rendelkezik a különféle mikroklímaszabályozó egységek csatlakoztatásához. A mikroklíma-szabályozó egységek határozzák meg a szellőzés mértékét. Az ORU-30 biztosítja a ventilátorok megfelelő működtetését. Ennek érdekében 10 relé kimenetet építettek az ORU-30-ba. Ezek a relék mágnes-kapcsolókat működtetnek, amelyek a ventilátorok ki-bekapcsolását végzik. A relé kimenetek nem alkalmasak a ventilátorok közvetlen működtetésére. Azokban az esetekben, amikor a 10 relé kimenet sem elegendő, egy vagy több ORU-30 csatlakoztatható az alaplapon található DSX csatlakozón keresztül. Némely üzemmódban egy további 0 10 V-os kimenet is használnak ventilátorok fordulatszám-szabályozásához a PEB-20/30 erősítő egységen vagy egyéb frekvenciaváltón keresztül. Lásd a 4. fejezetet (4.2. A soros bemenet beállításai) Jellemzők Lásd az alábbi ábrát. 5./22. oldal

6 2. Az ORU Műszaki adatok Hálózati feszültség - áramforrás : VAC + 10% / Hz Bemenet - IN 0 10 V : 0 10 VDC bemenet, ventilátor teljesítmény érzékenység: min. 0,01 V pontosság: 5% Kimenetek - OUT 0 10 V : 0 10 VDC kimenet, ventilátor teljesítmény max. áramfelvétel: 10 ma érzékenység: min. 0,05 V pontosság: 5% PEB-20/30 / frekvenciaváltó - OUT 1 10 V : feszültségmentes csatlakozó DC: min.: 10 ma / 12 V max.: 2 A / 24 V AC: min.: 10 ma / 24 V max.: 2 A / 230 V Kommunikáció - DSX : soros adat kiterjesztés (Data Serial extension) 6./22. oldal

7 3. Az ORU-30 telepítése 3.1. Általános ismertető Az ORU-30 telepítéséhez használja az OPTICON telepítési útmutató ORU-30 leírást. A bekapcsolás előtt ellenőrizze az összes csatlakozást Az ORU-30 bekapcsolása Az ORU-30 bekapcsolását követően a következő jelenik meg a kijelzőn:. és.. váltakozva villog (normál üzem) Az ORU-30 kezelése Nyomja meg a P gombot a Beállítások menübe történő lépéshez, a kijelzőn a P01 felirat jelenik meg. A kívánt funkció kiválasztásához használja a + vagy - gombokat. 7./22. oldal

8 4. Az ORU-30 funkciói 4.1. Beállítások P01 Csatlakozási mód 0> lépcsős Lásd az 5. fejezetet. 1> autotranszformátor Lásd a 6. fejezetet. További csatlakozási módozatok választásához tartsa lenyomva a + vagy - gombot kb. 5 másodpercig. P02 Relék száma Itt adhatja meg a lépcsős vezérléshez felhasználni kívánt 10 (1 10) relék db-számát. P03 Indítás késleltetés A bekapcsolást követően az 1. relé az itt beállított 2 sec (0 60 sec) időtartam eltelte után lép működésbe. P04 Lépcső késleltetés A következő lépcső az itt beállított időtartam eltelte után 2 sec (0 60 sec) lép működésbe. P relé funkció 0> teljes lépcső relé A relék teljes lépcsőben, egyenlő teljesítménnyel kapcsolják a ventilátorokat (fő ventilátorok). 1> fél lépcső relé A 10. relé fél lépcsőben, fél teljesítménnyel kapcsolja a soron következő ventilátorokat. P06 Működési idő mentés 0> ki (0 999 óra) Itt adhatja meg órákban azt az időtartamot, aminek el kell telnie a következő lépcső sorrend váltásához. P07 Működési idő számláló (0 999 őra) Itt láthatja, hogy az aktuális lépcső sorrend milyen hosszú ideje aktív. Amint a P06 sorban beállított időtartam eltelik, a számláló nullázódik és a lépcső sorrend vált egyet. P08 Első lépcső relé 1 (1 10) Az aktuális első lépcső sorszáma látható a kijelzőn. P09 P10 P10 használaton kívül Feszültség 0%-on V bemenet 0.0 V ( V) Itt állíthatja be a 0% számított teljesítménynél érvényes minimum feszültség értékét a 0 10 VDC bemenetnél. Példa: P10 = 4.0 V Az első lépcső reléje működésbe lép, ha a vezérlő feszültség > 4 V. Feszültség 100%-on V bemenet 10.0 V ( V) Itt állíthatja be a 100% szám. teljesítménynél érvényes maximum feszültség értékét a 0 10 VDC bemenetnél. Példa: P11 = 6.0 V Az utolsó lépcső reléje működésbe lép, ha a vezérlő feszültség = 6 V. P12 P19 használaton kívül 8./22. oldal

9 4. Az ORU-30 funkciói P20 Szellőzés teljesítmény megadása 0> ki A 0 10 V kimenet ki van kapcsolva. 1> be A 0 10 V kimenet be van kapcsolva és felhasználható egy kiegészítő ventilátor szabályozására PEB-20/30-n vagy frekvenciaváltón keresztül két lépcső között. P21 P22 P23 Min. szellőzés telj V 0 % (0 100 %) Itt állíthatja be a minimum szellőzés teljesítményét a 0 10 VDC kimenetnél. Példa: P21 = 50 % A 0 10 VDC feszültség kimenet értéke nem lehet alacsonyabb 5 V-nál. Feltételezzük, hogy P26= 0.0 V és P27= 10.0 V. Menetidő min. szellőzés vezérlés 15 sec (0 999 sec) Amint a szellőzés teljesítménye eléri a Min. szell. telj. 0-10V (P21) értékét, az itt beállított időtartamban működik a minimum szellőzés. Állásidő min. szellőzés vezérlés 0 sec (0 999 sec) Amint a szellőzés teljesítménye eléri a Min. szell. telj. 0-10V (P21) értékét és a Menetidő min.. szell. vez. (P22) ideje lejárt, az itt beállított időtartamban nem működik a minimum szellőzés. P24 Indulás idő A működésbe lépő ventilátor az itt beállított ideig teljes 0 sec (0 60 sec) fordulatszámon üzemel. A teljes fordulatszám értéke a P27 sorban beállított értéktől függ. P25 P26 P27 Funkció V kimenet 0 = lineáris Frekvenciaváltó csatlakoztatása esetén. 1 = ventilátor görbe PEB-20/30 csatlakoztatása esetén. Feszültség 0%-on 0-10 V kimenet 0.0 V ( V) Itt állíthatja be a 0% számított teljesítménynél érvényes minimum feszültség értékét a 0 10 VDC kimenetnél. Példa: P26 = 2.0 V Ha a csatlakoztatott mikroklíma-szabályozó által számított szellőzés mértéke 0% és az ehhez kapcsolódó vezérlő feszültség értéke 0 V a 0 10 V bemeneten (IN 0-10 V), akkor a vezérlő feszültség értéke a 0-10 V kimeneten (OUT 0-10 V) 2 V lesz. Feszültség 100%-on 0-10 V kimenet 10.0 V ( V) Itt állíthatja be a 100% számított teljesítménynél érvényes maximum feszültség értékét a 0 10 VDC kimenetnél. Példa: P27 = 8.0 V Ha a csatlakoztatott mikroklíma-szabályozó által számított szellőzés mértéke 100% és az ehhez kapcsolódó vezérlő feszültség értéke 10 V a 0 10 V bemeneten (IN 0-10 V), akkor a vezérlő feszültség értéke a 0-10 V kimeneten (OUT 0-10 V) 8 V lesz. 9./22. oldal

10 4. Az ORU-30 funkciói P28 P29 használaton kívül P30 P39 Indul érték 0 10 V 1. lépcső 0 % (0 100%). Indul érték 0 10 V 10. lépcső 0 % (0 100%) Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy az itt megadott indul érték magasabb legyen a Min. szell. telj V (P21) értékénél Soros bemenet beállításai P90 Soros bemenet funkció 0> használaton kívül 1> DSO Soros adat kimenet (Data Serial Out) Akkor válassza, ha 1 db ORU-30 egység csatlakozik az alaplap DSX csatlakozójához. 2> DSO/e Soros adat kimenet / kiterjesztés (Data Serial Out / extension) Akkor válassza, ha egynél több ORU-30 egység csatlakozik az alaplap DSX csatlakozójához. 3> DSX még nincs meghatározva P91 P92 DSO/e funkció 0> bit Akkor válassza, ha egy vagy több ORU-30 csatlakozik az alaplap DSX csatlakozójához és minden relét egyedileg akar vezérelni. 1> százalék Akkor válassza, ha egy vagy több ORU-30 csatlakozik az alaplap DSX csatlakozójához és a reléket sorrendben akarja vezérelni. DSO/e vagy DSX cím 1 (1 15) Amennyiben több ORU-30 csatlakozik az alaplap DSX csatlakozójához, minden egyes ORU-30-nak kell egy egyedi azonosítási számmal (címmel) rendelkeznie, amelyet itt adhat meg Önellenőrzés P97 P98 P97 Mért vezérlő fesz V bemenet Mért vezérlő feszültség 0 10 V bemenet Szám. telj V kimenet Számított teljesítmény 0 10 V kimenet Mért vezérlő fesz V kimenet Mért vezérlő feszültség 0 10 V kimenet 10./22. oldal

11 5. Lépcsős vezérlés 5.1. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel (1) Az alábbi ábrán 9 db ventilátort vezérlünk az reléken keresztül (OUT1 OUT9). Ezen üzemmód jellegzetessége, hogy mindig újabb ventilátor lép működésbe minden egyes alkalommal. 11./22. oldal

12 5. Lépcsős vezérlés 5.2. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel (2) Lásd az 5.1. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel (1) című fejezetet. Annak elkerülése érdekében, hogy mindig ugyanazokat a ventilátorokat használjuk, az ORU- 30 képes a lépcsők kapcsolási sorrendjének váltására is az alábbi ábra szerint. Példa: P06 = 24 óra 00 és 24 óra között => P07 = óra / P08 = 1 lépcső sorrend: OUT1 => OUT2.. => OUT9 24 és 48 óra között => P07 = óra / P08 = 2 lépcső sorrend: OUT2 => OUT3.. => OUT1 48 és 72 óra között => P07 = óra / P08 = 3 lépcső sorrend: OUT3 => OUT4.. => OUT2.. stb. 12./22. oldal

13 5. Lépcsős vezérlés 5.3. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és ventilátorok fél lépcsőkben Az alábbi ábrán 9 db fő ventilátort vezérlünk az reléken keresztül (OUT1 OUT9) és van egy kiegészítő ventilátorunk, melynek teljesítménye a fő ventilátorok teljesítményének 50%-a. Ezt a ventilátort vezéreljük a 10. relével (OUT 10), így a kisebb teljesítménynövekedés folytán javul a szellőzésünk. 13./22. oldal

14 5. Lépcsős vezérlés 5.4. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (1) Az alábbi ábrán 9 db fő ventilátort vezérlünk az reléken keresztül (OUT1 OUT9) és van egy kiegészítő ventilátorunk, melyet a 0 10 VDC kimeneten (OUT 0-10 V) keresztül vezérlünk. Ezen üzemmód jellegzetessége, hogy a soron következő lépcső bekapcsolásakor a 0-10 V kimenethez csatlakoztatott ventilátor fordulatszáma a maximumról lecsökken 0%-ra vagy a Minimum szellőzés teljesítmény 0 10 V (P21) értékére vagy az Indul érték 0 10 V (P30..P38) megadott értékére. 14./22. oldal

15 5. Lépcsős vezérlés 5.5. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (2) Lásd az 5.4. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (1) című fejezetet. Az alábbi ábrán 4 db fő ventilátort vezérlünk az reléken keresztül (OUT1 OUT4) és van egy kiegészítő ventilátorunk, melyet a 0 10 VDC kimeneten (OUT 0-10 V) keresztül vezérlünk. A Menetidő minimum szellőzés vezérlés (P22) és az Állásidő minimum szellőzés vezérlés (P23) értékeit is feltöltöttük. Amint a Minimum szellőzés teljesítmény 0 10 V (P21) értékét elérjük, a kiegészítő ventilátor a megadott menetidőnek (P22) és állásidőnek (P23) megfelelően ciklikusan fog működni. A kiegészítő ventilátor minden egyes induláskor teljes fordulatszámmal fog üzemelni az Indulás idő (P24) funkcióban meghatározott időtartamig. 15./22. oldal

16 5. Lépcsős vezérlés 5.6. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (3) Lásd az 5.4. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (1) című fejezetet. Az egymást követő lépcsők mindig magasabb értékkel indulnak, amint az alábbi ábrán is látható. 16./22. oldal

17 5. Lépcsős vezérlés 5.7. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel, fél lépcsők és szabályozott ventilátor Lásd az 5.1. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel (1) című fejezetet. Lásd az 5.3. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és ventilátorok fél lépcsőkben című fejezetet. Lásd az 5.4. Ventilátorok indítása egyenlő teljesítménnyel és szabályozott ventilátor (1) című fejezetet. Ebben a példában a 9 db lépcső relét (OUT1-OUT9), a 10. számú fél lépcső relét (OUT10) és a 0 10 V vezérlő feszültséget (OUT 0-10V) használjuk. 17./22. oldal

18 6. Autotranszformátor 6.1. Autotranszformátor Az alábbi ábrán 9 db ventilátort vezérlünk az 1-9 relék (OUT OUT9) felhasználásával. Ezen vezérlés jellegzetessége, hogy a soron következő ventilátor (szellőzés lépcső) bekapcsolásakor az előző ventilátor (szellőzés lépcső) kikapcsol. Az autotranszformátor tekercsek rövidzárlatának elkerülése érdekében a lépcsők között 1 másodperc késleltetési idő van gyárilag beállítva. 18./22. oldal

19 1. függelék: ORU-30 funkciók összefoglaló áttekintése Funkció Leírás Beállítások/Mérések Látható, ha P01 Csatlakozási mód 0> lépcsős vezérlés 1> autotranszformátor P02 Relék száma 10 (1-10) P03 Indítás késleltetés 2 sec (0-60 sec) P04 Lépcső késleltetés 2 sec (0-60 sec) P relé funkció 0> teljes lépcső relé A P05 P08 láthatók, ha: 1> fél lépcső relé P01 Csatl. mód = 0> lépcső P06 Működési idő mentés 0> ki (0-999 óra) P07 Működési idő számláló (mérés / óra) P08 Első lépcső relé (mérés / 1-10) P09 használaton kívül P10 Feszültség 0%-on 0.0 V ( V) 0-10 V bemenet P11 Feszültség 100%-on 10.0 V ( V) 0-10 V bemenet P12-P19 használaton kívül P20 Szellőzés teljesítmény 0> ki megadása 1> be P21 Minimum szellőzés 0 % (0-100 %) P21 látható, ha: teljesítmény 0-10 V P20 Szell.telj.megad. = 1> be P22 Menetidő minimum 15 sec (0-999 sec) P22 és P23 láthatók, ha: szellőzés vezérlés P20 Szell.telj.megad. = 1> be P23 Állásidő minimum és szellőzés vezérlés P21 Min.szell.telj.0-10V > 0% P24 Indulás idő 0 sec (0-60 sec) P24-P27 és P30 láthatók, ha: P25 Funkció 0-10V kimenet 0 = lineáris P20 Szell.telj.megad. = 1> be 1 = ventilátor görbe P26 Feszültség 0%-on 0.0 V ( V) 0-10V kimenet P27 Feszültség 100%-on 10.0 V ( V) 0-10V kimenet P28-P29 használaton kívül P30 Induló érték 0-10V 0 % (0-100 %) 1. lépcső P31 Induló érték 0-10V 0 % (0-100 %) P31 látható, ha: 2. lépcső P02 Relék száma = 2 P20 Szell.telj.megad. = 1> be. P39 Induló érték 0-10V 0 % (0-100 %) P39 látható, ha: 10. lépcső P02 Relék száma = 10 P20 Szell.telj.megad. = 1> be 19./22. oldal

20 1. függelék: ORU-30 funkciók összefoglaló áttekintése P90 Soros bemenet funkció 0> használaton kívül 1> DSO 2> DSO/e 3> DSX P91 DSO/e funkció 0> bit P91 látható, ha: 1> százalék P90 Sor.bem.funk. = 2> DSO/e P92 DSO/e vagy DSX cím 1 (1-15) P92 látható, ha: P90 Sor.bem.funk. = 2> DSO/e P90 Sor.bem.funk. = 3> DSX P97 Mért vezérlő feszültség (mérés) 0 10V bemenet P98 Számított teljesítmény (mérés) P98 látható, ha: 0-10V kimenet P20 Szell.telj.megad. = 1> be P99 Mért vezérlő feszültség (mérés) P99 látható, ha: 0-10V kimenet P20 Szell.telj.megad. = 1> be 20./22. oldal

21 2. függelék: Újraindítás gyári beállításokkal Kövesse az alábbi lépéseket az ORU-30 gyári beállításokkal történő újraindításához: - áramtalanítsa az egységet - az egység újraindítása a gyári beállításokkal egyszerre nyomja le a - és + gombokat - tartsa a gombokat lenyomva - csatlakoztassa az egységet a hálózathoz - 3 másodperc elteltével engedje fel a - és + gombokat. 21./22. oldal

22 22./22. oldal

Használati utasítás MCC-10

Használati utasítás MCC-10 TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu Használati utasítás MCC-10 típusú mikroklíma-szabályozó egységhez Biztonsági

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10 1/5. oldal 1. Az SMU-10 telepítése Az SMU-10 telepítését szakképzett villanyszerelő végezze a helyi hatósági és szabványossági előírások, szabályok és törvények messzemenő betartása mellett. A vezérlőegységet

Részletesebben

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység FILCOM Visszamosatást vezérlő egység Tartalom 1.0 Bevezetés...2 2.0 Műszaki jellemzők...2 3.0 Kijelző panel...2 3.1 LED...3 3.2 Kijelző...3 4.0 A vezérlő egység hardver konfigurálása...3 4.1 Váltóáramú

Részletesebben

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray. NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva

Részletesebben

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!

Részletesebben

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra) Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni

Részletesebben

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK:

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK: DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: 1. A vezérlő egység gáz üzemű és elektromos kazánokhoz, villamos fűtőkészülékekhez,

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben

DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3. Használati utasítás

DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3. Használati utasítás DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3 Használati utasítás Ebben a sorozatban kétcsatornás és háromcsatornás. szabályozható DC tápegységek találhatók. A háromcsatornás tápegységeknek nagypontosságú kimenete

Részletesebben

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az

Részletesebben

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez a 24 V-os egyenfeszültség hirtelen áramkimaradások okozta megszakadásának elkerülésére 24 V-os egyenáramot

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató BMS-20

OPTICON Telepítési útmutató BMS-20 OPTICON Telepítési útmutató BMS20 1/10. oldal A BMS20 használata előtt minden esetben ajánlatos ún. Vezérlés elvi rajz ot készíteni. Ez a vázlat segít meghatározni a szükséges ki és bemenetek számát, helyét

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM

Részletesebben

LC1W Világítás vezérlő. Használati utasítás Magyar

LC1W Világítás vezérlő. Használati utasítás Magyar LC1W Világítás vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az eszközt a telepítés

Részletesebben

TSZA-04/V. Rendszerismertető: Teljesítmény szabályzó automatika / vill

TSZA-04/V. Rendszerismertető: Teljesítmény szabályzó automatika / vill TSZA-04/V Teljesítmény szabályzó automatika / vill Rendszerismertető: 1. A TSZA-04/V működése...2 2. A TSZA-04/V üzemi paramétereinek jelentése...4 3. A TSZA-04/V programozható paramétereinek jelentése...5

Részletesebben

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8

Részletesebben

WV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar

WV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar WV1W Vízelzáró vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az eszközt a telepítés

Részletesebben

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést.

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést. Kapcsolóüzemű tápegység S8TS Moduláris, DIN-sínre szerelhető, kapcsolóüzemű tápegység 60 és 240 W közötti teljesítmény egyetlen tápegységtípussal (24 V-os típusok). A könnyen összeépíthető, különböző feszültségű

Részletesebben

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen. FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra

Részletesebben

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Használati útmutató 1. Biztonságra vonatkozó információk Annak érdekében, hogy elkerülje az áramütést, valamint egyéb sérülést, illetve a mérőműszer vagy berendezés

Részletesebben

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető 1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups Kezelési útmutató Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H www.eaton.com/nvups A rendszer ismertetése Előlap Hálózati üzemmód -- Zölden világít Áthidalás üzemmód -- Zölden villog Hibajelző Üzemi

Részletesebben

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása ZC3 vezérlőpanel Általános jellemzők A vezérlőpanel leírása A ZC3 elektromos vezérlőpanel a C és az F3000 sorozatba tartozó 230 V-os automatikus ipari tolókapuk vezérlésére alkalmas 600 W teljesítményig,

Részletesebben

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.

Részletesebben

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz A ábra A retesz átkapcsolása 57039.25/30/35 1) Csavarja ki teljesen a csavarokat 2) Húzza le és fordítsa el a reteszt 180 ºC-kal, majd helyezze

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS t Köszönjük, hogy termékünket választotta, és a bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz szükséges információkat tartalmazza, ezért olvassa

Részletesebben

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FÖLDGÁZ ÉRZÉKELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GZD01 Bevezetés Mivel a metán gáz könnyebb a levegőnél, ezért a szoba felső részén gyűlik össze, így a készüléket célszerű a 2. ábrán látható helyere telepíteni. A folyékony autógáz

Részletesebben

www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000

www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000 www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000 Fontos biztonsági utasítás Olvassa el a készülék telepítése előtt! Személyi biztonság Az UPS saját áramforrással rendelkezik (akkumulátor). Következésképpen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás VERTESZ Felhasználói Leírás felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1.ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 3 1.1.A készüléken található jelölések jelentése...3 1.2.Biztonsági figyelmeztetés... 3 1.3.A készülékek rendeltetése...

Részletesebben

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak:

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 16 csatornás futófényvezérlő Rend. sz. sz.: 19 04 86 1. BEVEZETÉS

Részletesebben

Whead 3.0. Szélsebesség és széliránymérő illesztő távadó. Előzetes

Whead 3.0. Szélsebesség és széliránymérő illesztő távadó. Előzetes Whead 3.0 Szélsebesség és széliránymérő illesztő távadó Előzetes UNITEK 2006-2013 Whead Szélsebesség és széliránymérő illesztő távadó 2 Unitek Whead Szélsebesség és széliránymérő távadó Általános leírás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6300B Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4

Részletesebben

KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002

KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002 KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002 sp4002_hu 12/09 Az SP-4002 kültéri fény- és hangjelző sziréna három különböző színű (piros SP-4002 R, kék SP-4002 BL és narancs SP-4002 O) fényjelző kialakítással

Részletesebben

PQRM5100 31 Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató

PQRM5100 31 Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...5 1.1. Rendeltetése... 5 1.2. Célcsoport... 5 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 5 2. Biztonsági útmutató...6

Részletesebben

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX H5CX Multifunkciós digitális idõrelé Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD-kijelzõ Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére

Részletesebben

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram: AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:

Részletesebben

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul

VIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul Magyarul 1 2 Magyarul VIGYÁZAT A háromszögben elhelyezett felkiáltójel figyelmeztető jel, mely a felhasználót a termékre vonatkozó fontos utasításokra figyelmezteti. A háromszögben elhelyezett villám jel

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési útmutató

Szerelési, üzemeltetési útmutató PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek

Részletesebben

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő Beállítási útmutató A csoportaggregát vezérlő beállítását kizárólag szakképzett személy végezze! Jegyezze fel a beállított paramétereket és tartsa illetéktelen

Részletesebben

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés

Részletesebben

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei...2 Példa a rendszer üzembe

Részletesebben

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához FIGYELEM! A készülék telepítését és rendszeres karbantartását szakemberrel végeztesse. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet a telepítést megelőzően.

Részletesebben

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés Használati útmutató FC2000 rezgésvezérlés Tartalomjegyzék 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 1.1 MEGJEGYZÉSEK A HASZNÁLATI UTASÍTÁSRÓL / IMPRESSZUM... 3 1.2 SZIMBÓLUMOK ÉS JELÖLÉSEK... 4 1.2.1 Figyelmeztető jelölések...

Részletesebben

VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100

VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100 Kétirányú vezetéknélküli rendszer abax VEZETÉKNÉLKÜLI RENDSZERVEZÉRLŐ ACU-100 Program verzió 4.03 Felhasználói kézikönyv 1471 acu100_hu 02/14 FONTOS A vezérlő elektrosztatikus kisülésre érzékeny alkatrészeket

Részletesebben

Szabályozható DC tápegység. AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás. Használati útmutató

Szabályozható DC tápegység. AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás. Használati útmutató Szabályozható DC tápegység AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás Használati útmutató 1. fejezet. A tápegység elhelyezése és kezelési útmutató Amikor elhelyezi a tápegységet az üzemeltetési

Részletesebben

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move US RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move US rendszer alkatrészei... 2 Példa a rendszer üzembe helyezésére... 2 Szerzői jogok és

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10 Mikroprocesszor vezérlésű, nagy teljesítményű, integrált balansz szolgáltatással, USB PC csatlakozóval és hőszenzorral rendelkező töltő/kisütő készülékhez Technikai adatok:

Részletesebben

Digitális bemenetek: 2 darab 0-5V jelszintű digitális bemenet Pl. nyitásérzékelők, risztóközpontok, mozgásérzékelők, átjelzők, stb.

Digitális bemenetek: 2 darab 0-5V jelszintű digitális bemenet Pl. nyitásérzékelők, risztóközpontok, mozgásérzékelők, átjelzők, stb. Termék Ismertető Műszaki Információk Használati utasítás Technikai adatok: Tápfeszültség: 12-24V Digitális / Logikai kimenetek: 8 darab open-collector kimenet, közvetlenül relé meghajtására alkalmasak,

Részletesebben

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,

Részletesebben

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 MŰSZER AUTOMATIKA KFT H-2040 Budaörs, Komáromi u 22 Pf 296 Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u10 Pf56Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 wwwmuszerautomatikahu

Részletesebben

Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót.

Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 1. Bevezetés Köszönjük, hogy az Axiomet AX-3004H kapcsolóüzemű DC Tápegységet választotta, kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 2. Biztonság A kézikönyv fontos biztonsági és használati

Részletesebben

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános

Részletesebben

MIKROPROCESSZOROS KAZÁN KF + HMV HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÓ

MIKROPROCESSZOROS KAZÁN KF + HMV HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÓ MIKROPROCESSZOROS KAZÁN KF + HMV HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÓ 16 Használati Utasítás. Garanciajegy 2 1. A frontpanel leírása 8 A szabályozó látképe a megjelölt funkciókkal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Bekapcsolás

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) VIBRAC - 218 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) Tip:006-002-005-008 Jellemzők: Két rezgőadagoló működtetése

Részletesebben

V1.02 szelepvezérlő modul.

V1.02 szelepvezérlő modul. V1.02 szelepvezérlő kiskerti öntözésnél használható, ahol a hálózati vizet mágnesszeleppel töltik az átmeneti tárolóba. A víztérbe függesztett szondák jeleit használva mágnesszelepet működtet, így teli

Részletesebben

AR-821EFB5-9000MT BIOMETRIKUS BELÉPTETŐ VEZÉRLŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV P1 P2 P3 P4 P5 P6

AR-821EFB5-9000MT BIOMETRIKUS BELÉPTETŐ VEZÉRLŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV P1 P2 P3 P4 P5 P6 AR-EFB-9MT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. TARTOZÉKOK AR-: Ujjlenyomat olvasó Olvasó Felhasználói Csatlakozó kábelek Csavarok kézikönyv Opcionális P P P P P P AR-RB AR-RB Digitális Relé. Telepítés A. B. Csavarozza

Részletesebben

KÉZIKÖNYV. Digitális Multi Control Panel (DMC)

KÉZIKÖNYV. Digitális Multi Control Panel (DMC) KÉZIKÖNYV Digitális Multi Control Panel (DMC) Copyrights 2006 Victron Energy B.V. Minden jog fenntartva Ez a kiadvány és annak részei semmilyen formában, semmilyen célra, sem egészében, sem részeiben nem

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Wilo-Control SC-Fire Diesel Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE

Részletesebben

Inovia Cond. Alkalmazási és műszaki leírások a telepítéshez

Inovia Cond. Alkalmazási és műszaki leírások a telepítéshez Inovia Cond Alkalmazási és műszaki leírások a telepítéshez FIGYELMEZTETÉS Gratulálunk a választásához. Az Ön által választott kazán modulációs szabályozású, elektromos begyújtású. nagy teljesítményű zártkamrás

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27

TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27 1 oldal TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27 2 oldal Tartalom I. BEVEZETÉS...4 I.1. A TC3XY VEZÉRLŐ...4 I.2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÖSSZEFOGLALÓ...4 I.3. ELEKTRONIKUS

Részletesebben

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....

Részletesebben

MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés

MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.) Biztonsági előírások: FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat

Részletesebben

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07) 6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........

Részletesebben

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6207 Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3

Részletesebben

PEGO WELLNESS SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PEGO WELLNESS SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) PEGO WELLNESS SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VIZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. október

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. október Használati útmutató 1.0 verzió 2002. október TARTALOMJEGYZÉK 1. KEZELŐSZERVEK... 2 2. ALKALMAZÁSI PÉLDÁK... 4 2.1. BASSZUSGITÁR CSATLAKOZTATÁSA... 4 2.2. BILLENTYŰS HANGSZER, DJ-KEVERŐPULT STB. KIMENETI

Részletesebben

2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el)

2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el) 2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el) Fontos biztonsági előírások A készülék működés közben megfelel a két alábbi feltételnek:

Részletesebben

Használati útmutató. DALI EASY 1.0 változat. www.osram.com www.osram.de

Használati útmutató. DALI EASY 1.0 változat. www.osram.com www.osram.de Használati útmutató DALI EASY 1.0 változat OSRAM GmbH Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62 86167 Augsburg, Germany www.osram.com www.osram.de Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (díjköteles) Fax.: (+49)

Részletesebben

SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2 www.lenyo.hu Kedves Lenyo SanoCenter Tulajdonos! Köszönjük, hogy a Hippocampus-BRT Kft. által fejlesztett és gyártott készüléket választotta. A Hippocampus-BRT Kft.

Részletesebben

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra a fényérzékelőhöz Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok,

Részletesebben

19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés

19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés 19- - eavatkozó - és jelzőmodulok 19- Digitális beavatkozó relék: Auto-Off-On eavatkozó- és jelzőmodulokat azért alkalmaznak, hogy komplex, elektronikus vezérlések, gyártóberendezések vagy épu letfelu

Részletesebben

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 09-05-11 M.Huser M.Eigenmann M.Dreier

Részletesebben

SPDT csatlakozás 24 V AC/DC, 2 A induktív terhelés Normál működés során

SPDT csatlakozás 24 V AC/DC, 2 A induktív terhelés Normál működés során ACLO EC3-D72/D73 Digitális túlhevítés szabályzó Az EC3-D72/3-as túlhevítés szabályzó a Digitális Scroll és hozzá kapcsolódó elektromos adagoló (EX4 6) működését hangolja össze, egy külső szabályzótól érkező

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1-2- Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s

micron s e c u r i t y p r o d u c t s micron s e c u r i t y p r o d u c t s Telepítési és Programozási Kézikönyv SCORPION Z16040C TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKJELLEMZŐK... 4 FELSZERELÉS, BEKÖTÉS... 5 Panel bekötési rajza... 5 Tervezés, vázlatkészítés...

Részletesebben

NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50

NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50 GESTRA GESTRA Steam Systems NRR 2-52 NRR 2-53 URB 50 HU Magyar Kezelési utasítás 819293-01 NRR 2-52 szintszabályozó NRR 2-53 szintszabályozó URB 50 kezelő- és kijelző készülék 1 Tartalom Fontos tudnivalók

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90BS Digitális Multiméter TARTALOMJGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával. UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal

Részletesebben

Inspiron 24. 5000 sorozat. Nézetek. Műszaki adatok

Inspiron 24. 5000 sorozat. Nézetek. Műszaki adatok Inspiron 24 5000 sorozat Nézetek Copyright 2015 Dell Inc. Minden jog fenntartva. Ezt a terméket az Egyesült Államokban és nemzetközileg érvényes szerzői jogi és szellemi tulajdonra vonatkozó törvények

Részletesebben

Használati Útmutató. Thunder AC6 akkutöltő

Használati Útmutató. Thunder AC6 akkutöltő Használati Útmutató Thunder AC6 akkutöltő Mikroprocesszor vezérlésû, nagy teljesítményű akkutöltő és kisütő NiCd/NiMH/Líthium/Pb akkumulátorokhoz Beépített balanszerrel Kettős bemeneti feszültség (AC/DC

Részletesebben