ARCTISZTÍTÓ KÉSZÜLÉK ŠČETKA ZA ČIŠČENJE OBRAZA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ARCTISZTÍTÓ KÉSZÜLÉK ŠČETKA ZA ČIŠČENJE OBRAZA"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za porabo ARCTISZTÍTÓ KÉSZÜLÉK ŠČETKA ZA ČIŠČENJE OBRAZA MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 25

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is*. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről*. A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 Szállítási terjedelem/eszköz részei... 6 Általános információk...7 A Felhasználói útmutató elolvasása és tárolása...7 Jelmagyarázat...7 Bizton ság... 8 Megfelelő használat... 8 Biztonsági útmutatások... 9 Első használat...14 Az arctisztító és a csomag tartalmának ellenőrzése...14 Az elemek betétele és cseréje...14 Az arctisztító készülék használata...15 A tisztítókefék használata...15 A testkefe használata...15 Az arctisztító szivacs használata...15 A masszázs feltét használata...16 Tisztítás, karbantartás és tárolás Tisztítás Karbantartás...18 Tárolás...18 Műszaki adatok Megfelelőségi nyilatkozat Leselejtezés A csomagolás leselejtezése Elhasznált készülékek leselejtezése... 21

4 4 A 1 ON OFF

5 5 B

6 6 Szállítási terjedelem/eszköz részei 1 Arctisztító Készülék 2 Arctisztító BE/KI 3 kapcsoló Elemek (AA), 2x 4 Elemrekesz fedél 5 Tárolótartó Finom 6 kefe Közepes kefe 7 Bőrtisztító kefe 8 Dermabrasion brush 9 Testkefe 10 Arctisztító szivacs 11 Arcmasszázs 12 Célzott masszázs (masszázs feltét) Két AA/LR6 méretű 1,5 V-os elemet tartalmaz a szállítási terjedelem.

7 Általános információk Általános információk A Felhasználói útmutató elolvasása és tárolása E Felhasználói útmutató az arctisztító készülékhez tartozik és fontos beállítási és biztonsági információkat tartalmaz. E Felhasználói útmutató az Európai Unió szabványain és előírásai alapul. Amikor külföldön tartózkodik, akkor ellenőrizze az országspecifikus útmutatásokat és törvényeket. Az arctisztító készülék használata előtt alaposan olvassa át a Felhasználói útmutatót. Ez különösen vonatkozik a biztonsági útmutatásokra. Ennek elmulasztása személyi sérülést vagy az arctisztító készülék károsodását okozhatja. További utánanézés céljából őrizze meg a Felhasználói útmutatót. Ha harmadik félnek továbbadja az arctisztító készüléket, akkor e Felhasználói útmutatót is mellékelje hozzá. Jelmagyarázat E Felhasználói útmutatóban, az arctisztító készüléken vagy a csomagoláson szerepelnek a következő szimbólumok és figyelmeztető szavak. FIGYELMEZTETÉS! Olyan mérsékelt kockázatot jelent e figyelmeztető szó, mely halálos vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem kerüli el azt. 7

8 Bizton ság 8 FIGYELEM! Olyan alacsony kockázatot jelent e figyelmeztető szó, mely csekély vagy közepes sérülést okozhat, ha nem kerüli el azt. ÉRTESÍTÉS! E szimbólum/szó figyelmeztet az esetleges anyagi kár veszélyére. A kezelésre és a használatra vonatkozó hasznos információkra hívja fel a figyelmét e szimbólum. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a Megfelelőségi nyilatkozat című fejezet): e szimbólummal ellátott termék megfelel az Európai Gazdasági Térség idevágó előírásainak. Bizton ság Megfelelő használat Az arctisztító készüléket kizárólag a bőr tisztítására, masszírozására és radírozására tervezték. Kizárólag magáncélú használatra tervezték és nem alkalmas jövedelemszerző tevékenység céljaira. Kizárólag e Felhasználói útmutatóban leírt módon használja az arctisztító készüléket. Minden más használat nem megfelelőnek tekintett és anyagi kárt okozhat.

9 Bizton ság A gyártó és az eladó nem tekinthető felelősnek a nem megfelelő vagy helytelen használatból eredő károkért. Biztonsági útmutatások FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! Ne engedje, hogy gyermekek a csomagolóanyagokkal játszanak. Belegabalyodhatnak és megfulladhatnak játék közben. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Ha nem megfelelően használja az arctisztító készüléket, akkor az megsérülhet. Ne bontsa meg a burkolatát, helyette szakemberrel végeztesse a javításokat. Forduljon szakszervizhez e garanciával kapcsolatosan és abban az esetben lemond a garanciális igényeiről, ha maga végez javításokat, nem megfelelő a hálózati csatlakoztatás vagy helytelen a használata. Kizárólag olyan alkatrészek asználhatóak 9

10 Bizton ság a javításhoz, melyek adatai megfelelnek az eredeti készülékben használtak adatainak. Olyan elektromos és mechanikus alkatrészeket tartalmaz e készülék, melyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemben. Sohase dugjon valamilyen tárgyat a házba. Ügyeljen arra, hogy ne essen le az arctisztító készülék. Törést okozhat ennek elmulasztása. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyt jelent gyermekek és csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű (pl. részben fogyatékos, csökkent fizikai és szellemi képességekkel rendelkező személyek) vagy korlátozott tudással, illetve tapasztalattal rendelkező személyek (pl. idősebb gyermekek) számára. E készüléket nem tervezték (gyermekeket beleértve) csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, vagy korlátozott tudással, 10

11 Bizton ság illetve tapasztalattal rendelkező személyek számára kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatásokat kaptak. Nem játszhatnak gyermekek az arctisztító készülékkel. Nem végezhetik gyermekek a tisztítást és a felhasználói karbantartást. FIGYELMEZTETÉS! Egészségi kockázatok! Nagy egészségi kockázatot jelent, ha gyermekek vagy állatok lenyelik az elemeket. Ha azt gyanítja, hogy elemet nyeltek, akkor azonnal forduljon orvoshoz. Gyermekek által el nem érhető helyen tárolja az elemeket. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Robbanás kockázatával jár az elemek nem megfelelő tárolása. Hideg, száraz helyen tárolja az elemeket. Sohase tegye ki túlzott 11

12 Bizton ság hőhatásnak (pl. napsütésnek) az elemeket és sohase dobja tűzbe azokat. Kizárólag azonos típusú elemeket használjon. Ügyeljen a helyes polaritásra az elemek betételekor. Ez jelölve van az elemrekeszben. Helytelen betételük esetén károsodhat az arctisztító készülék. Mindig kiváló minőségű elemeket használjon. A gyenge minőségű elemek szivároghatnak és károsíthatják a készüléket. Az elemek betétele előtt ellenőrizze az elemrekeszben és az elemen, hogy tiszták és sértetlenek-e az érintkezők. Szükség esetén tisztítsa meg azokat. Mindig egyidejűleg cserélje ki az elemrekeszben lévő elemeket. Ha lemerültek az elemek, akkor vegye ki azokat az arctisztító készülékből. Szintén vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem akarja használni az arctisztító készüléket. Ellenkező esetben szivároghatnak és kárt okozhatnak az elemek. 12

13 Bizton ság Kizárólag felnőtt végezheti az elemek betételét és cseréjét. Vegye ki az elemeket az arctisztító készülék hulladékkénti lehelyezése előtt. FIGYELEM! Bőr irritációjának vagy a sérülésének a veszélye! Érzékeny vagy beteg bőr esetén azt irritálhatja vagy károsíthatja az arctisztító készülék. Ne ossza meg olyanokkal a feltéteket, akiknek pattanásos vagy fertőzött a bőrük. Ne használja az arctisztító készüléket, ha: makacs bőrallergiája van, leégett a napon vagy nyílt sebei vannak, nemrég kémiai hámlasztáson eset át, mikro bőrhámlasztása volt, bőrérzékenységet okozó gyógyszert szed, nemrég arckozmetikai beavatkozáson esett át vagy 13

14 Első használat pattanásos, súlyos bőrbetegségei vagy fertőzései vannak. Bármelyik ilyen állapot esetén forduljon orvoshoz az arctisztító készülék használata előtt. Első használat Az arctisztító és a csomag tartalmának ellenőrzése 1. Ellenőrizze, hogy megkapta-e az alkotóelemeket és a tartozékokat (lásd 6. oldal). 2. Vegye ki az arctisztító készüléket 1 a csomagolásából és ellenőrizze, hogy nem sérült vagy törött az egyik alkotóeleme. Ilyen esetben ne használja az arctisztító készüléket. Forduljon a Garanciakártyán szereplő cím segítségével az egyik szervizen keresztül a gyártóhoz. Az elemek betétele és cseréje 1. Úgy vegye le az elemrekesz fedelét 4, hogy az egyik kezével az arctisztító készüléket 1 tartja lefelé fordítva, míg a másik kezével óvatosan és lassan húzza le az elemrekesz fedelét az arctisztító készülékről (lásd A ábra). 2. Húzza le teljesen az elemrekesz fedelét. 3. Tegyen be 2 AA méretű elemet 3. Ügyeljen az elem helyes polaritására (+ vagy -). 4. Tegye vissza az elemrekesz fedelét. 14

15 Az arctisztító készülék használata Az arctisztító készülék használata A tisztítókefék használata A finom és közepes kefék kéz, arc és test bőrének radírozásra szolgálnak. Az elhalt bőr leválasztására szolgál a bőrhámlasztó kefe, ezáltal felfedi a friss és fiatalabb kinézetű bőrt. 1. Pattintsa az egyik kefét, a finom kefét 6, a közepes kefét 7 vagy a bőrhámlasztó kefét 8 az az arctisztító készülék 1 fejére. 2. Kefével használja a kedvenc arctisztító készülékét. 3. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót 2 a ON (BE) állásba, majd kis és körkörös mozdulatokkal óvatosan mozgassa a tisztítókefét az arcán, 4. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót a OFF/KI állásba az arctisztító készülék kikapcsolására. A testkefe használata A testkefe a test radírozására és tisztítására szolgál. A testkefe nem alkalmas az arc finom bőrén való használatra. 1. Pattintsa a testkefét 9 az arctisztító készülék 1 fejére. 2. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót 2 a ON (BE) állásba, majd kis és körkörös mozdulatokkal óvatosan mozgassa a tisztítókefét a testén. 3. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót a OFF/KI állásba az arctisztító készülék kikapcsolására. Az arctisztító szivacs használata Az arctisztító szivaccsal kíméletesen masszírozza a bőrét a bőr élénkítésére. Visszahozza a bőr rugalmasságát 15

16 Az arctisztító készülék használata és nagyban elősegíti a hidratáló krém felszívódását. Az arctisztító szivacs szolgál a finom ráncok és sötét foltok kialakulásának a megelőzésére és leradírozására. 1. A bőrének radírozása és tisztítása után pattints az arctisztító szivacsot 10 az arctisztító készülék 1 fejére. 2. Mártsa az arctisztító szivacsot a kedvenc hidratáló krémjébe. 3. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót 2 a ON (BE) állásba, majd kis és körkörös mozdulatokkal óvatosan mozgassa az arctisztító szivacsot az arcán, 4. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót a OFF/KI állásba az arctisztító készülék kikapcsolására. A masszázs feltét használata A masszázs feltét segít a bőre élénkítésében, javítja a vérkeringést, továbbá segít abban, hogy frissebbnek érezze magát és jobban nézzen ki. 1. Pattintsa a masszázs feltétet 11 az arctisztító készülék 1 fejére. 2. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót 2 a ON (BE) állásba, majd kis és körkörös mozdulatokkal óvatosan mozgassa a masszázs feltétet. 3. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót a OFF/KI állásba az arctisztító készülék kikapcsolására. A ránctalanító segít a bőr feszessé tételében és csökkenti a ráncokat. 1. Pattintsa a ránctalanító feltétet 12 az arctisztító készülék 1 fejére. 2. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót 2 a ON (BE) 16

17 Tisztítás, karbantartás és tárolás állásba, majd kis és körkörös mozdulatokkal óvatosan mozgassa a ránctalanító feltétet a ráncos területen. 3. Állítsa a ON/OFF (BE/KI) kapcsolót a OFF/KI állásba az arctisztító készülék kikapcsolására. Tisztítás, karbantartás és tárolás Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! Rövidzárlatot okozhat a házba bejutó víz. Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz a házba. Sohase merítse vízbe az arctisztító készüléket. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Ha nem megfelelően tisztítja az arctisztító készüléket, akkor az megsérülhet. Ne használjon agresszív tisztítószereket, olyan éles vagy fém tisztítóeszközöket, mint kés, kaparó stb. Ezek károsíthatják a műanyag alkotóelemeket. 1. Meleg vízzel öblítse le az arctisztító szivacsot 10, a 17

18 Tisztítás, karbantartás és tárolás keféket ( 6, 7, 8 és 9 ), a masszázs feltétet 11 vagy a ránctalanítót 12 minden használat után. 2. Nedves kendővel törölje le az arctisztító készüléket. 3. Hagyja megszáradni az alkotóelemeket. Karbantartás 18 Ha deformálódtak a kefe szálai, akkor meleg vízben való öblítéssel lehet az eredeti alakjukat visszanyerni. 2-3 havonta cserélje a keféket ( 6, 7, 8 és 9 ) a jó tisztítási és bőrradírozási eredmények biztosítása érdekében. Cserélje ki a keféket, ha már nem lehet az eredeti alakjukat visszanyerni. A kopott kefék eltávolítás helyett csupán körbe mozgatják a bőr felületén a szennyeződéseket. Irritálják is a bőrét. Tárolás FIGYELEM! Savtól származó égési sérülés és károkozás! Ha hosszabb ideig úgy tárolja az arctisztító készüléket, hogy az elemek benne vannak, akkor azok szivároghatnak és javíthatatlan károsodást okozhatnak. Az elemsav (elektrolit) korroziv és a bőrrel érintkezve égési sérüléseket okozhat.

19 Tisztítás, karbantartás és tárolás Ha hosszabb ideig nem akarja használni az arctisztító készüléket, akkor külön tárolja az elemeket. Gyermekek által el nem érhető helyen tárolja az elemeket. Ha szivárognak az elemek, akkor azonnal vegye ki azokat az arctisztító készülék károsodásának megelőzésére. Ne csupasz kézzel vegye ki az elemeket, illetve ügyeljen arra, hogy ne érintkezzen bőrrel, szemmel vagy nyálkahártyával az elemsav. Ehhez normál háztartási gumikesztyűt viseljen. Ha a bőrrel érintkezik az elemfolyadék, akkor azonnal mosson kezet és szükség esetén forduljon orvoshoz. Nedves kendővel törölje le az elemsavat, majd dobja a háztartási szemétbe. 1. Tisztítsa meg az arctisztító készüléket 1 (lásd a Tisztítás című fejezet). 2. Tegye az arctisztító készüléket a tárolótartóra 5. A következők szerint tárolja hosszabb ideig: 1. Vegye ki az elemeket 3 az elemrekeszből és tárolja azokat megfelelő módon. 2. Tegye az arctisztító készüléket és a feltéteket egy tárolódobozba és abban tárolja, amíg ismét használni kívánja. 19

20 Műszaki adatok Műszaki adatok Típus: GT-FCv-03 Tápegység: 3 V / 450 ma Működési idő: Vízállósági szint: Zajszint: maximum 10 óra IPX5 60 db Cikkszám: Fordulatszám (terheléssel/terhelés nélkül): 3500 fordulat/perc Elem: AA / LR6 1.5 V Termékeinket folyamatosan fejlesztjük és javítjuk, így kialakításuk és műszaki jellemzőik megváltozhatnak. A használati útmutató PDF formátumban is letölthető a honlapról. Megfelelőségi nyilatkozat Garantáljuk, hogy a termék megfelel a törvényileg előírt szabványoknak. A teljes megfelelőségi nyilatkozatot megtalálja az interneten, a oldalon. 20

21 Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Leselejtezés Elhasznált készülékek leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés). A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a daráló használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint a felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni és például a legközelebbi gyűjtőállomáson leadni. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és megelőzhető a környezet károsítása. Ezért vannak ellátva az elektromos készülékek az itt látható jelöléssel. Az elemek és akkumulátorok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! A fogyasztónak törvényi kötelezettsége, hogy a használt elemeket és akkumulátorokat a lakókörnyezetében felállított gyűjtőpontokon vagy a kereskedésben leadja, függetlenül attól, hogy azok káros anyagot* tartalmaznak-e vagy sem. Így érhető el, hogy azok bekerüljenek a környezetbarát hulladékkezelési rendszerbe. *a következő jellel van ellátva: Pb = ólom 21

22

23 HU Átrendezés kártya Feladó Kérjük, nyomtatott betűkkel töltse k Név Keresztnév Utca és házszám Rányítószám, település Ország Telefon Dátum Aláírás Ügyfélszolgálat HU / gt-support-hu@telemarcom.de Kérjük, ne feledje, hogy es vagy faxos megrendelés esetén is meg kell adnia a postacímét. Kérjük, bérmentesítse! Globaltronics Service Center c/o Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld Münster GERMANY Az itt megadott postacímet kizárólag a cserealkatrész-rendeléshez használjuk fel. Jótállással kapcsolatos igény és a termékkel kapcsolatban felmerült kérdések esetén kérjük, forduljon gyfélszolgálatunkhoz.

24 Átrendezés kártya HU Az alábbiakban megnevezett terméket lel, telefonon, faxon ill. a köv. weboldal használatával rendelheti meg gt-support-hu@telemarcom.de Kérjük, használja ehhez a jótállási tájékoztatón megadott elérhetőséget. A rendelő lapon szereplő termékekre a jótállási feltételek nem vonatkoznak, mert azok kopóalkatrészek, amelyeket saját döntése alapján és saját költségére rendelhet után. Kérjük, a rendelő lap feladásával egyidejűleg rendezze a hozzá kapcsolódó összeg kifizetését is. Mennyiség Ár szállítási egységenként ÁFA-val* Szállítási költség** Teljes ár Termék 9 3,75 12,75 Arctisztító szivacs Szállítási egység: 2 Fizetés módja: Számla alapján 9 3,75 12,75 Arcmasszázs Szállítási egység: 1 9 3,75 12,75 Kefe Közepes kefe Szállítási egység: 2 9 3,75 12,75 Bőrtisztító kefe Szállítási egység: 2 9 3,75 12,75 Dermabrasion brush Szállítási egység: 2 8 3,75 11,75 Célzott masszázs (masszázs feltét) Szállítási egység: 1 9 3,75 12,75 Testkefe Szállítási egység: 1 * Állapot: 12/2017. Ez az ár 12/2020. A 01/2021 től érvényes aktuális árakat a jótállási tájékoztatón megadott elérhetőségtől udakolhatja meg. ** A kézbesítés-szolgáltatók különbségei miatt eltérések lehetnek.

25 Kazalo Pregled...4 Obseg dobave/deli naprave Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Splošne informacije Branje in shranjevanje navodil za uporabo...28 Razlaga simbolov...28 Varnost Pravilna uporaba...29 Varnostna obvestila Prva uporaba...34 Preverjanje čistilca za obraz in vsebine embalaže...34 Vstavljanje in menjava baterij...35 Uporaba čistilca za obraz Uporaba čistilnih ščetk...35 Uporaba ščetke za telo...36 Uporaba gobice za obraz...36 Uporaba masažnega pripomočka...37 Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje Čiščenje...37 Vzdrževanje...39 Shranjevanje...39 Tehnični podatki...41 Izjava o skladnosti...41 Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke...42 Odlaganje starega izdelka med odpadke...42 Kazalo 25

26 Obseg dobave/deli naprave Obseg dobave/deli naprave 1 Čistilec za obraz 2 Stikalo ON/OFF 3 Baterije (AA), 2x 4 Baterijski 5 Pokrovček 6 Občutljiva ščetka 7 Srednja ščetka 8 Ščetka za brušenje 9 Kože Ščetka za telo 10 Gobica za obraz 11 Masaža obraza 12 Masažni pripomoček (usmerjena masaža) Obseg izdelka vsebuje dve bateriji tipa AA / LR6 1.5 V 26

27 Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR oste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu * Pri uporabi bralnika kod QR lahko 27

28 Splošne informacije Splošne informacije Branje in shranjevanje navodil za uporabo Ta navodila za uporabo so priložena čistilcu za obraz in vsebujejo pomembne informacije o nastavitvah in rokovanju. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. Ko ste v tujini, morate upoštevati smernice in zakone, ki veljajo za posamezno državo. Pred uporabo čistilca za obraz skrbno preberite navodila za uporabo. To še posebej velja za varnostna obvestila. Če tega ne upoštevate, lahko pride do telesnih poškodb ali škode na čistilcu obraza. Navodila za uporabo shranite za kasnejšo uporabo. Če čistilec za obraz posredujete tretjim osebam, priložite zraven to navodilo za uporabo. Razlaga simbolov Naslednji simboli in signalne besede so uporabljeni v teh navodilih za uporabo, na čistilcu za obraz ali na embalaži. 28 OPOZORILO! Ta signalna beseda označuje nevarnost s srednjim tveganjem, ki lahko privede do smrti ali hude telesne poškodbe. PREVIDNO! Ta signalna beseda označuje nevarnost z nizkim

29 tveganjem, ki lahko privede do manjše ali zmerne telesne poškodbe. PAZITE! Varnost Ta signalni simbol/beseda opozarja pred možno škodo na premoženju. Ta simbol vam daje uporabne dodatne informacije o rokovanju in uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse veljavne predpise Evropske gospodarske skupnosti. Varnost Pravilna uporaba Čistilec za obraz je namenjen izključno čiščenju, masaži in pilingu kože. Namenjen je samo za zasebno rabo in ni primeren za komercialne namene. Čistilec za obraz uporabljajte samo na način, kot je opisan v teh navodilih za uporabo. Vsaka druga uporaba se šteje za neprimerno in lahko privede do materialne škode. Proizvajalec ali prodajalec ne moreta odgovarjati za škode, nastale zaradi nestrokovne ali nepravilne uporabe. 29

30 Varnost Varnostna obvestila 30 OPOZORILO! Nevarnost zadušitve! Ne dovolite otrokom, da se igrajo z embalažo. Med igro se lahko zapletejo vanjo in zadušijo. PAZITE! Nevarnost poškodbe! Če čistilca za obraz ne uporabljate pravilno, ga lahko poškodujete. Ne odpirajte ohišja; popravila naj izvajajo usposobljeni strokovnjaki. Za to se obrnite na usposobljeno delavnico. Odgovornost in garancijski zahtevki se zavrnejo v primeru popravil, ki jih opravi uporabnik, nepravilne povezave ali nepravilnega delovanja. Za popravila se lahko uporabljajo samo deli, ki ustrezajo izvirnim podatkom naprave. Ta naprava vsebuje električne in mehanske dele, ki so bistveni za zagotavljanje zaščite pred viri nevarnosti. Nikoli ne vstavljajte predmetov v ohišje. Preprečite, da bi čistilec za obraz padel

31 na tla. V nasprotnem primeru se lahko poškoduje. Varnost OPOZORILO! Nevarnost za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi (npr. delno invalidne osebe, starejše osebe z zmanjšano telesno in duševno sposobnostjo) ali pomanjkanjem izkušenj in znanja (npr. starejši otroci). Ta naprava ni namenjena za uporabo oseb (vključno z otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen če jim je oseba, odgovorna za njihovo varnost, zagotovila nadzor ali navodilo za uporabo naprave. Otroci ne smejo igrati s čistilcem za obraz. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja. 31

32 Varnost 32 OPOZORILO! Nevarnosti za zdravje! Če otroci ali živali pogoltnejo baterije, obstaja velika nevarnost za zdravje. Če sumite, da je bila baterija pogoltnjena, takoj poiščite zdravniško pomoč. Baterije shranite tako, da niso dostopne otrokom. OPOZORILO! Nevarnost eksplozije! Nepravilno ravnanje z baterijami poveča nevarnost eksplozije. Baterije hranite na hladnem, suhem mestu. Baterij nikoli ne izpostavljajte pretirani toploti (npr. neposredni sončni svetlobi) in jih nikoli ne odvrzite v ogenj. Uporabljajte le baterije iste vrste. Zagotovite pravilno polarnost pri vstavljanju baterij. Ta je prikazana v predelku za baterije. Nepravilna namestitev lahko poškoduje čistilec za obrazno. Vedno uporabljajte baterije vrhunske kakovosti.

33 Varnost Baterije slabe kakovosti lahko puščajo in povzročijo poškodbe. Pred vstavljanjem baterij preverite, ali so kontakti znotraj baterijskega predalčka in na sami bateriji čisti in nepoškodovani. Po potrebi jih očistite. Vedno zamenjajte vse baterije v baterijskem predalčku istočasno. Baterije odstranite iz čistilca za obraz, če so izrabljene. Prav tako odstranite baterije, če čistilca za obraz ne nameravate uporabljati daljše časovno obdobje. V nasprotnem primeru lahko baterije puščajo in povzročijo poškodbe. Baterije sme namestiti ali zamenjati le odrasla oseba. Pred odstranjevanjem čistilca za obraz med odpadke odstranite baterije. PREVIDNO! Nevarnost draženja kože ali telesne poškodbe! Uporaba obraznega čistila na občutljivi ali prizadeti koži lahko draži ali poškoduje kožo. Aplikatorjev ne delite z drugimi, če ima 33

34 Prva uporaba kateri koli uporabnik težave s kožo ali okužbo. Ne uporabljajte čistilca za obraz, če: imate povečane kožne alergije, imate sončne opekline ali odprte rane, ste bili pred kratkim izpostavljeni kemičnemu pilingu, imate mikrodermabrazijo, jemljete katero koli zdravilo, ki lahko povzroči občutljivost kože, ste imeli pred kratkim kozmetično operacijo obraza ali imate akne, resne kožne težave ali okužbe. Če katerikoli od teh pogojev velja za vas, se pred uporabo čistilca za obraz posvetujte s svojim zdravnikom. Prva uporaba Preverjanje čistilca za obraz in vsebine embalaže 1. Preverite, ali ste prejeli vse dele in dodatke (glejte stran 6). 34

35 Uporaba čistilca za obraz 2. Vzemite čistilec za obraz 1 iz embalaže in preverite ali so kateri koli posamični deli zlomljeni ali poškodovani. Če je temu tako, ne uporabljajte čistilca za obraz. Kontaktirajte proizvajalca preko servisnega naslova, ki je naveden na garancijski kartici. Vstavljanje in menjava baterij 1. Odprite baterijski pokrovček 4 tako, da z eno roko držite čistilec za obraz 1 navzdol in z drugo roko nežno in počasi povlečete baterijski pokrovček stran od čistilca za obraz (glejte sl. A). 2. Odstranite baterijski pokrovček. 3. Vstavite 2 AA bateriji 3. Pazite na pravilno polarnost baterij (+ ali -). 4. Zamenjajte baterijski pokrovček. Uporaba čistilca za obraz Uporaba čistilnih ščetk Občutljiva in srednja ščetka opravita piling in očistita kožo rok, obraza in telesa. Ščetka za brušenje kože se uporablja za odstranjevanje mrtvih kožnih celic, s čimer se razkrije sveža koža z mlajšim izgledom. 1. Namestite eno od ščetk, ali občutljivo ščetko 6, srednjo ščetko 7 ali ščetko za brušenje kože 8 na glavo čistilca za obraz Na čistilec namestite svojo najljubšo ščetko. 3. Stikalo ON/OFF 2 postavite v položaj ON in nato nežno premikajte čistilno ščetko preko svojega obraza z majhnimi krožnimi gibi. 35

36 Uporaba čistilca za obraz 4. Stikalo ON/OFF postavite v položaj OFF, da izklopite čistilec za obraz. Uporaba ščetke za telo Ščetka za telo odstranjuje odmrle celice in čisti kožo telesa. Ščetka za telo ni primerna za občutljivo kožo obraza. 1. Namestite ščetko za telo 9 na glavo čistilca za obraz Stikalo ON/OFF 2 postavite v položaj ON in nato nežno premikajte ščetko za telo kjer koli je to potrebno z majhnimi krožnimi gibi. 3. Stikalo ON/OFF postavite v položaj OFF, da izklopite čistilec za obraz. Uporaba gobice za obraz Gobica za obraz nežno masira vašo kožo, da poveča aktivnost kože. Pomlajuje elastičnost kože in močno povečuje absorpcijo vlažilne kreme. Gobica za obraz se uporablja za preprečevanje in brisanje drobnih linij in temnih madežev. 1. Po pilingu in čiščenju vaše kože gobico za obraz 10 namestite na glavo čistilca za obraz Gobico za obraz pomočite v vašo najljubšo vlažilno kremo. 3. Stikalo ON/OFF 2 postavite v položaj ON in nato nežno premikajte gobico za obraz preko svojega obraza z majhnimi krožnimi gibi. 4. Stikalo ON/OFF postavite v položaj OFF, da izklopite čistilec za obraz. 36

37 Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje Uporaba masažnega pripomočka Masažni pripomoček pomaga stimulirati kožo, povečuje cirkulacijo in pomaga, da se počutite in izgledate bolj sveže. 1. Namestite masažni pripomoček 11 na glavo čistilca za obraz Stikalo ON/OFF 2 postavite v položaj ON in nato nežno premikajte masažni pripomoček kjer koli je to potrebno z majhnimi krožnimi gibi. 3. Stikalo ON/OFF postavite v položaj OFF, da izklopite čistilec za obraz. Pripomoček za zmanjševanje gub vam pomaga ustvariti bolj čvrsto kožo in zmanjšati gube. 1. Namestite pripomoček za zmanjševanje gub 12 na glavo čistilca za obraz Stikalo ON/OFF 2 postavite v položaj ON in nato nežno premikajte pripomoček za odstranjevanje gub s krožnimi gibi proti predelu, ki je prizadeto z gubami. 3. Stikalo ON/OFF postavite v položaj OFF, da izklopite čistilec za obraz. Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje Čiščenje PAZITE! Nevarnost kratkega stika! Voda, ki prodre v ohišje, lahko povzroči kratek stik. 37

38 Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje Zagotovite, da voda ne prodre v ohišje. Čistilca za obraz nikoli ne potapljajte v vodo. PAZITE! Nevarnost poškodbe! Če čistilca za obraz ne čistite pravilno, ga lahko poškodujete. Ne uporabljajte agresivnih čistil, ostrih ali kovinskih čistilnih pripomočkov, kot so noži, strgala itd. Lahko bi poškodovali plastične sestavne dele. 1. Sperite gobico za obraz 10, ščetke ( 6, 7, 8 in 9 ), masažni pripomoček 11, ali masažni pripomoček (usmerjena masaža) 12 s toplo vodo po vsaki uporabi. 2. Uporabite vlažno krpo, da obrišete čistilec za obraz. 3. Pustite dele, da se posušijo na zraku. 38

39 Vzdrževanje Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje Če so se vlakna ščetk deformirala, jih lahko obnovite v njihovo prvotno obliko tako, da jih sperete v topli vodi. Za dobre rezultate čiščenja in pilinga, zamenjajte ščetke ( 6, 7, 8 and 9 ), vsake 2 do 3 mesece. Zamenjajte ščetke, če deformiranih vlaken ne morete več obnoviti v njihovo prvotno obliko. Obrabljena vlakna bodo nečistoče premikala po površini kože in jih ne bodo odstranila. Lahko tudi dražijo kožo. Shranjevanje PREVIDNO! Nevarnost opeklin zaradi kisline in poškodb! Če čistilec za obraz shranjujete za daljše časovno obdobje in ostanejo v njem baterije, lahko baterije puščajo in povzroči trajno škodo. Baterijska kislina (elektrolit) je jedka in kontakt z njo lahko opeče kožo. Če čistilca za obraz ne nameravate uporabljati daljše časovno obdobje, shranite baterije posebej. Baterije shranite tako, da niso dostopne otrokom. 39

40 Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje Če baterije puščajo, jih takoj odstranite, da preprečite škodo na čistilcu za obraz. Baterij ne odstranjujte s svojimi golimi rokami in ne dovolite, da bi baterijska kislina prišla v stik s kožo, očmi ali sluznicami. V ta namen nosite običajne gospodinjske gumijaste rokavice. Če pa je vaša koža kljub temu prišla v stik z baterijsko tekočino, takoj umijte roke in se po potrebi posvetujte z zdravnikom. Izteklo baterijsko kislino obrišite z vlažno krpo in jo zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki. 1. Očistite čistilec za obraz 1 (glejte poglavje Čiščenje ). 2. Čistilec za obraz postavite v podstavek za shranjevanje 5. Za dolgotrajno shranjevanje postopajte kot sledi: 1. Odstranite vstavljene baterije 3 iz baterijskega predalčka in jih pravilno shranite. 2. Čistilec za obraz in dodatke postavite v škatlo za shranjevanje, dokler niste pripravljeni za njihovo ponovno uporabo. 40

41 Tehnični podatki Model: GT-FCv-03 Električno napajanje: 3 V / 450 ma Čas delovanja: Stopnja vodoodpornosti: Raven hrupa: do 10 ur IPX5 60 db Tehnični podatki Številka artikla: Hitrost (obremenitev/brez 3500 RPM obremenitve): Baterija: AA / LR6 1.5 V Ker izdelke nenehno razvijamo in izboljšujemo, obstaja možnost, da pride do tehničnih sprememb in sprememb v obliki. Ta navodila za uporabo si lahko naložite tudi kot datoteko PDF z naše domače strani Izjava o skladnosti Skladnost izdelka z zakonsko predpisanimi standardi je zagotovljena. Celotno izjavo o skladnosti najdete na spletni strani 41

42 Odlaganje med odpadke Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke 42 Embalažo med odpadke odložite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje starega izdelka med odpadke (Velja v Evropski uniji in v drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin) Odpadnih naprav ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke Ko sušilnika las ni več mogoče uporabljati, je vsak potrošnik zakonsko obvezan, da stare naprave odda ločeno od gospodinjskih odpadkov, npr. na zbirnem mestu občine/dela mesta, kjer stanuje. Na ta način bo zagotovljeno, da bodo stare naprave strokovno reciklirane in bodo preprečeni negativni vplivi na okolje. Zato so električne naprave označene z zgornjim simbolom. Baterij in akumulatorskih baterij ni dovoljeno odlagati med gospodinjske odpadke! Kot potrošnik ste po zakonu dolžni vse baterije in akumulatorske baterije, ne glede na to, ali vsebujejo škodljive snovi* ali ne, oddati na zbirnem mestu v svoji občini/delu mesta ali v trgovini, da bodo odstranjene na okolju prijazen način. *z naslednjimi oznakami: Pb = svinec

43 SLO Naročniška kartica Pošiljatelj Izpolnite s tiskanimi črkami Priimek Ime Ulica in hišna št. Poštna št. in kraj Država Telefonska številka Datum E-pošta Podpis Služba za stranke SLO / gt-support-slo@telemarcom.de Pri naročilih preko elektronske pošte ali faksa ne pozabite posredovati svojega naslova. Prilepite znamko! Globaltronics Service Center c/o Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld Münster GERMANY Zgoraj navedeni poštni naslov je namenjen izključno naročanju nadomestnih delov. Za garancijske zahtevke in vprašanja o izdelkih se obrnite na center za pomoč strankam.

44 Naročniška kartica SLO Nadomestni izdelek lahko naročite preko navadne ali elektronske pošte, telefona, faksa ali na spletni strani Pri tem upoštevajte kontaktne podatke, ki so navedeni na garancijskem listu. Za izdelke, navedene na tej naročilnici, garancija ne velja, saj gre za potrošne dele, ki jih lahko naročate na lastne stroške in po lastni presoji. Pošljite nam to naročilnico in nam hkrati posredujte odprti znesek. Način plačila: Plačilo izstavljenega računa Količina Cena pošiljke vklučno z DDV* Stroški dostave** Skupna cena Izdelek 9 3,75 12,75 Gobica za obraz Dostava: 2 9 3,75 12,75 Masaža obraza Dostava: 1 9 3,75 12,75 Občutljiva ščetka Dostava: 2 9 3,75 12,75 Srednja ščetka Dostava: 2 9 3,75 12,75 Ščetka za brušenje Dostava: 2 8 3,75 11,75 Masažni pripomoček (usmerjena masaža) Dostava: 1 9 3,75 12,75 Kože Ščetka za telo Dostava: 1 * Velja od: 12/2017. Cena velja do 12/2020. Od 01/2021 ahko podatke o aktualnih cenah pridobite preko kontaktov, navedenih na garancijskem listu. ** Zaradi prilaganja možnosti dostave lahko pride do odstopanj pri višini stroškov.

45

46 HU SLO Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr Hamburg GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU SLO / HU gt-support-hu@telemarcom.de SLO gt-support-slo@telemarcom.de A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA / IZDELEK: GT-FCv / ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE

Elektromos arctisztító kefe

Elektromos arctisztító kefe Használati útmutató Navodila za uporabo Elektromos arctisztító kefe ŠČETKA ZA ČIŠČENJE OBRAZA MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 25 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED. Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09 Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD Magyar...02 Slovensko...09 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina A 32 mm 32x I 1x Q 2x B 20 mm 7x J 2x C 1x K 1x

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA

Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Általános információk...3 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...3 Jelmagyarázat...3 A csomag tartalma...4 Biztonság...5

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08 Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE Magyar...02 Slovensko...08 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

3D-ELEKTROMOS GYERMEKFOGKEFE ELEKTRIČNA 3D-OTROŠKA ZOBNA ŠČETKA

3D-ELEKTROMOS GYERMEKFOGKEFE ELEKTRIČNA 3D-OTROŠKA ZOBNA ŠČETKA Használati útmutató Navodila za uporabo 3D-ELEKTROMOS GYERMEKFOGKEFE ELEKTRIČNA 3D-OTROŠKA ZOBNA ŠČETKA Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Navodila za uporabo Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 Magyar... Oldal 07 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Használati útmutató Navodila za uporabo JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU

ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LADY SHAVER ŽENSKI BRIVNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LADY SHAVER ŽENSKI BRIVNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LADY SHAVER ŽENSKI BRIVNIK Magyar...06 Slovensko...25 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10 Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom 1. Általános tudnivalók... 4 2. A használt jelölések... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. Biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRARDEČI ZUNANJI GRELNIK Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Tartalom HU Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: VOG AG BÄCKERMÜHLWEG 44 4030 LINZ AUSTRIA HU SLO ÜGYFÉLSZOLGÁLAT:

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LADY SHAVER ŽENSKI BRIVNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LADY SHAVER ŽENSKI BRIVNIK. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LADY SHAVER ŽENSKI BRIVNIK Magyar...06 Slovensko...23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL NAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo Egyensúlyozó korong Ravnotežna deska Magyar...06 Slovenščina...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL Használati útmutató Navodila za uporabo KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL SOLARNA ZUNANJA SVETILKA V VIDEZU KAMNA Magyar...06 Slovensko...23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD Magyar...04 Slovensko... 11 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Áttekintés...3 A

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR LED-POLETNA SVETLOBNA VERIGA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

ANYAGNEDVESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU

ANYAGNEDVESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU Használati útmutató Navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Tartolom HU SI Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: GLOBALTRONICS GMBH & CO. KG DOMSTR. 19 20095 HAMBURG GERMANY

Részletesebben

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS LED SVETILKA NA DOTIK TEKSTILNI SENČNIK OVALNE OBLIKE Magyar...04 Slovensko... 23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP

Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP Kezelési útmutató 3D-S ÍVES ÉGŐSOR / 3D-S TÉLI FALUSI LÁTKÉP Aktualizálva: 05/2018 Tartalom A csomag tartalma/részei... 3 QR kódok... 4 Általános tudnivalók... 5 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót...

Részletesebben

Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás. P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11

Kezelési útmutató. Napelemes díszlámpás.   P Solar-Sommerdekoration HU 2. Korrektur Aktualizálva: 2017/11 Kezelési útmutató Napelemes díszlámpás LED-del 1 Aktualizálva: 2017/11 P Tartalom QR-kódok... 3 A csomag tartalma... 4 Műszaki adatok... 4 Általános információk... 5 A kezelési útmutató elolvasása és tárolása...

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN

Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Szerelési útmutató RATTAN L ALAKÚ ÜLŐBÚTOR TERASZRA ÉS KERTBEN Tartalom Tartalom Áttekintés... A csomag tartalma...5 QR kódok... Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót...

Részletesebben

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly. LED-ES FÉNYSZALAG SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo Magyar...06 Slovensko...19 Manual QR kódokkal

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...15 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA XL XL LED SVETILKA OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU

2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató 2 DB HÁLÓVAL ELLÁTOTT FUTBALLKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL Ventilator za šotor z daljinskim upravljalnikom Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom QR kódok... 3 Általános tudnivalók... 4 A használt

Részletesebben

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Használati útmutató Navodila za uporabo AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL

WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER TM Használati útmutató Navodila za uporabo GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER OTROŠKI SKIRO/SKIRO ZA UČENJE Magyar...06 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com

Részletesebben

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR GALAKTIČNA SVETLOBNA VERIGA Z LED DIODAMI Magyar...04 Slovensko... 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo Gyerekroller Otroški skiro OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...15 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC Magyar...04 Slovensko...13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Áttekintés/használata...3

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS

SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SZOLÁR DÍSZVILÁGÍTÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LAMPA LED STROPNA SVETILKA Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

LESZÚRHATÓ SZOLÁR LÁMPAFÜZÉR

LESZÚRHATÓ SZOLÁR LÁMPAFÜZÉR Használati útmutató Navodila za porabo MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 17 LESZÚRHATÓ SZOLÁR LÁMPAFÜZÉR SOLARNA TALNA SVETLEČA VERIGA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Àgyrács Letveno dno Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 15 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

MINI KLÍMABERENDEZÉS

MINI KLÍMABERENDEZÉS Használati útmutató Navodila za uporabo HOME ENVIRONMENT MINI KLÍMABERENDEZÉS MINI KLIMATSKA NAPRAVA Magyar... 6 Slovensko...18 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Használati útmutató Navodila za uporabo SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK SHIATSU MASAŽNA BLAZINA ZA VRAT Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

EGYENSÚLYOZÓ PÁRNA RAVNOTEŽNA BLAZINA

EGYENSÚLYOZÓ PÁRNA RAVNOTEŽNA BLAZINA Használati útmutató Navodila za uporabo EGYENSÚLYOZÓ PÁRNA RAVNOTEŽNA BLAZINA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI Használati útmutató Navodila za uporabo LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI Magyar...02 Slovensko...11 Tartalomjegyzék QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni... 3 Általános tudnivalók...

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL

LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA

MENNYEZETI LED-ES LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-ES LÁMPA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LÁMPA LED stropna svetilka OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE LECSAPÓDÁSGÁTLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben