MAGYAR KARSZT- ÉS BARLANGKUTATÓ TÁRSULAT MŰSORFÜZET január február hó
|
|
- Frigyes Nagy
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MAGYAR KARSZT- ÉS BARLANGKUTATÓ TÁRSULAT MŰSORFÜZET 1990 január február hó
2
3 valamennyi kedves tagtársunknak eredményekben gazdag, békés, boldog újesztendöt kíván s Társulat vezetése 3
4 Január 15. (hétfő) óra Dr. Hír János Törökországi utibeszámoló Az előadás helye: Budapest, VI., Anker köz 1. félemelet 14. Január 22. (hétfő) óra Kraus Sándor Vízszintjelző barlangi formák és kiválások Sok barlangi vizsgálatnál lényeges (volna) tudni, hogy adott időszakban milyen magasan állt a víz. Ezt néhány esetben meg lehet állapítani, ha alaposan körülnézünk. Az általam jelenleg ismert 3B formát ( és kiválást szeretném röviden ismertetni. Az előadás helye: a Társulat tárgyalőhelyisége Budapest, VI., Anker köz
5 Elnökségi és választmányi ülések határozatai Elnökségi ülés: november 21. Elnökség elfogadta a kongresszusi rendezők díjazására vonatkozó elveket és kategóriákat, valamint felkérte Hevér Éva gazdasági titkárt és Szablyár Péter főtitkárhelyettest, hogy a következő ülésre dolgozzanak ki egy olyan társulati alapítvány-tervezetet, amely lehetővé teszi a kongresszus által kitermelt deviza forintfedezetét. E-82/89 Or. Dénes György, a kongresszus C szekciójában közreműködők díjazásával kapcsolatban feltett kérdésére megállapította, hogy sem ok, sem mód nincs arra, hogy a központi rendezvény és a kongresszusi részvételhez kötött kirándulások bevételének terhére a C szekció munkájában résztvevők javára tiszteletdíjat állapítsunk meg. Ennek indoka, hogy a C szekció felelős szervezője (Dr. Dénes György) minden lehetséges alkalommal hangoztatta a szekció szervezeti és pénzügyi különállását. E-83/89 Elnökség néhány kiegészítéssel elfogadta a Társulat évi munkatervét, eseménynaptárét és pénzügyi tervét. E-84/89 Vid Ödön ideiglenes felmer,tési kérelmét a titkári funkció alól az eddigi munkát hangsúlyozottan megköszönve az Elnökség sajnálattal tudomásul vette. E-85/89 Elnökség felkérte Gádoros Miklós főtitkárt, hogy a "nem működő" elnökségi tagoknak írjon felszólító levelet. V-14/89 Elfogadta az évi munkatervet, eseménynaptárt és pénzügyi tervezetet. V-15/89 Elfogadta és a társulati csoportok közé felvette a Benedek Endre Barlangkutató Csoportot. V-16/89 Elfogadta és a társulati csoportok közé felvette a Pro Matúra Barlangkutató Csoportot. V-17/89 Elfogadta a Társulat Észak-dunántúli Területi Szervezetének megalakulását. 5
6 H Í R E K A Lukács László kupáért kiirt barlangversenyt október között a BEAC barlangkutató csoport rendezte meg a Mátyáshegyi-barlangban és a Pól-völgyi kőfejtőben. A versenyen nyolc csoport indult, s az alábbi eredmény született: I I. Rózsadombi Kinizsi.SE A versenyen a csoportok a barlangjárás biztonságos és korszerű művelésével kapcsolatos mentési, kötél technikai, kctélbeszerelési, szabadmászási feladatokat oldottak meg. A résztvevők a kctéltechnikánál a rövid szakaszokból álló kctélhid leküzdését gyakran túlbonyolították, ami a biztonság rovására ment. Nehézséget okozott, hogy az aláhajló falban lévő nitthez érve először a poignée-t akasztották ki, így a croll kinyitása már igen nehéz volt. A kötélbeszerelést sok csoport szintón túlbonyolította (túlbiztosításra törekedett), s ezáltal a hibák halmozódj tak, pl. a kötél végéről lefelejtették a csomót. ^ Vasárnap az egyéni verseny került megrendezésre a Pál-völgyi kőfejtőben kiépített kötélpályán. I. helyezett Lettner Gábor II. helyezett Borka Pál III. helyezett Bordács Péter 6
7 z!ík2t cszők-epyarorszéci Területi Szervezete a Sűkkz lerrc;: -ark Igazgatóságával,a Nehézipari Műszaki Egyetem Esi., ego;. ;i* erővel és a Zenpiéni Múzeummal a lillafüredi Szt. Istvár-i? *: larn tar bélyeg- és képeslapbenutatót rendezett szeptember 13-n kiállítók - dr. Syurkó Péter. Lezsák Sándor, dr. Lénárt László. 2 Miskey Kálmán, Szaál Miklós és a Zenpiéni Műzeun - 16 n -n- 1 anya nőt nutattak be a barlang két termében az '30 fás fizető látoga- tóságnak. posta ez alkalomra mésztufabarlang keletkezését bemutató emlék- bélyegzőt használt. A szervezők a mellékelt emléklapot adták ki, mely színeltéréssel és rányomtatott szöveggel meghívóként is szerepelt. Az alkalmi postahivatal és barlangi vezetés munkájában erre a nap ra a területi szervezet - zömmel fiatal - barlangkutatói nyújtottak segítséget. Dr. Lénárt László
8 A KÜLKER SC. TSZ. barlangkutató csoportja november 4-én a dél-gerecsei Kovács-hegyen egy eddig ismeretlen barlangot fedezett fel. A barlangot csoportunk Kullancsos-barlangnak nevezte el. A járatok jelenleg m hosszban i m mélységig ismertek. A barlang további feltárásához jelentős reményeink fűződnek. Az üregrendszer tektonikus preformáció hatására kialakult időszakos víznyelőbarlang. Az eddig megisnert szakaszok tágasak, több helyen erős hcrdalékolás i11. omlások tapasztalhatók. A Társulat a KVM Barlangtani Intézetével közösen november között barlangi idegenvezetői tanfolyamot szervezett. A tanfolyamon a 9 résztvevőből 7 tett sikeres vizsgát. Értesítjük tagtársainkat, hogy megalakult a Benedek Endre barlangjáró csoport. Levelezési címünk: Újpalotai Szabadidő Központ 8
9 A Magyar K a r s z t-é s B a rlan gk u tató T á rs u la t é v i k özp on ti ku ta tótá borá n ak m egrendezésére több v á lla lk o z ó, ig y az Á lba R eg ia B a rlan gk u tató C soport és az KELET Lszak-dun á n tú li T e r ü le t i S z e r v e z e te i s je le n t k e z e t t. A T á r s u la t 1 9 S9. november 2 8 -i választm án yi ü lé s e a k é r désben kon k rét d ö n tés t még nem h o z o tt. Az e z t követően l e f o l y t a t o t t e g y e z te tő m egb eszélések eredményeként az Álba R egia B a rlan gk u tató Csoport és az MKBT Észak-dunánt ú l i T e r ü le t i S z e r v e z e t v e z e tő s é g e az a lá b b i közös n y i l a t k o z a t o t t e s z i : A k özp o n ti t á r s u la t i k u ta tó tá b o r m innél eredményesebb műk öd ése, az erők hatékonyabb k o n c en trá lá sa, az e s e tle g e s k áros r i v a l i z á l á s e lk e r ü lé s e érdekében az Á lba R egia Barla n g k u ta tó C soport e l t e k i n t a tá b o r m egren d ezésétől. Az MKBT É szak-du n án tú li T e r ü le t i S z e r v e z e te - i l l. a s z e r v e z e tb e tö m ö rü lt b a rla n g k u ta tó cso p orto k - a k özp o n ti kut a t ó t á b o r t követően / augusztusában/ ren d szeres gy a k o r l a t i s e g it s é g e t nyújtanak a z Á lb a R egia B arlangkutató C soport k u ta tá s i t e r ü le t é n, a T é s i-fe n n s ik o n lé v ő b a rla n gok to vá b b i fe lt á r á s á h o z. Ezúton k é rjü k f e l a T á r s u la t s z e r v e z e t e i t,. s ö p ö r t ja it és egyén i k u t a t ó it, hogy mindkét munkában le h e tő s é g e ik s z e r i n t vegyék k i ré sz ü k et. S z é k e s fe h é rv á r - Tatabánya, december 6. Z e n ta i Ferenc Juhász I'Iárton 9
10 MAGYAR KARSZT- LS BAIŰ-^GKLTA 10 TÁRSULAT é v i k ö z p o n ti t á r s u la t i kutatótö.bora 1. A tá b o r c é l j a a G erecse-h egység k ö z p o n ti ré s z é n, az ü reg -k o vá cs, G o rb a -te tö, lia g y - P is z n ic e és a Nagy- G erecse t e r ü le t é n t a lá lh a t ó b a rla n g ok, i l l. a velü k ö ss ze fü g g ő f e l s z í n i ke rs z t o b je k t uciok, E i n t h id e g * ét t e m L lk a r s z t o s k ia la k u lá s ú ren d szerek f e l t á r ó kuta tá s a, az e l é r t eredmények dokum entálása. 2. A tá b o r h e ly s z ín e és id ő p o n to t Tardosbánj-a, M alom -völgy, tú r is ta p ih e n ö. A tá b o r 199O. jú liu s I S - t o l / v a s á rn a p tó l/ jú liu s 2 9- i g / va sá rn a p ig t a r t. L lő k é s z it ő tá b o r: jú liu s 1 3 -lá -é n. lie g k ö z e li tó 3: - Autóbusszal T a t á r ó l vagy T a ta b á n yá ról t á v o ls á g i j á r a t t a l Tard osb án váig, a ]lárvány p re s s z ó ig. nnen a tá b o r a S ü ttő re v e z e t ő müút nénién k b.1 k~ tá v o ls á g ra t a lá lh a t ó. - G ép k o csiva l a T a t a - s ü t t ö i műúton. P a rk olá sra k ö z v e t le n ü l a tá b o r m e lle t t van le h e tő s é g. 3. tá b o r vezetőség-- A tá b o r v e z e t ő je : Juhász 2-álrton H e ly e t t e s e i: Almády Z o ltá n. Duzsilc R ób ert, Pap Tamás :c
11 h. e l l á t á s A ré s z tv e v ő k napi káron alkalom n ál kapnak é le lm is z e r e l l á t á s t : r e g g e li a táborban, ebédre h id e g é le lm is z e r - csomagok /m elyeket a b rigád ok v is z n e k magukkal a munk a h ely ek re/ és m eleg va c so ra a táborban. Az e l l á t á s d i j a szem élyenként ko Ft/nap. 11
12 A munkahelyeken a k i j e l ö l t b rig á d v e z e tö k f e l e l ő s e k a balesetm en tes munkavégzés b i z t o s í t á s á é r t, a vonatkozó b iz to n s á g i e lő ír á s o k m aradéktalan b e t a r t á s á é r t és bet a r t a t á s á é r t! A b rigá d o k b eo sztá sa - a munkák p i l l a n a tn y i á l l á s á t ó l függően - naponta v á lt o z h a t! A munkavégzés e l ő t t és a l a t t t i l o s bárm ilyen form á ban s ze szes i t a l t fo g y a s z t a n i! Bármilyen r e n d k ív ü li esem ényről / b a le s e t, munkafegyelem m egsértése, s t b./ a tá b o r v e z e t é s é t h a la d é k ta la n u l é r t e s í t e n i k e l l! 8. Á lta lá n o s napirend 9- Fegyelm i kérd ések A tá b o r fe g y e lm é t és munkarendjét m egsértő k et, a T á r s u la t, i l l. a tá b o r t e k i n t é l y é t v e s z é ly e z t e t ő k e t a t á bor v e z e té s e k iz á r h a t ja a to vá b b i r é s z v é t e lb ő l. A k i z á r t szem élynek a tá b o r t h a la d é k ta la n u l e l k e l l h agyn ia! 10. A tá b o r eredm ényeinek h a s zn o sítá s a A táborban e l é r t minden eredményt a T á rs u la t közös e - redményének tek in tü n k. A tá b o r id e j e a l a t t k észü lő dokum entációkat / f e l s z i n i v á z la to k, b a rla n g iérk é p e k, 12
13 le ír á s o k / a T á r s u la t h a s z n o s íth a tja a k é s zitő / k / s z e r z ő i jo g a in a k fig y e le m b e v é t e lé v e l. 13
14 1. sz. és_2^sz. _p róba bc tás_a_g orba-_tc-tői-barlan g A k é t j ó l f e j l e t z tö b ö r a G o r b a - te tő i- b a r la u g g a l közös tö r é s v o n a lr a i l l e s z k e d i k. Lredményes bontá sa esetén a f e n t i b arla n gh oz h ason ló já r a to k f e l t á r á s a v a ló s z ín ű s ít h e t ő, s nem zá rh a tó k i a já r h a tó k a p c s o la t m egterem tése sec. ^ i.sz Í 0jL-zsom boly A R a g y -P 'iszn ic e m eredek, s z ik lá s L K -i old a lá b a n kb m t s z f. magasságban n y iló aknabarlang az elm ú lt években i t t v é g z e t z bontások eredményeként j e l e n l e g 1^,5 m m ély. A l j á t k őtörm elék es humusz a lk o t ja. A 3-5 m á tm érőjű aknából e g y s z e r r e k ét c s ő r lő v e l le h e ts é g e s a te rm e lé s. A bontás e re d ményeként nagym éretű, te rm á lk a rs zto s k i alakú ] ;'sú já r a t r e n d s z e r f e l t á r á s a vá rh ató. Pi_sz Í ei_ F ó k á s-b a rla n g A K a g y -P is z n ic e N y - i o ld a lá b a n, az un. IV.s z. kőfe jt ő b e n kb.^20 m t s z f. magasságban n y iló, 1989 ben kb.10 m hosszúságban f e l t á r t b a rla n g. Végp o n tjá t k a l c i t t a l Ö sszecem en tá lt k őtörm elék a l k o t ja. Lnnék á tb o n tá s á v a l nagym éretű, te rm á lk a rs z t os k ia la k u lá s -! já r a t r e n d s z e r f e l t á r á s a v a ló s z ín ű s ít h e t ő. P iszn i_cei b a rla n g in d ik á c ió R em én yteljes b on tási pont a R a g y -P is z n ic e R y - i o ld a lá b a n kb.íi20 m t s z f. magasságban lé v ő 11. sz. k ő fe jtő b e n. I ^ y - g e r e c s e i 1_. sz^ és_2. sz. próbabontás A R agy-g erecse óog-6jc m t s z f. magasságban e lh e ly e zk ed ő k a r s z t o s, szórván yosan tö b rö s ö d ö tt fe n n s ík já n t a lá lh a t ó, k is k it e r je d é s ű, de b on tási szempon tból re m é n y te lje s tö b rö k a l a t t 100 m-es m élység e t meghaladó, v e r t i k á l i s j e l l e g ű b arlan gok f e l t á rása vá rh a tó. 14
15 - Lovas-zsom b oly A N agy-g erecse fe n n s ík já n az 1970-es években 6 m m é ly s é g ig f e l t á r t, a z ó ta b eom lott b e já r a tú b arla n g. U jr a n ;'itd s á v a l és to vá b b i b on tá s á v a l je l e n tő s m élységű aknabarlang f e lt á r á s á r a n y ílh a t l e h e tő s é g. 15
16 ^ = TÁBOR /Tardosbáoya, M alom -völgy/ * = KUTATÁSI HELYEK: 1. E u lla n c s o s -b a rla n g és környéke 2. G o r b a - te tő i- b a r la n g és környéke 3. P is z n ic e i- z s o m b o ly és környéke k. i»'a g y -g e re cs e i töb rök 16
17 KEDVES KUTATÓTÁRS I Rem éljük, h o g y a program m egism erésével k ed ve t k a p tá l a r é s z v é t e lr e. Bizunk benne, h ogy a G erecsében, e kevesek á l t a l is m e r t, de igen re m é n y te lje s te r ü le t e n s zín v o n a la s, k u ta tá s i té r e n eredményes és a résztv ev ő k n e k em lékezetes tá b o r m egren dezésére n y i l i k leh etőségü n k. A s z e rv e z ő és e lő k é s z ít ő munka m egkönnyitése érdekében ikéxünk, hogy je le n t k e z é s i la p o d a t - e s e t le g e s é s z r e v é te l e i d d e l, ja v a s la t a id d a l k ie g é s z ít v e fe b ru á r 28- i g ju tta s d e l a T á rs u la t titk á r s á g á r a. Köszönjük 1 17
18
19 J BLENTKEZ 51 LAP A l ú l i r o t t je le n tk e ze m az KKBT é v i k ö zp o n ti t á r s u la t i k u ta tótá b orá b a. K ije le n te m, h ogy a táborban önként, s a já t e lh a tá ro zá so m b ól k ívá n ok r é s z t ven n i és munkámért semmily e n e l l e n s z o l g á l t a t á s t nem fog a d ok e l. A tatomban f o l y ó munkában s a já t fe le lő s s é g e m r e v e s ze k r é s z t, b a le s e t b ek övetk ezése esetén a T á r s u la t t a l szemben k á r t é r í t é s i ig é n y t nem támasztok. ^ ^ tá b o r c é l k i t ű z é s e i t, h á z ir e n d jé t megismertem és tudomás u l vettem, a zok k a l e g y e té r te k. A tá b o r r é s z v é t e l i d i j á t /k0 it/nap/ a h e ly s z ín e n b e fize te m. K ije le n te m, hogy nem szenvedek olyan b etegségben, i l l. nem á l l o k olyan g y ó g y k e z e lé s a l a t t, am ely ak ad ályoz a b a rla n g i f e l t á r ó munkában. A d a t a i m N év:... é le tk o ro m :..... év Lakcím :... C s o p o rt:..... A táborban r é s z t v e s ze k : j ú l... - t ó i,... - i,..n a p ig. S á t r a t hozok: ig e n - nem A táborban elsősorb a n az a lá b b i tevéken ységbe s ze re tn é k b ek ap csolódn i / f e l t á r á s, té r k é p e z é s, tá b o r i konyha, s tb,/ : 19
20
21 Jelentkeztem a Magyar K a rszt- és Barlangkutató á rs u la t é v i k özpon ti t á r s u la t i kutatótáborába. A táborba jú liu s...- á n müszakkezdés e l ő t t megérkezem s o t t jú liu s i g r é s z t veszek a munkában. S á tra t v is z e k - nem v is z e k magammal. E lőzetesen je le z te m, hogy le h e tő s é g s z e r in t a tá bor j e lle g ü te ékenys égében 21
22
23 KERESZTÜL - KASUL 5 ORSZÁGOK ÁT! Pelhívjuk a T.sporttársak és túrázóink figyelm ét, hogy 1990.június 29-július 31. között nyugat-európai barangolással egybekötött szpeleoalpin expedíció indul "HUNGÁRIA *90" néven. A tervezett programok a m ellékelt ú titerv szerint : Burgos- és Navarra-megyei barlangok, és a San Fermino fie s ta Pamplonában, a v ilá g legmélyebb barlangjai: a Pierre Saint Martin és a Jean Bemard, ezenkívül több kise-o, de érdekes barlang a Pireneusokban, a Massif Centrálban és a Dolomitokban /erőnkhöz mérten/. Egész napos vízitúrák a Tam és az Ardeche folyók kanyonjaiban, a PETZL-gyár meglátogatása és egyéb nevezetességek. Irányár: a vasútjegynél is olcsóbban, csak * Ft., amely a buszköltségeken tú l az é t e lt - it a lt, szállá st, b iztosítást és a közös költségeket is magában fo g la lja, de lehetséges, hogy a költségek 5o%-át valutában k e ll majd 'l l n i. ^ A nagyszabású 33 napos kiruccanást az "Irin y i János" Vegy- ^ )a r i Szakközépiskola Sportköre szervezi a KFVBSZ VKTE 3TUDEHT csoport segítségével. Utazás autóbusszal, szállás sátorban! Jelentkezés és fe lv ilá g o s ítá s : szerdánként között, a KPVD5Z Vörös Meteor TE. STUDENT csop.-nál, Bp.VI.Eötvös u.25/a II.em elet Krekács Károly expedíció vezetőnél, március 28.-ig. Befizetés majd három részletben, á p r ilis tó l. Meghívó levelünk van, kikérőt biztosítunk. A végleges programot a résztvevőkkel közösen alakítjuk k i. Az útról videofilm is készül, de március 14-én a fe n ti címen 18^-tól film vetítést tartunk az expedíció látványosságairól. levélcím : Krekács K Bp.Uszály u.7. T e l.: mh.l27-o
24 1. p.: Álba Volán Mér - Budapest - Letény* 2. ss.i Letenye-Zágráb-Ljubjana-Yilla Opiclna-Jeaolo 3..: Jesolo - Velence - Bologna - Pirenze 4. h.: Pirenze-Pisa-Genova-Savona-Imperia-Ventimiglla 5. k.: Venticiglia-Eonte Carlo-Kice-Aix en Provenoe-Uarseilles-Martigues 6. sz.: Martigues-Arles-Le Grou du Roi-Montpellier-?erthua-5arcelona 7. cs.: Barcelona - Logrono - Burgos: látogatás a Hlphargus csoportnál 8. p.j Burgos- Y itéria - Ponplona: San Peiminó flesta 9. sz.: Paaplona- Lunbier kanyon 10. v.i Barlangi akció 11. h.: Barlangi akció 12. k.t Barlangi akció 13. ez.: Yitórie-?olosa-Irún-3iarritz-Hasparren-St. Esteben: bg. akció 14. cs.: St. Esteben-Uauléon-Tardets-Arette-Ste Engráce:Kakuetta szurdok 13. p.: Pierre Saint-Martin barlangi akciók 16. es.: h.: P.S.U.-Peu-Tarbes-St.Bertrand de Com. :bg.visit-toulouse-marssao- - Albi - Albán - küllőu 19. k.: Uillou - Ste.Enimie: lieyrueia barlangi akció 2 0. sz.: Vadvízi kajaktúra a Tam kanyonjában 21. C8.: lüllou környéki karszt:sur le Cauaae IJoir, A ven Arnand bg. akció 22. p.: Ste.Bninie-Plerac-Génclhac-Bcis de Paiolive karért-lea Vans- Cocallere bg.-st.anbrois-st.albán:dolhen-vallon Pont d'arc: bg. 23. sz.: Vallon Pont dlrc-vadvlcl kajaktúra az Ardeche kanyonjában 24. v.: Pont St.Esprit-Valence-Pont en Royans de la Vercors-Grenoble 25. h.: urenoble-brignoud:?eizi/-gyár-annecy-cluaes-samoéna 26. k. : Jean-Bernard barlangi akció 27. sz.: cs.: * " " -Seaoéns-Le Cheval:sziklavadon,zuhatagok 29. p.: Le Cheval-Cluses-Chanonix-Mont Blanc alagút-kilano-bercaao-brescia 30. sz.: Brescia-Garda tó-trento-ora-predazzo- Peltre : Dolomitok túra 31. v.: Peltre-Agardo-Ccrtina d'ampezzo-lüsurina : " " 32. h. : Misurina-Sillian-Lienz-Villach-Elageníurt Graz-Rábaiüses 33. k.: Rábaíüzee- Zamárdi - Budapest- Mór: Álba Volán 24
25 F I G Y E L E K! 1990 március második felében 6-7 napos alapfokú barlangföldtani tanfolyamot tartunk az Aggteleki-karsztvidéken. Jelentkezési határidő február
26
27 Az Oktatási és Közművelődési Szakbizottság előzetes tájékoztatója Barlangi kutatásvezetői továbbképző nap Előreláthatólag február 24. (szombat) 9-18 óra között, a Szemlő-hegyi-bariancban. (Az ben vizsgázott barlangi kutatásvezetőknek - az 19P,B-as továbbképzésen részt vettek kivételével - a jelenléte kívánatos, mivel az a kutatásvezetői i- gazolvány neghosszabbításának a feltétele. A bármilyen címen- _ felmentést kapott barlangi kutatásvezetőknek a részvétel ajánl o t t. ) Barlangi kutatásvezetői tábor A társulati kutatótábort megelőző hét péntekjétől 9 nap Tésen, tábori körülmények között. (Időpont változhat!) Barlangi idegenvezetői továbbképző tanfolyam Előreláthatólag a tél végén, 3 nap, autóbusszal, a Dunántúl barlangjait meglátogatva. Barlang; idegenvezetői tanfolyam Előreláthatólag 1990 novemberében nggtelek - Miskolc - Budapest útvonalon. Barlangjáró 1 tanfolyam Az Északmagyarországi Területi Szervezet Miskolcon, az Északdunántúli Területi Szervezet Tatabányán tervez tanfolyamot február - április folyamán. (További csoportszervezések várhatók!) ^ ^langkutató szaktanfolyamok Az év során térképezési, barlangfotózási és barlangföldtani tan folyamokat tervezünk az illető szakbizottságokkal közösen. Dr. Lénárt László szakbizottságvezető 27
28 F E L H Í V Á S az évi tagdíj befizetésére! Az 199G. évi tagdíjak fizetését az alábbiak szerint kérjük: 1 Amennyiben március 31-ig sor kerül az évi felnőtt tagdíj befizetésére, annak összege 250 Ft helyett csak 200 Ft! 2/ Lehetőség van az évi felnőtt tagdíj két részletben történő befizetésére. Ez esetben március 31-ig 125 Ft-ot és szeptember 30-ig ismét 125 Ft-ot kell befizetni. 3/ Július 1-e után belépő új tag féléves (125 Ft) tagdíjat fizethet, de a Karszt és Barlang csak teljes évi tagdíj befizetése esetén jár! 4/ Új belépők a tagdíjon felül 50 Ft egyszeri belépési díjat fizet nek (ifjúsági és felnőtt belépők egyaránt). A tagdíj befizetés feltételei változatlanok, tehát: - helyszíni befizetés a Titkárságon, elsősorban az egyéni tagok ré szére; - csoportok tagjai szintén a Titkárságon fizethetnek be, lehetőleg a csoportvezetők, ill. a csoportok által megbízott összekötők útján, egy összegben; - a vidéki csoportok részére - amennyiben személyes befizetésre nincs alkalom - kérésre csekket biztosítunk. Az egyéni és cscpcrttagok fegyelmezett tagdíjfizetését előre is köszönjük' X X X A korábban készült dokumentációi anyagok jobb hasznosítása és az egyre költségesebb raktározás mérséklése érdekében a Társulat elnöksége úgy döntött, hogy az évi tagdíjukat március 30-ig befizető tagjaink részére a korábbi 50 Ft-os díjkedvezmény megadása mellett díjtalanul 1 db 1977-es és 197B-as B E S Z Á M O L Ó kötetet ad. Ezek átvétele a tagdíj befizetésekor a Társulat Titkárságán történik. ÉLJ ezzel a lehetőséggel, többszörösen kedvező!!! 28
29 A MAGYAR KARSZT- ÉS BARLANGKUTATÓ TÁRSULAT Az O ktatási S za k b izo ttsá g k iad vá n y terve: B a rla n gtérk ép ezési je g y z e t után--nyomása / e s e tle g j a v í t o t t 2.kiadás/ A b a rla n g i id e g e n v e z e tő i je g y z e t V. / j a v i t o t t, b ő v i t e t t / kiadása A b a rla n g fö ld ta n i je g y z e t 2. részének kiadása B a rlan gjá ró 1 je g y z e t kiadása /elsősorban e lm é le ti/ B arlan gi k u ta tá s v e z e tő i je g y z e t j a v i t o t t, b ő v it e t t kiadása 29
30 3. Rendezvények Vándorgyűlés J ú n jú li.1. /később k ije lö le n d ő h ely en / B a rla n gi k u ta tá s v e z e tő i tanfolyam /a k u ta tó tá b o rt m egelőző héten/ K u ta tótá b or, Tardosbánya /G erecsa-h gya./ jú liu s O ktatási intézm ények K a rs z t- és B arlangkutató Tevékenységének Tudományos Eredményei I l l. k o n f e r e n c i á j a / tá rs ren d ezés, októberben, A g gtelek / S z a k b iz o tts á g i ü lé s ek / s a já t munkaterv s z e r in t/ E lőa dó- és v ita ü lé s e k /külön program s z e r in t / 30
31 A MAGYAR KARSZT- ÉS BARLANGKUTATÓ TÁRSULAT é v i ESEHÍNYNAPTÁRA / m e llé k le t a Munkatervhez/ 31
32
33 MTESZ - egyesületi használatra! Kiadja: Magyar Karszt- és Barlangkutató Társulat Szerkeszti: a Titkárság Felelős kiadó: Gádoros Miklós Készült: 1100 példányban 89/1842 MTESZ Házinyomda, Budapest. Felelős vezető: Boncza Gábor
34
SZABÁLYSÉRTÉSI IRATOK ÜGYKEZELÉSI SZABÁLYZATA
BELÜGYMINISZTÉRIUM TITKÁRSÁGA 10 2 4 9 2 / 1 9 74. BELSŐ HASZNÁLATRA! 19 Sorszám: SZABÁLYSÉRTÉSI IRATOK ÜGYKEZELÉSI SZABÁLYZATA 1975 ÁBTL - 4.2-10 - 2492/1974 /1 BELÜGYMINISZTÉRIUM TITKÁRSÁGA 10-2492/
RészletesebbenKÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, 1965. évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM
BELÜGYMINISZTÉRIUM SZOLGÁLATI HASZNÁLATRA! 10-26/4/1965. Hatályon kívül helyezve: 17/73. min. par. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú KÖZÖS UTASÍTÁSA Budapest, 1965. évi március
RészletesebbenP ÁRAD IFFÚ ZIÓ ÉP Ü LETFIZIKA
P ÁRAD IFFÚ ZIÓ ÉP Ü LETFIZIKA A DIFFÚZIÓ JELENSÉGE LEVEGŐBEN Cs in á lju n k e g y k ís é rle t e t P A = P AL +P= P BL + P = P B Leveg ő(p AL ) Leveg ő(p BL ) A B Fe k e t e g á z Fe h é r g á z A DIFFÚZIÓ
RészletesebbenA berendezkedés programja
DÉLVIDÉK VISSZATÉRT A berendezkedés programja 1 9 4 1 k o r a t a v a s z á n H it le r t e r v e a S z o v j e t u n ió le r o h a - n á s á r a, a z is m e r t F a li B a r b a r o s s a e lő k é s z
RészletesebbenBudape s t, ja n u á r h ó 3 1 -é n. Tárgy: A s z a b á ly s é rté s i jogszabályok egyes re n d e lk ezésein ek é rte lm e zése
ÁBTL - 4.2-28 -80/1975 /1 BM II/II. CSOPORTFŐNÖKSÉG S z á m : 2 8-8 0 /1 9 7 5. BM IGAZGATÁSRENDÉSZETI CSOPORTFŐNÖKSÉG B e ls ő h a s z n á la tra! KÖRLEVÉL Budape s t, 1975. ja n u á r h ó 3 1 -é n. Tárgy:
RészletesebbenDidíer«E s' v a s ú t i k o c s i k t ó l. A k ö v e tk e z ő f e l t é t e l e k n e k k e l l u i. m e g fe l e l n i e s
-.59 - Didíer«E s' K Ö N Y V - V O N A T Annak é rd e k é b e n, h ogy az o l v a s á s á ld á s a ib a n azo k n ak a k ö z é p n a g y sá g ú á llo m á s h e ly e k n e k v a s u t a s a i i s r é s
RészletesebbenD r.u J J A n d r i s ő r n a g y, f ő i s k o l a i a d ju n k t u s A G O N D O L A T T O L A M E G V A L Ó S U L A S IG, A V A G Y. I I I.
D r.u J J A n d r i s ő r n a g y, f ő i s k o l a i a d ju n k u s A G O N D O L A T T O L A M E G V A L Ó S U L A S IG, A V A G Y A S E M L E G E S S É G > d A L A K U L Á S Á N A K F O L Y A M A T A
RészletesebbenPARANCSA. Budapest, 1 9 6 2. évi novem ber hó 29-én
BELÜGYMIN IS ZT É R IU M SZIGORÚAN T I T K O S! 10 2 3 /2 2 /1 9 6 2. Sorszám : 10 A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁ G B E L Ü G Y M I N I S Z T E R H E L Y E T T E S É N E K ltin e ü g k rb y s -m é zh 0022. számú
RészletesebbenВ А Л Е Н Т Е Й, Д. И. : П р обл ет ы н а р одон а сел ен и я. (A n ép esed és k érd ései) В ы сш а я Ш кола. М о с к в а, 1961. 159 р.
IR O D A LO M В А Л Е Н Т Е Й, Д. И. : П р обл ет ы н а р одон а сел ен и я. (A n ép esed és k érd ései) В ы сш а я Ш кола. М о с к в а, 1961. 159 р. A k ö n y v n ép szerű fo rm á b a n á tfo g ó a n
RészletesebbenLEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED!
E g y ü t t m z k ö d é s i a j á n l a t L E G Y E N M Á S A S Z E N V E D É L Y E D! 2. E F O P - 1. 8. 9-1 7 P á l y á z a t i t e r v e z e t 3. 0 ( F o r r á s : w w w. p a l y a z a t. g o v. h u
RészletesebbenIntelligens Ágensek Evolúciója (Evolution of Intelligent Agents) Készítette: Kovács Dániel László Budapest Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem V il l
DIPLOMATERV K o v á c s D á n i e l L á s z l ó 2 0 0 3. Intelligens Ágensek Evolúciója (Evolution of Intelligent Agents) Készítette: Kovács Dániel László Budapest Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem
RészletesebbenCYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) Fax: +36 (26)
CYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) 300 994 Fax: +36 (26) 303 755 C YE B E N E R G I A K E R E S K E D Ő K FT. F Ö L D G Á Z K ERESKEDELMI Ü ZLETSZABÁLYZATA
RészletesebbenCYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) Fax: +36 (26)
CYEB Energiakereskedő Kft. H-2000 Szentendre, Szmolnyica sétány 6/5. Tel: +36 (26) 300 994 Fax: +36 (26) 303 755 C YE B E N E R G I A K E R E S K E D Ő KFT. F Ö L D G Á Z K ERESKEDELMI Ü ZLETSZABÁLYZATA
RészletesebbenNÖVÉNYTERMESZTÉSTAN. Az egyes növények termesztésének a részleteivel foglalkozik
NÖVÉNYTERMESZTÉSTAN Az egyes növények termesztésének a részleteivel foglalkozik Növénytermesztés irányzatai: Hagyományos vagy konvencionális Integrált (fenntartható, környezetbarát) Ökológiai, biotermesztés
RészletesebbenM o lo k finn hulla dék g yűjtő rends zer a vilá g ba n
M o lo k finn hulla dék g yűjtő rends zer a vilá g ba n S zirá k y K lá ra ü g y ve ze tő 2 0 1 5.á p rilis 22. w w w.in n o p ro je c t.h u w w w.m o lo k.c o m k la ra @s zira k y.e u +36 20 470 4615
RészletesebbenVARÁZSLÓ TULAJ- DONSÁG- ÉRTÉK ERŐ ÜGY ÜGYESSÉG ÁLL INT INTELLIGENCIA BÖL KAR KARIZMA. Egyéb módosító ALAPTÁMADÁS
KASZTFÜGGÉS VARÁZSLÓ A KARAKTER NEVE: FAJ: _ SZINT: NEM: _ JELLEM: TULAJ- DONSÁG- TULAJ- DONSÁG- IDŐLEGES IDŐLEGES TERMET: KOR: _ SÚLY: MAGASSÁG: HAJ: _ SZEM: VALLÁS: SZAKÉRTELMEK MAX. SZINT / ERŐ ERŐ
RészletesebbenH ŐÁTVITELI F OLYAM ATOK e g ys z e r űs ít e t t je lle m z é s e ÉP ÍTÉS Z
H ŐÁTVITELI F OLYAM ATOK e g ys z e r űs ít e t t je lle m z é s e ÉP ÍTÉS Z ÉPÜLETFIZIKAI HATÁSOK Az é p ü l e t e t k ü lö n b ö z ő h a t á s o k é rik H ŐM ÉR S ÉKLETI H ATÁS OK S ZÉL H ATÁS H ŐS U
Részletesebbenľ ó ľ ľ ľ í ę ę ľ Ĺ ó ö ö ľ í ľ ú ť ľ ľ ü ó ö ö ü ľ ó í ľ ź ó Í óľ ľó ľ Ü ó ó ľ ľó ľ ľ ű ľ Ńź ľ í ź źę ľó ú ľľ Ü ń ľ ľ ó ľ ľ í ľ ú ł ó ó źľ ü ľ ű ľ ľ
ú ľ ľ ľ ú Í Ó ú ľ Ö ľ ľ ü ľ óľľ ű ö í ľ í ľ ľ ó ľ ľ ű ľ ľó ľ ł ľ ľ ö Í ľ ľ ľ öľ ö ľ ľ ó ł ö ľ ö ľ ľ ó ľ ö ľ ľ í ó ú ű ö ö ö ö ö ź ľ ľ ľó ó ó ö ľ ü ľ ü ľ ľ ó ľ ľ ľ í ę ę ľ Ĺ ó ö ö ľ í ľ ú ť ľ ľ ü ó ö ö
RészletesebbenMAGYAR KARSZT- ÉS BARLANGKUTATÓ TÁRSULAT MŰSORFÜZET
1 MAGYAR KARSZT- ÉS BARLANGKUTATÓ TÁRSULAT MŰSORFÜZET 1990 január-február MTESZ - egyesületi használatra! Kiadja: Magyar Karszt- és Barlangkutató Társulat Szerkeszti: a Titkárság Felelős kiadó: Gádoros
RészletesebbenA Győri Járműipari Körzet tudásalapú folyamatai
SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM Kautz Gyula Gazdaságtudományi Kar Magyar Regionális Tudományi Társaság XV. Vándorgyűlése Mosonmagyaróvár 2017. október 20. A Győri Járműipari Körzet tudásalapú folyamatai Dr. Hajdu-Smahó
Részletesebbenatályonkívülhelyezve:14/1970.m
SZOLGÁLATI HASZNÁLATRA! B E L Ü G Y M IN ISZ T É R IU M 10-24/8/ 1965. H atályonkívülhelyezve:14/1970.m in.ut. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG BELÜGYMINISZTERHELYETTESÉNEK 008. számú UTASÍTÁSA Budapest, 1965.
RészletesebbenÁBTL- 4.2. -50-100/3/1966 /1
ÁBTL- 4.2. -50-100/3/1966 /1 BM. O R S Z Á G O S R E N D Ő R F Ő K A P IT Á N Y S Á G. Szám : 50-100/ 3-1966. P M. V Á M - É S P É N Z Ü G Y Ő R S É G O R S Z Á G O S P A R A N C S N O K S Á G. S o rszá
RészletesebbenA M agyar Népköztársaság Belügym iniszterének
BELÜGYMINISZTÉRIUM Szigorúan titkos! K ülönösen fon tos! Szám: 10-21/32/1965. Hatályon kívül helyezve: 011/1973. min. ut. A M agyar Népköztársaság Belügym iniszterének 32 0032. számú _ PARANCSA Budapest,
RészletesebbenHeart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise
Heart ra te correc ti on of t he QT interva l d ur i ng e xercise Gáb or Andrássy, Attila S zab o, 1 Andrea Duna i, Es zter Sim on, Ádá m T a hy B u d a p e s t i S z e nt Ferenc Kó r há z, K a r d io
RészletesebbenA DUNAKANYAR TÁJÉKOZTATÓBAN MEGJELENT ERDÉSZETTÖRTÉNETI VONATKOZÁSÚ ÍRÁSOK. Nagy Domokos Imre
335 A DUNAKANYAR TÁJÉKOZTATÓBAN MEGJELENT ERDÉSZETTÖRTÉNETI VONATKOZÁSÚ ÍRÁSOK Nagy Domokos Imre A Dunakanyar Tájékoztató (r ö v id itv e : DkT) a Dunakanyar Intéző B iz o ttsá g évente két-három alkalommal
Részletesebben1980. november-december hó
MAGYAR K ARSZT- ÉS BARLAN GKU TATÓ TÁRSULAT M Ű S O R F Ü Z E T 1980. november-december hó A füzet tartalmazza: a Magyar Karszt- és Barlangkutató Társulat havi rendezvényeit, valamint közérdekű közleményeit.
Részletesebbenľ ľ ő ü ő ő ő ü ü ő ľ ń ő ő ü ľ ö ü É Íľ ľ É É ą Á É Ü É Ü ą Á É Í Ü É ľ É Ü É É ľ ľé ľ ü ź ź Í ő ő ľ ő ő ů ľ Ü ö ľ ö ź ö ö ő ľ ź ű ľ ö ö ö ő ő ľ ź ľ ő ť ľ ü ę ü ľ ľ ľ ľ ú ő ź ő ć úő ő ú ľ ú ť Ł Ż Á ľ
RészletesebbenP in té r Is tv á n őrn agy, f ő is k o l a i docens PREKONCEPCIÓ VEZETŐI EMBERKEP VIZSGALATAHOZ
P in té r Is tv á n őrn agy, f ő is k o l a i docens PREKONCEPCIÓ VEZETŐI EMBERKEP VIZSGALATAHOZ El őf el vetés: A vezetési s tílu s lényeges összetevője a sze rv e ze tb e n k i a la k u lt "em berkép",
Részletesebbenł ö ő ö ö ü ĺ ő ö ő ö í ö ő ü ú í í í ü Ú ĺ ĺ ű ö ű ö ĺ ĺ ľ ľ ö ľ ü ú ö ő ľ ő ő ö Í ľ ő ľ ľ ę ő ľ ő ő ő ö ĺ ő ö ĺ ő ĺ ľ źń ő ę ö ĺł
ő ľü ľ ź ő ü ź ü ö ü ü ľ ľ ĺ ö ť í ő ő ľ ő ö í ő ü ĺíľ ö ö ü ĺ ľ ü ľ ľ ő ľ ź Ö ľ ú ő ľ ĺ őď ö ö ő ö öľ ĺ ö ľü ĺ í Ĺ ľ ľ ľ ć ő ő ö ľĺ ö í ő ź ľ Ĺ ľ Í ú ö ĺí ö í źł ź ĺ í ĺí ĺ ľ ö ź í ő ĺ ł ö ő ö ö ü ĺ ő
Részletesebbenľ ú ĺ ę ĺ ú ľ ľ ĺ ü ľ ĺ ĺ ĺ ĺ ľ ľ ľ ł ĺ ú Ĺ ľ ű ě ę ö ú ĺ ź ű ű ö ľ ź ú í ĺ ľ ú ű ű íľ ę ö ľ źę ě ö ú ľ ń ĺ đ ę ú ě ý ú ö ö ě ú źú ź ĺ ĺ ú ú ł ú ľ í ű ú ĺ í ö ź ú ľ ĺ ľ ö ľ ľ ľ ú ľ ú ľ ľ Í ľ ĺ ľ ľ ĺ íĺ
RészletesebbenVÉGREHAJTÁSI UTASÍTÁSA. Tárgy: Üzemanyag ellátás és gazdálkodás rendszerének
BELÜGYMINISZTÉRIUM I/II. CSOPORTFŐNÖKSÉG SZOLGÁLATI HASZNÁLATRA! 10-26/5/A/1969. Az 5/1969. számúfőcsoportfőnöki UTASÍTÁS VÉGREHAJTÁSI UTASÍTÁSA Budapest, 1969. évi június hó 16-án. Tárgy: Üzemanyag ellátás
RészletesebbenELŐTERJESZTÉS A Bicskei Egységes Művelődési Központ és Könyvtár évi munkatervéről és évi beszámolójáról
ELŐTERJESZTÉS A Bicskei Egységes Művelődési és Könyvtár 2017. évi munkatervéről és 2016. évi beszámolójáról 1. előterjesztés száma: 65/2017 2. előterjesztést készítő személy neve: Pötördi Bianka 3. előterjesztést
Részletesebbenľ ú ľ ĺ ľ í ú ľ ľ ü ľ ĺ ľ ľ ľ ö ľ ö Íí ü ű ľ í ö ĺ ű ö ö í í ü ŕ ĺ í ü ű ö ę ö ľ ü ö ň źů í ĺ í ú ę ľ í ĺ ű ľ ö ź ö ú ö ý í ö ö ö ö ö ľ í ú í í ö ö ľ ö ö ľ ö ü ę öľ ź ö ĺ í ľ í ö ú ű ö ö ö ĺ ľ ĺ ę ľ ę
RészletesebbenEgyüttműködési ajánlat Kulturális intézmények a köznevelés eredményességéért EFOP Véglegesített pályázat 3.0 (Forrás:
E g y ü t t m z k ö d é s i a j á n l a t K u l t u r á l i s i n t é z m é n y e k a k ö z n e v e l é s e r e d m é n y e s s é g é é r t E F O P - 3. 3. 2-1 6 V é g l e g e s í t e t t p á l y á z a
RészletesebbenB E L Ü G Y M IN IS Z T É R IU M. 14. szá m ú UTASÍTÁSA. Budapest, 1969. évi december hó 17-én.
B E L ÜGY M INISZ T É R IU M SZOLGÁLATI HASZNÁLATRA! 1 0 2 6 /1 4 /1 9 6 9. 3 4 B E L Ü G Y M IN IS Z T É R IU M 1. F Ő C S O P O R T F Ő N Ö K É N E K 14. szá m ú UTASÍTÁSA Budapest, 1969. évi december
RészletesebbenKÖZHASZNÚ ÉS MULATTATÓ TARTALMÚ HETILAP.
Debreczen 865 Febr 2 7 szám Negyedik évfolya Mt'üjtflt'ii K g y e s «zíán í é i i i i i i l e u vn*í»rn«n»«kljifíxptt'üi ávit»*!í j évre í r i iv'l ém* J ' LaiiuntiK'áMliiSw külföldi hirdétniéntéket elfogad:
Részletesebbenőę ö ú ú ő ú ő ü Ę ő ö ő ő ö Ĺ ő ü ő ő ö ö ö ő ü Ĺ ő ö ő ö ö ö Í ő ö őö Á ö ő ő ť ö ö ö ü Ĺ ő ö Í Ĺ ę ű ö Ĺ ť ü ú ü ö ö ö ö Ĺ Í Í ő ő ő ö ö Ö ą ö Í ö ö ű ö ő ő Ü Ö ö ü ö ü ö ü ö ö ę ö ő ö ű ö ő Ü Ö ő ö
Részletesebbenó ę ę ó í ó ó ü ú ö ľ ó ó źľ ó ó ő ę ü ĺ ó ö ö ę ü ľ ö ó ő ó ó ő ő ę ö ľ ü ö ö ń ľő ó ő ó ę ę ő ľ Í ľ ú í ú Ĺĺ ö ó ó ó ú ö ó í ú í ö ö ü ó ó ó ő ő ő ő
Öľ ú ľ ő ü ľ ĺ óľ ľ ö ę ő ü ľĺ ü ľ ę ľ ö ľ ő ő ü ľ ľ í ę ő ő ó ő ľ ő ö ö ü ő ü ń ő ő Á ő Ó ő ľ ľ ő ő ľ ő ő őľ ő ú őľő ľ ő ľ ő ő ó ľ ő ö ő ő Ĺ ü ľő Ĺ í őľ ó ľ ö ö ő ü ťó Á ľ ő í ü ü ő ö ó ő ę ő ö í ő ĺ
Részletesebbení ö ö í ő ď ż ö í Í ő ť ö ü ľ í ő Ĺ í í ÍĹ Í É ő Ę ő ľ Ü íľ ő Ę ľ í ő ő Í ő ľü í ú í ő ľő ő Ĺ Ĺ ő ő ľ ü ő ü ö ő ő ľ ü ć ő ľü ľ í ő ő ü ő ö ľ É Í ö ö ő
ő ľ ľ ľ ľ Ĺ ľ ü ľ ő ľ ő ę ś ľ ü ľő í ł öľ ő ö ö ö É öľ ć ľ ő ő í ź ľ ő ő ő ö ľ ő ü Ü ő ľ ľ ą Ü ő ö í Ü ő ľ ľ ľ Ü ő ľ ő ő ľ Ĺ ą ő í ľ ľ ő ť ľ ü ő Ü ö ú ü ő Ó ľ ő ľ ö ľ í Á ľ ě ü ľ ľ ľ ě í ő Í Íľ Ö ő ľ í
RészletesebbenErzsébet-akna. Munkások a készülõ aknánál 1898-ban. A jobb alsó kép nagyított részlete. Az aknatorony egy régi képeslapon. Rajz a mûködõ aknáról
Bányák Mi még úgy kö szön tünk az is ko lá ban, hogy: Jó sze ren csét! Most, 40 év vel az utol só bá nya be zá rá sa után, már szin te nyo ma sem ma radt an nak, hogy Pilisszentiván bá nyász fa lu volt
Részletesebbenú Í ú ő ú ú Ö ő ü ü í ö í ő ő í ő ő ő ő ő ő í í ő ü ü úö ö ő í ö í ő í ő ő ö ő ő ö ő í ö ő ő ü ö ú ö í í ő ö í ź í ő ő í ő ő í í í Í Í ü ő ő ő ú í í ü ę ö Í Í ü ź í ü ö ö ę ö Í ťö ö í í ö í ő ő í ő ő í
RészletesebbenVarga Bal a mk. század os A TV2-117A TÍPUSÚ HELIKOPTERHAJTÖNO KOMPRESSZORÁNAK VIZSGÁLATA
Varga Bal a mk. zázad o TV2-117 TÍPUSÚ HELIKOPTERHJTÖNO KOMPRESSZORÁNK VIZSGÁLT Eb bon a cikkben zeretném f o l y t a t n i az 1001/1. zámban m e g je le n t, a h a jtó m ű -v iz g á la tr ó l z ó ld tanulmányom,
RészletesebbenHÜBNER Tervező KFT Munkaszám:/00. * Pécs, Mogyorós köz. ( /- HÜBNER Tervező KFT Munkaszám: /00. * Pécs, Mogyorós köz. ( /- S Z É K E S F E H É R V Á R R Á C H E G Y HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT ÉS SZABÁLYOZÁSI
RészletesebbenEGY ITS KERETSZERKEZET KEZELÉSE. Workshop rész
EGY ITS KERETSZERKEZET KEZELÉSE Workshop rész 0. PONT LETÖLTÉS HITS HUNGARIAN ITS FRAMEWORK ARCHITECTURE Történelem 1996-2002: EITSFA European ITS Framework Architecture 2000-2008: Elkészül a HITS Magyar
RészletesebbenÁ ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú
ú Á ú ű ú ú ű ú ű ű Ö Í ű ű Í ú Í ú Á Í ú ú ú Á ú ú ű ű ú ú Í ú ú Ö ű Ö ű Ö Ö ű ű ú ÍÍ Í ú Í Í Í Í Í ú ú Ö Í ű ű Í ű Ö Í Í Í ű Í ű Í ú ű ú Í Í ú ú ú ú Í ú Ü Á ú ű ú ű ű Í Í Í ű ú Ö ú ű ű Í Í Í Í ű ű Í
RészletesebbenÁBTL /78 /1
ÁBTL - 4.2-137 - 30/78 /1 BELÜGYMINISZTÉRIUM BESZERZÉSI ÉS ELLÁTÁSI KÖZPONT SZIGORÚAN TITKOS BELÜGYMINISZTÉRIUM BESZERZÉSI ÉS ELLÁTÁSI KÖZPONT VEZETŐJÉNEK 1 /1 9 7 8.számú K Ö R L E V E L E az 1979. é
RészletesebbenHatályonkívülhelyezve:08/1970
M ó d o s í t v a BELÜGYMINISZTÉRIUM 10- : 0 1 6 / 6 6. m i n h. u t. SZ IG O R Ú A N TITKOS! 2 4 /2 3 /1 9 6 5. Hatályonkívülhelyezve:08/1970 A M A G Y A R N ÉP K Ö Z T Á R S A S Á G BELÜGYMINISZTERHELYETTESÉNEK
RészletesebbenSZIGORÚAN TITKOS! Hatályon kívül helyezve: 001/65 min. 0017. számú. B u d a p e s t, 1964. j ún i u s 1 - é n.
BELÜGYMINISZTÉRI UM 1024/17/1964 A SZIGORÚAN TITKOS! Hatályon kívül helyezve: 001/65 min. u t. MAGYAR N É P K Ö Z T Á R S A S Á G b e l ü g y m i n i s z t e r h e l y e t t e s é n e k 0017. számú U T
Részletesebbení ó ö é é í ó ó é í í ó ö ü ő ö ö é ő é í é é í é ő í ü é é é Í é ő í ó í é ő é í ü í ő ő é ú í ó é é ö é ö é é é é ú í ó é í ü í é ú ú ö ö é é ú í ő
í ó Ö Á Á É í ó ü é ó é é ű í Ó é ű ó ü é é ú Ö é í é ű Ő ó ö é é é é í é ö ő í é í ó í é ő ő Ö é ő ó í é ű Á é ü ö í é ü ö ö ő í ű ö ő ű é é é é é é ó é é é ó ó í ó ö é é í ó ó é í í ó ö ü ő ö ö é ő é
Részletesebbenú ľ ľ ú ľ ő ú ő ľ ü ľ ö ľ Í ć ľ öľ Á ő ő ö ľ ľ ú ü ö ö ú ö ü ľ ű ö ő ľ ö í ő č ő ľ ö í ľ ľ Ĺ í ö ř Ĺ ö ö ő ö ľ ö ä ľ í í ö ő ő í ä ü ľ ľ ľ ü ő ü ö ö í
ú ľ ľ ú ľ ő ú ő ľ ü ľ ö ľ Í ć ľ öľ Á ő ő ö ľ ľ ú ü ö ö ú ö ü ľ ű ö ő ľ ö í ő č ő ľ ö í ľ ľ Ĺ í ö ř Ĺ ö ö ő ö ľ ö ä ľ í í ö ő ő í ä ü ľ ľ ľ ü ő ü ö ö í ä ő ľ ľ ú ű ö ö ľ ö öľ ö ü öľ í ľ ö ö öľ í ą ö ľ ö
RészletesebbenMAGYAR KARSZT- ÉS BAR LANGKUTATO TÁRSULAT
MAGYAR KARSZT- ÉS BAR LANGKUTATO TÁRSULAT meghívó 1978. március hó A füzet tartalmazza : A Magyar Karszt- és Barlangkutató Társulat havi előadásait, valamint közérdekű közleményeit. 1 f г Március 13.,
Részletesebbenö ő í ő ü ö ö í ö ö ö ű ő ö í ü í ö ű í ő ö ö ú ö í ö ö í ö ú ö ő í ö ő Á ű ö
ö ő ü Ö ő ő ő ö í ö Ö ő ü ö ö í ű ö ő ö ö í ö ö ö ő ö ö ő ö ö Ó ö ő ő í ő í ő ő ö ő í ő ü ö ö í ö ö ö ű ő ö í ü í ö ű í ő ö ö ú ö í ö ö í ö ú ö ő í ö ő Á ű ö ö í ő Í í ő ő í í í ö ö ö ú ö í Á í í í í í
Részletesebbení ű í í í ű ö ü ü ö ú ű ú ö ö í í í ű ö ü ü ö ö ö ö í í í ű ö ü ü ö ü ö í í í ű í ö í ö ö ű í ü ü ö í ö ö ö ü í í ű í ú ö ö ö ü ö ö ú ö ö ö ü ö ö ö ö
ö í ű ü ú ü ü ü ö ü ö ö ö í Ő É ö ö ö ü ö ö í í ö ü í ö ö í í É ö ö ű í Á É É ö ö í ö í í ü ö í É í í í ú ú í ű í í í ű ö ü ü ö ú ű ú ö ö í í í ű ö ü ü ö ö ö ö í í í ű ö ü ü ö ü ö í í í ű í ö í ö ö ű í
Részletesebbenú ü ú ö ú í ü í ű ö ü ü ú ú ö ú ö íö í ú ü
í ú ü ú ö ú í ü í ű ö ü ü ú ú ö ú ö íö í ú ü ö í ú ú í ü ü í í ö í ö í Ö í ű ü ü ö ú í ű í í ú í ö ö ú í ö ö ö í ü í ö ö í ű ű ö ö ü í í ű ö í í ü ö ü ü ö ö ö ö í í ü ö ö ö ö ü ü í í ű í ö ö ö ú ú í ű
RészletesebbenÚ ú ö é ö é Ú ú ö ű ö ö ű ö é ö ö é í í Ö ö í í Á Á Ó é ű ü é é ü ú é ü é ű ü é
ö é Ö í é ü Ú ú é Í Ú ú ö é Ö é ü é ü ö ö ö ü ö ö é é ö é é é é é ö ö ö ö é í ü é ü ö ü ü ú é ü Ú ú ö é Ö ö é é Ú ú ö é ö é Ú ú ö ű ö ö ű ö é ö ö é í í Ö ö í í Á Á Ó é ű ü é é ü ú é ü é ű ü é Á Á Ú ú ö
Részletesebbeníő ö Ú ö ö ő í ű í ű í í ű ö í ö Ü ö
ő ö É Á Ő Á Á ő ű ö ő Ü Á ő ű ő ű ő ö ö í ő í ő íő ö Ú ö ö ő í ű í ű í í ű ö í ö Ü ö ő ö ű ö ü ö ö ö ö í Ü ű ö ő ö ő ü í ö ü ő ő ő í Ü í Ú Ü ő ö ő ö ő ű ö ő ő ü ő ő ő Á ő ő ö ö ő ő ő ő ö ő í ő í í ő ő
Részletesebbenó ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ü ó ü ö ü ó Á Á Ő ű ü ó ó ó Í ó ü ú ü Á Á ű ö ó ó ó ó ö ü
ö Ö Í Ú ú Í ó ú Ó ó Ú ú ö Ö ü ú ó ü ö ö ö ó ö ö ó ó ó ö ó ó ó ó ö ö ö ó ö ü ü ű ö ú ó ü ű ö ó ó ó Ú ú ö ű ö ó ó ú ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó ü ó ü ö ü ó Á Á Ő ű ü ó ó ó Í ó ü ú ü Á Á ű ö ó ó ó ó ö ü Ö ö Í ö ű
RészletesebbenÉ ö É ó Á É ó ü Á Ő Ö ü ö Ö ő ü ö ő Ü ű ő ó ő ó ő ő ő í ö ö ö í ő ü ü ő ü ü ő ö ó ő ő ú ő ő ö ö ő ő ő ú ő ő ü ú
Ő Ö ö Á ö Á Á ó É ö É ó Á É ó ü Á Ő Ö ü ö Ö ő ü ö ő Ü ű ő ó ő ó ő ő ő í ö ö ö í ő ü ü ő ü ü ő ö ó ő ő ú ő ő ö ö ő ő ő ú ő ő ü ú ő ú ő ö Ö ö ö ö ő ú ö ü ő ú ő ö ő ő ö ő ö ó ő ö ö ö ő ó ö ü ö ü ő ű í ű ó
Részletesebbenĺ Á É ó ö ĺ óđ ń í ó ł ö ö ľ ľ ó ö ö ł É ó ö ľ ő ľ ö í ő ľ ľ ľ ľ í ľ í ľ ő í ĺ ö ö ć ľ ó ľľ ś ő ł ż ő ö ňő ľ óĺ ĺ ő ľ ň í ľí ĺ őľ ľ ľ Á ľ ľ ľ ó ľ ľ Ś
ľ ĺ ł Ą ą ľ ć ęľ ť ď ŕ Á Ü Ő Á Ő É ÍľÁ ł Á Á Á Á ĺ É É Áľł Á Ó ľá ł Á ł Á Á Á ľ ł Á ŕ ĺ ö ľ í ĺ ľ ö Ż ó ő ô ĺ Á É ó ö ĺ óđ ń í ó ł ö ö ľ ľ ó ö ö ł É ó ö ľ ő ľ ö í ő ľ ľ ľ ľ í ľ í ľ ő í ĺ ö ö ć ľ ó ľľ ś
Részletesebbenő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő
Á ő ő ű í ú ő ő ő ő í í í ő ő ő ő í ő ő ő ű í ő ú í í Á ű í ő ő ő ő í É í í ő Ö Ö Ö Á Í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő Á Ö ő ő í ő ő ű í ú í í ű í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő ő í É í í í í ű ő í í ő ú ű í ú í
Részletesebbenő ü ó ľ ő ľ Ü Ő ľ ü ü ľ ľ ľ ő ź ő Ĺ ę ö ö ľ ľ ő ó ľ ľ ö Ĺ źýź ü ź ő ö ö ü ő ő ó ö ü źů ü ő ö ö ö ü ů ö ö ö Ĺ ő ü ö ö ü ů ź ó ý ű ö ę ő Ö ź ű ü ü ő ý ę ő ü ó ę ó ó ö ü ö ó ę ę Ü ö ü ź ü ń ľ ö ő ű ö ü ó
Részletesebbenó ó ó ö ü ő ö ó ú ő ó ö ó ó ő ü ő ó ő ü ö ő ő ó ó ő ó ö ö ú ó ő ö ó ő ő ó É ó ő ü ö ú ű ü ő ő ú ó ö ú ó ó ó ó ő ó ö ú Á ő ő ő Á ó ó ü É ö ú
ó ó ó ó É ő ó ő ö ú ó ö ú ó ő ó ő ó ó ó ö ü ő ö ó ú ő ó ö ó ó ő ü ő ó ő ü ö ő ő ó ó ő ó ö ö ú ó ő ö ó ő ő ó É ó ő ü ö ú ű ü ő ő ú ó ö ú ó ó ó ó ő ó ö ú Á ő ő ő Á ó ó ü É ö ú ő ü ó ü ő ó Á ő ő ó ő ó Íő
Részletesebbenľ ľ ü ľ ľ ľ Ę í ü ź ľú í ü É Íľ É Á É Ü ľé Ü Á ľ É Íľ Á É Á Éľ Ü É ĄĹ Á ą Ą É Á ľ ü ľ ü Ĺ Ú ú ź ú źęź Í ľ ü ý ę íí ľ ę ľ ź ľ É í ľ ł í í ľ ź í Í Í ę ľ ý ü ü ü ź ü ľ ú íá ú ä đ źń ľ í Í ú í í ź í ľ ť í
RészletesebbenE F O P
E g y ü t t m z k ö d é s i a j á n l a t K ö z ö s é r t é k e i n k s o k s z í n z t á r s a d a l o m E F O P - 1.3.4-1 6 P á l y á z a t i t e r v e z e t 2. 0 ( F o r r á s : w w w. p a l y a z a
Részletesebben~/iul«so Û 1/& 4. ( X i X X ^ > - es^ < z v -^ c * < (l_ '^ y N ^ t - y y X / % y]/,< 2^ X - ^ V c*-^y n~ esl ^&(. y < L ^ < í^ d ~ 0 u -
634 'lv c / c s?-vea # e x zia- - r /iul«so oo-i Ì 2/ z ; /&-*** as' (bvvwv-eo AÇiAA*/dr c/ísla - r i w - ; Û 1/& 4 iz- ta O ( i > - es z v - c * (l_ ' N t - / % ]/, 2 - V c*- n esl &( L í d 0 u - (TMr-vtr-
Részletesebbenü ľ ő ö ö ó í ę ľő ő ő ö ľ ü ľ ĺ í ó í ö í í í Ĺ ĺ ü ź ó ó ő ő ö ó í ó ö í ó í ź ó í ó Í ö í ö ű í ö í ĺ ľ í ó í ó íľ ó ľ ü í łó ź í ő ö ó Ą ľ ó ő ľ ö
ő ĺ ó ü ľ ü ĺü ľ ľ ľ ľ í ó ó ľ ľ í ú í ű ö ľ í ő ő í ő ľ ü ľ ö ĺ ő ő ö í í ó í ó ĺ ü ľ ľ ü ú ű ľ ó ľ ľ ü ő ö ú ľ ö ö ľ íľ ü ľ ľ ó ó ö ő ľ ő ő ö ü í ó ó ö ű ö ź ő ź ő ő ľ ó ö ú ö ő ó ő í ü ľ ĺ ź í ó ó ó
RészletesebbenK Ö Z C É L Ú F O G L A L K O Z T A T O T T A K A L K A L M A Z Á S Á V A L K A P C S O L A T O S F E L A D A T O K
K Ö Z C É L Ú F O G L A L K O Z T A T O T T A K A L K A L M A Z Á S Á V A L K A P C S O L A T O S F E L A D A T O K G Y A K O R L A T I K É R D É S E K F E R E N C V Á R O S B A N ELŐZMÉNYEK AKTÍV KORÚ
Részletesebbenł ĺ ú ľ ľ ú ľ ó ĺ ĺ ľ ľ ü ľ ü ľ Í ľ ű ľ ľĺ ł ĺíľ ű ź ľ ó ę ę ĺ ĺĺ ó ú ö ó ó ľ ó í ó ö ú ö ľ ó ó ó ó ĺ óľ í ó ó óľ ó í ó ę ź ó ú ö ó ó ó ó Í łľ Ę ľ ľ óľ ü ó Íľ ť óí ó ö í ľ ó í ö ó ľ ú ľ óľ ľ ú ľ ú í ú
Részletesebbenö á á ö á ü á í á ö ü í ö ö ő ö á á ó ö á á á í ó á á á ő ő ú ú á á ó ó ó ő ö ü ö ö ü ö Ö á ő á á Ö á Í á ó á ő ü á ö á á ü ö ö á ö á á ö ó ü ú ő á í
ö á ő ü ó ü ö á á ó ö Ö á á ő ü á ö á ó ó ó ö á í ö á ó ő ó ö á ü í á í á á á ó ó ó á á á ó ó ő ő ö ő ő á ó Á á ü ö á á ö á ü ó á ü ő á á á ő ő á á á ö Ö á Í á Ö á ö á á Í ü á ű á í á á ó ö ő á á í ó ö
Részletesebbené ő é ó á é ő ó í á á é ö é á é í é á á é é ű á é ö ö ö ó é ü ö ö ő é ó é ő á í á é í é é á á é í ű ö é Í é ü ö é ó é ü á ű é á ö á Í é ő é á á ó ő é
É Ö É Á í É Ó Á ö é é ö ö é é é é ó ü ö ü ö ö ő é ó é ó á í í á ó Í é á ö é ü é ó ő ő ő á é á é é í é é í á ö é é í é é á í ú é á á ő í é á é Í é é ü ö ö ő ű á á á ó á Íü é é í é ü ő ö é é ó ó í á á á
Részletesebbenő ź ő ů Í Í â ĺ ő ć ő Ż ľ Ş ö ő Á ľł Áľ É ľ ľ ţ ö í ő ó ó ö öî ó í ö ď ŕ ľ â ő ĺ Á ź ţí ź ź ó ó ó ö ľ ó ő ĄÍ ó őí ó í ĺĺ ó Ł ő ő ź ó ó í őĺ í ĺĺ ö ő ů
Î Ż ş É Ó Á É í ĺ ü Ż â Ż ő ł đ óđ â ł Ż ó ő ĺ ĺ ď ó ĺ ő ó ĺ ĺ â ý ő ţ É Ö Á Ő É í ő í ö ö ő ź ő ů Í Í â ĺ ő ć ő Ż ľ Ş ö ő Á ľł Áľ É ľ ľ ţ ö í ő ó ó ö öî ó í ö ď ŕ ľ â ő ĺ Á ź ţí ź ź ó ó ó ö ľ ó ő ĄÍ ó
Részletesebbenú ľ ľ ú ľ ő ú ő ľ ü ľ ö ľ Í ľ öľ Á ő ő ö ľ ľ ú ü ö ö ú ö ü ľ ű ö ő ľ ö í ő č ő ľ ö í ľ ľ Ĺ í ö ř Ĺ ö ö ő ö ľ ö ä ľ í í ö ő ő í ä ü ľ ľ ľ ü ő ü ö ö í ä
ú ľ ľ ú ľ ő ú ő ľ ü ľ ö ľ Í ľ öľ Á ő ő ö ľ ľ ú ü ö ö ú ö ü ľ ű ö ő ľ ö í ő č ő ľ ö í ľ ľ Ĺ í ö ř Ĺ ö ö ő ö ľ ö ä ľ í í ö ő ő í ä ü ľ ľ ľ ü ő ü ö ö í ä ő ľ ľ ú ű ö ö ľ ö öľ ö ü öľ í ľ ö ö öľ í ą ö ľ ö ľ
Részletesebbenú ľ ľę ľ ú Ż Ż ü ľ ľ ľ ü ú Ö ľ ü ú ľ ö ľ í ű ľ ľ ľ ľ ľ ő ľ ľ ľ ľ í ő ő ľ öľ ö ľ ő ľ ő ľ ö ö ĺ ö ľ ľ ľ ľ ö ľő ő ľ ő ľ ľ Í ő Ź ö ľ ö ľ Í Í í ľ ü ö ľ Í ľ őł ü ľ ü ö ľ ö ľ ľ ę ő ę ĺľ ľü ü ľ ľ ľ ő ľ ő ľ ľ í
Részletesebbené ö é ü ĺ é é ź ü ö í í é í ó ö é ű ó ö é ü é é é ü ö é Í é ó ú ü ö ö ó Í é ń é ü é é í é ó ó é ó ó é é ý ü é í ú é é í é é ü ó ö é ö é ź Í ü ü é é ó
é ü ü ó ĺ é ĺ é ó ź ü é é ĺ é é Ą ó é ó ö ö ö í í é é é ĺ ę ó ó í ö í ó ó ó ó é Ĺ ĺ é é é ĺó Ü ó é Ü é ĺ í ĺ ó ó ó Ü ĺ ó é é ü Ü é ĺ é é é é ü Ü ź ł é é í é Ü ö Ĺ ü Ü ĺí í ó í ó é ó é ö é é ó ö ó ó Á é
Részletesebbenö É Á É É Ú Ö É Á
É É Á ö ó ó ó ó ö í ó ö ó í ű ö ó Á Á ó í í ö É Á É É Ú Ö É Á Á Á Á Á í ó Á Á É ő Ö ő ö ő ő ő ő őí ő ö ö Á Ó Ö Ö Ő É ÁÍ Á Ö Á Á Ö ő ö Á ú Á ó Í É í í Ő Í Á Ü ő í Ü ő ö ő ö Ü É Ö Ó É Á Á É Á ü ö ö ü ő ö
RészletesebbenKözlekedési naptár a évi menetrendi időszakra
Közlekedési naptár a 2015-2016. évi menetrendi időszakra Normál álló szám jelzi a munkanapi közlekedési rendet. Vastag-dőlt szám jelzi a pénteki közlekedési rendet. Sötétített alap jelzi a szombati közlekedési
Részletesebbenź ü ó ź Đ Ö Ĺ ľ ő ź ó ľ ź ń ó ź ľ ö ű ő ó ę í í ď ú ó ľ ź ö ó ľ ł ľ í ö ü ő Í üö ő ő ő ö ę ľő ľ ľ ő ö ő ę ź í ö ľ ó ó ő í ú ľ í ľ ę ü ö ő ź ť đ ó í ó
ő ľ ó ľ ő ľ ő ľ Í ő ľ ő ő É ę ľő ľľ ú Ĺ ü ő ő ľ ő í ó ľ Ü ü ľ ü ľ ľő ľľ ľ ľ ú ú ő ó ľ ő ö í í ú ń ó ő ü ö ďó ó ľ ľ ľ í ľľ Ĺ ő ť í ö ę ľĺ ő ľ ľ óľ ő ľ ö ľ ł ő ľó ó í ľ ó ő ü ó ľ ź ó ľ ľü ű í ľ ó ľ í ő ź
RészletesebbenÜ ę í í Í ý í ö ý í ö ü í í ö ę ź ó ü í í í í í ę í Ü ź í í ť í ę ó ó đ ú đ đ Ü í ź í ü í ü ú ú ó ö ü ó í í Ü í ú ó ú ö ü ź ú ó í ź Ü ü Ü đ í ü ó ü ú
ü í ü ü Ü Ą ú ü ü í ń í ü ü ü ú ó ź ö ü ź ę ü Ü ö ü ź í ö ö ź Ĺ ü ö Ĺ ó ü ü í Á í Ĺ ą ü ó ö ü ó ü ü ö í ó ú ö ö đźů Ü Ĺ Ą ó í í ď đ ö ü ö í ó ó ó Ü ę í í Í ý í ö ý í ö ü í í ö ę ź ó ü í í í í í ę í Ü ź
Részletesebbenú ľ Ę ú Ü ó Ą Í ő ź ť ö ľ í í ľ ú ý í ő ú ľ í ź ę í ľ ö ó Š źľ ĹÍ ö í ö ő ó ó ö í ú ł Á Á ľ Ü Ü ő í ő ú í ő ő Ó í Ü Ó Ü ú Ü Ö Ó Ö Ö Ö Ó í Ö í Ó Ö í Ü Ö Ó ó Ó ä Ö í Ö í Ü Ó í Ö Ü ö í ő Ö Ó Ü ó Ö Ó í Ó ó
Részletesebbená ő ü á á ó ó ő ü ő ó ő á í á ó á í ü á á ó á á ö í á ó á ó í á á á á ó á ú ö ó ö ö á ü á á ő á á á ó á á á ó ö ö ö íö í á á ú ö ö á á ó á á á ó ű á ó
É É É Ó ó Á ó Ö á í ő ó á ú á ű ö ő ő á íó á ö ő á É ó í ö í ó á á ő í á í í ö á á á á á ü ö í ö á ó á ó á ö á ő ü ö ö ó ü á á ő ó ó ó ö ű ü ü ó ó ö ő á á á á í ó ö ü ó í á á ö ó ü á ó á í ő á í á á ú
RészletesebbenA FŐÉPÍTÉSZI VIZSGA ELJÁRÁSRENDJE
A MINISZTERELNÖKSÉGET VEZETŐ MINISZTER ÉPÍTÉSZETÉRT és ÉPÍTÉSÜGYÉRT való feladatkörében a főépítészi tevékenységről szóló 190/2009. (IX. 15.) Korm. rendeletben kapott felhatalmazásával A FŐÉPÍTÉSZI VIZSGA
Részletesebbenź ĺ Ą ö Ś Ś ł Ź í ľ Ĺ ľ í ľ ő íľ ľ ľ ľ ő í ĺ ő ě ü ľ ľ ľ ľ ö ó ľ ü ľ ö ĺ ź ź ť ľ ó ó ó ö ľ ő ő ľ ö ľ ś ź í ä ľ ľ ö ó ľ í ľ Ĺ ő ó ö í í ľ ó ę í ľ í ľ ó
ő ľ ü ó ľ ľ ś ő ü ź ź ü ő ę ő ľ ő í É ü ľ Ý ľ ó ö ĺ ö ť ó ý ö ľ í ź ź ž ü ő ő ľ ő ľ í ľ É ľ ś ű ö Ĺ ľ ü ľ ľ ą ű ľ ó ú ľ ó ú ó ľ ľ ä Íĺ ľ í ó ĺ ĺ ĺ ľ ó Ĺ ź ö ö ź ľ ą ľ ľ ľ ľ ü ý ő ĺĺ ľ í ő ő ź ű ö ö ú ó
Részletesebbené é é í ű é é ú ü é é ú é é ü é ő é ú é é ő ő é é é é ő é í ő í ő í ü é é é é ú í í é ő é é é ü é é é é é ú é é ü é é é ü í í í é é é é é é é é ő é é
ü é í é é é í ű é é ú ü é é ú é é ü é ő é ú é é ő ő é é é é ő é í ő í ő í ü é é é é ú í í é ő é é é ü é é é é é ú é é ü é é é ü í í í é é é é é é é é ő é é é í é ú ő í ü ő é í ú í í é í é ű é í ű é ő é
Részletesebbenü ö ű ö ű ö Ö ö ú ü Á ü ü ö
ü ö ű ö ű ö Ö ö ú ü Á ü ü ö ö Í ú ö ú Ó ü ö ö ű ü ű ö ü ö Í Í ö ö ű ö ö ű ű Á Á Ő Á Á ú ú É Íö Í Í ö ö Í ö ü ö Í ö ö Í ö ö ö ű Í Í ö Í ű Á É Á ú É ü Á Á É ü Á Á É ü ö ö ö ö ö ö ű ú ö Í ö ö ű ö ö ü ö ö
RészletesebbenÉ í ű ö ő ü ú ö ü ö ó ö ü í ő ó ú ő ű ú í ő ö ú ő ű ü í ő ó ü ö í ő í ö í ó ó í ó í ó ű ö ö ú í ő ú í í ó í ő í ő ó í ó ó í ó ó í í í í ó ö ö ü ó í ó
Ö É É É ö É Á ö Á ú ó É ó ö ó í ö ö ő í ő ő ő ö í ú ő ó ó ó ó ő ő ü ú ő ő ő ö ö ü ú ö ó ö ö í ö ö í ű ö ö ü ö ü ó ú í ú É ü í ő ő í ő ó í ú í ó ű ú í í ó ö ö ő ú ú í ő ó í É í ű ö ő ü ú ö ü ö ó ö ü í ő
RészletesebbenA Griff halála. The Death of Griff. énekhangra / for voice. jön. œ œ. œ œ œ. œ J. œ œ œ b J œ. & œ œ. n œ œ # œ œ. szí -vű sze-gé-nyek kon-ga.
A Giff hlál The Deth of Giff éekhg / fo voice Vákoyi Aikó vesée / o Aikó Vákoyi s poe (A vih születése / Bith of Sto) # Ngy i - dő ö Ngy i - dő ö Ngy i - dő ö #. # #. # #. Tás Beische-Mtyó #. #. # #. #..
RészletesebbenBoldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.
Boldog, szomorú dl Kosztolányi Dezsõ Soprn 13 Tempo giusto Lczó Zoltán Vince Alt Tenor Briton Vn már ke - nye-rem, bo- rom is vn, vn gyer - me- kem és Bss Vn Vn fe - le - sé - gem. Szí - vem mi-nek is
Részletesebbenœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
Álmok kusza kerteiből Babits Mihály T.T.T., H.M, T.M. együtt (hangszerkíséret nélkül) Œ Álmodtam én és az á - lom, az á - lom én magam vol-tam. zene: Heinczinger Miklós Œ Ó 5 Kertben bolygtam, és magam
Részletesebbení ű ű ö í ö í ű í ú ű ű ű í Í í ö í Í ÍÍ ö ü ö í ű í ö ö ö ű í í ö í ö í ü ö í í í ű í ű ö ö ö í ű ö ö ű ü ö ö ö í ú ü ű ö ú í ö ö í ü ö ö í í í í í í
É Á Ú Ö É É É É Ü É ú ö í ü ö ú ö í Ü ü ü ö ö Ő ú í ú ö í ü Á í ű Í í í ú ü ö í í ű í Í ű ü ű í ü ü í ű ú ö Á ö ö ú ö í ű ű ö í ö í ű í ú ű ű ű í Í í ö í Í ÍÍ ö ü ö í ű í ö ö ö ű í í ö í ö í ü ö í í í
Részletesebbené é ó ó ó é ö é é é ó é é é é é é é é é é é é é ú ó é ó ö é é ó é ö é ó é éú é ú ó é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö ó é ö é é é é ű é ö ö ü é ö é Í
é ü é ö é é é ú Í ö é Íó ö ü é ü é ö é ó é ü ö ö ü é ö é é é ö ú ö é é ó ú é ü é ö é é é é é é é é é é ö ü é ö é é é ö ú ö é é é ö é Ö é ü ö é é ö ö é é é é é é é é é é ü é ú ó é é ú ú é ó ó é é é ó ö
Részletesebbení ó ó ő ő ő Íő í ó í ó ó ő ő ó ő Íő í ó ú ő í í ó ö ő ő í ő ő í ó ü ö í ő ő ó ú ő ő ő ó ő í ő Í ő í ó í ü ő í í ü í í ó ö í ő í í ö í í őí ö í ü í ó ö
Á Í Á É ö ú ö ó ő ő í ú ó ó ű í í í ó Ü í ó ö ö í ö ő í ó ő ő í ő í ö ő Í ó ő ó ő ő í ő ő ő í ö ő ó ő ő ő Í ő ó í ó ő ó ö ő í ü ő í í ó ü í ú í Í í ó ó ú ő ő ü ö ó ü ő ő í ó ö í í í í ó ü ü í Í ő í í ü
Részletesebbenő ľ ó Ö ľ ľü Á Á Á ľ ő ŕ ľ ť ü ö
ń ł ľ ą ď Ą ł ł łł Ä Ä ľľ ú ő ő ó Í ö ú ó ő ő ź ő ľ Á Á ďó ó ľ ó ő ó ł ö ö ő Ĺ ő ó ő ó ů ľ ó Ĺ ý ó ď ő ľ ó Ö ľ ľü Á Á Á ľ ő ŕ ľ ť ü ö Á ő ľ ó ľ Ö ľ ľü ľ ő ľ ó ľ Á Ő ł Á ó ľ Ł ľ ű ő ő ź ö ó ű ü ó ő ű ö
RészletesebbenÖ Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő
ű É ű ű É Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő É Ó Ó É ű Ö ű Ö ű ű ű Ú Ú Ö ű ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű Ú É É É É Ö Ö Ú Ö É ű ű ű ű ű ű ű Ó ű Ö Ö ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű ű Ü ű ű ű ű Ö ű
RészletesebbenÜ
Ó Á ú Á É Ü Ö Ö Ö É É É Ö É Ü Ö É É É É É Ó Ö Ó Í Ö Ö Ö Ö Í Ö Ö É É É Í Ö Ö É Ö Í Á Ó Í Á É É Ó É Ú Á Í É É É Ö Ö Ó Ö Ö Ö Ö Ó Ó Ó Í Ü Ö É É Ö Ó Ö Ó ö Ö Ö Ö Ö Ö Ó Ü Ö Ó É ű É É É É É É É É Í Ö Ó Ö É Ö Ö
RészletesebbenÍ Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö
Ö É Ö Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö Ü Ü Á É Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ú Í É Ó Á Ü Á É Á Ü Í Í Í Í Ü Í Í Í Í Í É Ö Á Í Á Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Í Í É Í Í É É Í Í Í É Í Ü Í Ü Á Ü Ü
Részletesebbenű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű
É Á É É Ó Á ű Á ű ú ú ű ű ú ű ű ú Á ú ű ú ű ú ű ú ű Á ű ú ű ű Ö Ú Á ű ű Á ű ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű ű ú ű ű ű ű ű ú ű ű ű ű ű ű Á ú ű ű ú ú ű ű ű ű ű ú ű Á ű ű ű ű ű ű ú ű ú ű ú ű Ö ú ű Ö
RészletesebbenÉ Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í
Í É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í É Á É Í Í É É Í Í Í Á Í Á Á ö ó ö ö ő ő ő ö ö ó ő ű ö ö ö ö ü ö ö ö ü ü ó ö Á ó ó ö ö ő ő ő ő ö ó ü ó ó ó ó ó ó ö ü ü ó ö Ó Í Í É É
Részletesebbenó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö
Á Ö É Á É Ő Ü Ü ü ö Ö ü ú ö í ü ü ó ó Á ö ó ö ö ö Ö í ü ü ü í í ü ü ö ü ü ü ü ö í ó ó Ő ó ó ö ó ö í ü í Í ó í ó ö í ó ó ö ó ó ö ó ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í
Részletesebben