BIKSADY Pecsétnyomó / Seal osztrák, 1900 körül, sárgaréz, CG nyomófelülettel Austrian, around 1900, brass, with CG mark m: 8,5 cm Ft 80

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BIKSADY. 639. Pecsétnyomó / Seal osztrák, 1900 körül, sárgaréz, CG nyomófelülettel Austrian, around 1900, brass, with CG mark m: 8,5 cm 24 000 Ft 80"

Átírás

1 634. Pecsétnyomó Seal francia, 1900 körül, 800 ezrelékes ezüst, SA nyomófelülettel French, around 1900, 800 parts per thousand silver, with SA mark m: 5,5 cm, 14g (brutto) 635. Pecsétnyomó Seal osztrák, 1900 körül, festett bronz, BA nyomófelülettel Austrian, around 1900, painted bronze, with BA mark m: 10,5 cm 636. Pecsétnyomó / Seal francia, 1900 körül, sárgaréz és bronz, aranyozott felülettel, üveggömb rátéttel, PT nyomófelülettel French, around 1900, brass and bronze, gilded, with glass sphere, PT mark m: 7,5 cm Ft Pecsétnyomó / Seal osztrák, 1930, festett fa, fém berakással, bronz PM nyomófelülettel Austrian, 1930, painted wood, with metal inset, bronze PM mark m: 5,5 cm Ft Pecsétnyomó / Seal osztrák, 1900 körül, festett szürkeöntvény, bronz, D nyomófelülettel Austrian, around 1900, painted zamak, bronze, with D mark m: 10 cm Ft Pecsétnyomó / Seal osztrák, 1900 körül, sárgaréz, CG nyomófelülettel Austrian, around 1900, brass, with CG mark m: 8,5 cm 640. Gyertya és füstölőtartó Candle and incense holder osztrák, 1900 körül, festett vörösréz Austrian, around 1900, painted copper m: 24,5 cm 641. Gyertyatartó / Candelabra francia, 1910 körül, sárga- és vörösréz French, around 1910, brass and copper 16*15*13 cm Ft Váza / Vase francia, 1900 körül, festett, öntöttvas, E. Maduvette jelzéssel French, around 1900, painted, cast iron, with E. Maduvette stamp m: 39 cm Ft Váza / Vase francia, 1910 körül, fémötvözet, jelzett, üvegbetét hiányzik French, around 1910, metal alloy, with sign, glass inset missing m: 35,5 cm Ft Lámpatest / lamp form osztrák, 1910 körül, K. Salat jelzéssel, patinázott bronz Austrian, around 1910, with K. Salat stamp, patinated bronze 21*9*11 cm Ft Tálca / Tray Bécs, 1914 körül, ón, AK& CIE jelzéssel, javított Vienna, around 1914, stannum, AK& CIE stamp, restored d: 16,5 cm 646. Dísztányér / Plate osztrák, 1900 körül, ón, javított Austrian, around 1900, stannum, restored d: 32 cm Ft Tálca / Tray német, 1900 körül, ón, Kayserzinn jelzéssel, formaszám: 4135 German, around 1900, stannum, Kayserzinn stamp, form number: *34 cm 648. Kínáló / Serving plate francia, 1910 körül, öntött, vésett sárgaréz French, around 1910, cast, engraved brass 12*13 cm 649. Lámpa / Lamp osztrák, 1910 körül, festett terrakotta, tükörlapja pótolt, javított Austrian, around 1910, painted terracotta, glass plate replaced, restored 77 cm Ft Zsebóra tartóval Pocket watch with stand francia, 1890 körül, zsebóra Roskop Patent jelzéssel, számlap sérült, működőképes, vörösréz tartón, javításra szorul French, around 1890, pocket watch with Roskop Patent sign, clockface is damaged, operable, on copper stand, needs repair 15*8*8 cm 651. Váza / Vase Riessner Stellmacher& Kessel, , aranyozott, festett, mázas fehércserép, javított Riessner Stellmacher& Kessel, , gilded, painted, glazed white pottery, restored m: 25 cm Ft Díszpohár Decorative glass francia, 1900 körül, aranyozott, festett színes fújt üveg, lótuszvirág formában French, around 1900, gilded, painted, coloured blown glass, lotusflowershaped m: 21 cm 653. Asztali tükör Desk mirror cseh, Bernhard Bloch ( ), festett keménycserép, sérült Czech, Bernhard Bloch ( ), painted pottery, damaged 30*30*14 cm 58

2 654. Dísztárgy Ornamental piece Bécs, 1900 körül, bronz, A. Förster jelzéssel Vienna, around 1900, bronze, A. Förster sign 10*16 cm Ft Virágtartó / Flowerholder francia, 1900 körül, festett, aranyozott, mázas fehércserép, sérült French, around 1900, painted, gilded, glazed white pottery, damaged 16,5*27*12 cm Ft Dísztárgy Ornamental piece Marius-Ernest Sabino ( ), metszett, mattíott üveg, Sabino jelzéssel Marius-Ernest Sabino ( ), cut matted glass, with Sabino sign 16*12*4 cm 657. Díszdoboz / Gift box Schönwald, között, festett, aranyozott, mázas porcelán, restaurált Schönwald, , painted, gilded, glazed porcelain, restored 16*18*12 cm Ft Díszcsempe / Tile Bécs, 1900 körül, mázas kerámia, Förster jelzéssel, apró sérüléssel Vienna, around 1900, glazed pottery, Förster sign, with small damage 10*16 cm 659. Füles tálca Tray with handle osztrák, 1910 körül, krómozott sárgaréz Austrian, around 1910, chrome-plated brass 31,5*58 cm 660. Bútorveret / Furniture mounting francia, 1900 körül, öntött bronz, aranyozás nyomaival, sérült French, around 1900, cast bronze, with traces of gilding, damaged 15*20 cm Ft Tál / Bowl osztrák, 1900 körül, ón, vízililiom motívummal Austrian, around 1900, stannum, with water lilies decoration 8*13,5 cm Ft Morzsalapát Crumb scoop magyar, 20. század, préselt vörösréz Hungarian, 20th century, extruded copper h: 21 cm 663. Fedeles doboz / Lidded box Párizs, 1900 körül, P. Chaumette jelzéssel, vésett ón, etain garanti pur hitelesítéssel Paris, around 1900, P. Chaumette stamp, engraved stannum, etain garanti pur authentication m: 9 cm; d: 13 cm Ft Kínáló / Serving plate francia, 1900 körül, ón ezüstözés nyomával French, around 1900, stannum with traces of silvering 10*30*17 cm Ft Asztalközép / Centerpiece francia, 1900 körül, ezüstözött fém, kopott, apró sérüléssel, üvegbetét hiányzik French, around 1900, silvered metal, worn, with small damage, glass inset missing 16*35*21 cm Ft Kínáló / Serving plate Alice ( )&Eugen ( ) Chanal, 1920 körül, ón, a.e. Chanal jelzéssel, apró sérüléssel Alice ( )&Eugen ( ) Chanal, around 1920, stannum, a.e. Chanal sign, with small damage 25*20 cm Ft Kulcspajzs pár / Key shield pair osztrák, 1920 körül, polírozott vörösréz Austrian, around 1920, polished copper 9,5*16 cm 668. Írókészlet / Writing set francia, 1900 körül, Georges Flamand ( ) jelzéssel, aranyozott bronz, üvegbetéttel French, around 1900, Georges Flamand ( ) sign, gilded bronze, with glass inset h: 31 cm Ft Tálca / Tray francia, 1910 körül, sárgaréz, sérült French, around 1910, brass, damaged 34*63 cm Ft Névjegykártya tartó Business card holder francia, 1900 körül, eosin mázas kerámia, P monogrammal, Ceramiques R&Co bonvillers jelzéssel French, around 1900, eosin glazed pottery, with P initial, Ceramiques R&Co bonvillers sign 10*18*19 cm 670. Tálca / Tray német, 1900 körül, WMF, ezüstözött sárgaréz, kopott German, around 1900, WMF, silvered brass, worn 47,5*23,5 cm 59

3 672. Kínáló / Serving plate Bécs, 1853, 13 latos antik ezüst, WI mesterjeggyel, vésett monogrammal, forrasztott rátéttel Vienna, 1853, 13 lat antique silver, WI maker s mark, with engrawed initials, soldered overlay d: 23,5 cm; 208g Ft Díszpohár / Cup francia, 1910 körül, ezüstözött fémötvözet, vésett monogrammal, deformált French, around 1910, silvered metal alloy, with engraved initials, deformed m: 10 cm 674. Füles pohár / Cup with handle Milánó, 19. század első fele, 800 ezrelékes ezüst, MZ mesterjeggyel, kézi kialakítású, vésett, domborított díszítéssel, aranyozott belső résszel Milan, first half of the 19th century, 800 parts per thousand silver, MZ maker s mark, hand-worked, engraved, embossed decoration, gilded inside m: 12 cm; 135g Ft Díszkancsó / Jug német, 1900 körül, ezüstözött vörösréz, vésett dán felirattal, WMFB I/0 jelzéssel, javított, kopott German, around 1900, silvered copper, with engraved Danish inscription, WMFB I/0 stamp, restored, worn m: 37,5 cm Ft Fülesváza / Vase osztrák, 1910 körül, ezüstözött ón, sérült Austrian, around 1910, silvered stannum, damaged m: 35 cm Ft Fülespohár / Cup Birmingham, 1964 utáni fémjellel, Barker, Ellis Co. jelzéssel Birmingham, after 1964 hallmrak, Barker, Ellis Co. stamp m: 9,5 cm; 122g Ft Kínáló / Serving plate német, 1886 utáni jelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, kézi domborítással German, after 1886 hallmark, 800 parts per thousand silver, hand-embossed 10,5*10,5 cm; 38 g Ft Kínáló / Serving plate német, 1886 utáni jelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, kézi domborítással German, after 1886 hallmark, 800 parts per thousand silver, hand-embossed 10,5*10,5 cm; 42 g Ft Pohár / Cup német, 1886 utáni fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, Elimeyer jelzéssel, 1920-ból származó ajándékozási felirattal, vésett monogramokkal German, after 1886 hallmark, 800 parts per thousand silver, Elimeyer stamp, gift inscription from 1920, engraved initials m: 9 cm; 160g Ft Kínáló / Serving plate német, 1886 utáni fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, kézi domborítással German, after 1886 hallmark, 800 parts per thousand silver, hand-embossed 22,5*15 cm; 142g Ft Alátét / Underplate német, 19. század második fele, 800 ezrelékes ezüst German, second half of the 19th century, 800 parts per thousand silver h: 18 cm; 134 g Ft Kínáló / Serving plate német, század, ezüst vésett, domborított díszítéssel, kopott German, 18-19th century, silver, engraved, embossed decoration, worn d: 13,5 cm Ft

4 684. Mokkáskanál, 6 db Mocha spoon, 6 pieces Pest, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjegyekkel Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, with maker s marks h: 12 cm; g: 128 g 685. Úti evőeszközkészlet Travel cutlery set német, 1886 utáni fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, WMF jelzéssel, Inge vésett felirattal, egyszemélyes German, after 1886 hallmark, 800 parts per thousand silver, WMF stamp, Inge engrevad inscription, one-man set 18,5-22 cm; 113g 686. Kiskanál, 2 db Teaspoon, 2 pieces Pest, közötti jelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, egyik CSP mesterjeggyel Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, one with CSP maker s mark h: 14,5-15 cm; 38 g 687. Kiskanál, 5 db Teaspoon, 5 pieces Heilbronn, közötti fémjellel, Bruckman&Söhne, vésett LS monogrammal, 1 db eltérő jelzés, apró horpadás, díszdobozban Heilbronn, hallmark, Bruckman&Söhne, LS initials, 1 different sign, with small dent, in gift box h: 15,5 cm; 100 g 688. Evőeszköz készlet Cutlery set Pest, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, vésett monogrammal, egyszemélyes Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, engraved initials, one-man set h: 20,5-24,5 cm; 198g (brutto) 689. Mokkáskanál, 4 db Mocha spoon, 4 pieces magyar, közötti fémjellel, 800 ezrelékes ezüst, KK mesterjeggyel, vésett IS monogrammal Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, KK maker s mark, IS initials h: 11,5 cm; 58 g 690. Villa, 2 db Fork, 2 pieces Hamburg, 19. század, ezüst, vésett monogrammal Hamburg, 19th century, silver, engraved initials h: 20,5 cm 138g 691. Kiskanál, 3 db Teaspoon, 3 pieces osztrák, 1856, 13 latos antik ezüst, TD mesterjeggyel, MB vésett monogrammal; Pest, közötti fémjellel, VK és SN mesterjeggyekkel Austrian, 1856, 13 lat antique silver, TD maker s mark, MB initials; Pest, hallmark, VK and SN maker s marks h: cm; 74g 692. Merítő és szűrőkanál Ladle and filter spoon osztrák, 1838, 13 latos ezüst TH mesterjeggyel, gyöngysor díszítéssel; német, 1886 utáni jelzéssel, mesterjeggyel Austrian, 1838, 13 lat silver, TH maker s mark, with pearl decoration; German, after 1886 hallmark, maker s mark h: cm; 108g 693. Kiskanál, 5 db Teaspoon, 5 pieces Pest, közötti fémjellel, 800 ezrelékes ezüst, OK mesterjeggyel, hegedűtok forma, TR vésett monogrammal, díszdobozban Pest, hallmark, 800 parts per thousans silver, OK maker s mark, violin case-shaped, TR initials, in gift box h: 15,5 cm; 124 g 694. Evőeszköz készlet dobozban Cutlery set in box magyar, és pótolt darabokkal közötti fémjellel, 800 ezrelékes ezüst, 78 db Hungarian, and replaced pieces, hallmarks, 800 parts per thousand silver, 78 pieces 6016g (brutto) Ft Kiskanál, 4 db Teaspoon, 4 pieces Pest, közötti jelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, RT mesterjeggyel Pest, , 800 parts per thousand silver, RT maker s mark h: 16 cm; 102g 696. Kanál / Spoon német, 19. század, 13 latos antik ezüst, olvashatatlan évszám jelzéssel, K, N jegyekkel, vésett monogrammal German, 19th century, 13 lat antique silver, unreadable date, K and N marks, engraved initials h: 21 cm; 54g 697. Páros evőeszközkészlet Pair of cutlery sets francia, 1838 utáni fémjelzéssel, 950 ezrelékes ezüst, Pierre Quelle ( ) mesterjeggyel, penge Henri Soufflot ( ) mesterjeggyel, vésett monogrammal French, after 1838 hallmark, 950 parts per thousand silver, Pierre Quelle ( ) maker s mark, blade: Henri Soufflot ( ) maker s mark, engraved initials h: cm; 294g (brutto) 698. Halas evőeszköz készlet Fish cutlery set Pest, , 800 ezrelékes ezüst, Paar mesterjeggyel, 12 db villa, 12 db kés, 2 db tálaló Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, Paar maker s mark, 12 forks, 12 knives, 2 serving tools 1392g Ft Kanál, 6 db / Spoon, 6 pieces osztrák-magyar, közötti fémjellel, 800 ezrelékes ezüst, TD mesterjeggyel, MK vésett monogrammal Austro-Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, TD maker s mark, MK initials h: 22 cm; 396g 700. Kés, 6 db / Knife, 6 pieces Győr, között használt fémjelzéssel, 13 latos antik ezüst, JH vésett mesterjeggyel, egybeöntött pengével, vésett AR monogrammal Győr, hallmark, 13 lat antique silver, JH maker s mark, cast blade, engraved AR initials h: 16,5 cm; 154g (brutto) 701. Vacsora készlet / Dinner cutlery set osztrák, 19. század közepe, 13 latos antik ezüst, IC mesterjeggyel, vésett VB monogrammal, penge Rauch jelzéssel, egyik sérült, 6 db kés és 6 db villa Austrian, middle of the 19th century, 13 lat antique silver, IC maker s mark, engraved VB initials, blade with Rauch sign, one damaged, 6 knives, 6 forks h: 25 cm Ft Evőeszköz, 12 db Cutlery, 12 pieces német, 20. század, különféle ezüst, sérült German, 20th century, various silver objects, damaged cm; cca:300g 703. Kés, 3 db Knife, 3 pieces német, 1900 körül, ezüstözött fémötvözet, Argonid G.N jelzéssel German, around 1900, silvered metal alloy, Argonid G.N stamp h: 25 cm 61

5 704. Gyertyatartó pár Pair of candelabra osztrák, 20. század első fele, vésett alpakka, sérült Austrian, first half of the 20th century, engraved alpacca, damaged m: 22 cm 705. Gyertyatartó Candelabra német, 20. század eleje, ezüst, alakított German, beginning of the 20th century, silver, shaped m: 21 cm; 166g Ft Gyertyatartó pár Pair of candelabra magyar, 20. század, 900 ezrelékes ezüst, gépi és kézi kialakítás Hungarian, 20th century, 900 parts per thousand silver, machine and handmade m: 14,5 cm; 132g Ft Gyertyatartó Candelabra osztrák, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, FR mesterjeggyel Austrian, hallmrak, 800 parts per thousand silver, FR maker s mark m: 25 cm; 234g Ft Ibolyaváza pár Violet vase pair osztrák, 1910 körül, fémötvözet, sérült Austrian, around 1910, metal alloy, damaged m: 9,5 cm 709. Cigarettakínáló Cigarette servier magyar, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjeggyel, fa rekeszekkel Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, with maker s mark, wooden compartments 4*17*12 cm; 186 g Ft Doboz / Box magyar, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, TL mesterjeggyel, hiányos fa rekesszel Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, TL maker s mark, incomplete wooden compartment 4*16*12,5 cm Ft Gyertyatartó Candelabra német, 1888 utáni fémjel, 830 ezrelékes ezüst, gépi préselt German, after 1888 hallmark, 830 parts per thousand silver, machine-extruded m: 26 cm; 548 g (bruttó) Ft Doboz / Box Ausztrália, 20. század második fele, sterling ezüst, Britannic jelzéssel, műanyag rátétekkel, fa rekeszekkel Australia, second half of the 20th century, sterling silver, Britannic sign, plastic overlays, wooden compartments 3*11,5*18,5 cm 713. Doboz / Box magyar, 20. század első fele, trébelt ón, fa belső résszel Hungarian, first half of the 20th century, embossed stannum, with wooden inside parts 6*16*9,5 cm Ft Pohár / Cup osztrák, 1922 után, 900 ezrelékes ezüst, EB mesterjeggyel, trébelt Austrian, after 1922, 900 parts per thousand silver, EB maker s mark, embossed m: 8,5 cm; 72g 715. Cukorszóró / Sugar-dredger Prága, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, GK mesterjegy, préselt, baluszteres forma, vésett díszítéssel, kis sérüléssel Prague, hallmark, 800 parts per thousand silver, GK maker s mark, pressed, baluster form, engraved decoration, with small damage m: 15,5; 83 g Ft Gyertyatartó Candelabra Pest, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjeggyel Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, with maker s mark m: 20,5 cm; 112 g 717. Gyertyatartó Candelabra német, 20. század, krómozott fém, kopott German, 20th century, chrome-plated metal, worn m: 10 cm 718. Palackhűtő Bottle cooler olasz, 20. század második fele, 800 ezrelékes ezüst, apró sérüléssel Italian, seond half of the 20th century, 800 parts per thousand silver, with small damages m: 23 cm; 770g (brutto) Ft Gyertyatartó Candelabra Európa, 19. század első fele, ezüst, vésett díszítéssel Europe, first half of the 19th century, silver, engraved decoration m:30,5 cm, 496 g Ft Talpas pohár, 6 db Goblet, 6 pieces USA, 20. század első fele, ezüstözött rézötvözet, F.B. Rogers jelzéssel USA, first half of the 20th century, silvered brass alloy, F.B. Rogers stamp m: 13 cm Ft Különféle evőeszköz, 11 db Various cutlery, 11 pieces francia, német, 20. század első fele, ón, alpakka, fémötvözet, sérült French, German, first half of the 20th century, stannum, alpacca, metal alloy, damaged h: cm 722. Kínáló / Serving dish német, 20. század, 800 ezrelékes ezüst German, 20th century, 800 parts per thousand silver 33*5*20 cm; 294 g Ft Fűszereskanál, 7 db Spice spoon, 7 pieces Európa, 20. század, 800 és 835 ezrelékes ezüst, városcímerekkel, sérült Europe, 20th century, 800 and 835 parts per thousand silver, with town crests, damaged h: 9-12 cm; 70 g (brutto) Ft Terítékdísz / Table decoration India, 20. század második fele, ezüstözött réz, üvegpaszta rátéttel, 3 db gyertyatartó, 12 db szalvétagyűrű India, second half of the 20th century, silvered brass, glass overlay, 3 candelabra, 12 serviette rings m: 25,5 cm; d: 4,5 62

6 725. Kínáló / Serving dish osztrák, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjeggyel, áttört felső résszel Austrian, hallmark, Kínáló / Serving dish Pest, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, ID mesterjeggyel, vésett monogrammal Pest, hallmark, 800 parts parts per thousand silver, maker s mark, per thousand silver, ID maker s mark, inwrought upper part m: 18 cm; 454g engraved initials m: 10 cm; 138g Ft Kínáló / Serving dish Pest, közötti fémjellel, 800 ezrelékes ezüst, hólyagos forma, vésett monogrammal Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, vesicular shape, engraved initials m: 13 cm; 352g Ft Kínáló / Serving plate német, 19. század második fele, 3 öntött lábon álló hólyagos forma, kézi kalapált fémötvözet German, second half of the 19th century, hand-hammerred metal alloy on 3 cast legs, vesicular shape d: 33 cm Ft Boroskancsó / Wine jug Turin, 1810 körül, 916 ezrelékes ezüst, GF mesterjeggyel, vésett, domborított díszítéssel, faragott fa füllel Turin, around 1810, 916 parts per thousand silver, GF maker s mark, engraved, embossed decoration, with carved wood handle m: 33 cm; 880g (brutto) Ft Kínáló kosár / Servier basket német, 1886 utáni fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, áttört felülettel German,after 1886 hallmark, 800 parts per thousand silver, inwrought surface m: 13,5 cm; 82 g 731. Tálaló, 2 db / Serving cutlery, 2 pieces osztrák, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjegyekkel, historizáló motívumokkal, eredeti dobozában Austrian, hallmark, 800 parts per thousand silver, with maker s marks, historic motifs, in original box h: cm 732. Doboz / Box magyar, közötti jelzéssel, mesterjeggyel, domborított ezüst, fa rekeszekkel Hungarian, hallmark, maker s mark, embossed silver, wooden compartments 7*22*16 cm Ft Sütemény csipesz / Cake tweezers német, 1900 körül, 800 ezrelékes ezüst, javított German, around 1900, 800 parts per thousand silver, corrected h: 17 cm; 48g Ft Kínáló / Serving plate osztrák, 1857, 13 latos antik ezüst, HB mesterjeggyel, javított Austrian, 1857, 13 lat antique silver, HB maker s mark, corrected 34*22 cm; 266 g Ft Cigarettatárca / Cigarette case magyar, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, KE mesterjeggyel, vésett sávos és ornamens díszítéssel Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, KE maker s mark, engraved striped and ornamental decoration 8*10 cm; g: 114 g 736. Fűszertartó / Spice holder Munkács, 19. század első fele, 13 latos antik ezüst, MG mesterjeggyel, aranyozott belső résszel, klasszicista peremdísszel, deformált Munkács, first half of the 19th century, 13 lat antique silver, MG maker s mark, gilded inside, classicist-decorated rim, deformed m: 5 cm; 66g 737. Kínáló / Serving dish osztrák, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjeggyel, metszett üvegrésszel, apró csorbulással Austrian, hallmark, 800 parts per thousand silver, with maker s mark, cut glass, with small chip m: 14 cm; d: 26 cm; 218g Ft Cigarettatárca / Cigarette case magyar, közötti jelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, aranyozott belső résszel, vésett díszítéssel Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, gilded inside, engraved decoration 7,5*9 cm; 110g 63

7 739. Hamutál / Ash tray Pest, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, PV jelzéssel, Bridzs csapatbajnokság IV.o.1. hely, 1963 véséssel Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, PV stamp, engraved: Bridzs csapatbajnokság IV.o.1. hely, 1963 h: 12,5 cm, 40g 740. Kínáló / Serving plate Pest, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjeggyel Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver,with maker s mark d: 20 cm; 172 g Ft Szalvétagyűrű Serviette ring német, 20. század, 830 ezrelékes ezüst German, 20th century, 830 parts per thousand silver m:3,5 cm; 12g 742. Kínáló / Serving plate német, 1887 utáni fémjellel, 800 ezrelékes ezüst, Hugo Böhm mesterjeggyel, sérült German, after 1887 hallmark, 800 parts per thousand silver, Hugo Böhm maker s mark, damaged h: 27,5 cm; 292g 743. Ezüst tárgy, 6 db Silver objects, 6 pieces magyar és orosz, 1872 és 1892 utáni fémjelzésekkel, 800 ezrelékes és 84 zolotnyikos ezüst, mesterjelzésekkel Hungarian and Russian, after 1872 and 1892 hallmarks, 800 parts per thousand silver and 84 zlot silver, with maker s marks h: 5-12 cm; 224g 744. Kínáló / Serving dish osztrák, 1922 után, 900 ezrelékes ezüst, EB mesterjeggyel, üvegbetéttel Austrian, after 1922, 900 parts per thousand silver, EB maker s mark, with glass inset 22*14*7 cm; 268g Ft Gyertyatartó / Candelabra német, 1910 körül, ón, dupla betétrésszel, Kayserzinn 4336 jelzéssel German, around 1910, stannum with double inset part, with Kayserzinn 4336 sgin 9*17*12 cm Ft Morzsalapát és kefe Crumb scoop and brush magyar, 20. század eleje, ezüstözött réz, sérült Hungarian, beginning of the 20th century, silvered brass, damaged 22*20 cm 747. Asztalközép / Centerpiece osztrák, 1930 körül, krómozott réz, aranyozott belsőrésszel, üvegbetét csorba Austrian, around 1930, chrome-plated brass, gilded inside, glass inset is chipped m: 21 cm 748. Váza / Vase magyar, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, DM mesterjeggyel, metszett ólomkristály, apró csorbulással Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, DM maker s mark, cut lead crystal, with small chip m: 26 cm 749. Pecsétviasz tartó Sealing wax holder francia, 1900 körül, fémötvözet French, around 1900, metal alloy 14,5*2*1,5 cm 750. Tóramutató Torah pointer német, 19. század vége, ezüstözött, vésett rézötvözet German, end of the 19th century, silvered, engraved brass alloy h: 28 cm Ft Váza / Vase Birmingham, 1900, J.H. Williams, domborított ezüst, metszett üveg Birmingham, 1900, J.H. Williams, embossed glass, cut glass m: 17,5 cm 755. Fűszertartó kiskanállal, 4 db Spice holder with spoon, 4 pieces Pest, közötti jelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, aranyozott belső résszel, fújt csiszolt üvegbetéttel, egyik betét törött Pest, hallmark, 800 parts per thousand silver, gilded inside, blown polished glass inset, one glass broken m: 3,5 cm; d: 7 cm; 362g Ft Serleg / Goblet német, 1910 Reiterkönig felirattal, WMF, ezüstözött fém, aranyozott belső résszel, sérült German, 1910 Reiterkönig inscription, WMF, silvered metal, gilded inside, damaged m: 25 cm 756. Asztalközép / Centerpiece francia, 1920 körül, ezüstözött fém, metszett üvegbetéttel French, around 1920, silvered metal, with cut glass inset 23*31*18 cm Ft Gyertyatartó Candelabra francia, 1960 körül, foncsorozott kerámia French, around 1960, amalgamate pottery m: 13 cm 754. Üvegtartó Glass stand Bécs, 1910 körül, alpakka, vésett díszítéssel, BMF.A.S, Berndorfer Metallwaaren Fabrik, Wien, jelzéssel Vienna, around 1910, alpacca with engraved decoration, with sign: BMF.A.S, Berndorfer Metallwaaren Fabrik, Wien m: 25 cm Ft Gyertyatartó / Candelabra francia, 1910 körül, ezüstözött sárgaréz, sérült French, around 1910, silvered brass, damaged m: 25,5 cm 758. Üvegalátét, 2 db Glass coaster, 2 pieces magyar, közötti fémjelzéssel, 800 ezrelékes ezüst, mesterjeggyel Hungarian, hallmark, 800 parts per thousand silver, with maker s mark d: 12,5 cm; 204g Ft Tál / Bowl magyar, 20. század, ezüstözött ón, sérült Hungarian, 20th century, silvered stannum, damaged 26*7*20 cm 64

8 760. Gyertyatartó Candelabra osztrák, 19. század, sárgaréz, sérült Austrian, 19th century, brass, damaged m: 41,5 cm Ft Gyertyatartó Candelabra osztrák, 1900 körül, sárgaréz Austrian, around 1900, brass m: 25,5 cm 762. Asztali lámpa Desk lamp osztrák, 20. század első fele, sárgaréz lámpatest, fújt üvegbúrával Austrian, first half of the 20th century, brass body, with blown glass shade m: 74 cm Ft Tintatartó / Ink holder orosz, 19. század, tűzaranyozott bronz, vésett díszítéssel, malachit rátéttel, kopott Russian, 19th century, fire-gilded bronze, with engraved decoration, malachite inset, worn m: 7,5 cm Ft Gyertyatartó Candelabra francia, 1850 körül, tűzaranyozott fémötvözet French, around 1850, fire-gilded metal alloy m: 19 cm; d: 10 cm Ft Evőeszköz, 3 db Cutlery, 3 pieces német, 1900 körül, vörösréz és bronz ötvözet, 2 db villa, 1 db kés, sérült German, around 1900, copper and bronze alloy, 2 forks, 1 knife, damaged h: cm 766. Kontydísz / Bun-piece magyar, 20. század első fele, ezüst, áttört florális motívumokkal Hungarian, first half of the 20th century, silver with inwrought floral motifs 8,5*9 cm; 56g 767. Tarsoly / Sabretache francia, 1920 körül, ezüst SK jelzéssel, fémsodrony French, around 1920, silver with SK sign, silver wire h: 11 cm 768. Tarsoly / Sabretache francia, 1920 körül, fémsodrony, virágmintás nyitószerkezettel French, around 1920, metal wire, with flowerpatterned clip h: 8 cm 769. Tarsoly / Sabretache francia, 1930 körül, kapcsos fémszövet, sérült French, around 1930, braced metal-weave, damaged h: 5 cm 770. Érem / Coin Beck Ö. Fülöp ( ), bronz, jelezve: FB ligatúrás 1911 Beck Ö. Fülöp ( ), bronze, signed: FB ligaturer 1911 d: 5,5 cm 771. Asztalközép / Centerpiece német, 19. század második fele, ólomkristály bronz verettel és tartón German, second half of the 19th century, lead crystal with bronze mounting and stand m: 26 cm Ft Kínáló / Serving dish német, 19. század eleje, festett, aranyozott porcelán, 18. századi bronz talapzaton, aranyozás nyomaival German, beginning of the 19th century, painted, gilded porcelain, on 18th century bronze pedestal, with traces of gilding m:11 cm; d:19 cm Ft Asztalközép / Centerpiece francia, 1860 körül, aranyozott trébelt, vésett rézötvözet, metszett színezett üveg, porcelán rátéttel, apróbb sérülésekkel French, around 1860, gilded, embossed, engraved brass alloy, cut coloured glass, porcelain overlay, with small damages m: 21 cm Ft Gyertya- és gyufatartó Candle and match stand német, 19. század vége, öntött réz German, end of the 19th century, cast brass m: 17 cm 775. Lámpatest / Lamp form német, 19. század második fele, bronz festés nyomaival German, second half of the 19th century, with traces of bronze painting m: 38 cm Ft Puttó / Putto osztrák, 19. század második fele, tűzaranyozott bronz Austrian, second half of the 19th century, fire-gilded bronze m: 18 cm 777. Asztalilámpa / Desk lamp osztrák, 1900 körül, sárgaréz lámpatest, üvegszálas, fújt búrával, felújított Austrian, around 1900, brass body, blown fibreglass lampshade, restored m: 35,5 cm Ft Lámpa pár / Lamp pair német, 1886 utáni fémjelzéssel, 925 ezrelékes Sterling ezüst, alakított German, after 1886 hallmark, 925 parts per thousand Sterling silver, shaped m: 57 cm Ft

9 779. Húsvéti tojás / Easter egg Moszkva, közötti fémjelzéssel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, mesterjeggyel, festett felületű rekeszzománc, körbefutó virágos girland díszítéssel, 6 db cabochon rubin berakással, jelezve mindkét fél aranyozott, belső részében. Apró sérülések a zománcozásban. Három delfin formájú lábon álló 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüsttartón Moscow, hallmark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, with maker s mark, painted cloisonné surface, circumferential flowery garland decoraiton, 6 cabochon ruby insets, gilded inside, stamped inside both parts. Small damages in the cloisonné-enamel. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) silver, dolphin-shaped legs. m: 7,5 cm; d: 5 cm Ft részlet / detail 780. Húsvéti tojás / Easter egg Moszkva, közötti fémjelzéssel, 88 zolotnyikos, (916 ezrelékes) ezüst, BP mesterjeggyel, festett felületű rekeszzománc és granuláció díszítéssel. Jelezve mindkét fél belső részében. Egy granulált darab hiányzik. Három delfin formájú lábon álló, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüsttartón. Moscow, hallmark, 88 zlot (916 parts per thousand) silver, BP maker s mark, painted cloisonné and granulated decoration. Stamped inside both parts, one granulated piece missing. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) silver, dolphin-shaped legs. m: 8 cm; d: 5,5 cm Ft részlet / detail 781. Kovsh Moszkva, közötti fémjellel, 88 zolotnyikos (916 ezrelékes) ezüst, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) mesterjeggyel, valamint kétfejű sas védjeggyel, melyet az 1917-ig működő ékszerészete hivatalosan használhatott. Festett felületű rekeszzománc, 8 db cabochon rubin berakás, plasztikus kakasfej díszítéssel, aranyozott belső résszel Moscow, hallmark, 88 zlot (916 parts per thousand) silver, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) maker s mark, and the two-headed eagle mark which was formally used by his jewellery (working until 1917). Painted cloisonné surface, 8 cabochon ruby insets, rooster head decoraiton, gilded inside h: 8,5 cm Ft Húsvéti tojás / Easter egg Moszkva, közötti fémjellel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) mesterjeggyel, valamint kétfejű sas védjeggyel, melyet az 1917-ig működő ékszerészete hivatalosan használhatott. Jelezve mindkét fél belsejében, illetve az alsó rész peremén is. Felületén színáranyalat átvezetésű rekeszzománc díszítés, méh, virág és levélformák ábrázolásával, 8 darab cabochon rubin berakással. Belső része aranyozott. Apró sérülések a zománcozásban. Három delfin formájú lábon álló, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüsttartón. Moscow, hallmark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) maker s mark, and two-headed eagle mark which was formally used by his jewellery (working until 1917). Stamped inside of both parts and in the bottom rim. On the surface tone-transitioned cloisonné decoration, with the imagery of bee, flower and leaf shapes, with 8 cabochon ruby insets, gilded inside. Small damages in the cloisonné-enamel. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) silver, dolphin shaped legs. m: 8,5 cm; d: 5 cm Ft részlet / detail Reprodukálva: Sipos Tünde: Az orosz húsvéti tojások térhódítása, In.: Magyar Iparművészet, 2013/2, 35. oldal Reproduced: Sipos Tünde: Az orosz húsvéti tojások térhódítása, In.: Magyar Iparművészet, 2013/2, page

10 783. Húsvéti tojás / Easter egg Moszkva, közötti jelzéssel, Fiodor Rückert ( ) mesterjeggyel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, rekeszzománc díszítéssel, alsó felén egy darab cabochon rubin berakással. Jelezve mindkét fél aranyozott belsejében illetve a felső rész peremén. Három delfin formájú 84 zolotnyikos (875 ezrelékes), aranyozott ezüsttartón Moscow, hallmark, Fiodor Rückert ( ) maker s mark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, cloisonné decoration, 1 cabochon ruby inset on the botton part. Gilded inside, stamped inside both parts and on the upper rim. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, dolphin-shaped legs. m: 9,5 cm; d: 6 cm Ft részlet / detail részlet / detail 784. Húsvéti tojás / Easter egg Moszkva, közötti fémjellel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, Pavel Akimov Ovchinnikov ( )mesterjeggyel, valamint kétfejű sas védjeggyel, melyet az 1917-ig működő ékszerészete hivatalosan használhatott. Jelezve mindkét fél belsejében, illetve az alsó rész peremén is. Rekeszzománc díszítéssel, ismétlődő geometrizáló és népies ornamens motívumokkal. Három delfin formájú lábon álló, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüsttartón. Moscow, hallmark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) maker s mark, and the two-headed eagle mark which was formally used by his jewellery (working until 1917). Stamped inside both parts and on the bottom rim. Cloisonné decoration, repetitive geometric and folk ornaments. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) silver, dolphin-shaped legs. m: 9 cm; d: 6 cm Ft Kovsh Moszkva, 1860 körül, Ivan Khlebnikov ( ) mesterjelzéssel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, közötti későbbi hitelesítő jelzéssel, festett felületű rekeszzománc díszítéssel, aranyozott belső résszel Moscow, around 1860, Ivan Khlebnikov ( ) maker s mark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, later authentication marks from , painted cloisonné surface, gilded inside h: 22,5 cm Ft részlet / detail 786. Húsvéti tojás / Easter egg Moszkva, közötti jelzéssel, Fiodor Rückert ( ) mesterjeggyel, 88 zolotnyikos (916 ezrelékes) ezüst. Festett felületű rekeszzománc díszítéssel, volutás rajzolatú rekeszekkel. Jelezve mindkét rész valamint illetve az alsó rész peremén. Három delfin formájú lábon álló, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes), aranyozott ezüsttartón. Moscow, hallmark, Fiodor Rückert ( ) maker s mark, 88 zlot (916 parts per thousand) silver. Painted cloisonné and volute decoration. Stamped inside both parts and on the bottom rim. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, dolphin-shaped legs. m: 9 cm; d: 6 cm Ft

11 787. Ékszertojás / Jewellery egg Moszkva, 1873 körüli fémjelzéssel, Pavel Akimov Ovchinnikov ( )mesterjeggyel, valamint kétfejű sas védjeggyel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst. Felületén festett, színátmenetes rekeszzománc díszítéssel. Ismétlődő és egymásból nyíló florális ornamentikával. Mindkét fél aranyozott belső része jelzett. Zománcrésze apró sérüléssel. Három gömbformán álló, aranyozott fém tartón. Moscow, around 1873 hallmark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) maker s mark, and two-headed eagle mark. Painted, tone-transitioned cloisonné decoration, repetitive floral ornaments. Gilded inside, stamped inside both parts. Small damages in the cloisonné enamel. On 3-legged stand: gilded metal, sphere-shaped legs. h: 12,5 cm Ft Kovsh Moszkva, 19. század második fele, mesterjelzéssel, Szentpétervár, 1888-as MP hitelesítőjeggyel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, festett felületű rekeszzománc díszítéssel, 2 db cabochon rubin berakással, aranyozott belső résszel, kacsa formájú edénytest, apró sérülésekkel Moscow, second half of the 19th century, maker s mark, St. Petersburg, MP authentication from 1888, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, painted cloisonné surface, 2 cabochon ruby insets, gilded inside, duck-shaped body, with small damages 15*24,5*13,5 cm Ft Kovsh Moszkva, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) mesterjeggyel, a moszkvai műhely szentpétervári részlegének 1873-as jelzésével, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) aranyozott ezüst, festett felületű rekeszzománc díszítéssel, florális ornamentikával Moscow, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ), stamp of the Moscow workhouse s St.Petersburg department from 1873, 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, painted cloisonné surface with floral ornaments 11,5*17*12 cm Ft Kovsh Moszkva, 1870 körül, Ivan Khlebnikov ( ) mesterjelzéssel, IH ellenőrző mesterjeggyel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) aranyozott ezüst, festett felületű rekeszzománc díszítéssel, 3 darab féldrágakó, 2 darab cabocon rubin berakással, javított Moscow, around 1870, Ivan Khlebnikov ( ) maker s mark, IH supervisor mark, 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, painted cloisonné surface, 3 pieces gemstone, 2 pieces cabochon rubin inlay, corrected 18*26,5*15 cm Ft Húsvéti tojás / Easter egg orosz, 1900 körül, aranyozott ezüstlemez, vésett florális díszítéssel. Vésett orosz nyelvű feliratának Xpucmocr Bockpece jelentése: Krisztus feltámadt! Három gömbön álló 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) aranyozott ezüsttartón. Russian, around 1900, gilded silver plate, engraved floral decoration, engraved Russian inscription Xpucmocr Bockpece meaning: Christ is resurrected! On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, sphere-shaped legs. m: 7 cm; d: 4 cm Ft Kovsh Moszkva, 1926 utáni fémjelzéssel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) aranyozott ezüst, festett felületű rekeszzománc díszítéssel, karneol színű lencsékkel Moscow, after 1926 hallmark, 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, painted cloisonné surface, with carnelian-coloured lenses h: 11,5 cm Ft

12 793. Jubileumi tojás / Jubilee egg Moszkva, közötti fémjellel, 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) mesterjeggyel, valamint kétfejű sas védjeggyel, melyet az 1917-ig működő ékszerészete hivatalosan használhatott. Jelezve mindkét fél belsejében, illetve az alsó rész peremén is. Alsó részén historizáló florális sorminta díszítéssel, 17 darab cabochon rubin foglalatban. Felső részén háromszor ismételt Orosz Birodalmi címer a kétfejű sas ábrázolásával közte szalagos koszorú motívum, 15 db cabochon rubin foglalatban. Tetején plasztikus formában az Orosz Birodalmi címer a kétfejű sas ábrázolásával. A Romanov uralkodói család 300 éves jubileumának évfordulójára. Három lábon álló 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) ezüst, szitakötő formájú tartón. Moscow, hallmark, 84 zlot (875 parts per thousand) silver, Pavel Akimov Ovchinnikov ( ) maker s mark, and the two-headed eagle mark which was formally used by his jewellery (working until 1917). Stamped inside both parts and on the bottom rim. On the bottom part: historic flower-pattern, with 17 cabochon rubies in sockets. On the upper part: three two-headed eagle crests of the Russian Empire connected with ribbon wreath motif, 15 cabochon rubies in sockets. On the top: two-headed eagle crest of the Russian Empire. For the 300th anniversary of the Romanov royal family. On 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) silver, dragonfly-shaped. m: 18 cm; d: 9,5 cm Ft részlet / detail 794. Jubileumi Fabergé tojás / Jubilee Fabergé egg Moszkva, közötti fémjellel, 88 zolotnyikos (916 ezrelékes) ezüst, a Fabergé műhely jelzésével. Két végén orientális ametiszt, körbefutó poncolt és palmetta sorral, alsó részén 8 darab cabochon jádekő berakással. Felső részén körben négy pajzsban az Orosz Birodalmi címer kétfejű sas ábrázolása. Egész felületet beborító patkolt, szegecselt ornamentikával. Mindkét rész jelezve belül és a peremen. Aranyozott belső résszel. Három lábon álló 84 zolotnyikos (875 ezrelékes) aranyozott ezüst, girland és volutás díszítésű tartón. Moscow, hallmark, 88 zlot (916 parts per thousand) silver, sign by Fabergé. Two oriental amethysts, circumferential palmetta line and decoration, 8 cabochon jade insets on bottom part. On the upper part: 4 eagle crests of the Russian Empire. Shod, studded ornaments on the whole surface. Stamped inside bothparts and on the rim, gilded inside. 3-legged stand: 84 zlot (875 parts per thousand) gilded silver, garland and volute-decorated. m: 15cm; d: 9,5 cm Ft részlet / detail 69

13 795. Gyűrű / Ring francia, 1838 utáni fémjelzéssel, B jeggyel French, after 1838 hallmark, B mark m: 4 cm; 8g (brutto) 796. Karkötő / Bracelet olasz, 19. század vége, sárgaréz alapon mikromozaik berakással Italian, end of the 19th century, brass with micromosaic insets h: 17 cm 797. Karperec / Bracelet Pest, 20. század, 18 karátos arany, behozatali jellel, vésett felülettel Pest, 20th century, 18 carat gold, with import stamp, engraved surface 10g Ft Bross / Brooch olasz, 20. század, 18 karátos arany, türkiz berakással Italian, 20th century, 18 carat gold, turquoise inset 6g (brutto) Ft Bross / Brooch Pest, 19. század közepe, LM mesterjeggyel, gránát kőberakással, vésett díszítéssel, hiányos Pest, middle of the 19th century, LM maker s mark, with garnet stone inset, engraved decoration, incomplete 14g (brutto) Ft Gyűrű / Ring magyar, 1900 körül, kő berakással platina foglalatban hungarian, around 1900, platinum socket with stone inset 2g 801. Karperec / Bracelet magyar, 20. század, 14 karátos arany, vésett díszítéssel, apró sérüléssel Hungarian, 20th century, 14 carat gold, engraved decoration, with small damage 22g Ft Gyűrű / Ring magyar, 20. század eleje, pénzérme arany foglalatban Hungarian, beginning of the 20th century, coin in gold socket 6g Ft Gyűrű / Ring USA, 20. század, 14 karátos arany USA, 20th century, 14 carat gold 12g Ft Mandzsettagomb pár, 2 db Pair of cufflinks, 2 pieces USA, 1923, B&W Co, Pat d, aranyozott fém USA, 1923, B&W Co, Pat d, gilded metal m: 1-1,5 cm 805. Különféle ezüsttárgyak / Silver objects magyar, 20. század, gyűrű, 2 db medál Hungarian, 20th century, ring, 2 pendants 8 g 806. Gyűrű, 3 db / Ring, 3 pieces német, 20. század, 925 ezrelékes ezüst, egyikben Ich liebe Dich vésés German, 20th century, 925 parts per thousand silver, one with Ich Liebe Dich inscription d: 2 cm; 18g 807. Nyakék Necklace osztrák, 1900 körül, 14 karátos arany, apró kopásokkal Austrian, around 1900, 14 carat gold. with little wear h: 98 cm; 22g Ft Szerecsenfigura lánccal Saracen figure with chain olasz, 20. század, zománcdíszes medál 14 karátos arany láncon Italian, 20th century, enamelled pendant on 14 carat gold chain 6g Ft Függő láncon Pendant on chain magyar, 20. század, függő 14 karátos arany Hungarian, 20th century, 14 carat gold pendant 2g Ft Karlánc Bracelet magyar, 20. század, PV jelzéssel, 14 karátos több színű arany Hungarian, 20th century, PV stamp, 14 carat various-coloured gold 26g Ft Fülbevaló pár Pair of earrings magyar, 20. század, 14 karátos arany Hungarian, 20th century, 14 carat gold 8g Ft Fülbevaló pár / Pair of earrings magyar, 20. század, 18 karátos arany, gyöngy berakással Hungarian, 20th century, 18 carat gold, with pearl insets 8g (brutto) Ft

14 813. Férfi karóra / Men s watch Cartier, 1940 körül, 14 karátos arany tokban, felújított szerkezet, működőképes Cartier, around 1940, in 14 carat gold case, restored mechanism, operable 4,5*4 cm Ft Cigarettatárca / Cigarette case Bécs, 19. század vége, 14 karátos arany, vésett díszítéssel, cca. 54 db brilliáns, cca. 0,5 karát, EK monogrammal Vienna, end of the 19th century, 14 carat gold, engraved decoration, cca. 54 brills, cca. 0,5 carat 207,6 g Ft Férfi karóra / Men s watch Breitling, 1985 körül, Tabarly limited edition, Eric Tabarly vitorlázó emlékére, acél, arany, kvarcmű, 2 db kiegészítőszemmel, eredeti dobozában, javításra szorul Breitling, around 1985, Tabarly limited edition, for the memory of sailor Eric Tabarly, steel, gold, quartz, two supplementary beads, in original box, needs repair d: 3,4 cm Ft Női karóra Women s watch Svájc, 20. század eleje, arany tok; francia, aranyozott lánccal Switzerland, beginning of the 20th century, in gold case, with French, gilded chain h: 18 cm Ft Koktélóra Cocktail watch Svájc, közötti fémjelzéssel, 835 ezrelékes ezüst, zománc díszítéssel, rugós ezüst láncon, javításra szorul Switzerland, hallmark, 835 parts per thousand silver, enamelled, on silver chain, needs repair h: 18 cm; 32g (brutto) Ft Függő láncon Pendant on chain Bécs, 20. század első fele, 14 karátos arany medál, aranyozott láncon Vienna, first half of the 20th century, 14 carat gold medal, on gilded chain h: 47 cm 819. Nyakóra Necklace watch USA, 1930 körül, Movado chronometer, fém láncon USA, around 1930, Movado chronometer, on metal chain h: 27 cm; m: 3*2 cm 820. Képtartó Picture frame pendant magyar, 19. század második fele, zománcdíszes aranylemez, festett csont miniatúrával Hungarian, second half of the 19th century, enamelled gold plate, with painted bone miniature 10g (brutto) Ft Nyaklánc / Necklace Guatemala, 20. század, 835 ezrelékes ezüst láncon, 925 ezrelékes díszített medál, hiányos Guatemala, 20th century, on 835 parts per thousand silver chain, 925 parts per thousand silver pendant, incomplete h: 25 cm 822. Nyaklánc Necklace USA, 20. század, aranyozott fém, műanyag USA, 20th century, gilded metal, plastic h: 35 cm Ft Bross / Brooch francia, 20. század, 925 ezrelékes ezüst, M33 jelzéssel French, 20th century, 925 parts per thousand silver, M33 stamp h: 3 cm; 6g Ft Nyakék / Necklace Linz, 1922 utáni fémjellel, 900 ezrelékes ezüst, fémötvözet láncon Linz, after 1922 hallmark, 900 parts per thousand silver, on metal alloy chain h: 38 cm Ft Sáldísz / Scarf pin magyar, 20. század, 925 ezrelékes ezüst, borostyánkő berakással Hungarian, 20th century, 925 parts per thousand silver, with amber inset h: 6 cm; 10 g(brutto) 826. Mandzsetta és fülbevaló / Cufflinks and earrings Malmo, 1950 körül, Gustav Dahlgren & Co, 830 ezrelékes aranyozott ezüst mandzsettagomb pár; réz fülbevaló tenyésztett gyöngy Malmo, around 1950, Gustav Dahlgren & Co, 830 parts per thousand gilded silver cufflinks; brass earrings with pearl h: 1-2 cm 827. Érem / Coin Pierre Turin ( ), 1925-ös párizsi világkiállítás alkalmára készített bronz érem Pierre Turin ( ), bronze coin for the 1925 Paris World Exhibition 6*6 cm Ft Dukát / 4 ducat osztrák-magyar, 1915, 986 ezrelékes arany, Ferenc József ábrázolásával Austro-Hungarian, 1915, 986 parts per thousand gold, portrayal of Franz Joseph d: 3,9 cm; 13,9636 g Ft Érem / Coin Pierre Turin ( ), Societe Generale Alsacienne De Banque , bronz, díszdobozban Pierre Turin ( ), Societe Generale Alsacienne De Banque , bronze, in gift box 7*7 cm Ft Képkeret / Frame francia, 1930 körül, réz alapon tűzzománc, alakított French, around 1930, fire-enamel on brass, shaped d: 6 cm 831. Vadászkalap dísz Hunter hat piece magyar, 20. század első fele, ezüst, vaddisznószőr Hungarian, first half of the 20th century, silver, boar-hair h: 12 cm 71

15 832. Nyakék / Necklace francia, 1930 körül, fémlemez műanyag és fém rátétekkel French, around 1930, metal plate with plastic and metal overlays h: 56 cm Ft Nyakék / Necklace francia, 1930 körül, aranyozott fém, műanyag rátéttel French, around 1930, gilded metal, with plastic overlay h: 43 cm Ft Nyakék Necklace francia, 1930 körül, fém, bakelit French, around 1930, metal, bakelite h: 45 cm 835. Nyakék Necklace francia, 1930 körül, fém, üvegpaszta French, around 1930, metal, glass h: 51 cm Ft Nyakék Necklace francia, 1930 körül, fém és színes gyöngy, javított French, around 1930, metal and coloured pearl, restored h: 45 cm Ft Nyakék Necklace francia, 1930 körül, vésett, festett fém, Cachet krémparfüm tartó French, around 1930, engraved, painted metal, Cachet creamperfume case 5*3 cm Ft Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, sárgaréz tok festett műanyag borítással, tükörbetéttel, eredeti tartozékokkal French, around 1930, brass case with plastic cover, mirror inset, with original accessories d: 12 cm 839. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, fém tok műanyag borítással, tükör betéttel, eredeti tartozékokkal, sérült French, around 1930, metal case with plastic cover, mirror inset, with original accessories, damaged 8*8 cm 840. Pudrié / Powder case francia, 20. század, Houbigant púder, vésett sárgaréz tokban, tükörbetéttel, kopott French, 20th century, Houbigant powder, engraved brass case, with mirror inset, worn d: 6 cm 841. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, fém tok műanyag borítással, tükörbetéttel, eredeti tartozékokkal French, around 1930, metal case with plastic cover, mirror inset, with original accessories d: 8,5 cm Ft Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, sárgaréz tok műanyag borítással, tükörbetéttel, eredeti tartozékokkal French, around 1930, brass case with plastic cover, mirror inset, with original accessories h: 6,5 cm 843. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, fém tok műanyag borítással, metszett tükörbetéttel, apró sérüléssel French, around 1930, metal case with plastic cover, cut mirror inset, with small damage 7,5*7,5 cm 844. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, sárgaréz tok műanyag borítással, metszett tükörbetéttel, pamacstartóval, kopott French, around 1930, brass case with plastic cover, cut mirror inset, with puff-holder, worn 6,5*8 cm 845. Cigarettatárca / Cigarette case francia, 1930 körül, fém tok gyíkbőr borítással French, around 1930, metal case with lizard skin cover 9*7,5 cm 846. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, sárgaréz tok metszett tükör betéttel, eredeti tartozékkal, sérült French, around 1930, brass case with cut mirrorinset, with original accessories, damaged 8*8 cm 847. Cigarettatárca Cigarette case angol, 1930 körül, fém tok gyíkbőr borítással English, around 1930, metal case with lizard skin cover 8*8,5 cm 848. Cigarettatárca Cigarette case francia, 1930 körül, festett fém, apró kopásokkal French, around 1930, painted metal, with little wear 10,5*8 cm Ft Cigarettatárca Cigarette case francia, 1930 körül, festett fém, karcos French, around 1930, painted metal, scratched 12*8 cm Ft Cigarettakínáló pár Pair of cigarette serviers francia, 1930 körül, festett, aranyozott fém French, around 1930, painted, gilded metal 5*7,5; 5*8 cm 851. Cigarettakínáló Cigarette servier francia, 1930 körül, festett bakelit, apró karcolásokkal French, around 1930, painted bakelite, with small scratches 7,5*6 cm Ft Cigarettatárca Cigarette case francia, 1930 körül, festett fém, beépített öngyújtóval, apró kopásokkal French, around 1930, painted metal, built-in lighter, with little wear 11,5*7,5 cm 72

16 853. Nyaklánc Necklace francia, 1930 körül, fémlánc French, around 1930, metal chain h: 42 cm 854. Nyaklánc Necklace francia, 1930 körül, fém, bakelit French, around 1930, metal, bakelite h: 43 cm 855. Nyakék Necklace francia, 1930 körül, fém, bakelit French, around 1930, metal, bakelite h: 40 cm 856. Medál / Pendant francia, 1930 körül, aranyozott láncon, bakelit French, around 1930, bakelite, on gilded chain h: 40 cm; d: 3 cm 857. Koktélóra Cocktail watch Svájc, 20. század első fele, Borel, 18 karátos fehérarany, 4 db brillel, biztosító lánccal Switzerland, first half of the 20th century, Borel, 18 carat white gold, with 4 brills, safety chain d: 5,5 cm; m: 3 cm Ft Tégely / Jar francia, 1930 körül, műanyag French, around 1930, plastic m: 8 cm Ft Nyaklánc Necklace francia, 1930 körül, fém, műanyag French, around 1930, metal, plastic h: 146 cm 860. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, fém alapon bakelit rátéttel, metszett tükörbetéttel, púder és pirosító tartóval French, around 1930, metal base with bakelite cover, with cut mirror inset, powder and blush case 8,5*6 cm Ft Pudrié / Powder case svájc, 20. század első fele, Elizabeth Arden kozmetikum, metszett tükörbetéttel, fém alapon vésett üvegrátét díszítéssel Switzerland, first half of the 20th century, Elizabeth Arden cosmetics, cut mirror inset, engraved glass overlay on metal base 7,5*5 cm 862. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, fém műanyag borítással, eredeti tartozékkel, metszett tükörbetéttel French, around 1930, metal with plastic cover, with original accessories, cut mirror inset 7*6,5 cm Ft Cigarettatárca / Cigarette case francia, 1930 körül, fém alapon műanyag borítás, tükörlap, rúzs, púder, pirosító tartó, egyik fedél hiányzik, NC monogrammal French, around 1930, plastic cover on metal base, with mirror inset, lipstick, powder, blush case, one lid missing, NC initials 11*8,5*2,5 cm 864. Cigarettatárca Cigarette case francia, 1930 körül, festett fém French, around 1930, painted metal 10*6,5 cm 865. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, fém alapon műanyag borítással, eredeti tartozékokkal, rúzstartóval French, around 1930, metal case with plastic cover, with original accessories, with lipstick case 8*4,5 cm 866. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, sárgaréz tok műanyag borítással, metszett tökürbetéttel, sérült French, around 1930, brass case with plastic cover, cut mirror inset, damaged 6,5*10 cm Ft Cigaretta és púdertartó Cigarette and powder case francia, 1930 körül, fém tok műanyag borítással, tükörbetéttel, eredeti tartozékokkal, sérült French, around 1930, metal case with plastic cover, mirror inset, with original accesories, damaged 5*10 cm 868. Cigarettatárca / Cigarette case Pest, közötti fémjelzéssel, 900 ezrelékes ezüst, PI mesterjeggyel, aranyozott belsőrésszel, vésett, zománcozott díszítéssel Pest, hallmark, 900 parts per thousand silver, PI maker s mark, gilded inside, engraved, enamelled decoration 8*5 cm; 72g 869. Cigarettatárca Cigarette case francia, 1930 körül, fém alapon zománc díszítéssel French, around 1930, metal with enamelled decoration 7,5*5,5 cm 870. Doboz / Box Csehszlovák, közötti fémjellel, 835 ezrelékes ezüst, PA mesterjelzéssel, vésett díszítéssel Czechoslovakia, hallmark, 835 parts per thousand silver, PA maker s mark, engraved decoration 7,5*5,5 cm; 76g 871. Pudrié / Powder case USA, 1930 körül, Elgin American, aranyozott fém, zománc, tükörbetéttel USA, around 1930, Elgin American, gilded metal, enamel, with mirror inset 7*5,5 cm Ft Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, festett fém, eredeti tartozékkal, tükör betéttel French, around 1930, painted metal, with original accessories, mirror inset d: 10 cm 873. Pamacstartó / Powder puff case francia, 1930 körül, ezüstözött alpakka tűzzománc díszítéssel French, around 1930, silvered alpacca with fire-enamel decoration d: 4 cm 874. Tégely / Jar francia, 1930 körül, mintás műanyag French, around 1930, patterned plastic d: 8,5 cm 73

17 875. Rúzs / Lipstick francia, 1930 körül, ezüst tok French, around 1930, silver case m: 5 cm 876. Zseblámpa, 2 db Torch, 2 pieces német, 1930 körül, festett fém tokban, Hawe és Pertrix márkajelzéssel German, around 1930, in painted metal case, Hawe and Pertrix sign h: cm 877. Zseblámpa, 2 db Torch, 2 pieces német, 1930 körül, festett fém tokban, Hawe márkajelzéssel German, around 1930, in painted metal case, Hawe and Pertrix sign h: 11 cm 878. Autóváza Car vase francia, 1930 körül, metszett, festett üveg French, around 1930, cut, painted glass m: 14 cm 879. Kalaptű, 4 db / Hat pin, 4 pieces francia, 20. század első fele, festett műanyag, réz French, first half of the 20th century, painted plastic, brass h: cm 880. Hórusz / Horus francia, 1920 körül, festett gipsz, sérült French, around 1920, painted gypsum, damaged 53*37*22 cm Ft Szalvétagyűrű, 5 db / Serviette ring, 5 pieces francia, 1930 körül, krómozott fém, műanyag berakással, A, D, L, N, O betűkkel, Chromyx Deposé jelzéssel French, around 1930, chrome-plated metal, plastic inset, with A, D, L, N, O letters, Chromyx Deposé sign 3,5*7,2 cm Ft Kitűző / Pin Párizs, 1930 körül, fém bakelit és műanyag rátéttel Paris, around 1930, metal with plastic and bakelite h: 6 cm Ft Csat, 3 db Clasp, 3 pieces francia, 1930 körül, fém, bakelit French, around 1930, metal, bakelite h: 9,5 cm 884. Válltű pár / Shoulder pin pair francia, 1930 körül, fém, műanyag French, around 1930, metal, plastic 5*6,5 cm Ft Váll és nyakkendőtű Shoulder and tie pin francia, 1930 körül, fém alapon zománc French, around 1930, enamelled metal h: 4,5-5 cm 886. Kitűző / Pin francia, 1930 körül, fém alapon zománc és kőberakás French, around 1930, metal with enamel and stone insets h: 5 cm Ft Doboz / Box német, 1930 körül, festett fém, fa belső résszel, karcos German, around 1930, painted metal, with wooden inside, scratched 4*11,5*9 cm 888. Jaguár / Jaguar francia, 1900 körül, eosinmázas fehércserép, apró sérüléssel French, around 1900, eosin glazed white pottery, with small damage h: 34 cm Ft Tinta és tolltartó / Ink and pen holder USA, 1910 körül, faragott műgyanta, jelzett USA, around 1910, carved resin, signed 6,5*17*16,5 cm 890. Doboz / Box osztrák, közötti fémjellel, 935 ezrelékes ezüst, UW jelzéssel, műanyag borítással, vésett felülettel, aranyozott belsőrésszel, jelzés a fedélben, apró karcolásokkal Austrian, hallmark, 935 parts per thousand silver, UW stamp, plastic cover, with engraving, gilded inside, stamped inside on the lid, with small scratches 6,5*11*8 cm Ft Doboz / Box francia, 1930 körül, fém, műanyag borítással, fa belső résszel French, around 1930, metal with plastic cover, wooden inside 3,5*10,5*9 cm 892. Nyakék, 3 db Pendant, 3 pieces francia, 1930 körül, vésett, festett bakelit French, around 1930, engraved, painted bakelite 4-5,5 cm 893. Doboz / Box angol, 1930 körül, ezüstözött fém, festet fa oldalrésszel, fa belsőrésszel, vésett díszítéssel, CHA monogrammal English, around 1930, silvered metal, with painted wooden sides, wooden inside, carved decoration, CHA initials 5*16*8,5 cm Ft

18 894. Mandzsettagomb pár Pair of cufflinks francia, 1930 körül, ezüst alapon tűzzománc French, aorund 1930, fire-enamel on silver 2,5*2,5*1,5 cm 895. Bútorfogantyú Furniture handles francia, 1930 körül, festett bakelit, kő berakással, apró sérüléssel French, around 1930, painted bakelite, stone insets, with small damage m: 6 cm 896. Kitűző, 3 db Pin, 3 pieces francia, 1930 körül, fém French, around 1930, metal m: 2-4,5 cm 897. Bútorfogantyú pár Pair of furniture handles francia, 1930 körül, festett bakelit French, around 1930, painted bakelite m: 4 cm 898. Válltű pár Shoulder pin pair francia, 1930 körül, festett bakelit French, around 1930, painted bakelite h: 4 cm 899. Karperec / Bracelet francia, 1930 körül, fém alapon üvegberakás French, around 1930, glass inset on metal base d: 8,5 cm 900. Karperec Bracelet francia, 1930 körül, fém, bakelit French, around 1930, metal, bakelite d: 6,5 cm 901. Tolltartó / Pen holder francia, 1940 körül, B. Jofan, URSS jelzéssel, ón, N 12, moszkvai Lomonosov egyetem ábrázolásával, üvegbetét hiányzik French, around 1940, B. Jofan, URSS sign, stannum, N 12, Moscow Lomonosov University imagery, glass inset missing Ft Karperec Bracelet francia, 1930 körül, fém, bakelit French, around 1930, metal, bakelite d: 6 cm 903. Cigaretta doboz / Cigarette case USA, 1930 körül, fa tok gyöngyház borítással, sárgaréz szerelékekkel, textil béléssel, Mrs Murray felirattal, hiányos USA, around 1930, wodden case with pearlshell cover, brass fitment, textile lining, Mrs Murray inscription, incomplete 10,5*8 cm 904. Lornyon / Lorgnette francia, 1930 körül, fém, sérült, hiányos French, around 1930, metal, damaged, incomplete h: 11,5 cm 905. Látcső / Telescope japán, 1960 körül, 25*25/mm, fém, műanyag Japan, around 1960, 25*25/mm, metal, plastic 7*11*2 cm 906. Doboz / Box német, 1930 körül, Ikora WMF, 95 jelzéssel, patinázott, polírozott fém, fa belső résszel, karcos German, around 1930, sign: Ikora WMF, 95, patinated, polished metal, wooden inside, scratched 6*17*14 cm 907. Lornyon / Lorgnette francia, 1930 körül, dioptriás üveg fém keretben French, around 1930, dioptric glass in metal frame h: 12 cm 908. Szemüveg / Glasses francia, 1920 körül, fém keret, színezett, dipotriás üveggel French, around 1920, metal frame, coloured dioptric glass h: 11,5 cm 909. Doboz / Box francia, 20. század, ragasztott karton French, 20th century, glued cardboard h: 20 cm Ft Alátét / Underplate USA, 1930 körül, festett, zománcozott vaslemez USA, around 1930, painted, enamelled iron plate d: 18,5 cm 911. Pudrié / Powder case francia, 1930 körül, festett, fényezett műanyag, metszett tükörbetéttel, rekeszekkel, pamaccsal French, around 1930, painted, polished plastic, with cut mirror inset, compartments and puff h: 9 cm 912. Pamacstartó Powder puff case francia, 1930 körül, faragott elefántcsont French, around 1930, carved ivory d: 4 cm 913. Illatosító tartó Freshener case francia, 1930 körül, vésett, festett, irizáló műanyag French, around 1930, engraved, painted, iridescent plastic m: 9,5 cm 914. Gomb készlet, 3 db Button set, 3 pieces francia, 1930 körül, műanyag, eredeti csomagolásban French, around 1930, plastic, in original wrap h: 1-3 cm 915. Levélnehezék, 2 db Letterweight, 2 pieces francia, 1920 körül, faragott elefántcsont French, around 1920, carved ivory 7,5*2,1,5 cm 916. Ruhadísz, 4 db Dress ornament, 4 pieces francia, 1930 körül, vésett, festett műanyag, fém French, around 1930, engraved, painted plastic, metal h: 8-12 cm 917. Kitűző, 3 db Badge, 3 pieces francia, 3 darab, fém, műanyag rátéttel French, 3 pieces, metal with plastic overlay d: 5 cm 918. Szivarvágó Cigar cutter német, 1930 körül, krómozott fém German, around 1930, chrome-plated metal m: 13 cm; d: 8,5 cm 75

19 919. Tálca / Tray francia, 1930 körül, festett fa alapon festett üveg, sérült French, around 1930, painted glass on painted wood, damaged 31,5*46,5 cm 920. Pudrié pár / Pair of powder cases francia, 1930 körül, festett fém, rácsos púderadagolóval French, around 1930, painted metal, braced powder compartment d: 5 cm Ft Váza / Vase francia, 1930 körül, ezüstözött vörös- és sárgaréz, peremén apró sérüléssel French, around 1930, silvered brass and copper, small damages on the rim m: 41 cm Ft Váza / Vase francia, 20. század első fele, faragott, polírozott fa, E. désorme jelzéssel French, first half of the 20th century, carved, polished wood, with E. désorme sign m: 28 cm 921. Tálca / Tray Oakland, 1930 körül, zománcozott fém, Ferro porcelain enamel Oakland jelzéssel, karcos Oakland, around 1930, enamelled metal, Ferro porcelain enamel Oakland sign, scratched 43,5*31 cm 924. Irattartó / Folder francia, 1910 körül, kígyóbőr French, around 1910, snakeskin 18*22 cm 925. Tálca / Tray német, 1930 körül, festett fa intarzia berakással, üveg borítással, fém szerelékkel German, around 1930, painted wood with marquetry inset, glass cover, metal fitments 35*56 cm 926. Plakett / Plaquette Lyon, 1930 körül, Berliet gyár, fém alapon zománc Lyon, around 1930, Berliet factory, enamelled metal d: 7 cm Ft Kínáló / Serving dish német, 1930 körül, Ikora embrass, ezüstözött fém, kopott German, around 1930, Ikora embrass, silvered metal, worn m: 9 cm; d: 35 cm Ft Hamutál / Ash tray francia, 1940 körül, üveg, reklám felirattal, sérült French, around 1940, glass, with advertisemenet text, damaged 9,4*14 cm Ft Tálca / Tray német, 1930 körül, fenyőfa alapon intarziás díszítés, fogó sérült German, around 1930, pinewood with marquetry, handle is damaged 38*59,5 cm Ft Váza / Vase német, 1930 körül, vörösréz German, around 1930, brass m: 14,5 cm Ft Doboz / Box francia, 1930 körül lakkozott, festet fa, fa és sárgaréz berakással, PC monogrammal French, around 1930, lacquered, painted wood with brass and wooden insets, PC initials m: 12 cm 932. Púder és pamacstároló tégely Powder and brush holder jar francia, 1930 körül, elefántcsont, sérült French, around 1930, ivory, damaged m: 2-6 cm; d: 4,5-6 cm 933. Repülő makett / Plane model német, 20. század, krómozott fém, karcos German, 20th century, chrome-plated metal, scratched 26,5*48*37 cm Ft Szalvétagyűrű Serviette ring francia, 1930 körül, műanyag French, around 1930, plastic m: 6,5 cm 935. Tégely / Jar német, 1930 körül, rézötvözet German, around 1930, brass alloy m: 5 cm; d: 8,5 cm 936. Figura / Figure német, 20. század, faragott festett öntvény, javított German, 20th century, carved, painted casting, restored m: 26 cm 937. Rák figura / Crab figure német, 20. század első fele, fémlemez German, first half of the 20th century, metal plate h: 22 cm 76

20 938. Asztalióra / Table clock német, 1935, felhúzható, csengő szerkezet, fa számlappal, réz szerelékkel, vésett felirattal, javításra szorul German, 1935, wind-up clock, bell structure, wooden clockface, brass fitment, engraved inscription, needs repair m: 16*16*5 cm Ft Óra / Clock francia, 1930 körül, Just óragyár, üveglap fémrátéttel, apró sérüléssel, javításra szorul French, around 1930, Just factory, glass plate with metal overlay, with small damage, needs repair 17*20*6 cm Ft Óra / Clock francia, 1930 körül, 8 napos szerkezet, fém tokban, metszett üveglappal, tisztításra, javításra szorul French, around 1930, 8-day structure, in metal case, with cut glass inset, needs repair and cleaning 20*20 cm 941. Utazóóra / Travelling clock francia, 1930 körül, aranyozott fém, műanyag, javításra szorul French, around 1930, gilded metal, plastic, needs repair d: 5,5 cm 942. Óra / Clock német, 1930 körül, Klienzle Clock Faktories Schwenningen Germany jelzéssel, festett műanyag tokban, javításra szorul German, around 1930, sign: Klienzle Clock Faktories Schwenningen Germany, in painted plastic case, needs repair 13,5*11 cm 943. Utazóóra Travelling clock francia, 1930 körül, aranyozott fém, műanyag, javításra szorul French, around 1930, gilded metal, plastic, needs repair d: 5 cm 944. Ébresztőóra / Alarm clock francia, 1930 körül, JAZ óragyár, felhúzható ébresztő szerkezet, zöld patinás vörösréz tokban, műanyag rátéttel, tisztításra, javításra szorul French, around 1930, JAZ factory, alarm mechanism, in green patinated copper case, with plastic overlay, needs repair and cleaning 8*9*4,5 cm 945. Óra / Clock német, 1930 körül, Test jelzéssel, festett fém tokban, tisztításra, javításra szorul German, around 1930, Test sign, in painted metal case, needs repair and cleaning 8*13*4 cm 946. Ébresztőóra / Alarm clock francia, 1930 körül, felhúzható szerkezet márvány tokban, javításra szorul French, around 1930, alarm mechanism in marble case, needs repair 9*10 cm 947. Utazóóra / Travelling clock francia, 1930 körül, JAZ óragyár, felhúzható, ébresztő szerkezet, festett fém tokban, műanyag rátéttel, eredeti dobozában, tisztításra, javításra szorul French, around 1930, JAZ factory, alarm mechanism, in painted metal case, with plastic overlay, in original case, needs repair 9,5*9*7 cm 948. Utazóóra / Travelling clock francia, 1930 körül, JAZ óragyár, felhúzható ébresztő szerkezettel, fém tok műanyag borítással, tok sérült, tisztításra, javításra szorul French, around 1930, JAZ factory, with alarm mechanism, metal case with plastic cover, case is damaged, needs repair and cleaning 10,5*7 cm 949. Óra / Clock Svájc, 20. század első fele, felhúzható, ébresztő szerkezettel, javításra szorul Switzerland, first half of the 20th century, alarm mechanism, needs repair 9,5*7,5 cm Ft Kandallóóra / Fireplace clock francia, 1920 körül, márvány, festett vörösréz rátétekkel, sérült, hiányos French, around 1920, marble with painted copper overlays, damaged, incomplete 29*56*12 cm 951. Utazóóra / Travelling clock Svájc, 1960 körül, Revox jelzéssel, 8 napos félautomata szerkezet, bőr tokban, javításra szorul Switzerland, around 1960, Revox sign, 8-day halfautomatic mechanism, in leather case, needs repair 8*8 cm 952. Kandallóóra / Fireplace clock német, 20. század első fele, rugós óraszerkezet márvány tokban, sérült, hiányos, javításra szorul German, first half of the 20th century, spring structure in marble case, damaged, incomplete, needs repair 21*18 cm 77

Május 21. BIKSADY. 302. Csésze aljjal / Cup with saucer

Május 21. BIKSADY. 302. Csésze aljjal / Cup with saucer Május 21. 295. Kínáló / Serving plate Koppenhága, 20. század, festett, mázas porcelán, Royal Koppenhagen jelzéssel Copenhagen, 20th century, painted, glazed porcelain, Royal Koppenhagen sign m: 17 cm 12

Részletesebben

15. árverés 15th auction

15. árverés 15th auction 15. árverés 15th auction A kiállítás megtekintheto I On view 2013. november 13-tól december 5-ig minden nap 10-18 óra között from 13th November to 5th December daily from 10 a.m. to 6 p.m. Árverés Auction

Részletesebben

204. ÖVDÍSZ / BELT ORNAMENT

204. ÖVDÍSZ / BELT ORNAMENT 204. ÖVDÍSZ / BELT ORNAMENT francia, 1900 körül, tűzaranyozott bronz, lány stilizált virágmotívumokkal French, around 1900, firegilded bronze, girl with flower decoration m: 7 cm 22 000 Ft 70 205. ÖVDÍSZ

Részletesebben

621. Falidísz / Wall decoration Kína, 20. század, fa, zsírkő rátéttel China, 20th century, wood with steatite overlay d: 33 cm 19 000 Ft 70

621. Falidísz / Wall decoration Kína, 20. század, fa, zsírkő rátéttel China, 20th century, wood with steatite overlay d: 33 cm 19 000 Ft 70 Műtárgyak 2015. 2015. MÁJUS május 21. 21. csütörtök 18 ÓRA óra 615. Tányér / Plate Kína, 19. század második fele, festett porcelán, apró sérülésekkel, csorbulással China, second half of the 19th century,

Részletesebben

ÉKSZER ÉS MŰTÁRGY KAMARAAUKCIÓ

ÉKSZER ÉS MŰTÁRGY KAMARAAUKCIÓ ÉKSZER ÉS MŰTÁRGY KAMARAAUKCIÓ 2016. március 9., 17 órától BÁV Apszisterem Aukciós kiállítás: 2016. február 26. március 7. A kiállítás hétköznaponként 10 és 19 óra, szombatonként 10 és 14 óra között tekinthető

Részletesebben

Árverés Auction 2013. november 28-án 18 órakor bútorok, keleti tárgyak. Árverés Auction 2013. november 27-én 18 órakor mutárgyak

Árverés Auction 2013. november 28-án 18 órakor bútorok, keleti tárgyak. Árverés Auction 2013. november 27-én 18 órakor mutárgyak 13. árverés 13th auction 14. árverés 14th auction Kiállítás megnyitó Exhibition opening 2013. november 12-én kedden 18 és 20 óra között on Tuesday 12th November 2013 from 6 p.m. to 8 p.m. A kiállítás megtekintheto

Részletesebben

684. Tükör / Mirror magyar, 1907, faragott, festett fa, GJ monogrammal

684. Tükör / Mirror magyar, 1907, faragott, festett fa, GJ monogrammal Május 22. 677. Babaszekrény Baby wardrobe magyar, 19. század második fele, tömör diófa Hungarian, second half of the 19th century, solid walnut 21*15*8 cm 28 000 Ft 90 678. Pipatórium / Pipe rack magyar,

Részletesebben

271. Üvegedény 272. Üvegedény / glassware 273. illatszeres Üveg / perfume bottle 274. Üvegedény / glassware 275. Üvegedény / glassware glassware

271. Üvegedény 272. Üvegedény / glassware 273. illatszeres Üveg / perfume bottle 274. Üvegedény / glassware 275. Üvegedény / glassware glassware 271. Üvegedény Glassware Bizánc/Iszlám, 6-8. század, kék tónusú hutaüveg Byzantium/Islam, 6-8th century, blue-toned glass m: 4 cm 272. Üvegedény / Glassware Római Birodalom, Császárság kora, (Kr.e. 27-Kr.u.

Részletesebben

AUKCIÓ 2013. MÁJUS 8.

AUKCIÓ 2013. MÁJUS 8. AUKCIÓ 2013. MÁJUS 8. 79 192. Teás kanál, 6 db Teaspoon, 6 pieces angol, 19. század második fele, 13 latos antik ezüst, AS és ET mesterjegyekkel, aranyozott english, second half of the 19th century, 13

Részletesebben

Ezüst, ékszer, műtárgy, bútor december 7. szerda 18 óra

Ezüst, ékszer, műtárgy, bútor december 7. szerda 18 óra Ezüst, ékszer, műtárgy, bútor - 2016. december 7. szerda 18 óra 167. TÁNYÉR / PLATE Kína, késő Ming-dinasztia, 16. század, festett, mázas porcelán China, late Ming Dynasty, 16th century, painted, glazed

Részletesebben

FLEX KITCHEN TOOLS. Key features

FLEX KITCHEN TOOLS. Key features 2 0 1 5 FLEX KITCHEN TOOLS Key features solid 18/8 stainless steel spring steel core Flexible silicone head for easy scraping Spring steel core for better stirring results Noiseless during use Will not

Részletesebben

ZSANNA DESING S PRODUCTS

ZSANNA DESING S PRODUCTS ZSANNA DESING S PRODUCTS Szép napot minden kedves látogatónknak! Családi vállalkozásunk kézzel festett Kalocsai, születésnapi, Valentin napi, esküvői poharak, bögrék, üvegek, dobozok készítésével foglalkozik.

Részletesebben

59,10. Lotz Károly. Lotz Károly 3 000 000 HUF. Homburg vor der Höhe, 1833-Budapest, 1904. Szüret allegóriája

59,10. Lotz Károly. Lotz Károly 3 000 000 HUF. Homburg vor der Höhe, 1833-Budapest, 1904. Szüret allegóriája 59,10 Lotz Károly Homburg vor der Höhe, 1833-Budapest, 1904. Szüret allegóriája Olaj, vászon, 76 x 118 cm. J.j.l.: Lotz. K. Lotz Károly Homburg vor der Höhe, 1833-Budapest, 1904. Allegory of grape harvest

Részletesebben

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1002 1003 1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1003. Lot 8 db/st./pcs 2007 PP 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo:

Részletesebben

CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS XXVIII. ÁRVERÉS. Csók István Antikvitás. 2012.09.03. 18 óra

CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS XXVIII. ÁRVERÉS. Csók István Antikvitás. 2012.09.03. 18 óra XXVIII. ÁRVERÉS CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS Csók István Antikvitás 2012.09.03. 18 óra A CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS XXVIII. ÁRVERÉSE 2012. SZEPTEMBER 3. 18 ÓRA AZ ÁRVERÉS HELYSZÍNE: CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS 1052,

Részletesebben

Unique airport experience

Unique airport experience Purchase, play and win! Spend at least 75 EUR in any shops participating in the Wings of Love promotion. Show the receipt(s) to the hostesses at the promotional stage, for a chance to win a special Valentine

Részletesebben

információ information

információ information jelmagyarázat legend információ information 14 P kifutó termék, a készlet erejéig kapható item running out, available until stock lasts újdonság new választható opciók a jelzett oldalon more options on

Részletesebben

Kubinyi Ferenc Múzeum Gyűjtemény: Történeti, tárgyi. Történeti gyűjteménye Szécsény

Kubinyi Ferenc Múzeum Gyűjtemény: Történeti, tárgyi. Történeti gyűjteménye Szécsény 1. 2009.1.41. 2. Villa 4. Kiszélesedő, angol típusú nyéllel. A nyélben WJ monogram. 5. 19. sz. vége 9. 19. sz. vége 2008 10. ezüst 11. kézzel készült 12. H: 3 cm 13. ép (Johann Gustav Wolf Wolf Ida nagyapja

Részletesebben

950 000 Ft 3 330. 360 000 Ft 1 260. 148*153 cm. 177*105*47 cm

950 000 Ft 3 330. 360 000 Ft 1 260. 148*153 cm. 177*105*47 cm 2013. NOVEMBER 28. 501. Kabinet szekrény / Cabinetcase német, 19. század első fele, faragott, festett, aranyozott tölgyfa German, first half of the 19th century, carved, painted, gilded oakwood 148*153

Részletesebben

WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description

WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description 图 Draft 消 声 器 Kipufogó PARTS CATALOGUE YY50QT0000 YY50QT0000 Kipufogó dob Exhaust Muffler YY50QT0000 gyűrű Washer, Exhaust Outlet 3 YY50QT00003 alátét Washer YY50QT0000 Cap Nut, M6 5 YY50QT00005 díszítő

Részletesebben

Valient Aukciósház Kft.

Valient Aukciósház Kft. Valient Aukciósház Kft. Teljes árveri lista 5. Gyorsárver Sorszám Főkategória Alkategória 1 2 Kép Leírás Kikiáltási ár Elkelt II. Béla / 1131 1141. Denar Ag (0.23g) T/C:XF ÉH: 48., H: 89. 2 Hunyadi Mátyás

Részletesebben

SOFT GLASS 60 SOFT GLASS A35 MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE

SOFT GLASS 60 SOFT GLASS A35 MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE 60 A KORPUSZ: VÁKUUMPRÉSELT MDF ÉS LAMINÁLT LAPOK FRONT: ALUMÍNIUM KERETBEN LACOBEL ÜVEG MOSDÓTÁL: FEHÉR FESTETT ÜVEG TÜKRÖS FELSŐ RÉSZ FIÓKOK, VASALATOK: TANDEM BOX, TELJES KIHÚZÁSÚ, CSILLAPÍTOTT ZÁRÓDÁSÚ

Részletesebben

282. Vallardi testvérek, 19. század Cato halála / Death of Cato rézmetszet, papír / etching on paper 26,5*30 cm 12 000 Ft 40

282. Vallardi testvérek, 19. század Cato halála / Death of Cato rézmetszet, papír / etching on paper 26,5*30 cm 12 000 Ft 40 2015. MÁJUS 20. 18 ÓRA 275. Louis Garreau, 18. század Leonardo da Vinci halála Death of Leonardo da Vinci 23,5*20 cm François Guillaume Ménageot (1744-1816) festménye után After a painting by François

Részletesebben

A MUTATÓNÉVMÁSOK. A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban

A MUTATÓNÉVMÁSOK. A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban A MUTATÓNÉVMÁSOK ez this /ðɪs/ az that /ðæt/ ezek these /ði:z/ azok those /ðəʊz / A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban a) az ALANY szerepét - Ilyenkor (a már említett

Részletesebben

PARTS LIST. Elna Lotus

PARTS LIST. Elna Lotus Lotus 0 0 KEY PARTS NO. NO. DESCRIPTION 0 0000 000 00000 0000 0000 00 00000 000000 0000 0000 000 000 0000 000000 00000 000000 000 00 00000 00000 0000 0000 000 00000 000000 Upper shaft (unit) Hexagonal

Részletesebben

Vásároljon 2 üzletben vagy étteremben és vigye el azonnali ajándékát!

Vásároljon 2 üzletben vagy étteremben és vigye el azonnali ajándékát! and pick up your instant gift! Spend in 2 shops or restaurants Vásároljon 2 üzletben vagy étteremben és vigye el azonnali ajándékát! Gifts are donated by: Köszönjük az ajándékokat partnereinknek: Spend

Részletesebben

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) I. OPM Austrian Financial Administration in Hungary (osztrák pénzügyigazgatás) 2 II. Currency:

Részletesebben

információ information

információ information 16 jelmagyarázat legend kifutó termék, a készlet erejéig kapható item running out, available until stock lasts újdonság new választható opciók a jelzett oldalon more options on the page marked műanyag

Részletesebben

101128 hossz: 6500 mm length:6500 mm

101128 hossz: 6500 mm length:6500 mm Összesítő táblázat ablak, és franciaajtó profilokról Widows and french doors profile recapitulation table 101128 Tokprofil ablakokhoz, és francia ajtókhoz Frame profile for windows, and french doors 101328

Részletesebben

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL BUDAPEST RÉGISÉGEI XXXVII. 2003. ZÁDOR JUDIT VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL A Károlyi palota (Budapest, V Károlyi Mihály utca 16.) udvarán 1997 őszén rövid szondázó

Részletesebben

GLASS SHARP EREZETT FEHÉR // WHITE WOOD. AURA MIRROR 50x80

GLASS SHARP EREZETT FEHÉR // WHITE WOOD. AURA MIRROR 50x80 GLASS SHARP EREZETT FEHÉR // WHITE WOOD AURA MIRROR 50x80 BÚTORFELÉPÍTÉS // PARTS OF FURNITURE KORPUSZ ÉS FRONT: LAMINÁLT BÚTORLAP ÉS VÁKUUMPRÉSELT MDF LAPOK MOSDÓTÁL: FEHÉR ÜVEG VASALATOK: TANDEMBOX,

Részletesebben

2012. január 16. 18 óra CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS VI. ÁRVERÉS. Csók István Antikvitás

2012. január 16. 18 óra CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS VI. ÁRVERÉS. Csók István Antikvitás 2012. január 16. 18 óra CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS VI. ÁRVERÉS Csók István Antikvitás A CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS VI. ÁRVERÉSE 2012. JANUÁR 16. 18 ÓRA AZ ÁRVERÉS HELYSZÍNE: CSÓK ISTVÁN ANTIKVITÁS 1052, BUDAPEST,

Részletesebben

Egyedi jelvények. Plakettek. Egyedi érmek

Egyedi jelvények. Plakettek. Egyedi érmek gyedi jelvények Plakettek gyedi érmek 2013PRÉMIUM SRLGK LUXURY UPS 413 TRÓÁK TROPHIS 1415 LRÚGÁS SRLGK ÉS TRÓÁK SOR UPS N TROPHIS 1617 KÖZÉPKTGÓRIÁS SRLGK MIUM UPS 1836 GZSÁGOS SRLGK ONOMY UPS 3741 ŐK

Részletesebben

Valient Aukciósház Kft.

Valient Aukciósház Kft. Valient Aukciósház Kft. Teljes árveri lista XXVI. Aukció Sorszám Főkategória Alkategória 2 3 Kép Leírás Kikiáltási ár Elkelt Arany 1869GYF Dukát Au "Álló Ferenc József / Barokk címer" Gyulafehérvár (3.5g)

Részletesebben

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No VB25/ 1300 Inox Type Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture 1 Pump case JPV413 730 1 Yes 2 Screw 1 No 3 O ring 17*3 OR8 1 No 4 Plastic cap 2 No 5 O ring

Részletesebben

windshield Cardioid microphone complete with XLR module, clip and windshield Super-cardioid microphone complete with XLR module, clip & windshield

windshield Cardioid microphone complete with XLR module, clip and windshield Super-cardioid microphone complete with XLR module, clip & windshield MKH 8000 Series - Professzionális RF Kondenzátor mikrofonok, kiegészítők Omni-directional 500965 MKH 8020 complete with XLR module, clip & windshield 274 252 Ft 348 300 Ft 500966 MKH 8040 Cardioid complete

Részletesebben

PREPARATION OF INSTRUMENTS / MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE

PREPARATION OF INSTRUMENTS / MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE _ H-4032 Debrecen, Lóverseny u. 5. Tel./fax: + 36 52 486 034 e-mail: info@emd.hu U PREPARATION OF INSTRUMENTS / TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS, TÁROLÁS CLEANING, MAINTENANCE, STORAGE TABLE OF CONTENTS TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

LIFE 40 1A SÖTÉTSZÜRKE F // DARK GREY F

LIFE 40 1A SÖTÉTSZÜRKE F // DARK GREY F 40 1A SÖTÉTSZÜRKE F4292029 // DARK GREY F4292029 BÚTORFELÉPÍTÉS // PARTS OF FURNITURE KORPUSZ ÉS FRONT: LAMINÁLT BÚTORLAP ÉS VÁKUUMPRÉSELT MDF LAPOK MOSDÓTÁL: KERÁMIA VASALATOK: TANDEMBOX, CSILLAPÍTOTT

Részletesebben

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

124   Dust-proof for block. Kocsi porvédelme Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel

Részletesebben

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk Budapest Régiségei XLII-XLIII. 2009-2010. Vecsey Ádám Fémeszterga versus viaszesztergálás Bev e z e t é s A méhviaszt, mint alapanyagot nehéz besorolni a műtárgyalkotó anyagok különböző csoportjaiba, mert

Részletesebben

Az üzleti ajándék 2009 2010

Az üzleti ajándék 2009 2010 Az üzleti ajándék 2009 2010 PARKER Duofold 4 Latitude 5 Sonnet 6 Sonnet Mini & Slim, Monobloc 7 Executive 8 Esprit 9 Frontier 10 Facet 11 I.M. Metal 12 Urban 13 Slinger 14 Vector 15 Jotter 16 Parker és

Részletesebben

OPF Nonfood Alvinci Partners Kft.

OPF Nonfood Alvinci Partners Kft. OPF Nonfood Alvinci Partners Kft. 2 Bambusz díszítő pálcák Bamboo sticks 913460 Bambusz evező, 10.5 cm Bamboo stick paddle, 10.5 cm 913000 Bambusz evező, 18 cm Bamboo stick paddle, 18 cm 913461 Bambusz

Részletesebben

Modellszám MM TABLE SAW

Modellszám MM TABLE SAW Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033

Részletesebben

KOLO TRAFFIC 45 MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE

KOLO TRAFFIC 45 MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE KOLO TRAFFIC 45 MAGASFÉNYŰ FEHÉR // GLOSSY WHITE KOLO TRAFFIC BÚTORFELÉPÍTÉS // PARTS OF FURNITURE KORPUSZ ÉS FRONT: VÁKUUMPRÉSELT MDF ÉS LAMINÁLT LAPOK MOSDÓTÁL: KERÁMIA TÜKRÖS FELSŐ RÉSZ FIÓKOK, VASALATOK:

Részletesebben

UROLOGY / UROLÓGIA PREPARATION OF INSTRUMENTS MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE PRE_HU-EN_V.1./2010

UROLOGY / UROLÓGIA PREPARATION OF INSTRUMENTS MŰSZEREK ELŐKÉSZÍTÉSE PRE_HU-EN_V.1./2010 _ H-4032 Debrecen, Lóverseny u. 5. Tel./fax: + 36 52 486 034 e-mail: info@emd.hu U UROLOGY / TABLE OF CONTENTS TARTALOMJEGYZÉK CHAPTERS PAGE/OLDAL FEJEZETEK TOOLS FOR CLEANING PRE 1 TISZTÍTÓ ESZKÖZÖK PRE

Részletesebben

MARMITE NAD MOKKA // MOCCA

MARMITE NAD MOKKA // MOCCA MARMITE NAD MOKKA // MOCCA MARMITE NADJA BÚTORFELÉPÍTÉS // PARTS OF FURNITURE KORPUSZ ÉS FRONT: VÁKUUMPRÉSELT MDF ÉS LAMINÁLT LAPOK MOSDÓTÁL: ÖNTÖTT MÁRVÁNY TÜKRÖS FELSŐ RÉSZ FIÓKOK, VASALATOK: TANDEM

Részletesebben

Plug-on transmitter - can power 48V phantom powered microphones Series SK 250-UHF-A RF Miniature Transmitter Ft Ft

Plug-on transmitter - can power 48V phantom powered microphones Series SK 250-UHF-A RF Miniature Transmitter Ft Ft 3000 Series 009974 SKP 3000 Plug-on transmitter - can power 48V phantom powered microphones 5000 Series 275 512 Ft 349 900 Ft 005525 SK 250-UHF-A RF Miniature Transmitter 1 016 457 Ft 1 290 900 Ft 500621

Részletesebben

MEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm. "M" méretű gyöngyláncos hajtómű, fehér

MEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm. M méretű gyöngyláncos hajtómű, fehér Round M chain ROUND M CHAIN RLRTU-38 alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm roller blind tube, aluminium, 38 mm, 580 cm RLRTU-42 alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm roller blind tube, aluminium, 42 mm, 580

Részletesebben

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

Dalnoki Jenő Hagyatéki Aukció

Dalnoki Jenő Hagyatéki Aukció Dalnoki Jenő Hagyatéki Aukció AUKCIÓ: 2018. NOVEMBER 15. 18:00 KIÁLLÍTÁS: 2018. NOVEMBER 6-14. ELŐSZÓ Tisztelt Érdeklődők, kedves Barátaink! Egy legenda életébe betekinteni mindig hatalmas kalandot jelent.

Részletesebben

ROZSDAMENTES BÚTOROK STAINLESS STEEL FURNITURE

ROZSDAMENTES BÚTOROK STAINLESS STEEL FURNITURE ROZSDAMENTES BÚTOROK STAINLESS STEEL FURNITURE ROZSDAMENTES BÚTOR / STAINLESS STEEL GASZ-09-080 896204400 GASZ-09-100 890205400 GASZ-09-120 896206400 GASZ-09-140 896207400 GASZ-09-160 896208400 GASZ-09-180

Részletesebben

280 000 Ft 970. 650 000 Ft 2 240. 53*38 cm. 30*24 cm

280 000 Ft 970. 650 000 Ft 2 240. 53*38 cm. 30*24 cm 2011. DECEMBER 1. 202 - Helmut Newton (1920-2004) In my studio, 1978 fotólitográfia / photolithography jelzett / signed: Helmut Newton; hátoldalán számozott: 2/24 backside numbered; 2/24 53*38 cm 280 000

Részletesebben

Valient Aukciósház Kft.

Valient Aukciósház Kft. Valient Aukciósház Kft. Teljes árveri lista XXV. Aukció Sorszám Főkategória Alkategória 4 5 Kép Leírás Kikiáltási ár Elkelt Kálmán / 1095 1116. Denar Ag (0.42g) T/C:VF ÉH: 34., H: 41. 4800 Ft 5900 Ft II.

Részletesebben

PRISMA GLASS 46 FEHÉR // WHITE

PRISMA GLASS 46 FEHÉR // WHITE PRISMA GLASS FEHÉR // WHITE PRISMA GLASS BÚTORFELÉPÍTÉS // PARTS OF FURNITURE KORPUSZ ÉS FRONT: LAMINÁLT BÚTROLAP ÉS LACOBEL ÜVEG MOSDÓTÁL: FESTETT ÜVEG VASALATOK: TANDEMBOX, CSILLAPÍTOTT CSUKÓDÁSÚ VASALATOK

Részletesebben

MEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 28 mm. alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm

MEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 28 mm. alumínium csőszelvény Ø 38 mm, 580 cm. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm Round S chain ROUND S CHAIN RLRTU-28 Ø 28 mm aluminium, 28 mm, 580 cm RLRTU-38 Ø 38 mm, 580 cm aluminium, 38 mm, 580 cm RLRTU-42 Ø 42, 580 cm aluminium, 42 mm, 580 cm RLRC2001-W "S" méretű gyöngyláncos

Részletesebben

BIKSADY. 34. Aukció Festmények, műtárgyak, varia 2016. április 26. kedd 18 óra

BIKSADY. 34. Aukció Festmények, műtárgyak, varia 2016. április 26. kedd 18 óra 1 1. A.G. WOLFGANG, 19. SZÁZAD SZERKESZTÉS / EDITING rézmetszet, papír / etching on paper 32*20 cm Sandrard kompozíciója után After a composition by Sandrard 2. LOUIS DESPLACES (PÁRIZS, 1682-1739) BŰN

Részletesebben

PREMIUM 60 PREMIUM M35 SONOMA // SONOMA SONOMA // SONOMA

PREMIUM 60 PREMIUM M35 SONOMA // SONOMA SONOMA // SONOMA PREMIUM 60 // PREMIUM M35 // PREMIUM BÚTORFELÉPÍTÉS // PARTS OF FURNITURE KORPUSZ ÉS FRONT: VÁKUUMPRÉSELT MDF ÉS LAMINÁLT LAPOK MOSDÓTÁL: KERÁMIA TÜKRÖS FELSŐ RÉSZ FIÓKOK, VASALATOK: TANDEM BOX, TELJES

Részletesebben

ProMax ClearDrain ProMax ClearDrain

ProMax ClearDrain ProMax ClearDrain DUNAPARK Kft - KERTÉSZETI ÉS ÖNTÖZÉSTECHNIKAI SZAKÜZLET 1039 Budapest, Attila utca 107. Szaküzlet: 1039 Budapest, Rákóczi u. 38. (Szentendrei út csillaghegyi szakasza, az OMV és az ALDI között) Telefon:

Részletesebben

leütési ár: 26.000 Ft leütési ár: 3.200 Ft leütési ár: 1.000 Ft leütési ár: 900 Ft

leütési ár: 26.000 Ft leütési ár: 3.200 Ft leütési ár: 1.000 Ft leütési ár: 900 Ft 1023 BUDAPEST, ZSIGMOND TÉR 13. MŰGYŰJTŐK HÁZA TEL.: +36 1 800 8123, +36 30 270 5021 EMAIL: INFO@MUGYUJTOKHAZA.HU NYITVATARTÁS: H-P: 11.00-19.00, SZO.: 9.00-14.00 41/2. 26 sokszorosított grafika Dürer

Részletesebben

3. Assembly Part List

3. Assembly Part List 3. Assembly Part List 1. TUB AS A26 A24 A25 A21 A22 A13 A23 A27 A28 A29 A12 A11 A14 A15 A10 A30 A03 A04 A09 A16 A05 A18 A19 A20 A31 A06 A17 A08 A32 A07 A02 A01 5 No. PART NAME DESCRIPTION T EMARK A01 DRUM

Részletesebben

BIKSADY. 33. Aukció 20. századi modern művészet, fotó és design 2016. március 8. kedd 18 óra

BIKSADY. 33. Aukció 20. századi modern művészet, fotó és design 2016. március 8. kedd 18 óra 1 1. GERD ARNTZ (REMSCHEID, 1900 - HÁGA, 1989) BÖRTÖN, 1927 / PRISON, 1927 fametszet, papír / woodcut on paper jelzett / signed: G.Arntz; IV 43*32,5 cm 36 000 Ft 120 2. THILO MAATSCH (BRAUNSCHWEIG, 1900

Részletesebben

XMAS 2015 XMAS 2015 3. christmas accesories 3. Art. 83492. 18 x 8 x 24 cm. S1 0 cm 12/240

XMAS 2015 XMAS 2015 3. christmas accesories 3. Art. 83492. 18 x 8 x 24 cm. S1 0 cm 12/240 christmas accesories 3 4 3 4 Art. 8349 8 x 8 x 4 cm S 0 cm /40 Papír ajándéktáska "Mikulás" motívummal szalag fogantyúval, ideális karácsonyi ajándékhoz. Emblémázását szitanyomással javasoljuk. 399 Ft

Részletesebben

Néhány Békés megyei avarkori leletről

Néhány Békés megyei avarkori leletről A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 2 Néhány Békés megyei avarkori leletről T. JUHÁSZ IRÉN Az elmúlt tíz évben több avar kori lelet került elő különböző munkálatok alkalmával Békés megye területén: Orosháza-Bónum

Részletesebben

Prepositions Előljárószavak, prepozíciók

Prepositions Előljárószavak, prepozíciók Előljárószavak, prepozíciók Az utánuk lévő főnevek és névmások mindig tárgyesetben állnak, pl me, him, her, us, then Idő kifejezése in hónapok in January (januárban) in évszámok in 2009 (2009-ben) in évszakok

Részletesebben

Váza, réteges maratott üveg Nancy Daum jelzéssel Körösvidéki Múzeum, 9B17. Padlóváza, réteges maratott üveg Nancy Daum jelzéssel

Váza, réteges maratott üveg Nancy Daum jelzéssel Körösvidéki Múzeum, 9B17. Padlóváza, réteges maratott üveg Nancy Daum jelzéssel T Á R G Y J E G Y Z É K Üvegek: Váza, réteges maratott üveg Nancy Daum jelzéssel Körösvidéki Múzeum, 9B17. Padlóváza, réteges maratott üveg Nancy Daum jelzéssel Körösvidéki Múzeum, 573. Váza, maratott

Részletesebben

Egyedi jelvények. Öntött bronz plakettek. Fali plakettek. Egyedi érmek

Egyedi jelvények. Öntött bronz plakettek. Fali plakettek. Egyedi érmek Egyedi jelvények Öntött bronz plakettek Fali plakettek Egyedi érmek 2012 PRÉMIUM SERLEGEK LUXURY UPS 4-11 TRÓFEÁK TROPHIES 12-15 LRÚGÁS SERLEGEK ÉS TRÓFEÁK SOER UPS N TROPHIES 16-17 KÖZÉPKTEGÓRIÁS SERLEGEK

Részletesebben

MEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm. Somfy motor felfogató. adapter somfy motorhoz Ø 42-es tengelyhez

MEGNEVEZÉS ARTICLE KISZERELÉS MOQ. alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm. Somfy motor felfogató. adapter somfy motorhoz Ø 42-es tengelyhez Round M motor ROUND M MOTOR RLRTU-42 alumínium csőszelvény Ø 42, 580 cm roller blind tube, aluminium, 42 mm, 580 cm RLRC2046-ABC Somfy motor felfogató universal bracket adapter Somfy motors RLRC3044-ABC

Részletesebben

HAKKO Alkatrészlista. Hegytisztítás HAKKO599B Cleaning wire

HAKKO Alkatrészlista. Hegytisztítás HAKKO599B Cleaning wire 1188. Budapest, Rákóczi u. 53/B Ungarn Tel/Fax: 06-1-294-1558 www.forrasztastechnika.hu HAKKO Alkatrészlista Kép Rendelési kód Megnevezés Megjegyzés Teszter HAKKO FG-100 FG-101 191-212 Sensor FG-100 FG101

Részletesebben

2012. június 7-én 18 órakor fotók, mutárgyak, bútorok, szonyegek on 7th June 2012 at 6 p.m. photos, objects, furnitures, carpets

2012. június 7-én 18 órakor fotók, mutárgyak, bútorok, szonyegek on 7th June 2012 at 6 p.m. photos, objects, furnitures, carpets 2012 th Május 23-tól 26-ig, valamint május 29-tol június 4-ig minden nap 10-18 óra között from 23rd to 26th May, and from 29th May to 4th June daily from 10 a.m. to 6 p.m. 2012. június 7-én 18 órakor fotók,

Részletesebben

Egyéb kiegészítők Árlista Clean & Green Natural 500ml Ft / db A Clean & Green Active 500ml Ft / db A

Egyéb kiegészítők Árlista Clean & Green Natural 500ml Ft / db A Clean & Green Active 500ml Ft / db A Tisztítószerek 407716 Clean & Green Natural 500ml 3 880 Ft / db A 407717 Clean & Green Active 500ml 3 880 Ft / db A 409472 clean & green aqua oil - int.first/intensive care oiled surfaces 1 L 20 690 Ft

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.

Részletesebben

function 346 457 Ft 440 000 Ft TourGUIDE 2020D digital stethoset receiver, 6 channel. TourGUIDE 2020D digital bodypack transmitter, 6 channel

function 346 457 Ft 440 000 Ft TourGUIDE 2020D digital stethoset receiver, 6 channel. TourGUIDE 2020D digital bodypack transmitter, 6 channel Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE 500542 EZL 2020-20L 2020D receivers. Includes copy function 346 457 Ft 440 000 Ft 504796 HDE 2020-D-II 504794

Részletesebben

GRÓF PEJACHEVICH ANTAL FŐISPÁNI BEIKTATÁSÁRA KÉSZÜLT ZÁSZLAJÁNAK RESTAURÁLÁSA

GRÓF PEJACHEVICH ANTAL FŐISPÁNI BEIKTATÁSÁRA KÉSZÜLT ZÁSZLAJÁNAK RESTAURÁLÁSA EGERVARI MARTA GRÓF PEJACHEVICH ANTAL FŐISPÁNI BEIKTATÁSÁRA KÉSZÜLT ZÁSZLAJÁNAK RESTAURÁLÁSA A tárgy rövid jellemzése 1 Két oldalon festett, kétlapos selyemzászló. Magassága: 79 cm; szélessége 80 cm. Az

Részletesebben

NYÁRI KAMARA AUKCIÓ. Tisztelt Ügyfeleink! Az árverési feltételekről az alábbi linken tájékozódhat: http://bav.hu/static/arveresi-feltetelek

NYÁRI KAMARA AUKCIÓ. Tisztelt Ügyfeleink! Az árverési feltételekről az alábbi linken tájékozódhat: http://bav.hu/static/arveresi-feltetelek 1 NYÁRI KAMARA AUKCIÓ AUKCIÓS KIÁLLÍTÁS: 2016. június 4 június 13. hétfő péntek: 10 19 óra, szombat: 10 14 óra, vasárnap zárva ÁRVERÉS : 2016. június 14., 17h., BÁV Apszisterem (1052, Budapest, Bécsi u.

Részletesebben

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION AHU MAGYAR AFRIKA-TUDÁS TÁR AHU HUNGARIAN AFRICA-KNOWLEDGE DATABASE ------------------------------------------------------------------------------------ KUN

Részletesebben

Fürdőszobabútor elem és árjegyzék

Fürdőszobabútor elem és árjegyzék Fürdőszobabútor elem és árjegyzék A szekrény teste 18 mm vastag lamináltból készül és a látható élek 2 mm vastag ABS-vel lezártak. A fiókok teljesen kihúzhatóak a szekrény teste elé és halkan önmagát behúzva

Részletesebben

szín: inox rendelhető méretek: fali: 90, 120cm sarok változat: 105cm rendelhető méretek: fali: 90, 120cm, sarok változat: 105cm 90-120

szín: inox rendelhető méretek: fali: 90, 120cm sarok változat: 105cm rendelhető méretek: fali: 90, 120cm, sarok változat: 105cm 90-120 Rusztikus páraelszívók A Kdesign céget 2003-ban alapították Olaszországban, Montelabbate városban. Az eltelt idő alatt sikerült rangos helyet kivívnia az olasz cégek között az iparágban, kihasználva a

Részletesebben

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION AHU MAGYAR AFRIKA-TUDÁS TÁR AHU HUNGARIAN AFRICA-KNOWLEDGE DATABASE -------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

Vörs Majori dûlõ 357. számú sírban talált tegez zárszerkezetének restaurálása, rekonstruálása

Vörs Majori dûlõ 357. számú sírban talált tegez zárszerkezetének restaurálása, rekonstruálása Somogyi Múzeumok Közleményei 16: 223 236 Kaposvár, 2004 Vörs Majori dûlõ 357. számú sírban talált tegez zárszerkezetének restaurálása, rekonstruálása 1999. júliusban Vörs község Major dûlõ nevû határrészében

Részletesebben

Röntgen védőruhák Védőruha tartozékok

Röntgen védőruhák Védőruha tartozékok Röntgen védőruhák Védőruha tartozékok 930 LM1 4025090 Védőkötény (LM), "S" 90/0,25 Pb (normal) - Dr.Goos 52 100 27% 66 167 930 LM1 4025100 Védőkötény (LM), "S" 100/0,25 Pb (normál) - Dr.Goos 54 800 27%

Részletesebben

Termékjellemzők / Specifications

Termékjellemzők / Specifications Termékjellemzők / Specifications Megengedett ablakszárny méretek Max. Measurements of the Sash A bukó-nyíló vasalat elemei Szerelési útmutató Fitting Instructions 00 A kilincs szerelésének előkészítése

Részletesebben

Magyaros termékek és térképek webáruháza (viszonteladói árak)

Magyaros termékek és térképek webáruháza (viszonteladói árak) Page 1 of 73 Magyaros termékek és térképek webáruháza (viszonteladói árak) A megadott árak bruttó árak. Az árváltoztatás jogát fenntartjuk. Weboldalunkon a kedvezményes árak csak regisztráció és jóváhagyás

Részletesebben

Golden oak - 08. Water oak - 06. Nut - 05. Mahagony - 09. Dark oak - 04

Golden oak - 08. Water oak - 06. Nut - 05. Mahagony - 09. Dark oak - 04 Golden oak - 08 Water oak - 06 Nut - 05 Mahagony - 09 Dark oak - 04 Creme white - 030 Quartz Grey - 031 Coal Grey - 032 Dark green - 033 Brown - 034 Teak terra - 050 Noce Sorrento natur - 051 Noce Sorrento

Részletesebben

3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets

3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets 3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets Varga hegeszt - és vágó készlet / Varga combined cutting and welding set DIN MSZ EN ISO 5172, Acetilénre Varga hegeszt - vágó készlet / Combined

Részletesebben

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Kolpingstrasse 13, 1230 Wien Tel: 01 / 616 27 30-0* Fax: 01 / 616 27 30-40 Mail: verkauf@makita.at Web: www.makita.

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Kolpingstrasse 13, 1230 Wien Tel: 01 / 616 27 30-0* Fax: 01 / 616 27 30-40 Mail: verkauf@makita.at Web: www.makita. Kolpingstrasse 3, 30 Wien Tel: 0 / 66 7 30-0* Fax: 0 / 66 7 30-0 Makita Service Information / Model: LC30 Seite /6 (c) 06 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO

Részletesebben

szín: inox rendelhet méretek: fali: 90, 120cm sarok változat: 105cm rendelhet méretek: fali: 90, 120cm, sarok változat: 105cm 90-120

szín: inox rendelhet méretek: fali: 90, 120cm sarok változat: 105cm rendelhet méretek: fali: 90, 120cm, sarok változat: 105cm 90-120 Rusztikus páraelszívók A Kdesign céget 2003-ban alapították Olaszországban, Montelabbate városban. Az eltelt id alatt sikerült rangos helyet kivívnia az olasz cégek között az iparágban, kihasználva a megszerzett

Részletesebben

THERE IS / ARE SZERKEZET A létezés vagy a létező dolog hangsúlyozására szolgáló nyelvtani szerkezet

THERE IS / ARE SZERKEZET A létezés vagy a létező dolog hangsúlyozására szolgáló nyelvtani szerkezet THERE IS / ARE SZERKEZET A létezés vagy a létező dolog hangsúlyozására szolgáló nyelvtani szerkezet A leírt angol mondatban többnyire az ige után álló mondatrész a leghangsúlyosabb. Ezért, mivel a kötött

Részletesebben

windshield Two Omni-directional MKH 8020 mics. - Matched stereo pair - complete with XLR modules, clips & windshields

windshield Two Omni-directional MKH 8020 mics. - Matched stereo pair - complete with XLR modules, clips & windshields MKH 8000 Series - Professzionális RF Kondenzátor mikrofonok, kiegészítők Omni-directional 506287 MKH 8020 complete with XLR module, clip & windshield 319 606 Ft 405 900 Ft 506288 MKH 8020 Stereoset Two

Részletesebben

windshield Two Omni-directional MKH 8020 mics. - Matched stereo pair - complete with XLR modules, clips & windshields

windshield Two Omni-directional MKH 8020 mics. - Matched stereo pair - complete with XLR modules, clips & windshields MKH 8000 Series - Professzionális RF Kondenzátor mikrofonok, kiegészítők Omni-directional 506287 MKH 8020 complete with XLR module, clip & windshield 319 213 Ft 405 400 Ft 506288 MKH 8020 Stereoset Two

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

Modell típus: ISA60VFR. termékkód: 43056

Modell típus: ISA60VFR. termékkód: 43056 Modell típus: ISA60VFR termékkód: 43056 Általános jegyzet Technikai Dokumentáció irányelvei ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

Kép Cikkszám* Megnevezés Leírás Nettó ár Bruttó ár Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE

Kép Cikkszám* Megnevezés Leírás Nettó ár Bruttó ár Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE Tour Guide 2020 D - 6 csatornás Digitális mobil tolmács rendszer System case for up to 20 HDE 500542 EZL 2020-20L 2020D receivers. Includes copy function 346 457 Ft 440 000 Ft 504796 HDE 2020-D-II 504794

Részletesebben

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web: Airportstr. 4, 40 Fischamend Tel: 0 / 777 00 Fax: 0 / 777 00-40 Makita Service Information / Model: LS074F Seite /8 (c) 09 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten /

Részletesebben

BTSZ 600 Special. Type

BTSZ 600 Special. Type Type BTSZ 600 Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS. MSZ EN 1051-1: 2003 standard szerint ÉMI M-395/2007 TARTALOMJEGYZÉK

TERMÉKKATALÓGUS. MSZ EN 1051-1: 2003 standard szerint ÉMI M-395/2007 TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKKATALÓGUS MSZ EN 1051-1: 2003 standard szerint ÉMI M-395/2007 TARTALOMJEGYZÉK SZÍNTELEN ÜVEGTÉGLÁK 190*190*80 MM... 3 NAGYMÉRETŰ, SZÍNTELEN ÜVEGTÉGLÁK (240*240*80 MM ÉS 300*300*100 MM)... 4 KISMÉRETŰ,

Részletesebben

ÜVEGTÉGLA-CENTER ÁRLISTA

ÜVEGTÉGLA-CENTER ÁRLISTA ÜVEGTÉGLA-CENTER ÁRLISTA MSZ EN 1051-1: 2003 standard szerint ÉMI M-395/2007 TARTALOMJEGYZÉK SZÍNTELEN ÜVEGTÉGLÁK 190*190*80 MM... 3 NAGYMÉRETŰ, SZÍNTELEN ÜVEGTÉGLÁK (240*240*80 MM ÉS 300*300*100 MM)...

Részletesebben

2T Engine / Disk Brake

2T Engine / Disk Brake 2T Engine / Disk Brake E01 HENGER SZETT, CYLINDER SET 1 E0101-MMA-0001 HENGERFEJ CYLINDER HEAD 1 2 E0102-MMA-0000 HENGERFEJ TÖMÍTÉS GASKET CYLINDER HEAD 1 3 E0103-MMA-0000 GYÚJTÓ GYERTYA BPR6HS SPARK PLUG

Részletesebben

Agendáink és zsebnaptáraink az alábbi borítókkal és könyvtestekkel rendelhetőek:

Agendáink és zsebnaptáraink az alábbi borítókkal és könyvtestekkel rendelhetőek: NAPTÁR- ÉS AJÁNDÉKKATALÓGUS 2012 Agendáink és zsebnaptáraink az alábbi borítókkal és könyvtestekkel rendelhetőek: STANDARD CRAZY MODEST CITY TÁRGYALÁSI NAPLÓ SNAKE ELEGANT PRESTIGE MADERA DENIM BUSINESS

Részletesebben

F0101-MRS-0000 VÁZ FRAME

F0101-MRS-0000 VÁZ FRAME Magnet RS F01 FRAME 1 F0101-MRS-0000 VÁZ FRAME 1-4232,00 2 F0102-MMA-0000 BLOKK TARTÓ TENGELY 12X280mm E/G MOUNTING BOLT, 1 (12X280mm) 1-117,00 4 F0104-MMA-0000 HIMBA TARTÓ CSAVAR E/G MOUNTING BOLT, 2

Részletesebben

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Kolpingstrasse 13, 1230 Wien Tel: 01 / * Fax: 01 / Mail: Web:

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Kolpingstrasse 13, 1230 Wien Tel: 01 / * Fax: 01 / Mail: Web: Kolpingstrasse, 0 Wien Tel: 0 / 66 7 0-0* Fax: 0 / 66 7 0-40 Makita Service Information / Model: LS074FL Seite /9 (c) 07 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO

Részletesebben