PAL. Magyar. Magyar. DVD kamera Használati útmutató PUB.DIE-262. Bevezetés. Előkészületek. Alapfunkciók. Speciális funkciók. Szerkesztési funkciók

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "PAL. Magyar. Magyar. DVD kamera Használati útmutató PUB.DIE-262. Bevezetés. Előkészületek. Alapfunkciók. Speciális funkciók. Szerkesztési funkciók"

Átírás

1 PUB.DIE-262 Magyar DVD kamera Használati útmutató Magyar Bevezetés Előkészületek Alapfunkciók Speciális funkciók Szerkesztési funkciók A lemezek lezárása Külső eszközök Hibakeresés Mire kell ügyelni? PAL További információk

2 Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ HÁZILAG JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG MEGFELELŐ KÉPZETTSÉGŰ SZAKEMBERREL VÉGEZTESSE EL. FIGYELEM! A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK. VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE MIATT, ÉS AZ INTERFERENCIA ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KIZÁRÓLAG AZ AJÁNLOTT TARTOZÉKOKAT HASZNÁLJA. VIGYÁZAT: MINDIG HÚZZA KI A HÁLÓZATI KÁBELT A KONNEKTORBÓL, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET. A hálózati kábel szolgál a készülék leválasztására a hálózatról. A hálózati kábelnek mindig elérhető és kihúzható módon kell elhelyezkednie, ha pl. baleset történik. A CA-570 azonosító tábla a készülék alján található. A CA-570 kompakt hálózati adaptertől eltérő típusú eszköz használata a kamera meghibásodását okozhatja. Ez a termék az IEC :1993 és az EN :1994 szerinti besorolással rendelkezik. 1. OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉK 2

3 E Bevezetés Csak az Európai Unió (és az EEA) esetén: Ez a szimbólum azt jelöli, hogy a terméket nem szabad a háztartási szeméttel együtt kidobni, ahogy azt a WEEE direktíva (2002/96/EC) és a nemzeti törvények előírják. A terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken, vagy egy hasonló új termék esetében egy-az-egyben csere formájában, vagy egy arra felhatalmazott gyújtőponton le kell adni, ahol gondoskodnak az elektronikai és elektromos berendezések megfelelő újrafeldolgozásáról (EEE). Ilyen hulladék nem megfelelő kezelése negatív hatással lehet a környezetre és az emberi egészségre a potenciálisan veszélyes anyagok miatt, melyeket általában az EEE-kben használnak (elektronikai és elektromos berendezések). Ugyanakkor az Ön együttműködése a termék megfelelő újrafeldolgozásában segít a természeti erőforrások hatékony kihasználásában is. További információkat a használt készülékek eldobásával kapcsolatban a helyi önkormányzatnál, hulladékkezelő szervezetnél, vagy arra feljogosított WEEE vagy háztartási hulladékfeldolgozónál kaphat. További információkért a WEEE termékek visszaszállításával és újrafeldolgozásával kapcsolatban látogasson el az alábbi címre: (EEA: Norvégia, Izland és Liechtenstein) 3

4 A DVD lemezek előnyei FELVÉTELKÉSZÍTÉS A DVD behelyezése után csak meg kell nyomnia a start/stop gombot, és a kamera megkeresi a lemezen lévő szabad helyet ( 24). Ne pazarolja az idejét a szalagok előre- és visszacsévélésével, ha szabad helyet keres az új felvétel számára. Soha ne aggódjon, hogy véletlenül felülír egy korábbi fontos felvételt. LEJÁTSZÁS Válasszon jelenetet az index képernyőn! Csak helyezze be lezárt* lemezét a DVDlejátszóba, és azonnal megtalálhatja a lejátszani kívánt jelenetet az indexben ( 28). Nincs szükség arra, hogy az egészet lejátssza, vagy a videoszalagot előre-csévélje a kívánt jelenetig. * A lezárás az az eljárás, mellyel a DVD lemezt az általánosan használt DVDlejátszókban lejátszhatóvá teszik ( 63). 4

5 A DVD-k bemutatása Minden bizonnyal hallott már a DVD lemezekről, amelyek kétféle méretben kerülnek forgalomba: ezek a 12 cm-es DVD-k és 8 cm-es mini DVD-k. Ez a kamkorder a kereskedelemben kapható 8 cm-es DVD-R, vagy DVD-RW lemezeket használja. Milyen lemezt válasszak? DVD-R Csak egyszer rögzíthet rá felvételt. A felvételeket nem szerkesztheti és nem törölheti. DVD-RW Többször is készíthet rá felvételt. A felvételeket törölheti, a lemezt megformázhatja, majd ismét rögzíthet rá felvételt. A lemez már megvan... Milyen specifikációval formázzam meg? VIDEO mód Lezárása után a VIDEO módban rögzített lemezt csaknem valamennyi DVD eszközben lejátszhatja. A felvételeket azonban nem szerkesztheti. VR* mód Könnyűszerrel szerkesztheti a felvételeket. A lemezeket azonban csak olyan DVDlejátszókban tudja használni, melyek a VR módban készült DVD-RW lemezekkel kompatibilisek. * "Video Recording" 5

6 A lemeztől függő különbségek a rendelkezésre álló szolgáltatásokban A kamkorder szolgáltatásai és funkciói némileg eltérnek az egyes lemeztípusok használata során, illetve függenek a lemez inicializálása során kiválasztott beállításoktól is. Lemez típusa/specifikáció DVD-R DVD-RW Szolgáltatás VIDEO mód VIDEO mód VR mód A jelenetek szerkesztése a kamkorderrel (jelenetek törlése, lejátszási lista szerkesztése) Jelenet vagy kép törlése (csak ) a felvétel után Lemez inicializálása újabb felvételek készítése céljából A lemez címének megadása 60 Lemez lezárása DVD lejátszóban történő használathoz * 63 Felvétel hozzáadása már lezárt lemezhez ** 65 Képvideók készítése fotókból 62 * Nem garantált, hogy minden külső DVD lejátszóval illetve felvevővel lejátszható lesz a lemez. ** Először vissza kell vonnia a lemez lezárását. Javasolt lemezek: A kamkorder tesztelését Hitachi-Maxell HG-sorozatú DVD lemezekkel végeztük. Ha információt szeretne kapni más típusú DVD tárolóeszközök használatával kapcsolatban, forduljon közvetlenül az adott gyártó vevőszolgálatához. A más digitális eszközökben rögzített, megformázott, szerkesztett vagy lezárt lemezek ebben a kamerában való használata adatvesztést okozhat. Az első használat előtt az újonnan vásárolt DVD-RW lemezeket meg kell formáznia a kamerában. A külső DVD egységekkel való lehető legjobb kompatibilitás érdekében használja a VIDEO módot. 6

7 Tartalomjegyzék Bevezetés A DVD lemezek előnyei...4 A DVD-k bemutatása...5 A lemeztől függő különbségek a rendelkezésre álló szolgáltatásokban...6 A használati útmutatóról...9 A mellékelt tartozékok ellenőrzése...12 Részegységek és kezelőszervek...13 A képernyőn látható kijelzések...15 Előkészületek Az első lépések lépés: Az áramellátás előkészítése lépés: A kamera előkészítése lépés:az LCD képernyő beállítása lépés: A képernyő nyelvének megváltoztatása lépés: Az időzóna és a nyári időszámítás beállítása lépés:a dátum és az idő beállítása lépés: Lemez betöltése és eltávolítása...22 Alapfunkciók FELVÉTELKÉSZÍTÉS Videófelvételek készítése...24 A képformátum kiválasztása a felvételekhez (16:9 szélesvásznú vagy 4:3)...25 Fényképek készítése...26 A zoom használata...27 Lejátszás A videofelvételek lejátszása...28 A hangerő beállítása...29 Fényképek megjelenítése...30 Fényképek nagyítása...31 A felvételi adatok kijelzésének beállítása...32 Speciális funkciók Opciók listája MENU / FUNC...33 MENU opciók...33 A kamera beállításai (digitális zoom, képstabilizátor, stb.)...33 Fénykép műveletek (Minden kép törlése)...34 Lemezműveletek (Photomovie, Lezárás, stb.)...34 A megjelenítés beállításai (LCD Fényerő, Nyelv, stb.)...35 Rendszerbeállítások (Hangerő, Sípolás, stb.)...36 Dátum és idő beállítások...37 FUNC.menü opciók...37 Felvételi programok A felvételi programok használata...39 A felvételi program kiválasztása...40 A programautomatika használata...40 A záridő előválasztás használata...41 A blende előválasztás használata...43 További rögzítési opciók Az expozíció kézi beállítása...44 H Bevezetés 7

8 A fénymérési mód megváltoztatása...44 Az élesség kézi beállítása...46 Az automatikus fókuszállítás mód megváltoztatása...47 Az önkioldó használata...48 A fehéregyensúly beállítása...49 A képeffektusok alkalmazása...51 A digitális effektusok használata...52 A képméret és a képminőség kiválasztása...55 Szerkesztési funkciók A jelenetek szerkesztése (DVD-RW, csak VR módban) A jelenetek hozzáadása a lejátszólistához...56 A jelenetek áthelyezése a lejátszólistába...56 Jelenetek törlése...57 A jelenetek felosztása...58 Lemezopciók A lemezek védelme...59 A lemezek formázása...59 A lemez címének megváltoztatása...60 Fénykép opciók A képek törlése...61 Képvideók készítése fényképekből...62 A lemezek lezárása A lemez előkészítése DVD lejátszóban történő használatra [FINALIZE] (lezárás)...63 A lemezek lejátszása DVD lejátszón vagy a számítógép DVD meghajtójában. 64 További felvételek készítése lezárt lemezre [UNFINALIZE] (lezárás feloldása) 65 Külső eszközök csatlakoztatása Csatlakoztatás TV-hez illetve videóhoz Lejátszás a TV képernyőjén...66 Rögzítés videomagnóra...68 Hibakeresési útmutató Hibakeresés...69 Üzenetek listája...72 Mire kell ügyelni? Kezelési tanácsok...75 Karbantartás, egyebek...78 További információk Rendszerdiagram (Területenként különböző termékek érhetők el)...81 Külön megvásárolható kiegészítők...82 Műszaki adatok...84 Tárgymutató

9 A használati útmutatóról Köszönjük, hogy a Canon DC100/DC95-öt választotta! Kérjük, a kamera használata előtt alaposan olvassa át ezt az útmutatót, és őrizze meg, hogy később is bármikor fellapozhassa. Ha a kamera valamilyen okból nem működne, olvassa el a Hibakeresés című részt ( 69). A használati útmutatóban alkalmazott jelölések : A kamera használatával kapcsolatos előírások. : Egyéb témák, amelyek kiegészítik az alapvető műveletek leírását. : Hivatkozott oldalszám. A választógomb jelölésén kívül az egyéb gombokat és kapcsolókat mindig *** jelöli (pl. MENU ). A [ ] jel a képernyőn megjelenő menüpontokat jelöli. A félkövér betűk az alapértelmezett beállítást jelölik (pl. [ON], [OFF]). A képernyő megjelölés az LCD és a kereső kijelzőjére utal. Az útmutató képei fényképezőgéppel felvett fotók alapján készült szimulációk. : Olyan opció vagy művelet, amely csak erre a modellre vonatkozik. H Bevezetés A megjelenített menüpont Használandó gombok és kapcsolók A választógombról A választógomb a menüpontok kiválasztására és a beállítások módosítására használható. A választógomb sajátos botkormányként működik: a különböző menüpontokat és beállításokat a fel, le, balra és jobbra ( / / / ) részek megnyomásával választhatja ki. A legtöbb esetben a kívánt beállítás jóváhagyásához elegendő megnyomnia magát a választógomb közepét ( ). Egy opció kiválasztása - MENU/FUNC. A kamkorder számos funkciója állítható be a menükből, melyeket a MENU gomb ( MENU ) és a FUNC. gomb ( FUNC. ) megnyomásával nyithat ki. A menüopciókkal kapcsolatos részleteket olvassa el az Opciók listája - MENU/FUNC fejezetben. ( 33). 9

10 A MENU opciók kiválasztása 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza ki ( ) a kívánt menüt a baloldali oszlopból, majd nyomja le a ( ) gombot. A kiválasztott menü címe megjelenik a képernyő tetején, alatta pedig a menü beállításai. 3. Válassza ki ( ) a módosítani kívánt beállítást, majd nyomja le a ( ) gombot. A narancs kijelölés a pillanatnyilag kiválasztott menübeállítást jelzi. A nem elérhető menüpontok feketén jelennek meg. A menü kiválasztóképernyőre úgy térhet vissza, ha kiválasztja ( ) a [RETURN] (vissza) opciót, majd megnyomja a ( ) gombot. 4. A ( ) gombbal válassza ki a kívánt opciót, majd a beállítás elmentéséhez nyomja meg a ( ) gombot. 5. Nyomja meg a MENU gombot. A MENU gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt. A FUNC. menüopciók kiválasztása 1. Nyomja meg a FUNC. gombot. 2. Válassza ki ( ) a funkció ikonját a baloldali oszlopból, ahol módosítani kíván a beállításokon. 3. Válassza ki ( ) a kívánt beállítást a rendelkezésre állók közül az alsó menüsorról. A kiválasztott opció kék színű lesz. 4. Nyomja meg a FUNC. gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához. A FUNC. gomb lenyomásával bármikor bezárhatja a menüt. Egyes beállítások esetén további opciókat kell választania (, ) és/vagy meg kell nyomnia a ( ) gombot. Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat, mint pl. a ikon, kis nyilak stb.). Az üzemmódokról Üzemmód Üzemmód kijelző Művelet / (CAMERA) Videók készítése 24 Piros LED Fényképek készítése 26 (PLAY) Zöld LED Filmek lejátszása 28 A fényképek megjelenítése 30 * A fénykép funkciók ( esetén vagy, esetén csak ) használatához a [STILL IMAGES] (fényképek) opciót [ON] (be) értékre kell állítani a következőkben leírtak szerint. 10

11 A fénykép üzemmódok aktiválása 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza ( ) a [SYSTEM SETUP] (rendszerbeállító) menüt, és nyomja le a ( ) gombot. 3. Válassza ( ) a [STILL IMAGES] (fényképek) menüt, és nyomja le a ( ) gombot. 4. A ( ) gombbal válassza ki az [ON] (be) opciót, majd nyomja meg a ( ) gombot. 5. Nyomja meg a MENU gombot ismét a menü bezárásához. Az üzemmód megváltoztatása: A kamkorder be- és kikapcsolásán kívül a főkapcsoló gomb a kamkorder üzemmódjának beállítására is szolgál. Az ON pozícióból tolja le a főkapcsolót egy pillanatra a MODE felirat irányába, majd engedje el. Ez a művelet az üzemmódot az alábbi sorrend szerint fogja váltogatni: H Bevezetés A [STILL IMAGES] (fényképek) beállítása A [STILL IMAGES] beállítása A [STILL IMAGES] beállítása **A géppel nem lehet fényképeket készíteni, de más kamerával készített és lemezre kiírt képeket vissza lehet játszani vele. Az azonban nem garantált, hogy minden kép megfelelően megjelenik. 11

12 A mellékelt tartozékok ellenőrzése CA-570 kompakt hálózati adapter (tápkábellel) BP-208 akkumulátor STV-250N sztereó videokábel PC-A10 SCART adapter* * Csak Európában. Védjegyek A a DVD Format/Logo Licensing Corporation védjegye. A Dolby Laboratories licence alapján készült. A Dolby és a dupla-d szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. A fel nem sorolt nevek és termékek megnevezései a megfelelő cégek bejegyzett védjegyei, illetve védjegyei lehetnek. TILOS EZEN TERMÉK BÁRMELY OLYAN HASZNÁLATA, AMELY NEM SAJÁT CÉLÚ, ÉS AMELY KERESKEDELMI ADATHORDOZÓRA VALÓ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI FORMÁTUMBAN VALÓ VIDEÓRÖGZÍTÉSNEK MINŐSÜL, HA NEM RENDELKEZIK AZ MPEG-2 SZABADALMI PORTFÓLIÓ MEGFELELŐ SZABADALMAINAK LISZENSZÉVEL, AMELY LISZENSZEKET A KÖVETKEZŐ CÍMRŐL LEHET IGÉNYELNI: MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO

13 Részegységek és kezelőszervek Bal oldali nézet Jobb oldali nézet H Elölnézet Bevezetés FUNC. (funkció) gomb ( 37) AV OUT aljzat ( 66) MENU (menü) gomb ( 33) Gyártási szám Objektívvédő kapcsolója ( 24, 26) ( - nyitva, - zárva) EXP (expozíció) kapcsoló ( 44) / DISPLAY gomb ( 32) (választógomb) gomb (választógomb) ( 9) Kézpánt ( 19) FOCUS gomb ( 46) (választógomb) Sztereó mikrofon WIDE SCR (szélesvásznú) gomb ( 25) / PLAYLIST (lejátszólista) gomb ( 56) BATTERY RELEASE (akku kioldás) kapcsoló ( 17) RESET (visszaállítás) gomb ( 69) Lemeztartó fedele ( 22) DC IN (egyenáramú táplálás) aljzat ( 17) A ( ) gombon kívül az egyéb gombokat és kapcsolókat az útmutatóban *** jelzi (pl. MENU ). 13

14 Felülnézet Alulnézet Hátulnézet Módválasztó kapcsoló ( 39) LCD képernyő ( 19) Zoom kar ( 27) (felvétel megtekintése) gomb ( 25) / Hangszóró ( 29) Állványmenet ( 25) OPEN (lemeztartó fedél nyitás) kapcsoló ( 22) (gyors vissza) gomb ( 28) / indexképernyő gomb ( 28) (gyors előre) gomb ( 28) / indexképernyő + gomb ( 28) Szíjtartók Kereső ( 19) D.EFFECTS (digitális effektusok) gomb Dioptriaállító kar ( 19) ( 52) / / (lejátszás/szünet) gomb ( 28) Üzemmód jelző ( 10) piros / (CAMERA), piros (CAMERA), zöld (PLAY) Főkapcsoló ( 10) (stop) gomb ( 28) DISC lemezhozzáférés jelző ( 24, 26) / CHG. töltésjelző ( 17) Start/stop gomb ( 24, 26) A ( ) gombon kívül az egyéb gombokat és kapcsolókat az útmutatóban *** jelzi (pl. MENU ). 14

15 A képernyőn látható kijelzések Videók készítése Üzemmód ( 10) Felvételi program ( 39) Önkioldó ( 48) Fehéregyensúly ( 49) Képeffektus ( 51) Digitális effektusok ( 52) Rögzítési mód ( 38) Lemez típusa DVD-R, DVD-RW ( 5) Lemez specifikációja (VIDEO mód, VR mód) ( 5) Lezárt lemez jelzése ( 63) Felvétel emlékeztető Kézi élességállítás ( 46) Fényképek készítése Képstabilizátor ( 33) Lemezműködés Időkód (óra : perc : másodperc) Hátralévő felvételi idő Széles formátumú mód ( 25) Szélzaj-csökkentés ( 34) Szintjelző ( 35) Zoom ( 27), expozíció ( 44) Fénymérési mód ( 44) Képminőség/képméret ( 55) Készíthető fényképek száma Akkumulátor fennmaradó töltöttsége AF keret ( 47) Figyelmeztetés a berázásra ( 33) AF/AE rögzítés képfelvétel közben ( 26) H Bevezetés Felvétel emlékeztető A kamera egytől tíz másodpercig számlál, amikor megkezdi a felvételt. Ez a funkció segít elkerülni a túlságosan rövid felvételek készítését. Hátralévő felvételi idő Ha nincs több szabad hely a lemezen, akkor megjelenik az END jelzés, és a felvétel megszakad. Lemezműködés Felvétel, Felvételi szünet, Lejátszás, Lejátszási szünet, Gyors lejátszás, Gyors lejátszás vissza, Lassú lejátszás*, Lassú lejátszás vissza* * Csak DVD-RW használata esetén VR módban. 15

16 Készíthető fényképek száma Pirosan villogó : Nincs lemez Zöld : 6 vagy több kép. Sárga : 1-5 kép. Piros : Nem rögzíthető több kép. A képek megjelenítése során a képernyő mindig zöld színű. A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a rögzíthető képek száma az újabb kép elkészítésekor nem csökken, illetve egyszerre kettővel csökken. Akkumulátor fennmaradó töltöttsége Ha a ikon vörösen villogni kezd, akkor cserélje ki (teljesen töltse fel) az akkumulátort. Ha egy lemerült akkumulátort csatlakoztat, a kamera anélkül is kikapcsolhat, hogy a ikon megjelenne. A tényleges akkumulátor-töltöttség kijelzése nem mindig pontos, az akkumulátor és a kamera pillanatnyi használati körülményeitől függ. Videók lejátszása (Index képernyő) Aktuális jelenet száma/jelenetek száma összesen ( 28) Felvétel dátuma és időpontja Videók lejátszása (Lejátszás módban) Lemezműködés Lejátszási idő (óra : perc : másodperc) Jelenet száma Adatkód ( 32) A fényképek megjelenítése Kép száma ( 36) Aktuális kép/képek száma Képméret Adatkód ( 32) 16

17 Előkészületek Az első lépések 1. lépés: Az áramellátás előkészítése A kamkorder táplálható akkumulátorról, vagy közvetlenül a kompakt hálózati tápegységről. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. 1. Kapcsolja ki a kamerát. 2. Csatlakoztassa az akkumulátort a kamerához. Hajtsa ki az LCD panelt. Csúsztassa be a nyíl irányában az akkumulátor érintkezős oldalát, amíg az be nem kattan a helyére. DC IN (egyenáram bemenet) aljzat 3. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a kompakt hálózati adapterhez. 4. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorhoz. 5. Csatlakoztassa a kompakt hálózati tápegységet a kamera DC IN aljzatához. A CHG. töltésjelző elkezd villogni. A töltésjelző folyamatosan világít, ha a töltés befejeződött. A kompakt hálózati tápegységet akkor is használhatja, ha nincs akkumulátor a kamerában. CHG. töltésjelző BATTERY RELEASE (akku kioldás) kapcsoló Az akkumulátor csatlakoztatása előtt távolítsa el az érintkezők védőfedelét! Ha a kompakt hálózati tápegységet csatlakoztatta, a kamera az akkumulátort egyáltalán nem fogja használni. Az akkumulátor teljes feltöltését követően: 1. Bontsa a kompakt hálózati adapter és a kamera csatlakozását. 2. Húzza ki a tápkábelt a konnektorból és a kompakt hálózati adapterből. Az akkumulátor eltávolításához: Csúsztassa lefelé BATTERY RELEASE az akkumulátort a levételhez, majd húzza ki az akkumulátort az alsó részénél, a széleinél megfogva. H Előkészületek Töltési, felvételi és lejátszási idők a BP-208 akkumulátor használatakor A BP-208 akkumulátor feltöltése 165 percet vesz igénybe. Az alábbi felvételi és lejátszási idők függnek a töltési, felvételi és lejátszási körülményektől. 17

18 XP SP LP Rögzítési mód Max. felvételi idő Tipikus felvételi idő* Kereső 80 perc 45 perc LCD [NORMAL] 80 perc 45 perc LCD [BRIGHT] 75 perc 40 perc Kereső 95 perc 50 perc LCD [NORMAL] 90 perc 50 perc LCD [BRIGHT] 90 perc 45 perc Kereső 105 perc 50 perc LCD [NORMAL] 100 perc 50 perc LCD [BRIGHT] 95 perc 50 perc Lejátszási idő 85 perc 95 perc 105 perc * Hozzávetőleges felvételi idő, beleértve az olyan műveleteket, mint az elindítás és megállítás, a zoom használata, a be- és kikapcsolás. Az adapter kábelének csatlakoztatása, illetve a csatlakozás bontása előtt mindig kapcsolja ki a kamerát. A pontosan megnevezett tartozékokon kívül semmilyen más elektromos eszközt ne csatlakoztasson a kamera DC IN aljzatához, vagy a kompakt hálózati adapterhez. A kompakt hálózati adapter halk zajt adhat ki használat közben. Ez nem hibajelenség. Az eszköz túlmelegedésének és meghibásodásának elkerülése érdekében ne csatlakoztassa a mellékelt kompakt hálózati adaptert külföldi utazásokhoz forgalmazott feszültségátalakítókhoz, illetve olyan különleges áramforrásokhoz, mint amilyenek a repülőgépeken vagy hajókon találhatók, különféle DC-AC (egyenáram-váltakozó áram) átalakítókhoz stb. Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse. A 0-40 fokos hőmérséklettartományon kívül a töltés meg sem kezdődik. Ha hibás adaptert vagy akkumulátort csatlakoztat, akkor a CHG töltésjelző szaporán villog (kb. 2 villanás másodpercenként), és a töltés megszakad. A CHG. töltésjelző a töltöttség hozzávetőleges szintjét is mutatja. Folyamatosan világít: Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Kb. másodpercenként 2-szer villog: Az akkumulátor töltöttsége meghaladta az 50%-ot. Kb. másodpercenként 1-szer villog: Az akkumulátor töltöttsége még nem haladta meg az 50%-ot. Javasoljuk, hogy a tervezett felvételi időnél 2-3-szor hosszabb felvételre elegendő töltöttségű akkumulátort készítsen elő. A töltés ideje függ a környezeti hőmérséklettől és az akkutelep kezdeti töltöttségi szintjétől. Hideg környezetben az akkumulátor használati ideje csökkenhet. 18

19 2. lépés: A kamera előkészítése 1. Kapcsolja be a kamerát. 2. A kereső beállítása. Tartsa az LCD panelt becsukva a kereső használatához, és a dioptriaállító használatával állítsa be azt igényeinek megfelelően. 3. Rögzítse a kézpántot. A szíjat úgy állítsa be, hogy elérje a zoom állítógombjait a mutatóujjával, valamint a startstop gombot a hüvelykujjával. H 3. lépés:az LCD képernyő beállítása MENU (menü) 180 Előkészületek 90 A felvétel alanya láthatja magát az LCD képernyőn Az LCD képernyő beállítása 90 fokkal hajtsa ki az LCD panelt. A panel lefelé is elforgatható 90 fokkal. A panel 180 fokkal az objektív irányába is elforgatható (lehetővé téve, hogy a felvétel alanya láthassa magát az LCD képernyőn, amíg Ön a felvétel elkészítéséhez a keresőt használja). A panel 180 fokos elforgatása, és az önkioldó használata révén saját magáról is könnyedén készíthet felvételt. Az LCD képernyő háttérvilágítása Az LCD kijelző fényerejét (NORMAL), vagy [BRIGHT] (fényes) értékre állíthatja be. 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza a ( ) a [DISPLAY SETUP] (képernyő beállító) menüt és nyomja le a ( ) gombot. 3. A ( ) gombbal válassza ki a [BACKLIGHT] (háttérvilágítás) opciót, majd nyomja meg a ( ) gombot. 4. Válassza a ( ) a kívánt opciót, és nyomja le a ( ) gombot. 5. Nyomja meg a MENU gombot a menü bezárásához. Ez a beállítás nem érinti a felvétel, illetve a kereső világosságát. Az akkumulátor használati ideje csökken, ha a [BRIGHT] (fényes) képernyő megvilágítást használja. 19

20 4. lépés: A képernyő nyelvének megváltoztatása MENU ( 33) DISPLAY SETUP LANGUAGE ENGLISH Opciók [DEUTSCH] [ ] [ENGLISH] [ ] [ESPAŃOL] [ ] [FRANÇAIS] [ ] [ITALIANO] [ ] [POLSKI] [ ] 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza a ( ) a [DISPLAY SETUP] (képernyő beállító) menüt és nyomja le a ( ) gombot. 3. Válassza a ( ) [LANGUAGE ] (nyelv) opciót, majd nyomja le a ( )-t. 4. Válassza a (, ) a kívánt opciót, és nyomja le a ( )-et. 5. Nyomja meg a MENU gombot a menü bezárásához. Ha véletlenül nem a megfelelő nyelvet állította be, a menüpont melletti segítségével tudja megváltoztatni a beállítást. 5. lépés: Az időzóna és a nyári időszámítás beállítása MENU ( 33) DATE/TIME SETUP T.ZONE/DST PARIS jel 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza ( ) a [DATE/TIME SETUP] (dátum/idő beállító) menüt, és nyomja le a ( ) gombot. 3. Válassza ki ( ) a [T.ZONE/DST] (időzóna/nyári időszámítás) opciót, és nyomja meg a ( )-et. Megjelenik az időzóna beállítása. Az alapértelmezett beállítás Párizs. 4. Válassza ki ( ) az időzónát, és nyomja meg a ( )-et. A nyári időszámításra való átálláshoz válassza ki az időzónát a terület mellett a segítségével. jel 20

21 Az időzónák Ha beállította az időzónát, a dátumot és az időt, nem szükséges minden alkalommal újra beállítania utazásai során, ha másik időzónába lép. Elegendő kiválasztania az időzónát a képernyőn megjelenő dátumnak és időnek megfelelően. Időzónák és eltérések a Greenwich-i (GMT/UTC) időtől H London GMT/UTC Wellington (WELLINGTN) +12 Paris (Párizs) +1 Samoa (Szamoa) -11 Cairo (Kairó) +2 Honolulu -10 Moscow (Moszkva) +3 Anchorage -9 Dubai +4 Los Angeles (L.A.) -8 Karachi (Karacsi) +5 Denver -7 Dacca (Dakka) +6 Chicago -6 Bangkok +7 New York -5 Singapore (Szingapúr) +8 Caracas -4 Tokyo (Tokió) +9 Rio de Janeiro (RIO) -3 Sydney +10 Fernando de Noronha (FERNANDO) -2 Solomon (Salamon-szigetek) +11 Azores (Azori-szigetek) lépés:a dátum és az idő beállítása MENU ( 33) DATE/TIME SETUP DATE/TIME 1.JAN :00 AM Előkészületek 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza ( ) a [DATE/TIME SETUP] (dátum/idő beállító) menüt, és nyomja le a ( ) gombot. 3. Válassza ( ) a [DATE/TIME] (dátum/idő beállítás) opciót, és nyomja le a ( ) gombot. Az év narancssárgán jelenik meg. 4. Válassza ki ( ) a napot, majd lépjen tovább ( ) a hónap beállításához. Ezután a dátum/idő beállítás következő része jelenik meg narancssárgán. Állítsa be a hónapot, az évet, az órát és a percet hasonló módon! Ha nem kell minden értéket megváltoztatnia, lépen tovább ( ) arra, amelyet meg kíván változtatni. 5. Nyomja meg a MENU gombot az óra elindításához és a menü bezárásához. Ha kb. 3 hónapig nem használja a kamerát, akkor a beépített lítium akkumulátor teljesen lemerülhet, a dátum és az óra beállítása elveszhet. Ebben az esetben töltse fel a beépített lítium akkumulátort ( 76) és ismét állítsa be az időzónát, valamint a dátumot és az időt. A dátum formátuma is módosítható ( 37). 21

22 7. lépés: Lemez betöltése és eltávolítása Csak DVD-R, vagy DVD-RW logóval ellátott 8 cm-es mini DVD lemezeket használjon. Mielőtt egy lemezt behelyez, győződjön meg róla, hogy annak felvételi felülete tiszta. Amennyiben szükséges, a lemez felületéről az ujjlenyomatok, vagy egyéb szennyeződések eltávolítására használjon puha objektívtisztító kendőt. A lemez behelyezése A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. 1. Állítsa a főkapcsolót ON állásba! Ezzel a kamkordert üzemmódba kapcsolta. 2. Csúsztassa az OPEN kapcsolót teljesen a nyíl irányába, majd gyengéden nyissa fel a lemeztartó fedelét, míg az meg nem áll. Csúsztassa be a kézpántot a kamera alá, hogy ne legyen a lemeztartó fedelének útjában. 3. Helyezze be a lemezt, és nyomja meg kissé a közepét, míg stabilan a helyére nem kattan. A lemezt úgy helyezze be, hogy a rögzítési felület legyen lefelé (egyoldalas lemezek - címkével felfelé). Legyen óvatos, és ne érintse meg a lemez rögzítési felületét, illetve az optikai érzékelő lencsét. 4. Zárja be a lemeztartó fedelét. Ne próbálja erővel bezárni a fedelet, ha a lemez nincs megfelelően a helyén. Ha DVD-R lemezt használ: A videó rögzítése közvetlenül a felvételi szünet elkezdhető. kijelzés megjelenése után DVD-RW lemezek használata esetén: A felvétel elkezdése előtt meg kell formáznia az új lemezt. Az új DVD-RW első behelyezésekor megjelenik a Disc Initialization (Lemezformázás) képernyő. Ha a lemez már meg van formázva, ez a képernyő nem jelenik meg. Ebben az esetben a videó rögzítése közvetlenül a felvételi szünet kijelzés megjelenése után elkezdhető. 22

23 Válassza ki ( ) a kívánt lemezspecifikációt, majd nyomja le a ( ) gombot. A [VIDEO] és a [VR] specifikációk összehasonlításáról A DVD-k bemutatása című részben olvashat ( 5). Megjelenik a lemez specifikációjának jóváhagyását kérő üzenet. A ( ) gombbal válassza ki a [YES] (igen) opciót, majd a folytatáshoz nyomja meg a ( ) gombot, vagy válassza ki a [NO] (nem) opciót, majd a ( ) megnyomásával térjen vissza az előző képernyőhöz, és válasszon ki másik lemez specifikációt. A képernyőn megjelenik egy jóváhagyást kérő üzenet. Válassza ki ( ) a [YES] (igen) gombot, majd a lemez formázásának elindításához nyomja meg a ( ) gombot. A lemez formázása kb. 1 percig tart. A művelet közben ne mozgassa a kamerát. A videó rögzítése közvetlenül a felvételi szünet kijelzés megjelenése után elkezdhető. H Ha a lemez azonosítása közben megnyomja a kamera valamelyik gombját, akkor előfordulhat, hogy a Disc Initialization képernyő nem jelenik meg automatikusan. Ebben az esetben a lemez megformázásához használja a MENU opciót ( 59). A lemez azonosítása eltarthat egy rövid ideig. A lemez beolvasása alatt a kijelzés mozog. A rögzítés előtt várja meg, amíg a kamera befejezi a lemez azonosítását. A lemez eltávolítása 1. Csúsztassa az OPEN kapcsolót teljesen a nyíl irányába, majd gyengéden nyissa fel a lemeztartó fedelét, míg az meg nem áll. Ne tegye ki a kamerát nagyobb erőhatásoknak, miközben a DISC lemezhozzáférés jelző világít vagy villog! Csúsztassa be a kézpántot a kamera alá, hogy ne legyen a lemeztartó fedelének útjában. Beletelhet néhány másodpercbe, míg az OPEN gomb lenyomása után a lemeztartó fedele felnyílik. 2. Fogja meg óvatosan a lemez széleit, majd vegye ki azt. Legyen óvatos, és ne érintse meg a lemez rögzítési felületét, illetve az optikai érzékelő lencsét. 3. Zárja be a lemeztartó fedelét. Előkészületek Amikor az OPEN kapcsolót elcsúsztatja a felvétel elkészítése után, további fontos adatok kerülnek a lemezre, mielőtt a lemeztartó fedele felnyílik. Amíg a DISC lemezhozzáférésjelző világít vagy villog, ne tegye ki a kamkordert nagyobb erőhatásnak, pl. ne üsse hozzá az asztalhoz a letétele közben. 23

24 Alapfunkciók FELVÉTELKÉSZÍTÉS Videófelvételek készítése Mielőtt megkezdi a felvételt Készítsen először egy tesztfelvételt, és ellenőrizze, megfelelően működik-e a kamera. DVD-R lemezekről a felvételek nem törölhetők, javasoljuk, hogy a tesztfelvételekhez DVD-RW lemezt használjon. A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. 1. Hajtsa ki az LCD panelt, és a tegye szabaddá az objektívet (állítsa az objektívvédő kapcsolóját állásba). 2. Nyomja le a Start/Stop gombot a felvétel megkezdéséhez. Nyomja meg ismét a Start/Stop gombot a felvétel szüneteltetéséhez. Ha azonnal a szünet módba kapcsolás után próbál felvételt készíteni, a DISC lemezhozzáférés kijelző még villoghat, ahogy a jelenetet a lemezre rögzíti a készülék. Ha befejezte a felvételkészítést: 1. Távolítsa el a lemezt. 2. Kapcsolja ki a kamerát. 3. Húzza ki a tápegység dugóját, és vegye le az akkumulátort is. 4. Zárja be az LCD panelt és az objektívet (állítsa az objektívvédő kapcsolóját állásba). Amíg a DISC lemezhozzáférésjelző világít vagy villog, a következő műveleteket ne próbálja meg végrehajtani, mivel ez visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamkordert rázkódásnak vagy nagy erőhatásnak! - Ne nyissa fel a lemeztartó fedelét, és ne vegye ki a lemezt! - Ne húzza ki a tápegység dugóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg az üzemmódot. A felvételi időről: A rögzítési mód megváltoztatásával módosíthatja a lemezen rögzíthető felvétel idejét ( 38). Ha nagyon világos helyen fényképez, előfordulhat, hogy a kép nem látszik jól az LCD képernyőn. Ebben az esetben használja helyette a keresőt. 24

25 Ha nagyon hangos helyen (pl. tűzijáték közben, koncerten stb.) készít felvételt, akkor a hang eltorzulhat, illetve nem a beállított jelszinttel kerülhet rögzítésre. Ez nem hibajelenség. Az energiatakarékos üzemmódról: Ha a kamerát akkumulátorról üzemelteti, akkor energiatakarékossági okokból a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem használja ( 36). A tápellátást a főkapcsoló MODE irányba történő rövid eltolásával, vagy a főkapcsoló, majd ismét ON állásba kapcsolásával állíthatja helyre. Az LCD-ről és a keresőről: Ezek a képernyők rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készülnek, amely során a képpontok 99,99%-a megfelel a specifikációnak. A képpontok kevesebb, mint 0,01%-a hibásan világíthat, esetleg fekete, piros, kék vagy zöld pontként jelenik meg. Ennek nincs hatása a rögzített felvételre, és nem jelent működési hibát. Állvány használata esetén: Ne tegye ki a keresőt közvetlen napfénynek, mert a lencse összegyűjtheti a napsugarakat és a kereső a koncentrált napsugaraktól megolvadhat. Ne használjon olyan állványt, melynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél hosszabb, különben megsérülhet a kamera. H Az utoljára rögzített jelenet ellenőrzése Nyomja le és engedje fel a gombot (felvétel megtekintése). A kamera lejátssza az utoljára felvett jelenetet, majd visszatér felvételi szünet üzemmódba. A jelenet ellenőrzése során a ( ) gombbal válassza ki a ikont, majd nyomja meg a ( ) gombot a felvételi módba való visszatéréshez. Ha a felvétel után azonnal visszanéz egy jelenetet, a ( ) kiválasztásával az ikon alatt azonnal törölheti is azt ( 57). A képformátum kiválasztása a felvételekhez (16:9 szélesvásznú vagy 4:3) Kiválaszthatja a TV-készülékének megfelelő képoldalarányt. Alapfunkciók FELVÉTELKÉSZÍTÉS A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. A szélesvásznú üzemmód nem használható, ha VIDEO módban inicializált lemezen [LP] felvételi módot használ. Nyomja meg a WIDE SCR gombot. A WIDE SCR gomb ismételt, többszöri lenyomásával válthat át a szélesvásznú (16:9) és a normál (4:3) képoldalarány között. Amikor szélesvásznú üzemmódban készít felvételt, és az [IMG STAB] (képstabilizátor) beállítás [OFF] (ki) ( 33), nagyobb látószöget használhat. A szélesvásznú felvételek lejátszása: A Video ID-1 rendszerű TV-k automatikusan kapcsolnak a 16:9 üzemmódba. A többit kézzel kell átkapcsolni. Normál (4:3) lejátszáshoz használja a megfelelő [TV TYPE] beállítást. 25

26 Fényképek készítése A fénykép funkciók használatához előzőleg a [STILLIMAGES] (fényképek) opciót [ON] (be) értékre kell állítani. ( 11). * Csak esetén. A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el A működési módokról ( 10) című fejezetet. 1. Hajtsa ki az LCD panelt, és a tegye szabaddá az objektívet (állítsa az objektívvédő kapcsolóját állásba). 2. Nyomja le félig a Start/Stop gombot. Ha a fókusz automatikus beállítása megtörtént, a jel zöldre vált, és egy vagy több AF keret jelenik meg. 3. Nyomja le a Start/Stop gombot teljesen. A DISC lemezhozzáférés kijelző villog, miközben a készülék a felvételt rögzíti. Kerülje az alábbi műveleteket, míg a lemezhozzáférés jelző látható, és a DISC lemezhozzáférés jelzőfény világít vagy villog, mivel ez visszafordíthatatlan adatvesztéshez vezethet. - Ne tegye ki a kamkordert rázkódásnak vagy nagy erőhatásnak! - Ne nyissa fel a lemeztartó fedelét, és ne vegye ki a lemezt! - Ne húzza ki a tápegység dugóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg az üzemmódot. Ha a témát nem lehet automatikusan élesre állítani, a jelzés sárga színű lesz. Tartsa félig lenyomva a Start/Stop gombot, és állítsa be a fókuszt kézzel, a választógomb ( ) segítségével. 26

27 A zoom használata * Csak esetén. A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. : A 25x optikai zoom mellett az 1000x ( ) /770x ( ) digitális zoom is rendelkezésre áll ( 33). H Zoom out (távolodás) Zoom in (közelítés) 25x optikai zoom Nyomja meg a zoom kart a W irányába az eltávolodáshoz (nagy látószög). Mozdítsa el a kart a T felé a ráközelítéshez (tele állás). Beállíthatja a zoomolás sebességét is ( 33). Három különböző, előre beállított sebesség közül választhat, vagy a zoom billentyű eltolásának mértékétől függő változó sebességet használhat: Ha gyengébben nyomja, a változás lassabb, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. Tartson legalább 1 m távolságot a felvétel tárgyától! Nagylátószög esetében a felvétel tárgya akár 1 cm-es közelségben is lehet. Ha a [VARIABLE] (változó) értéket állította be, a zoom sebessége gyorsabb lesz a felvételi szünet üzemmódban. Alapfunkciók FELVÉTELKÉSZÍTÉS 27

28 Lejátszás A videofelvételek lejátszása A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. Megjelenik az index képernyő, rajta a választókeret az első jeleneten van. 1. Mozgassa (, ) a kijelölőkeretet a lejátszani kívánt jelenetre. Nyomja le a + vagy a gombot, ha az előző vagy a következő indexoldalra akar lépni. 2. Nyomja le a / gombot a lejátszás elindításához. A lemezen rögzített jelenetek lejátszása a kiválasztott jelenettel kezdődik. Az utoljára rögzített videó végén a lejátszás leáll, és a kamera visszatér az index képernyőhöz. A lejátszás során: 3. Nyomja meg a / gombot ismét a lejátszás szüneteltetéséhez. 4. A lejátszás leállításához, és az index képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a gombot. A kereső használatához csukja be az LCD panelt. A képernyőkijelzésről: Lejátszáskor a jobb felső sarokban a felvétel időkódja látható "óra : perc : másodperc" formátumban. Ehelyett a felvételi dátum és idő, illetve a további felvételi adatok is megjeleníthetők ( 32). Amíg nem kapcsolja ki a kamkordert, bármikor folytathatja a lejátszást onnan, ahol utoljára megállította. Különleges lejátszási módok (gyors lejátszás előre) / (gyors lejátszás vissza) Normál lejátszás közben nyomja meg a vagy a gombot. A lejátszási sebesség növeléséhez többször is nyomja meg a gombot. Gyors előre: A normál sebesség 1. 5x 5x 15x 25x-öse. Gyors vissza: A normál sebesség 2. 5x 5x 15x 25x -öse. Lejátszás szünet Normál lejátszás közben nyomja meg a / gombot. 28

29 Lassú lejátszás előre / Lassú lejátszás vissza Lejátszási szünet közben nyomja meg a vagy a gombot. A lejátszási sebesség növeléséhez többször is nyomja meg a gombot. Lassított lejátszás: A normál sebesség 1/16 1/8 1/4 1/2-e. Váltás a jelenetek között A normál lejátszás után a következő jelenet elejéhez úgy ugorhat, ha megnyomja a ( ) választógombot. Az aktuális jelenet elejére a ( ) választógomb megnyomásával térhet vissza. Ha az előző jelenetet szeretné elölről megnézni, akkor ismét nyomja meg a gombot. H A speciális lejátszási módokban - a másfélszeres lejátszáson kívül - nem hallható a hang. Egyes lejátszási módokban a kép eltorzulhat. A VIDEO módban formázott lemezek esetében a lassított lejátszás nem használható. A felvételtől függően a jelenetváltásoknál esetenként rövid kép- vagy hangakadást tapasztalhat. Képvideó (Photomovie) lejátszása esetén - bár a gyors előre/vissza funkciónak megfelelően a képernyő változhat - az aktuális lejátszási sebesség nem módosul. A hangerő beállítása A kamkorder a hangot a beépített hangszórón játssza le. Ha becsukja az LCD panelt, a hang nem hallható. Alapfunkciók Lejátszás A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. MENU (menü) gomb Hangszóró Választógomb MENU ( 33) SYSTEM SETUP VOLUME 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza ( ) a [SYSTEM SETUP] (rendszerbeállító) menüt, és nyomja le a ( ) gombot. 29

30 3. A ( ) gombbal válassza ki a [VOLUME] (hangerő) opciót, majd nyomja meg a ( ) gombot. 4. A ( ) gombbal állítsa be a kívánt hangerőt, majd nyomja meg a ( ) gombot. A hang teljes kikapcsolásához tartsa lenyomva a ( ) gombot, míg a hangerő ikonja -ra nem változik. 5. Nyomja meg a MENU gombot a beállítások mentéséhez és a menü bezárásához. Fényképek megjelenítése A fénykép funkciók használatához előzőleg a [STILLIMAGES] (fényképek) opciót [ON] (be) értékre kell állítani ( 11). : ezzel a géppel nem lehet fényképeket készíteni, de más kamerával készített és lemezre kiírt képeket vissza lehet játszani vele. Az azonban nem garantált, hogy minden kép megfelelően megjelenik. A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. A képek közötti váltáshoz használja a ( ) választógombot. Nem garantált, hogy minden kép megfelelően megjelenik. Amíg a DISC lemezhozzáférésjelző világít vagy villog, a következőket ne próbálja meg végrehajtani, mert ez visszafordíthatatlan adatvesztést okozhat. - Ne tegye ki a kamkordert rázkódásnak vagy nagy erőhatásnak! - Ne nyissa fel a lemeztartó fedelét, és ne vegye ki a lemezt! - Ne húzza ki a tápegység dugóját, és ne kapcsolja ki a kamerát. - Ne változtassa meg az üzemmódot. Diavetítés ( 37) SLIDESHOW Választógomb 1. Nyomja meg a FUNC. gombot. 2. Válassza ( ) a [ SLIDESHOW] (diavetítés) opciót, majd nyomja le a ( ) gombot. 3. A ( ) gombbal válassza ki a [START] opciót, majd nyomja meg a ( ) gombot. A kamera egymás után sorban megjeleníti a képeket. Nyomja le a FUNC. gombot a diavetítés leállításához. 30

31 Index képernyő 1. Nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába. Megjelenik az index képernyő, rajta az első hat kép. 2. Válasszon ki (, ) egy képet. Mozgassa a kijelölést a megtekinteni kívánt képhez. Nyomja le a + vagy a gombot, ha az előző vagy a következő indexoldalra akar lépni. 3. Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. Az index képernyő helyett a kiválasztott kép jelenik meg. Ugrás a képek között A kamerán anélkül is könnyedén megtalálhatja a kívánt képet, hogy egyenként végig kellene néznie mindet. Nyomja meg, és tartsa nyomva a ( ) gombot. A képek sorszámai gyors egymásutánban változnak. Amikor elengedi a gombot, megjelenik a kiválasztott sorszámú kép. Fényképek nagyítása Megtekintés közben a képet 5-szörös méretig felnagyíthatja. A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. H Alapfunkciók Lejátszás Zoom kar Választógomb 1. Nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A kamera 2-szeresére nagyítja a képet, és megjelenít egy keretet, amely jelzi a nagyított részlet helyét a képen. A kép további nagyításához nyomja meg a zoom kart a T jelzés irányába. A 2- szeresnél kisebb nagyítási arány beállításához nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába. A nem nagyítható képeket a ikon jelöli. 2. A választógombbal válassza ki a kép nagyítani kívánt részletét. Mozgassa (, ) a keretet a képnek arra a részére, melyet felnagyítva akar látni. A nagyítás megszüntetéséhez nyomja meg a zoom kart a W jelzés irányába, amíg a keret el nem tűnik. 31

32 A felvételi adatok kijelzésének beállítása A kamera az adatkódban olyan információkat tárol, mint a felvétel készítésének ideje, a záridő és a blende érték (f-érték). A működési mód megváltoztatásával kapcsolatban olvassa el Az üzemmódokról ( 10) című fejezetet. : kizárólag a [DATE], a [TIME] és a [DATE&TIME]. Adatkód megjelenítés Kiválaszthatja az adatkód megjelenítés stílusát a képernyőn. MENU ( 33) DISPLAY SETUP DATA CODE DATE & TIME Opciók [ DATE] Megjeleníti az időt vagy a dátumot, amikor a jelenet vagy a [ TIME] fénykép rögzítésre került. [ DATE & TIME] A felvétel dátumát és az időt is megjeleníti. [ CAMERA DATA] Megjeleníti az expozíció (f-stop) és a rekesz értékét, mellyel a felvétel készült. [ CAM. & D/T] A felvétel expozíció és rekesz értékét, valamint a dátumot és az időt is megjeleníti. Az adatkód kiválasztása 1. Nyomja meg a MENU gombot. 2. Válassza a ( ) a [DISPLAY SETUP] (képernyő beállító) menüt és nyomja le a ( ) gombot. 3. Válassza ( ) a [DATA CODE] (adatkód) opciót, és nyomja le a ( ) gombot. 4. Válassza a ( ) a kívánt opciót, és nyomja le a ( ) gombot. 5. Nyomja meg a MENU gombot a menü bezárásához. A képernyőkijelzések be- és kikapcsolása Lejátszás közben nyomja meg többször a DISPLAY ( ) gombot a képernyő-kijelzések be- és kikapcsolásához az alábbi sorrend szerint: Minden adatkód és képernyő-kijelzés bekapcsolva Csak az adatkód megjelenítése Minden képernyő-kijelzés kikapcsolva 32

33 Speciális funkciók Opciók listája MENU / FUNC. A nem elérhető menüelemek fekete színnel jelennek meg a képernyőn. Az elemek kiválasztásával kapcsolatban olvassa el az Egy opció kiválasztása- MENU/FUNC ( 9) fejezetet. A funkció csak a -on elérhető. MENU opciók A kamera beállításai (digitális zoom, képstabilizátor, stb.) CAMERA SETUP- A kamera beállításai H A.SL SHUTTER. [ ON], [ OFF] A kamera automatikusan hosszú záridőt használ, hogy gyenge megvilágításban is megfelelően világos legyen a felvétel. A kamera akár 1/25 mp-es (képek esetén 1/12 mp-es) záridőket is alkalmazni tud. Ha a képen a témát "uszály" követi, kapcsolja ki a beállítást ([OFF]). Ha megjelenik a (berázásveszély) ikon, akkor a kamera stabilizálása javasolt (helyezze pl. állványra). D.ZOOM [ OFF], [ 100X], [ 1000X] [ OFF], [ 100X], [ 770X] Beállítja a digitális zoom működését. Ha aktiválja, a kamera automatikusan átkapcsol a digitális zoomra, ha eléri az optikai zoomtartomány határát. A digitális zoom használata esetén a kamera digitális feldolgozásnak veti alá a felvételt, így annál alacsonyabb a felbontás, minél jobban ráközelít a témára. A digitális zoom kijelzése a 25-szörös és a 100-szoros érték között világoskék, a 100- szoros és az 1000x-szeres ( ) /770x-szeres ( ) értékek között pedig sötétkék színű. A digitális zoom nem használható a [ NIGHT] (éjszakai) felvételi programmal ( ), illetve a többszörös képernyő használata esetén. Speciális funkciók ZOOM SPEED [ VARIABLE], [ SPEED 3], [ SPEED 2], [ SPEED 1] Ha a beállítás [ VARIABLE] (változó), a zoom sebessége a zoom gomb elmozdításától függ: Ha gyengébben nyomja, a változás lassabb, ha erősebben nyomja, a változás gyorsabb. A legnagyobb zoomsebességet a [ VARIABLE] beállítás használatával érheti el. A rögzített zoomsebességek közül a [ SPEED 3] a leggyorsabb, a [ SPEED 1] pedig a leglassabb. IMG STAB [ ON ], [ OFF] A képstabilizátor még legnagyobb tele állásban is semlegesíti a kamera remegését. 33

34 A képstabilizátort a normál használat közben jelentkező átlagos remegés kiküszöbölésére tervezték. Sötét helyeken, [ NIGHT] éjszaki felvétel módban előfordulhat, hogy a képstabilizátor hatékonysága csökken ( ). A képstabilizátor nem kapcsolható ki, ha az üzemmód-választó kapcsoló van. FOCUS PRI. állásban [ ON], [ OFF] A kamera csak az élesre állítást követően készíti el a képet. Állítsa [ OFF] (ki) értékre, ha a fényképet a Start/Stop gomb lenyomására azonnal el akarja készíteni. Ha a beállítás [ OFF], nem jelenik meg fókuszállító keret. A fókuszprioritás nem kapcsolható ki, ha az üzemmód-választó kapcsoló állásban van. A [ FIREWORKS] (tűzijáték) felvételi program ( ) módban a kamera automatikusan kikapcsolja ezt a beállítást [ OFF]. Szélzajcsökkentés [ ON ], [ OFF] Aktiválásakor a kamera csökkenti a szél zaját kültéri felvételek esetén. Az kivételével állítsa a módválasztó kapcsolót bármelyik állásba. A szélzajjal együtt a kamera egyes alacsony frekvenciájú hangokat is tompít. A szélzaj-szűrő opcióra a felvételek többségénél nincs szüksége, hagyja azt [ OFF] (ki) állásban. SELF TIMER ( 48) [ ON ], [ OFF] Fénykép műveletek (Minden kép törlése) STILL IMG OPER. - Fénykép műveletek [NO], [YES] ERASE ALL IMAGES ( 61) Lemezműveletek (Photomovie, Lezárás, stb.) DISC OPERATIONS - Lemezműveletek DISC INFO Egy információs képernyőt jelenít meg a lemez részletes adataival. A lemezinformáció tartalmazza a lemez címét, a lemez típusát (DVD-R vagy DVD- RW), a lemez specifikációját (VIDEO mód vagy VR mód), és egy ikont aszerint, hogy a lemez már lezárt ( ) vagy írásvédett ( ). DISC INITIALIZE ( 59) [VIDEO], [VR] 34

35 FINALIZE ( 63) [NO], [YES] UNFINALIZE ( 65) [NO], [YES] H MOVIES ALL DEL ( 57) [NO], [YES] Ez az opció csak az eredeti indexképernyőn érhető el. PLAYLST ALL DEL ( 57) [NO], [YES] Ez az opció csak az eredeti lejátszólista képernyőn érhető el. DISC PROTECT ( 59) [NO], [YES] PHOTOMOVIE ( 62) [NO], [YES] DISC TITLE ( 60) A megjelenítés beállításai (LCD Fényerő, Nyelv, stb.) DISPLAY SETUP - A megjelenítés beállításai BRIGHTNESS Beállítja az LCD képernyő fényerejét. A kívánt fényerőt a ( ) gombbal állíthatja be. Az LCD képernyő fényerejének módosítása nem befolyásolja sem a kereső, sem az elkészült felvétel fényerejét. Speciális funkciók BACKLIGHT ( 19) [ NORMAL], [ BRIGHT] LCD MIRROR [ ON], [ OFF] Ha az LCD panelt 180 fokban kihajtja úgy, hogy az a téma felé nézzen, akkor a kép tükrözötten látható. A képernyő valamennyi kijelzése is tükrözötten jelenik meg. DATA CODE ( 32) [ DATE], [ TIME], [ DATE & TIME], [ CAMERA DATA], [ CAM. & D/T] ( 32) [ DATE], [ TIME], [ DATE & TIME] LEVEL MARKER 35

36 [ ON], [ OFF] Egy vízszintes vonal jelenik meg a képernyő közepén. Ennek a szintjelzőnek a segítségével könnyebben igazíthatja egymáshoz képeit. LANGUAGE ( 20) [DEUTSCH], [ENGLISH], [ESPAŃOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [POLSKI], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] DEMO MODE [ ON], [ OFF] A bemutató módban megtekintheti a kamera főbb jellemzőit. A bemutató mód a hálózati adapter használata esetén automatikusan aktiválódik, ha a kamerát 5 percig bekapcsolva hagyja anélkül, hogy lemez lenne benne. A bemutató módot bármely gomb lenyomásával, a kamera kikapcsolásával vagy egy lemez betöltésével szakíthatja meg. Rendszerbeállítások (Hangerő, Sípolás, stb.) SYSTEM SETUP - RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK STILL IMAGES - Képek ( 11) [ ON], [ OFF] VOLUME - Hangerő ( 29) BEEP - Sípolás [ HIGH VOLUME], [ LOW VOLUME], [ OFF] A kamera a következő műveleteknél hangjelzést ad: a kamera bekapcsolása, az önkioldó visszaszámlálása, figyelmeztetések a használat szokatlan körülményeire. FIRMWARE Ellenőrizheti a kamera működtető programjának verziószámát. POWER SAVE [ ON], [ OFF] Akkumulátor használata esetén a kamera automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem végez vele semmilyen műveletet (energiatakarékos mód). A kikapcsolás előtt kb. 30 másodperccel a kamkorder a következő figyelmeztető üzenetet küldi: AUTO POWER OFF. FILE NOS. [ RESET], [ CONTINUOUS] Állítsa be az új lemez használatakor alkalmazni kívánt fájlszámozási módot. A képek egymás után automatikusan egy 0101 és 9900 közötti fájlszámot kapnak, és egyenként legfeljebb 100 képet tartalmazó mappákba kerülnek. A mappákat a kamera 101 és 998 közötti sorszámmal látja el. 36

37 [RESET]: A fájlszámozás minden alkalommal, amikor új lemezt helyez be, től újrakezdődik. Ha az már tartalmaz képfájlokat, a kamera a lemezen meglévő számozást folytatja. [CONTINUOUS]: A kamera folyamatosan az utoljára rögzített kép számát követő számot társítja az újabb felvételhez. Ha a lemezen már van a sorban következőnél magasabb sorszámú fájl, akkor a kamera az ezt követő sorszámot rendeli a képhez. Ez a számozási módszer különösen a képek számítógépes rendszerezésekor hasznos. Javasoljuk, hogy ezt a beállítást használja. H TV TYPE [ NORMAL TV], [ WIDE TV] Ahhoz, hogy a képet teljes egészében és a megfelelő képoldalaránnyal jelenítse meg a kamkorder, állítsa be a csatlakoztatott TV-készülék típusát. [NORMAL TV]: TV-készülék 4:3 képoldalaránnyal. [WIDE TV]: TV-készülék 16:9 képoldalaránnyal. Dátum és idő beállítások DÁTUM ÉS IDŐ BEÁLLÍTÁSOK T.ZONE/DST ( 20) DATE/TIME ( 21) DATE FORMAT [Y.M.D ( AM 12:00)], [M.D,Y (JAN. 1, :00 AM)], [D.M.Y (1.JAN :00 AM)] FUNC.menü opciók Speciális funkciók A felvételi programok ( 39) Módválasztó kapcsoló: [ PROGRAM AE], [ SHUTTER-PRIO. AE], [ APERTURE-PRIO. AE] Módválasztó kapcsoló: [ PORTRAIT], [ SPORTS], [ NIGHT], [ SNOW], [ BEACH], [ SUNSET], [ SPOTLIGHT], [ FIREWORKS] Fénymérési mód ( 44) Módválasztó kapcsoló: [ EVALUATIVE], [ CENT.WEIGHT.AVERAGE], [ SPOT] Fehéregyensúly ( 49) Módválasztó kapcsoló: [ AUTO], [ DAYLIGHT], [ SHADE], [ CLOUDY], [ TUNGSTEN], [ FLUORESCENT], [ FLUORESCENT H], [ SET] Képeffektus ( 51) 37

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0

Digitális videokamerák Használati útmutató. Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Digitális videokamerák Használati útmutató Magyar PAL CEL-SH5UA2M0 Bevezetés A videofejek tisztítása A digitális videokamerák nagyon vékony sávokra (vékonyabb, mint egy hajszál 1/8-a) rögzítik a felvételeket

Részletesebben

CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató

CEL-SR1CA2F0. Digitális kamera. Használati útmutató CEL-SR1CA2F0 Digitális kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Magyar. Használati útmutató. HD kamera. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Magyar Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl HD kamera Canon Hungaria Kft. 1031

Részletesebben

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL

CEL-SR7EA2F0. HD kamera. Használati útmutató PAL CEL-SR7EA2F0 HD kamera Használati útmutató PAL Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

Információk az Ön biztonsága érdekében

Információk az Ön biztonsága érdekében MAGYAR Információk az Ön biztonsága érdekében FIGYELEM: A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ, NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAGY FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355334

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355334 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355487

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M306 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355487 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF M32 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3355465 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

Kezelési útmutató. Digitális videokamera. Felvételkészítés 36. Lejátszás 44. A kamkorder használata. Alapműveletek 25.

Kezelési útmutató. Digitális videokamera. Felvételkészítés 36. Lejátszás 44. A kamkorder használata. Alapműveletek 25. 2-696-729-11(1) HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Részletesebben

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813 A CSOMAG TARTALMA A csomagban a következő tételeknek kell lenniük: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

CEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató

CEL-SN3JA2F0. HD kamera. Használati útmutató CEL-SN3JA2F0 HD kamera Használati útmutató Bevezetés Fontos tudnivalók a használatról FIGYELEM! FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN SOHA NE VEGYE LE A BURKOLATOT (VAGY A HÁTLAPOT).

Részletesebben

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E 3-286-461-71(1) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 17 A menü használata 28 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Másolás/Szerkesztés 45 Számítógép használata

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve 2-698-885-71(1) A merevlemezes Handycam kamera használata 10 Ismerkedés 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 25 Felvétel/ Lejátszás 30 A beállítások használata

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv EK-GC100 Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109 2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378711

Az Ön kézikönyve CANON LEGRIA HF S100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2378711 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később

Részletesebben

T A R T A L O M J E G Y Z É K

T A R T A L O M J E G Y Z É K 2 T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892

Az Ön kézikönyve PANASONIC HX-WA3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4729892 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

DNX450TR KEZELÉSI UTASÍTÁS. 2014 JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Hu_00 (E) GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER

DNX450TR KEZELÉSI UTASÍTÁS. 2014 JVC KENWOOD Corporation. IM385_Ref_E_Hu_00 (E) GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER DNX450TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. http://manual.kenwood.com/edition/im385/

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

Hordozható CD-, DVD-lejátszó

Hordozható CD-, DVD-lejátszó 4-126-490-11(1) + Hordozható CD-, DVD-lejátszó Kezelési útmutató z A Sony készülékekre és szolgáltatásokra vonatkozó hasznos tudnivalókat, ötleteket és egyéb információkat az alábbi honlapon találhat:

Részletesebben

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. Kezelési útmutató Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FS5 DMC-FS3 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ Használati utasítás Kompatibilis: MP5/MP4/DVD/VCD/CD/MP3/CD-R/CD-RW Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el gondosan az alábbi használati utasításokat.

Részletesebben

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Magyar. HD kamera Használati útmutató. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands

Magyar. HD kamera Használati útmutató. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Polska Sp. z o.o. Pomoc Techniczna (Helpdesk) Telefon + 48 22 583 4307 www.canon.pl Canon Hungaria Kft. 1031 Budapest Záhony u.

Részletesebben

2. Fejezet. A távirányító

2. Fejezet. A távirányító 1 2 2 3 4 5 6 10 8 7 9 11 13 12 14 16 19 11 15 18 17 20 8 2 A távirányító A mediaboxhoz tartozó távirányítót a UPC Direct által kínált szolgáltatások optimális használatára tervezték. A távirányítót beállíthatja

Részletesebben

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Rádió adóvevő, MT 600-as modell Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY HDR-TG7VE. Megtalálja a választ minden kérdésre az SONY HDR-TG7VE a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom Biztonsági figyelmeztetések. A csomag tartalma.... Főbb jellemzők Főbb vezérlési egységek.. Rendszercsatlakoztatás. Távirányító. Alapvető működés...

Részletesebben

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1027/12. Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1027/12. Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1027/12 HU Felhasználói kézikönyv LINE-IN 1 a b c d e f g h k j i l LINE-IN o m n 2 3 6 x 1.5V R-14/UM-2/C-cell 4 6 8 5 7 PROG ALL Magyar

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű

Részletesebben

Hordozható DVD lejátszó 7" LCD kijelzővel és DVB-T Tuner-rel. Használati Útmutató

Hordozható DVD lejátszó 7 LCD kijelzővel és DVB-T Tuner-rel. Használati Útmutató Hordozható DVD lejátszó 7" LCD kijelzővel és DVB-T Tuner-rel Használati Útmutató TARTALOM Fontos biztonsági előírások...2 Az eszköz leírása...7 Távvezérlés...8 Üzembehelyezés...10 TV-hez való csatlakoztatás...10

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-E232 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379530

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-E232 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379530 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

ICOM. IC-F4029SDR digitális PMR rádió

ICOM. IC-F4029SDR digitális PMR rádió ICOM Kezelési utasítás IC-F4029SDR digitális PMR rádió 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...2 Előszó...4 Kiemelt kifejezések...4 Fontos figyelmeztetések...4 A készülékkel szállított alkatrészek és tartozékok...6

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-P245 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379517

Az Ön kézikönyve SAMSUNG DVD-P245 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3379517 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

4-138-184-43(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-184-43(1) DVD Writer. Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-184-43(1) DVD Writer Kezelési utasítás DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Biztonsági szabályok FIGYELMEZTETÉS A tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X

3-083-085-11 (1) Flash. Blesk Návod k obsluze. Blesk Návod na použitie. Lampa błyskowa Instrukcja obsługi. Vaku Kezelési útmutató HVL-F32X 3-083-085-11 (1) Flash Blesk Návod k obsluze Blesk Návod na použitie Lampa błyskowa Instrukcja obsługi Vaku Kezelési útmutató CZ SK PL HU HVL-F32X Sony Corporation 2003 Printed in Czech Republic 2 HU Magyar

Részletesebben

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a

Részletesebben

JVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás

JVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás JVJ DVD-8808 Könyöklő DVD lejátszó Használati utasítás Lejátszható formátumok: MP4/MP3/DVD/SVCD/VCD/DVCD/CD/WMA/JPEG Tartalomjegyzék A. Figyelmeztetések...2 B. Használat előtt...2 Kiegészítők...2 C. A

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC DVD-S38 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2392477

Az Ön kézikönyve PANASONIC DVD-S38 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2392477 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Gyorsismertető DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Gyorsismertető Bevezetés ii Előkészület a fényképezéshez 1 A fényképezési és visszajátszási műveletek alapjai 6 A menük használata 12 Műszaki tájékoztató 14 Bevezetés Először ezt

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

Kezelési utasítás kezdőknek

Kezelési utasítás kezdőknek Kezelési utasítás kezdőknek Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FZ28 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. Emellett tanulmányozza a (mellékelt) CD-ROM lemezen található

Részletesebben

Thomson ROC 4507 univerzális távvezérlő

Thomson ROC 4507 univerzális távvezérlő 00131412 Thomson ROC 4507 univerzális távvezérlő Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az új univerzális távvezérlőt, amely LCD kijelzővel működik és többcélú felhasználásra alkalmas. Ez

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602 Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Xperia Z Használati útmutató...6 Első lépések...7 Mi az Android?...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-546-358-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX30 2 A mellékelt csuklópánt használata Kezelési útmutató HU Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home nevű fotórendszerező

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal

MAGYAR. Fényképezőgép használati útmutató. Kezdeti lépések. 9. oldal MAGYAR Fényképezőgép használati útmutató Kezdeti lépések 9. oldal Mindenképpen olvassa el a Biztonsági óvintézkedések című részt (oldalak: 179 188). A csomag tartalmának ellenőrzése A csomagban az alábbiak

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. Legújabb

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 -

Tartalomjegyzék. Magyar - 1 - Tartalomjegyzék Jellemzõk... 2 Előkészítés... 2 Csatlakozás egy műsorszóró rendszerhez (kábeltelevízió stb.) a tunerrel:... 4 A csomag tartalma... 4 Szervízinformációk... 5 A távirányító nyomógombjai...

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

Útmutató az otthoni használathoz

Útmutató az otthoni használathoz TM Nellcor Hordozható SpO 2 páciensmegfigyelő rendszer PM10N Útmutató az otthoni használathoz 2014 Covidien. A COVIDIEN név, a logóval ellátott COVIDIEN név, a Covidien logó és a Nellcor a Covidien llc

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...

Részletesebben