IBR-SYSTEM Integrált Biológiai Szabályozó

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "IBR-SYSTEM Integrált Biológiai Szabályozó"

Átírás

1 IBR-SYSTEM Integrált Biológiai Szabályozó 4.0 Verzió Win XP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BIOFEED Kft., Budapest 2002 Minden jog fenntartava

2 IBR-SYSTEM 2 Tartalomjegyzék Bevezetés 5 Megszületett egy forradalmian új berendezés biofizikai 7 Még egy lépés az evidence based medicine felé 7 Az IBR-SYSTEM funkcióinak rövid áttekintése 7 Az IBR-SYSTEM használata 10 Bekapcsolás, jelszó és kód 10 Kartonozó menü 12 Quadráns galván menü 17 Négypontos mérés 17 Ötpontos mérés 19 Quadráns spektrum menü 20 Voll mérések menü 23 AC-spektrum meü 26 Potenciál menü 29 Fog menü 31 Mágneses spektrum menü 32 Lézer menü 35 MR menü 37 Kalibráció menü 40 Program menü 41 Info menü 43

3 IBR-SYSTEM 3 Az IBR-SYSTEM terápia főbb javallatai 44 Ellenjavallatok 45 Általános terápiás programok 45 A kezelések végrehajtásának általános szabályai 46 Elektróda felhelyezések 47 Általános alapprogram protokollok 48 A programcsomagok használatának általános szabályai 51 Figyelmeztetések 52 A paciens védelmére vonatkozó előírások. 52 A kezelőre vonatkozó előírások 52 A készülékre vonatkozó figyelmeztetések 52 Környezetre vonatkozó előírások 53 Műszaki adatok, szabványhivatkozások 53 A készülék elemei 55 A készülék felépítése 55 Üzembehelyezési, telepítési utasítás 56 Az üzemszerű használat menete 57 Szállítási és tárolási feltételek 57 Csomagolás 58 Karbantartási utasítás 58 Garancia, javítás 59

4 IBR-SYSTEM 4 Elektromos és mágneses spektrum analízis Biofeedback vezérelt LASER-terápia Mikrointenzitású interferencia diagnosztika és terápia

5 IBR-SYSTEM 5 Bevezetés Az IBR-SYSTEM kifejlesztésekor közel százötven éves kutató és kísérleti munka eredményeire támaszkodhattunk. A szubatomikus részecskék felfedezése, az elektronika, a kibernetika, a mikrochiptechnológia, az űrkutatás és a számítástechnika robbanásszerű fejlődése lehetővé tette, hogy megszülethessen a bio-fizikai interferencia és rezonancia rendszerek legújabb generációja. Az evolúció bonyolult és összetett mágneses és elektromágneses térben zajlott és zajlik ma is. Ezek nélkül az elemi erők nélkül nem alakulhatott volna ki az élet. Nem lennének növények, állatok és nem létezhetne az Emberiség sem. Életünket azóta is összetett mágneses és elektromágneses környezetben éljük, amely folyamatosan hat mindannyiunkra, befolyásol bennünket. Gondoljunk például az időjárási frontokra. Kölcsönösen alakítjuk egymást: elektromágneses környezet és az Ember. Létünk legalapvetőbb élettani folyamatait is befolyásolják a mágneses és az elektromágneses mezők. Megváltoztatják például a Na-K ionpumpák és a Ca csatornák működését, de befolyásolják az ingerület vezetést és a reakció időt is. Irányítják az oszteoblasztok és az oszteoklasztok működését, hatnak a csontnövekedésre. Bizonyos szinten minden életfolyamatunkat irányítják, befolyásolják. Az emberi szervezet anyagcsere működései során sokféle elektromos és mágneses folyamat generálódik. A szervezet által előállított elektromos jelek szabályozzák azokat a biofizikai és kémiai folyamatokat, amelyek az egész szervezet, az egész rendszer működését meghatározzák. A generált elektromos jelek igen kis feszültség amplitudóval és áramerősséggel rendelkeznek. Pontos mérőkészülékek segítségével azonban jól mérhetők. Például az EKG jelek (feszültsége néhány mv), az EEG jelek (feszültsége 5 V-1000 V), az EMG jelek (feszültsége V) stb. * * * * * A múlt század közepe óta, Einthoven, Newton, Goldberger, Gurwitsch, Tesla, Rife, Presman, Voll, Marino, Becker, Bassett, Popp, stb. jól ismert tudósok, kutatók és feltalálók munkássága nyomán egy új orvosi gondolkodás kezdett kialakulni.

6 IBR-SYSTEM 6 Dr. Franz Morell német orvos, a hetvenes évek második felében kidolgozta egy gyökeresen új, biofizikai diagnosztikai és terápiás eljárás alapjait. Sógorával, Erich Rasche elektromérnökkel, létrehoztak egy alapjaiban új berendezést. Ezzel újutat nyitottak a medicinában. Az új elveken nyugvó terápia eredményei kitűnőek voltak. Olyan betegeket sikerült vele meggyógyítani vagy tartósan tünetmentessé tenni, akiket addig még nem. Az elmúlt közel negyed század alatt ezek, a biofizikai rezonancia- és interferencia rendszerek bebizonyították létjogosultságukat a gyógyításban és a medicinában. Az IBR-SYSTEM készülék működési elve dr. Morell azon felismerésein alapul, hogy ha szervezetünk képes a saját maga által előállított elektromos, mágneses és elektromágneses jelekkel mint például perineurális áramok, idegi impulzusok, strain generated potentials, biofotonok stb. - önmagát szabályozni, akkor ezt külső elektromos, mágneses és elektromágneses jelek segítségével is el lehet érni. Ezáltal befolyásolható, harmonizálható a szervezet működése, elősegíthető az önregeneráló mechanizmusok működése és a gyógyulási folyamat. Az IBR-SYSTEM működési frekvencia tartománya nagyon széles, felbontó képessége hatalmas. Diagnosztikai üzemmódban 10 mhz és 100kHz, míg terápiás üzemmódban a berendezés frekvencia maximuma 10 MHz. Igy a teljes frekvenciatartomány Hz. A kutatások alapján tudjuk, hogy a legfrekventáltabb, biológiailag aktív frekvencia tartomány az 0, Hz között található. Az IBR-SYSTEM berendezés képes arra, hogy a szervezet nagyon kicsi elektromos és mágneses jeleit is mérje, tárolja és ezen jelekkel azt - speciális modulációk után - visszaszabályozza. Így egy olyan visszacsatolás, biofeedback jön létre, amellyel optimalizálni, harmonizálni lehet a szervek és a szervezet működését.

7 IBR-SYSTEM 7 MEGSZÜLETETT EGY FORRADALMIAN ÚJ BIOFIZIKAI BERENDEZÉS Az IBR-SYSTEM -et orvosokból és mérnökökből álló kutató és fejlesztő csoport, tíz éves munka során fejlesztette ki. Megjelenése mérföldkőnek számít a biofizikai rendszerek között. Az IBR-SYSTEM -el sikerült a világon először olyan bioelektromos jelsorozatokat elvezetni a testfelületről, amelyeket a beteg szervezete a berendezés által előállított speciális jelsorozatokra adott. Az IBR-SYSTEM képes egzaktan megmérni, tárolni és grafikusan megjeleníteni a betegek szervezetének speciális, válaszul adott bioelektromos jelzéseit. Ezt alkalmazza kitűnő eredménnyel a diagnosztikában és a terápiában. A berendezés a beteg szervezetének saját, speciális elektromos válaszait használja fel arra, hogy a páciens önszabályozó, öngyógyító folyamatait serkentse, optimalizálja. MÉG EGY LÉPÉS AZ EVIDENCE BASED MEDICINE FELÉ KUTATÁS AZ IBR-SYSTEM -EL Az IBR-SYSTEM diagnosztikai és therápiás biofeedback rendszerek új fejezetet nyitottak a mikroelektrodiagnosztikában, a mikroelektroterápiában és a biofeedback technológiában egyaránt. Az IBR-SYSTEM segítségével a fizioterápia újabb nagy lépést tett az evidence based medicine és a komplex diagnosztika felé. Mérhető, reprodukálható, standardizálható, objektív mérésekre ad lehetőséget. Az IBR-SYSTEM segítségével olyan komplex biológiai folya-matok is mérhetővé váltak, amelyekre eddig nem nyílt mód. A kutatásban is sok területén alkalmazható. AZ IBR-SYSTEM FUNKCIÓINAK RÖVID ÁTTEKINTÉSE A készülék alkalmas extrém kis intenzitású galván, alacsony-, közép- és magasfrekvenciás individuális elektro- és magnetodiagnosztika és terápia, MRI elven alapuló anyagvizsgálatok, továbbá individuális lézer terápia végzésére a humán- és állat-gyógyászat, valamint a kutatás terülétén.

8 IBR-SYSTEM 8 Az IBR-SYSTEM -mel gyorsan és pontosan meghatározhatjuk, hogy melyik test-félben vagy test-negyedben alakultak ki elektrodinamikai elváltozások, blokkok. Az IBR-SYSTEM frekvencia spektrumanalízis megmutatja, hogy a blokkolt területen milyen a rezonancia és interferencia frekvencia eloszlás. Az IBR-SYSTEM azok számára, akik alkalmazzák a végpont diagnosztikát (EAV), precíz, minden igényt kielégítő lehetőséget biztosít a diagnózisok pontosítása érdekében. Ebben az üzemmódban a berendezéssel akár allergének, gyógyszerek vagy bármely, a szervezetre reaktív anyag kimérése lehetséges, de tesztelhetők a berendezés üzemmódjai is. A rendszer önfejlesztő. Speciális pontrendszer mérésére is mód van. Az individuális eljárás elmenthetó a memóriában. Az IBR-SYSTEM tetszőleges frekvencia spektrumban képes meghatározni az Adey-ablakokat. Az IBR-SYSTEM egyenáramú üzemmódban nagy érzékenységű, egyenáramú méréstechnológiája lehetővé teszi bármely head- vagy reflexzóna, de akármelyik tetszés szerinti testfelület elektromos státuszának elektrodinamikai vizsgálatát, térben és időben történő nyomon követését. Az IBR-SYSTEM váltóáramú üzemmódban leképezi a szervezet bőrfelületén mérhető bioelektromos változásokat a tetszés szerint beállított frekvencia tartományban. A beérkező jelsorozat feldolgozása, spektrumanalízise után grafikusan is megjeleníti az egész szervezet komplex működésének elektrodinamikai látképét. Speciális szűrő-mátrixai segítségével szétválasztja a harmonikus-élettani és a diszharmonikus-kóros spektrumokat, majd a legoptimálisabb korrekciót alkalmazza a terápiá során. Az IBR-SYSTEM -mel gyorsan és pontosan megmérhetjük a szájüregben kialakult galvánáramokat, elektrodinamikai gócokat. Az IBR-SYSTEM a világon elsőként teszi lehetővé az individuális, biofeedback vezérelt lézer terápiát. Az IBR-SYSTEM -mel mágneses rezonancia anyagvizsgálatokat is végezhetünk.

9 IBR-SYSTEM 9 Az IBR-SYSTEM pulzáló mágneses üzemmódban leképezi a szervezetben mérhető mágneses változásokat a tetszés szerint beállított frekvencia tartományban. A beérkező jelsorozat spektrumanalízise után grafikusan is megjeleníti az egész szervezet komplex működésének magnetodinamikai látképét. Speciális szűrő-mátrixai segítségével a mágneses spektrumban is szétválasztja a harmonikus-élettani és a diszharmonikus-kóros spektrumokat, majd a legoptimálisabb korrekciót alkalmazza a terápiában. Így a világon elsőként valósította meg az individuális magneto-terápiát! Az IBR-SYSTEM az MRI-hez hasonló elv alapján elvégzi az anyagok spektrumanalízisét tetszés szerint beállított frekvencia tartományban. Az így kapott információt képes eltárolni, bármikor megjeleníteni vagy átmásolni akár elektromosan, akár elektromágneses egyéb anyagokra vagy a szervezetre. Az IBR-SYSTEM a klasszikus A, Ai, H, Di, H+Di szűrőrendszereken kívül, egy a világon egyedülálló szűrő-mátrix rendszert is tartalmaz, amely több ezer speciális, ultrafinom, nagy érzékenységű beállítást tesz lehetővé. Az IBR-SYSTEM, az üzemelés közben automatikusan kalibrálja önmagát a hosszabb diagnosztikai és terápiás szünetekben, ezzel is növeli a mérések pontosságát.

10 IBR-SYSTEM 10 Az IBR-SYSTEM használata A készüléket, a diagnosztika és a kezelés maximális hatékonyságának elérése érdekében, csak kiképzett személyzet és vizsgázott személyzet üzemeltetheti. A készülék semmiféle, a szervezetre káros sugárzást nem bocsát ki. A készüléket kizárólag csak a gyártó szakemberei helyezhetik üzembe. A készülék vezérlő softwar-én időnként változtatásokat, továbbfejlesztéseket hajtunk végre. Ezeket a módosításokat minden felhasználónknak rendelkezésére bocsájtunk. Bekapcsolás, jelszó és kód A berendezést a jobb oldalán található főkapcsolóval lehet bekapcsolni (1. ábra) Bekapcsolt állapotban a kapcsoló zölden világít.

11 IBR-SYSTEM ábra Bekapcsolás után a monitoron megjelenik az IBR-SYSTEM embléma és a berendezés hangosan köszönti a felhasználót. Ezután a berendezés elvégzi az önellenőrzést, amit a felvillanó színes LED-ek jeleznek. Ezt követően megjelenik a képernyőn az alapfelület, rajta a kód- és jelszó-panel (2. ábrán) látható kép jelenik meg. Adjuk meg a felhasználó orvos kódját és jelszavát. A berendezést többen is használhatják. A felhasználók csak azoknak a betegeknek az adataihoz férhetnek hozzá, akiket az általuk használt kóddal vezettek fel a gép adatlapjaira. A más kóddal és jelszóval felvitt betegek adatlapjaihoz nem férhetnek hozzá illetéktelenül. Kartonozó menü 2. ábra A bekapcsolás és a kód, majd a jelszó megadása után a 3. ábrán látható kép jelenik meg. Legfelül látható az IBR-SYSTEM fejléc. Ez alatt, egy ikonsor

12 IBR-SYSTEM 12 mutatja a készülék főmenüjét. Ezekből választhatjuk ki majd rákattintással a használni kívánt üzemmódokat. A kép baloldalán látható, az előbbiek után automatikusan megjelenő adatlap, amely a kartonozó ikonra kattintva bármikor behívható. Ezt a menüpontot választva lehetőség nyílik a páciens adatainak felvételére illetve a már kezelt páciensek adatainak módosítására, ismételt diagnosztizálására, kezelésére. Az ablak fejlécén megjelenik a beteg neve. A karton tetején egy felsorolás látható, amely szerint hat lehetőség közül választhatunk: Személyi adatok., Anamnaesis, Panaszok, Státusz (4. ábra). Zárójelentés, Kezelőlapok (5. ábra). A karton bal oldalán öt lehetőséget láthatunk: Új, Törlés, Mentés, Beteg keresés, Bezárás. A Személyi adatokra kattintva megjelenik egy páciens kartonja. Az alapbeállítás szerint, mindig a névsorban legelöl található beteg adatai jelennek meg. Ha új beteget szeretnénk fölvenni, akkor kattintsunk az Új beteg feliratra és töltsük ki a következő mezőket: a beteg neve, születési dátuma, neme (ide csak n betűt, azaz nő vagy f betűt, azaz férfi írjunk, utalva betegünk nemére). Leánykori név, Anyja neve, TAJ szám, Irányító szám, Helység, Cím (utca, házszám, emelet, ajtó), Telefon, Foglalkozás, Testmagasság, Testsúly, Testtömeg-index (a berendezés a következő behíváskor a magasságból és a testsúlyból automatikusan kiszámítja, nem kell kitölteni), Diagnózist, BNO kódot, Kezelőorvos kódja (a berendezés automatikusan kitölti) feliratú mezők következnek. A mezők között a Tab gombbal lehet váltani. A következő fül az Anamnézis melyet akkor használunk amikor a beteg először jelenik meg és beszámol a kórelőzményekről. Ide írhatjuk ezeket. A kovetkező fül a Panaszok ahová folytatólag írhatjuk a beteg állapotváltozásait a kúra alatt. A következő fül a Zárójelentés, amelyre, ha rákattintunk a berendezés azonnal összegzi az addig bejegyzett rekordokat, méréseket, terápiákat és az epikrízisre vár, amelyet a terapauta tetszése szerint összegezhet. Ezután a Nyomtatás gombra kattintva a berendezés az egészet kinyomtatja. Ha mindent kitöltöttünk, kattintsunk a MENTÉS feliratra. Enélkül a berendezés nem enged tovább lépni.

13 IBR-SYSTEM ábra Ha visszatérő beteg kartonját szeretnénk behívni, akkor a Keresés feliratra kattintva - a már nyilvántartott betegek listája jelenik meg névsorban. Amikor egy beteget a visszarendelés alkalmával újra kívánunk kezelni, keressük ki név szerint és kattintsunk a névre, majd az OK feliratra. A beteg kartonja azonnal betöltődik. Egy páciens kartonját törölni is lehet az összes mérési adataival együtt. Ha ezt szeretnénk tenni kattintsunk a Törlés feliratra. Figyelem! A törölt adatok többé nem állíthatók vissza!!! A Kezelőlapok fület választva láthatjuk dokumentálva a kezelőlapok számát, a kezelések számát, a kezelések típusát (Q4P, Q5P, QSP, ACSP, stb.), a kezelés helyét, a mérési pontot, kezelőorvos nevét, a kezelés paramétereit, vizelet ph-t, státuszt, egyéb, reaktív anyagok és vizuális analóg skála mezőket. A felső részen sorszámozott füleket találunk melyek a paciens egy-egy látogatásakor készített adatokat tartalmazzák. A kiválasztott fülre kattintva

14 IBR-SYSTEM 14 megnyílik a kezelőlap. Módunkban áll bármely kezelőlapot visszamenőleg megtekinteni vagy betölteni és a diagnosztikát megnézni. Itt van lehetőség a törlés gombra (alul) kattintva egy-egy kezelőlapot törölni. 5. ábra A Vizuális skálán van mód beírni a páciens által mondott állapotváltozást. Körülbelül hány százalékkal javult az állapota? A pácienst megkérjük, hogy mondjon egy számot között amely szám azt jelenti, hogy a kezelések hatására milyen mértékű javulást érez. A 0 = teljesen panaszmentes állapot, (nincs fájdalom, nincs panasz) míg a 100 = a beteg első jelentkezésekor fennálló panaszok erőssége. A mezőbe a változás értékét írjuk be, tehát, hogy hány százalékkal változott páciensünk állapota, például 80 Az adatokat a Mentés gombra kattintva tárolhatjuk. Itt nyílik lehetőség a páciens régebbi mérési adatainak visszahívására. A Típus ablakban jelenik meg röviden a diagnosztika típusa pl. ACSP= AC spectrum. Az IBR-SYSTEM lehetővé teszi, hogy korábbi mérési görbéinket visszahívhassuk, értékelhessük vagy akár terápiára felhasználhassuk. Ha például kíváncsiak vagyunk arra, hogy két héttel ezelőtt milyen mérési értékeket kaptunk, van-e változás és ha igen akkor mekkora, nem kell mást

15 IBR-SYSTEM 15 tennünk csak rákattintunk példánkban a 3 fülre. Ezután kattintsunk a Betöltés kapcsolóra. A Kartonozóból a felső sorban található ikonokkal léphetünk tovább a mérés menükhöz. Quadráns Galván menü Négypontos mérés. Ezt a menüt választva mód van arra, hogy a páciens testének egyenáramú vezetőképességét mérjük a végtagok között. Ehhez a méréshez a pácienst ültessük le vagy fektessük le. A csipesz elektródókat helyezzük a csuklókra úgy, hogy megközelítőleg a csuklóhajlat volaris felszínére kerüljenek az fém érintkezők. A láb elektródákat úgy helyezzük fel, hogy a fém érintkezők a medialis boka fölé kerüljenek körülbelül három harántujjnyival. Majd helyezzük a a beteg homlokára a flexibilis homlok elektródát, amelyet az öntapadós fejfánttal rögzítünk. Minden esetben használjunk a elektródák és a bőr között valamilyen bő nedves textíliát vagy kontakt elektróda-gélt. Csatlakoztassuk az ötpólusú elektróda közös dugóját a készülék QUAD.PENT csatlakozójához, amely felett egy sárga LED világít. A banándugós kábelvégeket az EKG szabvány szerint csatlakoztassuk a kéz ill. lábelektrodákhoz. Jobb láb- fekete Bal láb- zöld Jobb kéz piros Bal kéz- sárga Homlok kék Kattintsunk a Quadráns Galván ikonra.

16 IBR-SYSTEM ábra A monitoron megjelenik egy felület, amelynek bal oldali vezérlő része szürke alapú, míg a jobb oldali mérő felületen egy sárga alapú grafikon látható. Függőleges beosztása ig terjed, vízszintesen négy egyenlő részre osztott. A bal oldali vezérlő felületen foglal helyet a Quadráns 4p, amely a négy pontos quadráns merest teszi lehetővé, míg közvetlenül alatta találhatjuk a Quadráns 5p jelzést, amellyel az öt pontos quadráns mérést választhatjuk ki. Alapbeállításban, a quadráns ikonra történő kattintás után a Quadráns 4p van kijelölve (ezt egy kis fekete pont jelzi). Kattintsunk most a Start gombra. Azt tapasztalni, hogy a berendezés fedőlapján levő emberfigura jobb és bal kezében egy-egy piros LED világít majd néhány másodperc múlva a LED-ek a jobbkézjobblábra tevődnek át, majd a többi relációban is világítanak. Újabb néhány másodperc elteltével a LED-ek a balkéz-ballábon végül a két lábon világítanak majd kialszanak. Eközben a berendezés elvégzi a mindig éppen világító két LED által jelzett végtagok közötti mérést. Ezzel a páciens vezetőképességét megmértük a szimmetrikus végtagpárok között. A mérési eredmények vastag oszlopdiagramok formájában a képernyőn megjelennek (ábra). A képernyő bal oldalán egy kör (benne egy emberkével) látható, amely négyfelé van osztva.

17 IBR-SYSTEM 17 A függőleges osztásvonal mellett megjelenik egy szám, amely a páciens jobboldali és baloldali vezetőképességének különbségét mutatja, ezt nevezzük Harmonizációs indexnek. Értéke a legoptimálisabb esetben nulla. A vízszintes osztásvonal melletti szám a páciens felsőteste és alsóteste vezetőképességének különbségét jelenti. Ahol nagyobb az eltérés, ott mutatkozik az elktrodinamikai státuszban nagyobb differencia. Ez elektrodinamikai eltérésekre, blokkokra utalhat. Ezután elvégezzük az ötpontos mérést, a testnegyedek státuszának meghatározására. Ötpontos mérés Ebben az üzemmódban a valóságos quadráns mérést végezzük el. Az elektródák helyzetén nem kell változtatni. Jobb láb- fekete Bal láb- zöld Jobb kéz piros Bal kéz- sárga Homlok- kék A készülék a méréseket most a homlokelektródához képest sorban fogja elvégezni. Először a jobb kéz majd a jobb láb ezután a bal láb, végül a bal kéz irányában történik a mérés. A kis kör most négy vonallal van felosztva. Függőlegesen, vízszintesen és átlósan. Az osztóvonalakra íródott számok az egymás melletti negyedek vezetőképességének különbségét jelentik. A mérési eredmények itt is tárolhatók és bármikor visszahívhatók. A Harmonizációs index optimális esetben ebben a relációban is nulla. Ezekkel a mérésekkel képet kapunk a szervezet bioelektromos háztartásáról, annak egyensúlyi állapotáról vagy eltéréseiről, blokkokról. Quadráns spektrum menü Ebben az üzemmódban lehetőség nyílik arra, hogy a Quadráns galván üzemmódban kiszűrt, a legnagyobb elektrodinamikai eltérést mutató, de egyébként bármely más relációban is, tetszőleges frekvencia tartományban spektrumfelvételt készítsünk. Képesek vagyunk meghatározni ezáltal például az un. frekvencia ablakokat (Adey-ablakok). Ezeken a frekvenciákon a szervezet, az általa generált jelekkel interferál vagy rezonál a készülék jeleivel. A jelsorozat minden esetben individuális és jellemző a mért páciensre.

18 IBR-SYSTEM 18 A vizsgált személy ellazultan fekszik, esetleg ellazultan ül. A Quadráns galván üzemmódban leírtak szerint felhelyezzük az elektródákat. Az A jelű 5 pólusú pácienskábelt csatlakoztassuk a QUAD/PENT feliratú aljzathoz a berendezésen. 7. ábra A képernyő bal oldalán található vezérlő felületen beállíthatók a kívánt mérési paraméterek. A jobb oldali mérő felületen két grafikon jelenik meg. A felső, Diagnosztika felirattal a felvett diagnosztikus spektrumképet mutatja, míg az alsó Terápia felirattal a modulált, a visszakezelési paraméterekkel korrigált grafikont jeleníti meg. Először válasszuk ki a mérés helyét. A Mérőpont felirat melletti kis ablakot kinyitjuk, majd kiválasztjuk a mérni kívánt relációt (pl. 4p jobbkézbalkéz). Ezután válasszuk ki a használni kívánt generátortípust (pl. IBR áram), majd válasszuk ki a használni kívánt hullámformájú jelet (pl. Sinus). Állítsuk be a dózis és a bázis szinteket (pl.50, 50), ezután állítsuk be a használni kívánt frekvenciatartomány kezdeti és végértékét (pl. kezdet=1 Hz, vége=100 Hz). A többi paraméterrel egyenlőre ne foglalkozzunk.

19 IBR-SYSTEM 19 Kattintsunk most a Diagnosztika kapcsolóra. A képernyő jobb oldalán a felső koordinátarendszerben a 0 tengely közelében egy vonal rajzolódik ki. Ez a páciens fentebb beállított paraméterek mellett felvett diagnosztikai spektrum képe. Várjuk meg amíg megjelenik a Diagnózis vége felirat, majd kattintsunk az OK gombra. Ekkor az alsó (terápia) koordinátarendszerben is kirajzolódik egy vonal. Itt azt a felvételt látjuk ami szerint a visszakezelés Terápia fog történni. A monitoron megjelenik a páciens kezelőlapja. A Státusz mezőbe bármilyen megjegyzést vagy dekurzus szöveget beírhatunk, majd a Mentés gombra kattintva a mérési értékek és a beírt szövegrész eltárolódnak. Ha nem kívánunk beírni semmit, akkor elég a bezárás gombra kattintani, mert az adatok automatikusan így is eltárolódnak. Most beállíthatjuk a visszakezelés paramétereit és a modulációs szűrőket. Először a Generátort állítsuk Normál feszültségre, a Hullám formát padig állítsuk például négyszögre, de általában ne sinusra. Állandó szint kijelölése esetén nincs diagnosztika, válasszunk A analóg visszakezelést, állítsuk be az Erősítést és a Terápiát indítva a készülék a teljes spektrumban állandó intenzitású jellel fog kezelni. Ha nem jelöljük be az állandó szintet, akkor további beállítási lehetőségeink vannak. A korrekciós mód ablakot kinyitva, az alábbiak közül választhatunk: A = Analóg visszakezelés Ai = Analóg inverz H = Harmónikus Di = Diszharmónikus inverz H+Di = Harmónikus és Diszharmónikus inverz együtt Válasszuk ki valamelyik Korrekciós módot és a Terápia grafikonon azonnal megjelenik a korrigált spektrum képe. Állítsuk be Kezelési időt 1-30 perc közé. Általában ne legyen rövidebb ez az idő mint a felvétel ideje lehetőleg annak kétszerese legyen. Lehetőség van 1,2, 10 beépített un. biológiai Szűrő kiválasztására, valamint az Információs tekercsek bekapcsolására. Amikor ezeket használjuk, a Bázis és Dózis szinteket minimum 70-es értékre állítsuk be. A Terápia kapcsolóra kattintva megkezdődik a fenti beállításokkal a kezelés. Kinyílik egy ablak, amelyben látható a kezelési idő múlása. Amikor az idő letelt, egy másik ablak jelenik meg Terápia vége felirattal. Kattintsunk az OK gombra. Ebben a menüben lehetőség van még az un. Biofeed üzemmód használatára is. Itt a beállításokat ugyan úgy kell elvégezni mint az előző esetben. Ha a Biofeed kapcsolóra kattintunk elindul egy Diagnosztika ciklus, majd

20 IBR-SYSTEM 20 amikor ez befejeződik, azonnal indul egy Terápia ciklus. Ezután ismét Diagnosztika majd Terápia következik. Ez így megy mindaddig, amíg a beállított Kezelési idő le nem telik. A Leállítás kapcsolóval bármelyik ciklus, bármikor megszakítható. Amennyiben egy jól bevált paraméterezést máskor is szeretnénk használni, lehetőség van a program tárolására. Ha a Program tárolása feliratú kapcsolóra kattintunk, kinyílik egy ablak Program neve felirattal. Írjunk be egy tetszőleges elnevezést (pl. Hasfájás) majd kattintsunk az OK -ra. Újabb ablak nyílik ki Program száma felirattal. Írjunk be ide egy számot (pl. 1123) majd ismét OK. Az így eltárolt programok bármikor ismét használhatók a Prg jelű ikonra kattintva. Voll-féle mérések menü A Dr.Voll felismerésén alapuló diagnosztikai mérés egyre közkedveltebbé válik az orvosok körében. Az IBR-SYSTEM ezért egy nagyérzékenységű Vollrendszert is tartalmaz, amely egyedülálló, Súlyozott diagnosztikai lehetőséget is biztosít.

21 IBR-SYSTEM ábra A mérés azon alapul, hogy a bőr speciális pontjainak vezetőképessége kapcsolatban van bizonyos belső szervek, szervrendszerek működésével és állapotával. Egy adott pontban történt mérési értékek változásaiból következtetni lehet a hozzá tartozó szervek állapotára. Ebben az üzemmódban ujjakon, kézfejeken, lábfejeken vagy a fejen található elektromosan aktív pontok egyenáramú vezetőképesség mérését tudjuk elvégezni. A mérésekhez a B jelű kétpólusú pácienskábelt kell használni. Csatlakoztassuk a kábelt a DC/AC feliratú aljzathoz. A vizsgált személy feküdjön a kezelőágyra hanyatt. Kézfejei és lábfejei legyenek szabadon. Egyik kezében fogja szorosan a hengeres indifferens kézi elektródát, amelyhez a neutrális (fekete) banándugót kell csatlakoztatni. A méréseket a másik kezén kezdjük a rugós tapintófej segítségével, amelyhez az aktív (piros) banándugót csatlakoztatjuk. Mindig a monitoron kijelölt ponton mérünk. A mérés automatikusan indul, ha a mérendő ponthoz érünk a vizsgálófejjel, majd 5 sec után befejeződik. Lehetőség van a lábkapcsoló használatára is. Ehhez pipáljuk ki a Lábkapcsoló

22 IBR-SYSTEM 22 használata pontot. Ilyenkor a mérés csak akkor indul el ha megnyomják a lábkapcsolót. Egy mérés befejezése után a berendezés automatikusan a következő mérendő pontra ugrik (amennyiben a Mérés után a következő pontra lép be van jelölve). A mérések befejeztével az eredmények elmenthetők. A régebbi eredmények bármikor visszahívhatók. A már megmért pont a képernyőn elszíneződik. Ha a mérés közben a vezetőképesség a relatív 100-as skálán 50 és 65 érték közé esett, a pont színe zöld lesz, ha ettől eltérő, akkor pirosra változik. Miután a pontokat megmértük, lehetőség van három féle diagnosztikai táblázat megtekintésére. A Diagnosztika gombra kattintva előjönnek ezek a táblázatok ( Mutató esés, Maximumérték, Súlyozás ). 9. ábra Ne felejtsük el a mérések után az eredményeket elmenteni!!!

23 IBR-SYSTEM 23 AC spektrum menü Az IBR-SYSTEM berendezés legszabadabban és bizonyos profilokban leggyakrabban alkalmazott üzemmódja. Lehetőséget nyújt a test bármely két pontja közötti diagnosztikus spektrumanalízisre. A terápiát itt is speciális szűrők vagy szűrő mátrixok szerint végezhetjük, amelyek segítségével a legoptimálisabban kiegyenlíthetjük a normálértékektől való eltéréseket, megszüntethetjük az elektrodinamikai blokkokat. A vizsgált személy feküdjön le és lazúljon el, esetleg ellazultan üljön. A kétpólusú pácienskábel közös csatlakozóját dugjuk a DC-AC jelű aljzatba, a kettő darab (piros és fekete) banándugót pedig csatlakoztassuk a páciensre rögzített EKG vagy lapelektródákhoz. Akár 1-1 ponton is mérhetünk kisebb felületű speciális lapelektródákkal vagy speciális kisfelületű EKG elektródákkal. Saját mérési protokoll kialakításában segítségünkre lehet, ha a képernyő baloldalán felül megjelenő A jelű kapcsolóra kattintunk. Azonnal a látótérbe kerül egy test-ábra, amelyen tetszés szerint kijelölhetük mérendő/kezelendő pontokat. Helyezzük fel a vizsgálni kívánt két pontra az elektródákat. A mérőkábel dugóját helyezzük a DC-AC aljzatba, amelyet ebben az esetben is a világító LED jelez a berendezésen. A képernyő bal oldalán található vezérlő felületen állítsuk be a kívánt mérési paraméterek. A jobb oldali mérő felületen a már ismerős két grafikon jelenik meg. A felső, Diagnosztika felirattal a felvett diagnosztikus spektrumképet mutatja, míg az alsó Terápia felirattal a modulált, a visszakezelési paraméterekkel korrigált grafikont jeleníti meg. Válasszuk ki a használni kívánt generátortípust (pl. IBR áram), majd válasszuk ki a használni kívánt hullámformájú jelet (pl. Sinus). Diagnosztikánál mindig sinus hullámformával dolgozzunk.

24 IBR-SYSTEM ábra Állítsuk be a dozis és a bázis szinteket (pl.70, 80). Ezután állítsuk be a használni kívánt frekvenciatartomány kezdeti és végértékét (pl. kezdet= 100 Hz, vége= 1 khz). A többi paraméterrel egyelőre ne foglalkozzunk. Ha a berendezés jól bevált programjait alklamazzuk, akkor elég a Prg menüpontból kiválasztanunk a kívánt programot. Ekkor a berendezés automatikusan beparaméterezi magát a program szerint. Kattintsunk ezután most a Diagnosztika kapcsolóra. A képernyő jobb oldalán a felső koordinátarendszerben a 0 tengely közelében egy vonal rajzolódik ki. Ez a páciens magnetodiagnosztikai spektrum képe. Várjuk meg amíg megjelenik a Diagnózis vége felirat, majd kattintsunk az OK gombra. Ekkor már az alsó, Terápia feliratú grafikonon is kirajzolódik egy vonal. Itt azt a görbét látjuk, ami szerint a visszakezelés, a terápia történni fog. Diagnózis vége feliratot követő az OK gombra kattintáskor azonnal megjelenik a vizsgált személy kezelőlapja. A Státusz mezőbe itt is bármilyen megjegyzést vagy dekurzus szöveget beírhatunk, majd a Mentés gombra kattintva a mérési értékek és a beírt szövegrész eltárolódnak. Ha nem írunk be semmit sem, akkor elég csak a bezárás gombra kattintani, az adatok automatikusan így is eltárolódnak.

25 IBR-SYSTEM 25 Most beállíthatjuk a visszakezelés paramétereit és a modulációs szűrőket. Először a Generátort állítsuk Normál feszültségre, a Hullám formát pedig állítsuk mondjuk négyszögre, de általában ne sinusra. Állandó szint kijelölése esetén már csak a kívánt Erősítés -t kell beállítani és a Terápia -ra kattintva a készülék a teljes spektrumban állandó intenzitású jellel fog kezelni. Ha nem jelöljük be az állandó szintet, akkor további beállítási lehetőségeink vannak. A korrekciós mód ablakot kinyitva, az alábbiak közül választhatunk: A = Analóg visszakezelés Ai = Analóg inverz H = Harmónikus Di = Diszharmónikus inverz H+Di = Harmónikus és Diszharmónikus inverz együtt Válasszuk ki a megfelelő Korrekciós módot. Ekkor a Terápia grafikonon azonnal megjelenik a korrigált, terápiás spektrum képe. Állítsuk be Kezelési időt. Ez általában ne haladja meg a 30 percet, de ne legyen rövidebb, mint a felvétel ideje sem. A mágneses üzemmódban is lehetőség van 1,2, 10 beépített un. biológiai Szűrő kiválasztására, valamint az Információs tekercsek bekapcsolására. Amikor ezeket használjuk, a Dózis szinteket minimum 70-es értékre állítsuk be. A Terápia kapcsolóra kattintva megkezdődik a fenti beállításokkal a kezelés. Kinyílik egy ablak, amelyben látható a kezelési idő múlása. Amikor az idő letelt, egy másik ablak jelenik meg Terápia vége felirattal. Kattinsunk az OK gombra. Ebben a menüben is lehetőség van az un. Biofeed üzemmód használatára is. A beállításokat ugyanúgy kell elvégezni mint az előző esetben. Ha a Biofeed kapcsolóra kattintunk elindul egy Diagnosztika ciklus, majd amikor ez befejeződik, azonnal indul egy Tarápia ciklus. Ezután ismét Diagnosztika majd Terápia következik. Ez így megy mindaddig, amíg a beállított Kezelési idő le nem telik. A Leállítás kapcsolóval bármelyik ciklus, bármikor megszakítható. Amennyiben egy jól bevált paraméterezést máskor is szeretnénk használni, lehetőség van a programként való eltárolására. Kattintsunk a Program tárolása feliratú kapcsolóra. Ekkor kinyílik egy ablak Program neve felirattal. Írjunk be egy tetszőleges elnevezést (pl. Dysmenorrhoea) majd kattintsunk az OK -ra. Újabb ablak nyílik ki Program száma felirattal. Írjunk be ide egy számot (pl. 1123) majd ismét OK. Az így eltárolt programok bármikor ismét használhatók a

26 IBR-SYSTEM 26 Prg jelű ikonra kattintva. A program száma az általunk adott szám lesz, míg a neve az általunk bairt szó vagy szavak. A kijelölés után a Leállításra kattintva eltüntethetjük a képet. A pont neve beíródik a Mérőpont felirat melletti ablakba. Itt bármilyen elnevezés megengedett. A paraméter beállítások a Quadráns spektrum menü pontban megismert módon történnek. Amennyiben egy jól bevált paraméterezést máskor is szeretnénk használni, itt is lehetőség van, hogy új programként eltároljuk. Ha a Program tárolása feliratú kapcsolóra kattintunk kinyílik egy ablak Program neve felirattal. Írjunk be egy tetszőleges elnevezést (pl. migrain) majd OK. Ujabb ablak nyílik ki Program száma felirattal. Írjunk be ide egy számot (pl. 1580) majd OK. Az így eltárolt programok bármikor ismét használhatók a Prg jelű ikonra kattintva. Potenciál menü Ezt az üzemmódot választva lehetőség van a test bármely két pontja közötti polaritáshelyes, nagyérzékenységű egyenfeszültség mérésére +/- 1000mV tartományban. Alkalmazása elsősorban a kutatásban jelentős. Csatlakoztassuk a Potenciál aljzathoz a kétpólusú BNC csatlakozót ( C jelű kábel). A piros banándugót dugjuk a rugós mérőfejbe, a fekete banándugós neutrális véget csatlakoztassuk a hengerelektrodához, de a neutrális vég csatlakozhat egy EKG csipeszhez is például valamelyik végtagra helyezve. A monitoron baloldalt megjelenik egy vaskos oszlopdiagram helye +/-1000 beosztással. Középen egy stilizált, középállású mutatós műszert látunk. Jobboldalt a már ismert testábra jelenik meg.

27 IBR-SYSTEM ábra A mérni kívánt pontra kattintunk, majd Start. A rugós tapintófejjel megérintjük a pontot, majd megnyomjuk a lábkapcsolót. A mérés 5 másodperc ideig tart, majd az eredmény a baloldalon oszlopdiagram formájában és numerikusan is megjelenik. A mérések befejeztével ne felejtsük el a Mentés -t! Fog menü Ebben az üzemmódban lehetséges a fémmel kezelt vagy fémmel érintkező fogak, mint például tömések, hidak, koronák fémváza és a szájnyálkahártya között kialakul galvánáram aktivitásának mérése. A fém és a dentin között sok esetben elektrolit áram keletkezhet. Ekkor a fém és a szervezet között egy galvánelem lép működésbe, amely folyamatosan áramot termel. Ezt az áramot mérjük. Hasonló folyamat indulhat el egyébként akkor is, ha a tömés elégtelen polírozása és finírozása miatt, nem tökéletes az egyébként elektromosságot nem vezető tömőanyag és a fog közötti széli záródás. A Dental check jelű csatlakozóhoz csatlakoztassuk a fogteszt elektródákkal szerelt BNC dugót D jelű kábelt. A páciens szájában az egyik

28 IBR-SYSTEM 28 elektródát a nyelvhez A vagy a szájnyálkahártya valamelyik részéhez érintjük, a másikat a vizsgálni kívánt fém részhez. 12. ábra A monitoron baloldalon megjelenik egy teljes fogsor képe középen egy függőleges mutatósáv, jobboldalon egy grafikon, amelynek vízszintes tengelyén az idő (1 sec-ig), míg függőleges tengelyén áramerősség (10 A-ig) beosztással. A mérés előtt kattintsunk a monitor felületének baloldali részén látható sémás ábrán a mérendő fog mellett elhelyezett mezőre. Ekkor a kiválasztott fog előtti mezőt határoló vonal szaggatottan rajzolódik ki. Kattintsunk a Kezdet gombra és a fenti módon használjuk a mérőelektródákat. Ha a fogáram legalább 0,5 A, akkor a mérés elindul és 1 másodperc múlva befejeződik. Ha a mért áramerősség a mérési idő végére 1 A alá esik, a kirajzolt diagram zöld színű lesz és a kijelölt fog melletti mező színe is zöldre változik. Ez normális, egészséges viszonyokat jelent. Ha a mérési idő végén a mért érték 3 A felett van, a diagram és a mező színe piros lesz. Ez az érték a normálisnál magasabb, így fennáll annak a lehetősége, hogy biológiailag zárt áramkör alakul ki és ez kedvezőtlenül befolyásolhatja az adott foghoz tartozó szerv vagy szervrendszer funkciós köreit.

29 IBR-SYSTEM 29 Ez pedig hónapok, évek alatt a csatolt szervben vagy szervrendszerben betegségeket idézhet elő. A képernyő középső részén láthatók az éppen kiválasztott foghoz tartozó érintett szervek listája. Mérések után ne felejtsük elmenteni az eredményeket! Mágneses spectrum menü Az IBR-SYSTEM a világon elsőként tette lehetővé a mikrointenzitású mágneses spektrumanalízisen alapuló diagnosztikát és terápiát. Ezt a menüpontot választva a test bármely területről, tetszőleges frekvencia tartományban mágneses spektrumfelvételt készíthetünk a felületre helyezett speciális elektromágneses elektródák segítségével. Ezáltal képesek vagyunk meghatározni pulzáló mágneses terekkel is az un. frekvencia ablakokat (Adey-ablakok). Ezeken a frekvenciákon a szervezet, az általa generált jelekkel interferál vagy rezonál a készülék jeleivel. A jelsorozat minden esetben individuális és jellemző a mért páciensre. 13. ábra

30 IBR-SYSTEM 30 A vizsgált személy ellazultan fekszik, esetleg ellazultan ül. Felhelyezzük az érintett vagy vizsgálni kívánt testfelületre a mágneses elektródákat és az öntapadós hevederekkel rögzítjük.. Az elektródadugóját a mágneses csatlakozó aljzatba dugjuk, amelyet ebben az esetben is a világító LED jelez a berendezésen. A képernyő bal oldalán található vezérlő felületen beállíthatók a kívánt mérési paraméterek. A jobb oldali mérő felületen két grafikon jelenik meg. A felső, Diagnosztika felirattal a felvett diagnosztikus spektrumképet mutatja, míg az alsó Terápia felirattal a modulált, a visszakezelési paraméterekkel korrigált grafikont jeleníti meg. Válasszuk ki a használni kívánt generátortípust (pl. IBR áram), majd válasszuk ki a kívánt hullámformájú jelet (pl. Sinus). Diagnosztikánál mindig sinus hullámformával dolgozzunk. Állítsuk be a dozis és a bázis szinteket (pl.50, 100). Ebben az üzemmódban a bázis mindig 100-as értéken álljon. Ezután állítsuk be a használni kívánt frekvenciatartomány kezdeti és végértékét (pl. kezdet= Hz, vége= Hz). A többi paraméterrel egyenlőre ne foglalkozzunk. Ha a berendezés jól bevált programjait alklamazzuk, akkor elég a Prg menüpontból kiválasztanunk a kívánt programot. Ekkor a berendezés automatikusan beparaméterezi magát a program szerint és nem kell bajlódnunk vele. Kattintsunk ezután most a Diagnosztika kapcsolóra. A képernyő jobb oldalán a felső koordinátarendszerben a 0 tengely közelében egy vonal rajzolódik ki. Ez a páciens magnetodiagnosztikai spektrum képe. Várjuk meg amíg megjelenik a Diagnózis vége felirat, majd kattintsunk az OK gombra. Ekkor már az alsó, Terápia feliratú grafikonon is kirajzolódik egy vonal. Itt azt a görbét látjuk, ami szerint a visszakezelés, a terápia történni fog. Diagnózis vége feliratot követő az OK gombra kattintáskor azonnal megjelenik a vizsgált személy kezelőlapja. A Státusz mezőbe itt is bármilyen megjegyzést vagy dekurzus szöveget beírhatunk, majd a Mentés gombra kattintva a mérési értékek és a beírt szövegrész eltárolódnak. Ha nem írunk be semmit sem, akkor elég csak a bezárás gombra kattintani, az adatok automatikusan így is eltárolódnak. Most beállíthatjuk a visszakezelés paramétereit és a modulációs szűrőket. A Generátort most is állítsuk Normál feszültségre, a Hullám formát pedig például négyszögre, de általában ne sinusra. Állandó szint kijelölése esetén már csak a kívánt Erősítés -t kell beállítani és a Terápia -ra kattintva a készülék a teljes spektrumban állandó intenzitású jellel fog kezelni.

31 IBR-SYSTEM 31 Ha nem jelöljük be az állandó szintet, akkor további beállítási lehetőségeink vannak. A korrekciós mód ablakot kinyitva, az alábbiak közül választhatunk: A = Analóg visszakezelés Ai = Analóg inverz H = Harmónikus Di = Diszharmónikus inverz H+Di = Harmónikus és Diszharmónikus inverz együtt Válasszuk ki a megfelelő Korrekciós módot. Ekkor a Terápia grafikonon azonnal megjelenik a korrigált, terápiás spektrum képe. Állítsuk be Kezelési időt. Ez általában ne haladja meg a 30 percet, de ne legyen rövidebb, mint a felvétel ideje sem. A mágneses üzemmódban is lehetőség van 1,2, 10 beépített un. biológiai Szűrő kiválasztására, valamint az Információs tekercsek bekapcsolására. Amikor ezeket használjuk, a Dózis szinteket minimum 70-es értékre állítsuk be. A Terápia kapcsolóra kattintva megkezdődik a fenti beállításokkal a kezelés. Kinyílik egy ablak, amelyben látható a kezelési idő múlása. Amikor az idő letelt, egy másik ablak jelenik meg Terápia vége felirattal. Kattinsunk az OK gombra. Ebben a menüben is lehetőség van az un. Biofeed üzemmód használatára is. A beállításokat ugyanúgy kell elvégezni mint az előző esetben. Ha a Biofeed kapcsolóra kattintunk elindul egy Diagnosztika ciklus, majd amikor ez befejeződik, azonnal indul egy Tarápia ciklus. Ezután ismét Diagnosztika majd Terápia következik. Ez így megy mindaddig, amíg a beállított Kezelési idő le nem telik. A Leállítás kapcsolóval bármelyik ciklus, bármikor megszakítható. Amennyiben egy jól bevált paraméterezést máskor is szeretnénk használni, lehetőség van a programként való eltárolására. Kattintsunk a Program tárolása feliratú kapcsolóra. Ekkor kinyílik egy ablak Program neve felirattal. Írjunk be egy tetszőleges elnevezést (pl. Dysmenorrhoea) majd kattintsunk az OK -ra. Újabb ablak nyílik ki Program száma felirattal. Írjunk be ide egy számot (pl. 2340) majd ismét OK. Az így eltárolt programok bármikor ismét használhatók a Prg jelű ikonra kattintva. A program száma az általunk adott szám lesz, míg a neve az általunk beírt szó vagy szavak.

32 IBR-SYSTEM 32 Lézer menü Ezt a menüt választva individuális soft-laser terápiát végezhetünk. Az IBR- SYSTEM a világon elsőként alkalmaz a páciens saját rezgései által vezérelt softlaser terápiát. A Quadráns spektrum, az AC spektrum vagy a Mágneses spektrum üzemmódokban a páciensről készített individuális jelsorozatta vezérelhetjük a lézersugarat. Így nem csak az időtartammal dozíroz-hatunk, mint a hagyományos soft-laserek esetében, hanem a páciensről kapott információkkal is módulálhatjuk a lasert. A kezelőfejnek frekvenciamodulációs és amplitudómodulációs bemenete van. A laser kezeléshez a páciens tetszőleges, előzetesen készített individuális spektrum-felvétele használható. Ezt a legegyszerűbben úgy érhetjük el, hogy a Quadráns spektrum, az AC spektrum vagy a Mágneses spektrum üzemmódokban a páciensről készített individuális spektrum görbék valamelyikét, amelyik alapján vezérelni szeretnénk a lasert, kiválasztjuk. ezután egyszerűen csak rákattintunk a Lézer ikonra. 14. ábra

33 IBR-SYSTEM 33 A terápia paraméterezését, a már ismertek szerint végezhetjük el, hiszen a korrekciós modulációk itt is alkalmazhatók. Állandó szint kijelölése esetén állítsuk be a kívánt Erősítés -t és kattintsunk a Terápia -ra. A készülék a teljes spektrumban állandó intenzitású jellel fog kezelni. Ha nem jelöljük be az állandó szintet, akkor további beállítási lehetőségeink vannak. A korrekciós mód ablakot kinyitva, az alábbiak közül választhatunk: A = Analóg visszakezelés Ai = Analóg inverz H = Harmónikus Di = Diszharmónikus inverz H+Di = Harmónikus és Diszharmónikus inverz együtt Válasszuk ki a megfelelő Korrekciós módot. Ekkor a Terápia grafikonon azonnal megjelenik a korrigált, terápiás spektrum képe. Állítsuk be Kezelési időt. Ez általában ne haladja meg a 30 percet, de ne legyen rövidebb, mint a felvétel ideje. A Terápia kapcsolóra kattintva megkezdődik a fenti beállításokkal a kezelés. A beállított frekvenciatartományban addig sweep-el a berendezés, amíg a kezelési idő le nem telik. Ez alatt folyamatosan működik az individuális soft-laser terápia. A képernyő felület alsó részében nyitva van egy ablak, amelyben látható a kezelési idő múlása. Amikor az idő letelt, egy másik ablak jelenik meg Terápia vége felirattal. Kattintsunk az OK gombra. A Leállítás kapcsolóval bármelyik ciklus, bármikor megszakítható. Amennyiben egy jól bevált paraméterezést máskor is szeretnénk használni, lehetőség van a programként való eltárolására. Kattintsunk a Program tárolása feliratú kapcsolóra. Ekkor kinyílik egy ablak Program neve felirattal. Írjunk be egy tetszőleges elnevezést (pl. Epicondylitis) majd kattintsunk az OK -ra. Újabb ablak nyílik ki Program száma felirattal. Írjunk be ide egy számot (pl. 5250) majd ismét OK. Az így eltárolt programok bármikor ismét használhatók a Prg jelű ikonra kattintva. A program száma az általunk adott szám lesz, míg a neve az általunk beírt szó vagy szavak. MR menü (mikro-mágneses rezonancia) (anyag vizsgálat) Ebben az üzemmódban bármilyen anyag vizes oldatának, - mint például homeopatikus szerek, élelmiszerek, gyógyszerek, allergének, toxinok, stb. -

34 IBR-SYSTEM 34 mágneses spektrumfel-vételét elkészíthetjük tetszőleges frekvenciatartományban, majd később bármikor felhasználhatjuk ezt az információ spektrumot akár speciális oldatok elkészítésére vagy akár betegek kezelésére. Az anyagok esetében duplikációt, másolást is végezhetünk, de akár elektromos homeopátiát is alkalmazhatunk ebben a menüben. 15. ábra A készüléken a Magnetic kimenet és az Ext.peek bemenet melletti csatlakozók lesznek aktívak. A tartozékként szállított külső mágneses fejet G csatlakoztassuk az ábra szerint a berendezéshez (ábra). A fej bemenetét a Magnetic csatlakozóhoz, kimenetét az Ext.peek bemenethez kell csatlakoztatni. A mágneses fejben levő üregbe kell, a kémcsőbe helyezett vagy ampullában levő, anyagot helyezni. A monitoron megjelenő kép bal oldalán fent a Név melletti ablakba kell beírni a vizsgálandó anyag nevét vagy jelét. A vizsgálati és kezelési paramétereket ugyan úgy kell beállítani, mint az előző spektrum üzemmódokban történt. A képernyő bal oldalán található vezérlő felületen beállíthatók a kívánt mérési paraméterek. A jobb oldali mérő felületen két grafikon jelenik meg. A felső,

35 IBR-SYSTEM 35 Diagnosztika felirattal a felvett diagnosztikus spektrumképet mutatja, míg az alsó Terápia felirattal a modulált, a visszakezelési paraméterekkel korrigált grafikont jeleníti meg. Válasszuk ki a használni kívánt generátortípust (pl. IBR áram), majd válasszuk ki a használni kívánt hullámformájú jelet (pl. Sinus). Diagnosztikánál mindig sinus hullámformával dolgozzunk. Állítsuk be a dozis és a bázis szinteket (pl.50, 100). Ebben az üzemmódban a bázis mindig 100-as értéken álljon. Ezután állítsuk be a használni kívánt frekvenciatartomány kezdeti és végértékét (pl. kezdet= Hz, vége= Hz). A többi paraméterrel egyelőre ne foglalkozzunk. Ha a berendezés jól bevált programjait alkalmazzuk, akkor elég a Prg menüpontból kiválasztanunk a kívánt programot. Ekkor a berendezés automatikusan beparaméterezi magát a program szerint és nem kell bajlódnunk vele. Kattintsunk most a Vizsgálat kapcsolóra. A képernyő jobb oldalán a felső koordinátarendszerben a 0 tengely közelében egy vonal rajzolódik ki. Ez a vizsgált magnetodiagnosztikai spektrum képe. Várjuk meg amíg megjelenik a Diagnózis vége felirat, majd kattintsunk az OK gombra. Ekkor már az alsó, Terápia feliratú grafikonon is kirajzolódik egy vonal. Itt azt a görbét látjuk, ami szerint a kimeneti jel spektruma változik a beállításoknak megfelelően. Diagnózis vége feliratot követő az OK gombra kattintáskor azonnal megjelenik a kezelőlap felület. A Státusz mezőbe bármilyen megjegyzést beírhatunk, majd a Mentés gombra kattintva a mérési értékek és a beírt szövegrész eltárolódik. Ha nem írunk be semmit sem, akkor elég csak a bezárás gombra kattintani, az adatok automatikusan így is eltárolódnak. Most beállíthatjuk a Kompozíció paramétereit és a modulációs szűrőket. A Generátort állíthatjuk például Normál feszültségre, a Hullám formát pedig például négyszögre vagy tetszés szerint bármely lehetőséget alkalmazhatjuk. Állandó szint kijelölése esetén már csak a kívánt Erősítés -t kell beállítani és a Terápia -ra kattintva a készülék a teljes spektrumban állandó intenzitású jellel fog kezelni. Ha nem jelöljük be az állandó szintet, akkor további beállítási lehetőségeink vannak. A korrekciós mód ablakot kinyitva, az alábbiak közül választhatunk: A = Analóg visszakezelés Ai = Analóg inverz H = Harmónikus Di = Diszharmónikus inverz H+Di = Harmónikus és Diszharmónikus inverz együtt

36 IBR-SYSTEM 36 Válasszuk ki a megfelelő Korrekciós módot. Ekkor a Terápia grafikonon azonnal megjelenik a korrigált spektrum képe. Állítsuk be a Kezelési időt. Ez duplikáció vagy anyagok kezelése, Kompozíció során tetszés szerinti lehet. Az Anyag üzemmódban is lehetőség van 1,2, 10 beépített un. biológiai Szűrő kiválasztására, valamint az Információs tekercsek bekapcsolására. Amikor ezeket használjuk, a Dózis szinteket minimum 70-es értékre állítsuk be. A Kompozíció kapcsolóra kattintva megkezdődik a fenti beállításokkal a kezelés. Kinyílik egy ablak, amelyben látható a kezelési idő múlása. Amikor az idő letelt, egy másik ablak jelenik meg Terápia vége felirattal. Kattintsunk az OK gombra. A Leállítás kapcsolóval bármelyik ciklus, bármikor megszakítható. Amennyiben egy jól bevált paraméterezést máskor is szeretnénk használni, például rendszeresen készítenénk egy bizonyos oldatot, lehetőség van a korábbiakhoz hasonlóan, programként való eltárolásra. Kattintsunk a Program tárolása feliratú kapcsolóra. Ekkor kinyílik egy ablak Program neve felirattal. Írjunk be egy tetszőleges elnevezést (pl. Ekcéma oldat) majd kattintsunk az OK -ra. Újabb ablak nyílik ki Program száma felirattal. Írjunk be ide egy számot (pl. 3344) majd ismét OK. Az így eltárolt programok bármikor ismét használhatók a Prg jelű ikonra kattintva. A program száma az általunk adott szám lesz, míg a neve az általunk beírt szó vagy szavak. Kalibráció menü Minden érzékeny mérőberendezést a legpontosabb és legprecízebb mérés érdekében rendszeresen hitelesíteni kell. Ezért a berendezés bekapcsolása után, minden esetben végezzük el a következőket. A monitoron megjelenő főmenüből válasszuk a kalibráció üzemmód ikonját és kattintsunk rá az egérrel. A képernyőn megjelenik egy koordináta rendszer, amelyben lassan emelkedő vonal rajzolódik ki. Várjuk meg a Kalibrálás vége felirat megjelenését, majd kattintsunk az OK -ra. A kalibrálás során a berendezés leellenőrzi az összes frekvenciabeállítást, hogy az a lehető legmaximálisabban pontos legyen. Amikor a készüléket nem használjuk legalább 5 percig, ez a kalibrálás automatikusan lefut.

37 IBR-SYSTEM ábra Program menü A programok menüpontban lehetőségünk nyílik a gépben a gyártó által eltárolt, illetve magunk által elmentett programok előhívására. Erre az ikonra kattintva egy Program nevű táblázat kerül a látótérbe. A bal oldali oszlopában a programok száma, jobb oldali oszlopában a számhoz tartozó programnév látható. Kattintsunk a program számára vagy a program nevére, majd a párbeszédpanel alján a Kiválaszt gombra. Ekkor a párbeszédpanel eltűnik és megjelenik a programhoz tartozó képernyőfelület, amelynek jobb felső sarkában folyamatosan látható az általunk kiválasztott program száma. A programok szám vagy név szerint sorba rendezhetők. Ehhez kattintson a rendezni kívánt oszlop fejlécére. A rendezés szerinti fejléc vastag betűvel jelenik meg.

38 IBR-SYSTEM ábra A programok használatával az évek és a kutatások során kipróbált több ezer diagnosztikai és terápiás program közül választhatunk. Amikor a programot kiválasztottuk, a berendezés automatikusan elvégzi a megfelelő paraméterek beállítását. Attól függően, hogy diagnosztizálni vagy kezelni akarunk, a Diagnosztika vagy a Terápia gomb megnyomásával a gép azonnal elindítja a folyamatot. A programokról külön fejezet szól, de előzetesen már itt bemutatjuk a programok struktúráját, a könnyebb eligazodás végett. Info menü Ezt a menüt választva kinyílik egy ablak, ahol láthatóvá válnak: A készülék sorszáma: Engedélyezett kezelések száma: Összes kezelés száma: Kód: feliratú ablak látható. Ezek az adatok a szervizelés szempontjából fontosak, a felhasználónak nincs vele teendője.

EAV v2.0 szoftver verzió újdonságok a v1.8.20 verzióhoz képest

EAV v2.0 szoftver verzió újdonságok a v1.8.20 verzióhoz képest EAV v2.0 szoftver verzió újdonságok a v1.8.20 verzióhoz képest Betegek keresése... 2 Csatolmány a betegkartonhoz... 2 Mérések összehasonlítása...3 Fejpontok... 4 Allergia teszt... 4 Balancer... 5 Étrend

Részletesebben

Gyorsított jegybeírás. Felhasználói dokumentáció verzió 2.0.

Gyorsított jegybeírás. Felhasználói dokumentáció verzió 2.0. Gyorsított jegybeírás Felhasználói dokumentáció verzió 2.0. Budapest, 2006 Változáskezelés Verzió Dátum Változás Pont Cím Oldal Kiadás: 2006.02.17. Verzió: 2.0. Oldalszám: 2 / 19 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

SZAKIN program használati útmutató: A megjelenő képernyő baloldalán találjuk a választó mezőt, a jobboldali részen a

SZAKIN program használati útmutató: A megjelenő képernyő baloldalán találjuk a választó mezőt, a jobboldali részen a SZAKIN program használati útmutató: A SZAKIN program indításakor az alábbi képernyő jelenik meg: A megjelenő képernyő baloldalán találjuk a választó mezőt, a jobboldali részen a megjelenítő mezőt. Választó

Részletesebben

POSZEIDON dokumentáció (1.2)

POSZEIDON dokumentáció (1.2) POSZEIDON dokumentáció (1.2) Bevezetés a Poszeidon rendszer használatába I. TELEPÍTÉS Poszeidon alkalmazás letölthető: www.sze.hu/poszeidon/poszeidon.exe Lépések: FUTTATÁS / (FUTTATÁS) / TOVÁBB / TOVÁBB

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

DKÜ ZRT. A Portál rendszer felületének általános bemutatása. Felhasználói útmutató. Támogatott böngészők. Felületek felépítése. Információs kártyák

DKÜ ZRT. A Portál rendszer felületének általános bemutatása. Felhasználói útmutató. Támogatott böngészők. Felületek felépítése. Információs kártyák A Portál rendszer felületének általános bemutatása Felhasználói útmutató Támogatott böngészők Internet Explorer 9+ Firefox (legújabb verzió) Chrome (legújabb verzió) Felületek felépítése Információs kártyák

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Gyakori kérdések. Személyes adatlap, Felhasználó adatlapja... 4. Hol tudom saját személyes adataimat módosítani?... 4

Gyakori kérdések. Személyes adatlap, Felhasználó adatlapja... 4. Hol tudom saját személyes adataimat módosítani?... 4 Gyakori kérdések Tartalom Személyes adatlap, Felhasználó adatlapja... 4 Hol tudom saját személyes adataimat módosítani?... 4 Hogy tudok beteget kiválasztani?... 4 Hol tudom a Beteg, vagy Segítő személyes

Részletesebben

A program telepítése

A program telepítése program telepítése Töltse le a telepítőt a www.kocheskochkft.hu internetes oldalról. Programjaink menü alatt válassza a Egyszerűsített foglalkoztatással kapcsolatos nyilvántartás programot, kattintson

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás.

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. 1. ábra A program, indítás után az 1. ábra szerint fog megjelenni. Ebben az ablakban tudunk új alkatrészt felvinni vagy meglévőt módosítani.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ VÉRADÁS IDŐPONT SZERKESZTŐ (verzió: 1.2) 2013. április 1. Tartalomjegyzék 1. Telepítés és indítás... 3 2. Frissítés... 3 3. Beállítás... 4 4. Felület... 4 5. Véradó helyszínek...

Részletesebben

A számítógépes adatgyűjtő program használata

A számítógépes adatgyűjtő program használata A számítógépes adatgyűjtő program használata I. Bekapcsolás 1. Az elosztó szekrényen lévő főkapcsoló felkapcsolásával helyezzük a Sütő berendezést feszültség alá! 2. Vezérlés be feliratú nyomógombot ütközésig

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

A Szoftvert a Start menü Programok QGSM7 mappából lehet elindítani.

A Szoftvert a Start menü Programok QGSM7 mappából lehet elindítani. Telepítés A programot a letöltött telepítőprogrammal lehet telepíteni. A telepítést a mappában lévő setup.exe fájlra kattintva lehet elindítani. A telepítő a meglévő QGSM7 szoftver adatbázisát törli. Ezután

Részletesebben

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 3.1 ELSŐ FUTTATÁS 5 3.2 TULAJDONOSI ADATLAP 6 3.3 REGISZTRÁLÁS 6 3.4 AKTIVÁLÁS 6 3.5 MÉRÉS 7 3.5.1 ÜGYFÉL

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon:

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon: Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon: 1. Belépés a szerkesztőfelületre A következő webcímre belépve - http://www.zalaegerszeg.hu/licoms/login - megjelenik a szerkesztőfelület beléptető ablaka,

Részletesebben

Első egyéni feladat (Minta)

Első egyéni feladat (Minta) Első egyéni feladat (Minta) 1. Készítsen olyan programot, amely segítségével a felhasználó 3 különböző jelet tud generálni, amelyeknek bemenő adatait egyedileg lehet változtatni. Legyen mód a jelgenerátorok

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV XMAP (EXTENDED MAP) KEZELÉSI ÚTMUTATÓ (TATABÁNYA VÁROS KÖZLEKEDÉSE)

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV XMAP (EXTENDED MAP) KEZELÉSI ÚTMUTATÓ (TATABÁNYA VÁROS KÖZLEKEDÉSE) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV XMAP (EXTENDED MAP) KEZELÉSI ÚTMUTATÓ (TATABÁNYA VÁROS KÖZLEKEDÉSE) 1. Bevezető Az XMap egy korszerű, internetes, böngésző alapú, térképes utastájékoztató szoftver. Jelenleg Tatabánya

Részletesebben

Útmutató. Amennyiben a vállalkozás rendelkezik ügyfélkapu hozzáféréssel a KÜJ és KTJ számok igénylése a következők szerint történik:

Útmutató. Amennyiben a vállalkozás rendelkezik ügyfélkapu hozzáféréssel a KÜJ és KTJ számok igénylése a következők szerint történik: Útmutató A KÜJ és KTJ számot elektronikusan kell igényelni a területileg illetékes környezetvédelmi hatóságtól. Az igénylés feltétele, hogy az igénylő rendelkezzen ügyfélkapu hozzáféréssel, amennyiben

Részletesebben

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése Telepítő fájl letöltése honlapunkról A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése A honlapunkon (www.novitax.hu) található telepítő fájlt (novitax2007-setup.exe) le kell tölteni a számítógép egy

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék... Tartalomjegyzék Az Ultralieve Pro készülék...2 Az ultrahang előnyös hatásai...2 Milyen problémák kezelésére használható a készülék...2 A készüléket tilos használni...3 Az Ultralieve Pro részei...4 Az ultrahang

Részletesebben

Belépés Budapest, Ady Endre utca

Belépés Budapest, Ady Endre utca MultiSchool3 Szülő modul felhasználói útmutató A modul a szülők számára készült, használatával az alábbiakra van lehetőség: 1) Gyermek alapadatainak megtekintése 2) Gyermek korábbi tranzakcióinak megtekintése,

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Smart Scale US10C Használati utasítás

Smart Scale US10C Használati utasítás Smart Scale US10C Használati utasítás 1. Töltse le az applikációt UMAX Smart Scale okosmérleg vezeték nélküli kapcsolattal csatlakozik mobiltelefonokhoz vagy tabletekhez. Ehhez egy Feelfit Health Fitness

Részletesebben

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by ) 2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret

Részletesebben

Órarendkészítő szoftver

Órarendkészítő szoftver SchoolTime Órarendkészítő szoftver 2.0 verzió Tartalomjegyzék: 1., Belépés a programba...3 2., Órarend főtábla...3 3., Tanátok...4 3.1., Új tanár felvitele, módosítása...4 3.2., Tanár törlése...4 3.3.,

Részletesebben

EDInet Connector telepítési segédlet

EDInet Connector telepítési segédlet EDInet Connector telepítési segédlet A cégünk által küldött e-mail-ben található linkre kattintva, a következő weboldal jelenik meg a böngészőben: Az EdinetConnectorInstall szövegre klikkelve(a képen pirossal

Részletesebben

RPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás

RPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás RPS-1 ph/rx Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

ONLINE SZAKÉRTŐI KERETRENDSZER

ONLINE SZAKÉRTŐI KERETRENDSZER FELHASZNÁLÓI SEGÉDLET 1. ÁBRA 1.Lépés Szakértői rendszer főbb paramétereinek megadása 0. Ellenőrzés bekapcsolása (Ha első alkalommal használja a rendszert ajánlott kipipálni). A rendszer a megadott paramétereket

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

TABULÁTOROK TÁBLÁZATOK KÉSZÍTÉSE. A táblázatok készítésének lehetőségei:

TABULÁTOROK TÁBLÁZATOK KÉSZÍTÉSE. A táblázatok készítésének lehetőségei: TABULÁTOROK A tabulátorokat a szavak soron belüli pontos pozicionálására használjuk. A tabulátorokat valamilyen pozícióhoz kötjük. A pozíciók beállíthatók vonalzón vagy a Formátum menü Tabulátorok menüpontjának

Részletesebben

Nemzeti Társadalmi Felzárkóztatási Stratégia indikátor rendszer

Nemzeti Társadalmi Felzárkóztatási Stratégia indikátor rendszer Szociális ÁIR (Szociális Ágazati Információs Rendszer) Nemzeti Társadalmi Felzárkóztatási Stratégia indikátor rendszer Felhasználói útmutató Budapest, 2012. december 1 Tartalomjegyzék 1. Előzmények, célok...

Részletesebben

Segédlet az Eger Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal által kiadott, PHEGER_1231-es építményadó bevallásához használt elektronikus nyomtatványhoz.

Segédlet az Eger Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal által kiadott, PHEGER_1231-es építményadó bevallásához használt elektronikus nyomtatványhoz. Segédlet az Eger Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal által kiadott, PHEGER_1231-es építményadó bevallásához használt elektronikus nyomtatványhoz. Elektronikus adóbevallását a NAV portáljáról letöltött

Részletesebben

Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása

Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása Szakrendelések nyitva tartásának nyilvántartása Alapok, Munkahelyek nyitva tartás sorra kattintva megjelenik az alábbi ablak: A Lista fülön, jelöljük ki azt a munkahelyet, amelynek a nyitvatartási rendjén

Részletesebben

Tanrend jelentő képző szervek részére

Tanrend jelentő képző szervek részére Tanrend jelentő képző szervek részére Felhasználói segédlet Tartalomjegyzék Belépés Tanrend jelentő felület Új tanrend jelentő Névsor megadása Névsor megadása jelentkezési lap alapján Névsor nyomtatása

Részletesebben

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással

Részletesebben

Grafikonrajzoló. Felhasználói kézikönyv. UNIQA Biztosító Zrt.

Grafikonrajzoló. Felhasználói kézikönyv. UNIQA Biztosító Zrt. Grafikonrajzoló Felhasználói kézikönyv UNIQA Biztosító Zrt. 1 Tartalomjegyzék I. Eszközalapok kiválasztása... 3 1. Kiválasztott eszközalapok - felső sáv... 3 2. Kereső/szűrő sáv... 4 3. Eszközalapokat

Részletesebben

Minőségellenőrzési kérdőív kitöltő program Felhasználói kézikönyv

Minőségellenőrzési kérdőív kitöltő program Felhasználói kézikönyv Minőségellenőrzési kérdőív kitöltő program Felhasználói kézikönyv Magyar Könyvvizsgálói Kamara 2010. augusztus 18. Tartalom A program főablaka... 3 A fejléc, a felső menüsor valamint az eszköztár... 4

Részletesebben

Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése

Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése 1.oldal Bevezető Ez a dokumentum azt mutatja be, hogyan lehet egyszerűen lépésről lépésre felkonfigurálni egy Avemia HF szériás hibrid, vagy IP rögzítőre Sunell

Részletesebben

Kifizetések kezelése. 1 Kifizetési dátumok megadása pénzügyi kódokhoz

Kifizetések kezelése. 1 Kifizetési dátumok megadása pénzügyi kódokhoz Kifizetések kezelése 1 Kifizetési dátumok megadása pénzügyi kódokhoz 1.1 Pénzügyi kódok menüponttól indulva Pénzügyek (kék menüpont, csak lenyitni + jelnél)(78600)/kifizetési jogcímek (jogcím kiválasztása)

Részletesebben

ServiceTray program Leírás

ServiceTray program Leírás ServiceTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés szerviz munkalapok státuszai a Törölve és Lezárva státuszt leszámítva a munkalap különböző nyitott állapotát jelzik, melyek valamilyen tevékenységet jeleznek.

Részletesebben

Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710. Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz. Magyar

Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710. Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz. Magyar Mio Technology Limited www.mio-tech.be C510, C710 Gyors használati utasítás a Mio Map v3 programhoz Magyar 2 A Fő menü Amikor a Mio Map elindul, a fő menü jelenik meg. Innen lehet elérni a Mio Map minden

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához A WEB EDInet rendszer használatához internet kapcsolat, valamint egy internet böngésző program szükséges (Mozilla Firefox, Internet Explorer).

Részletesebben

PÉNZTÁRKÖNYV PROGRAM

PÉNZTÁRKÖNYV PROGRAM PÉNZTÁRKÖNYV PROGRAM FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS Simon István & Bauer Mihály Tel. : ( 99) / 317 327 (30) / 297-4900 - 1 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS PROMRAMKEZELÉSI LEÍRÁS ----------------------------------------------------------------------

Részletesebben

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen

Részletesebben

Választó lekérdezés létrehozása

Választó lekérdezés létrehozása Választó lekérdezés létrehozása A választó lekérdezés egy vagy több rekordforrásból származó adatokat jelenít meg. A választó lekérdezések a táblák, illetve az adatbázis tartalmát nem változtatják meg,

Részletesebben

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő Felhasználói kézikönyv Bevezető Ez a felhasználói kézikönyv a HF-DVR5704T 4 csatornás H.264 tömörítésű hálózati rögzítő használatát mutatja be. Nem tér ki az eszköz telepítésére,

Részletesebben

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Táblázatok. Táblázatok beszúrása. Cellák kijelölése

Táblázatok. Táblázatok beszúrása. Cellák kijelölése Táblázatok Táblázatok beszúrása A táblázatok sorokba és oszlopokba rendezett téglalap alakú cellákból épülnek fel. A cellák tartalmazhatnak képet vagy szöveget. A táblázatok használhatók adatok megjelenítésére,

Részletesebben

Diákigazolvány. Belépés> Adminisztráció> Iskolai oktatás képes menü> diákigazolvány> diákigazolvány igénylés

Diákigazolvány. Belépés> Adminisztráció> Iskolai oktatás képes menü> diákigazolvány> diákigazolvány igénylés Tartalom Új diákigazolvány igénylés folyamata... 2 1. IAR feltöltéshez szükséges jogosultságok beállítása... 2 2. Token kérés... 2 3. Új igénylés feladása... 2 Igénylések keresése, szinkronizálása... 4

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

4-Series. Használat Utasítás

4-Series. Használat Utasítás 4-Series Használat Utasítás Copyright: Enraf-Nonius B.V. P.O. Box 12080 Vareseweg 127 3004 GB Rotterdam The Netherlands Tel: +31 (0)10 20 30 600 Fax: +31 (0)10 20 30 699 info@enraf-nonius.nl www.enraf-nonius.com

Részletesebben

Soleoline, egy egész sor új lehetőség az Ön praxisa számára.

Soleoline, egy egész sor új lehetőség az Ön praxisa számára. HU Soleo Sono, egy egész sor új lehetőség az Ön praxisa számára. A legmodernebb technológia 40 év tapasztalatával összekötve, mely az elektro- és ultrahangterápiát új alapokra helyezi. A nagyméretű színes

Részletesebben

Procontrol Device Detector. Felhasználói leírás

Procontrol Device Detector. Felhasználói leírás Procontrol Device Detector Felhasználói leírás Létrehozás dátuma: 2010.10.26 14:45 1. oldal, összesen: 9 Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Ismerkedés a programmal... 4 Készülék lista... 5 Funkció menü...

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

Tantárgyfelosztás. I. Ellenőrzés. Mielőtt hozzákezd a tantárgyfelosztás tervezéséhez, ellenőrizze le, illetve állítsa be a következőket:

Tantárgyfelosztás. I. Ellenőrzés. Mielőtt hozzákezd a tantárgyfelosztás tervezéséhez, ellenőrizze le, illetve állítsa be a következőket: Tantárgyfelosztás I. Ellenőrzés Mielőtt hozzákezd a tantárgyfelosztás tervezéséhez, ellenőrizze le, illetve állítsa be a következőket: Alkalmazott képes menü > alkalmazottak alapadatai - Alkalmazottak

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Jelentkezési lap képző szervek részére

Jelentkezési lap képző szervek részére Jelentkezési lap képző szervek részére Felhasználói segédlet Tartalomjegzék Belépés Jelentkezési lap felület Kézi kitöltés menete Alapadatok megadása Korábban megszerzett vezetői engedély adatai Személyes

Részletesebben

Sú gó az ASIR/PA IR Públikús felú lethez

Sú gó az ASIR/PA IR Públikús felú lethez Sú gó az ASIR/PA IR Públikús felú lethez Súgó a magyarországi központi Agrárstatisztikai és Piaci Árinformációs rendszer publikus moduljához. 1 Publikus felhasználói regisztráció A publikus felület Regisztráció

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/

DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/ DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/ ÖSSZEÁLLÍTOTTA: DEÁK KRISZTIÁN 2013 Az SPM BearingChecker

Részletesebben

RPS-1 ph/cl. Felhasználói leírás

RPS-1 ph/cl. Felhasználói leírás RPS-1 ph/cl Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

A FileZilla program beállítása az első belépés alkalmával

A FileZilla program beállítása az első belépés alkalmával 6. A záróvizsga-jegyzőkönyv készítése A záróvizsga-jegyzőkönyveketa Karok többsége a jegyzőkönyvkészítésre Dr. Tánczos László által kifejlesztett Access alkalmazás használatával készíti el. A záróvizsga-jegyzőkönyv

Részletesebben

BMF, Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar, Híradástechnika Intézet. Aktív Szűrő Mérése - Mérési Útmutató

BMF, Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar, Híradástechnika Intézet. Aktív Szűrő Mérése - Mérési Útmutató Aktív Szűrő Mérése - Mérési Útmutató A mérést végezte ( név, neptun kód ): A mérés időpontja: - 1 - A mérés célja, hogy megismerkedjenek a Tina Pro nevű simulációs szoftverrel, és elsajátítsák kezelését.

Részletesebben

RDC alapok Navigálás az RDC-környezetben Az RDC honlapján négy navigációs fül található: Kezdőlap Esetnapló Áttekintés Jelentések Ezek a globális hivatkozások lehetővé teszik, hogy kijelentkezzen a rendszerből,

Részletesebben

CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató

CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató CitiDirect BE SM Felhasználói útmutató Bejelentkezés A CitiDirect BE SM futtatásának minimális rendszerkövetelményei megegyeznek a CitiDirect Online Banking rendszer követelményeivel. Kérjük, kattintson

Részletesebben

Segédlet az Eger Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal által kiadott, EGERPH_1431-es építményadó bevallásához használt elektronikus nyomtatványhoz.

Segédlet az Eger Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal által kiadott, EGERPH_1431-es építményadó bevallásához használt elektronikus nyomtatványhoz. Segédlet az Eger Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal által kiadott, EGERPH_1431-es építményadó bevallásához használt elektronikus nyomtatványhoz. Elektronikus adóbevallását a NAV portáljáról letöltött

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

A LOGO MOTION TANÍTÁSA

A LOGO MOTION TANÍTÁSA A LOGO MOTION TANÍTÁSA ÍRTA: SZABÓ JÁNOS TANÍTÓ 2010, KECEL LOGO MOTION TANÍTÁSA KÉSZÍTETTE: SZABÓ JÁNOS TANÍTÓ 2010. 1 1. FOGLALKOZÁS Kattintsunk a Logo motion ikonjára. A Színes teki. Ez a program ablaka.

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

WebAromo elindítása, bejelentkezés

WebAromo elindítása, bejelentkezés WebAromo segédlet Tartalom WebAromo elindítása, bejelentkezés... 3 Jelszó beállítása... 3 Foglalkozások kezelése... 4 Hiányzások megadása... 5 Érdemjegy bevitele... 6 Érdemjegyek megtekintése... 8 Egy

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

Gyors Áttekintő Segédlet Fenntartóknak v1.01 KRÉTA TANTÁRGYFELOSZTÁS GYORS ÁTTEKINTŐ SEGÉDLET FENNTARTÓKNAK. verzió v1.01 /

Gyors Áttekintő Segédlet Fenntartóknak v1.01 KRÉTA TANTÁRGYFELOSZTÁS GYORS ÁTTEKINTŐ SEGÉDLET FENNTARTÓKNAK. verzió v1.01 / KRÉTA TANTÁRGYFELOSZTÁS GYORS ÁTTEKINTŐ SEGÉDLET FENNTARTÓKNAK verzió v1.01 / 2016.08.26. oldal 1 / 6 Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BEVEZETÉS... 3 SEGÍTÜNK, HA PROBLÉMÁJA VAN... 3 ELSŐ LÉPÉSEK...

Részletesebben

Általános e-mail fiók beállítási útmutató

Általános e-mail fiók beállítási útmutató Általános e-mail fiók beállítási útmutató Ennek az összeállításnak az a célja, hogy segítséget nyújtsunk azon Ügyfeleink számára, akik az IntroWeb Kft. által nyújtott e-mail szolgáltatáshoz be szeretnék

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

ContractTray program Leírás

ContractTray program Leírás ContractTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés Egy-egy szerződéshez tartozó határidő elmulasztásának komoly gazdasági következménye lehet. Éppen ezért a Szerződés kezelő program főmenü ablakában a

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

E-Freight beállítási segédlet

E-Freight beállítási segédlet E-Freight beállítási segédlet Az E-Freight rendszer működéséhez szükséges programok és beállítások v08 A legújabb verzióért kérjük, olvassa be az alábbi kódot: 1. Támogatott böngészők Az E-Freight az Internet

Részletesebben

O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások

O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások F E L H A S Z N Á L Ó I L E Í R Á S O365 és felhő szolgáltatások igénybevételéhez szükséges beállítások BGF Informatikai Főosztály 2014. szeptember 24. H-1149 Budapest, Buzogány utca 11-13. www.bgf.hu

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 2.Működési módok Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 2.Működési módok Asian Plastic 2.1 Rendszer teszt Menü 00 Bekapcsoláskor a 00 számú menü jelenik meg a képernyőn 3 mp időtartamig, amíg az elektromos rendszer teszteli önmagát. A menüben megjelenő információk gép specifikusak, változtatni

Részletesebben

I-SZÁMLA KFT. VEVŐI FELHASZNÁLÓI FIÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

I-SZÁMLA KFT. VEVŐI FELHASZNÁLÓI FIÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I-SZÁMLA KFT. VEVŐI FELHASZNÁLÓI FIÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1 Vevői felhasználói fiók... 3 2 Adataim... 3 3 Szállítók... 4 4 Számláim... 5 4.1 E-számla listatábla... 5 4.2 Keresési funkciók...

Részletesebben

Táblázatos adatok használata

Táblázatos adatok használata Táblázatos adatok használata Tartalomjegyzék 1. Az adatok rendezése...2 2. Keresés a táblázatban...2 3. A megjelenő oszlopok kiválasztása...3 4. Az oszlopok sorrendjének meghatározása...4 5. Az oszlopok

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben