Használati útmutató. Navodila za uporabo FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ CVRTNIK NA VROČ ZRAK. Magyar Slovensko...25

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató. Navodila za uporabo FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ CVRTNIK NA VROČ ZRAK. Magyar Slovensko...25"

Átírás

1 Használati útmutató Navodila za uporabo FORRÓLEVEGŐS FRITŐZ CVRTNIK NA VROČ ZRAK Magyar Slovensko...25 QR

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. QR A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma... 6 Néhány szó a kezelési útmutatóról...8 Rendeltetésszerű használat... 9 Biztonsági utasítások A csomag tartalma...14 Irányértékek a kezelőmezőben...15 Üzembe helyezés...15 Kezelés...16 Tisztítás Üzemen kívül helyezés...21 Hibaelhárítás...21 Műszaki adatok A készülék ártalmatlanítása Megfelelőségi nyilatkozat Impresszum Dok./Rev.-Nr ML Hofer Cover final

4 4 A B

5 5 C

6 6 A csomag tartalma 1 Kijelző készülék 2 Légbeömlő 3 Sütőedény 4 Sütőkosár fogantyúja 5 Kireteszelő gomb 6 Sütőkosár 7 Üzemjelző lámpák (LED) 8 Ház 9 Kezelőelemek 10 Biztonsági fedél 11 Szellőzőnyílások 12 Hálózati kábel hálózati dugaszcsatlakozóval 13 Hőmérsékletkijelző 14 Üzemkijelző (animált fűtőelem) 15 Üzemkijelző (animált ventilátor) 16 Elkészítési idő kijelzése 17 Gomb: Sütési hőmérséklet/elkészítési idő csökkentése 18 Be-/kikapcsoló 19 Indítás/Szünet gomb (alapbeállítás: 180 C, 15 perc) 20 Választógomb: Sütési hőmérséklet/elkészítési idő 21 Gomb: Sütési hőmérséklet/elkészítési idő növelése 22 Irányértékek szimbólumokkal

7 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma... 6 Néhány szó a kezelési útmutatóról... 8 A kezelési útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések...8 Rendeltetésszerű használat... 9 Biztonsági utasítások...10 A készülék elhelyezése Hálózati csatlakozó...12 Üzembe helyezés és használat...13 A csomag tartalma...14 Irányértékek a kezelőmezőben...15 Üzembe helyezés...15 Kezelés...16 Elkészítési idő és hőmérséklet beállítása...17 A készülék beállítása Tisztítás Üzemen kívül helyezés Hibaelhárítás Műszaki adatok...23 A készülék ártalmatlanítása...23 Megfelelőségi nyilatkozat Impresszum

8 Néhány szó a kezelési útmutatóról Néhány szó a kezelési útmutatóról Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutatóban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha valakinek eladja vagy odaadja a készüléket, okvetlenül adja át ezt a kezelési útmutatót is. A kezelési útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Ez a jelzőszó nagyfokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni halált vagy súlyos sérülést eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Ez a jelzőszó közepes fokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. VIGYÁZAT! Ez a jelzőszó alacsony fokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni csekély vagy mérsékelt sérülést eredményezhet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a szimbólum hasznos kiegészítő információkat nyújt az összeszereléssel vagy az üzemeltetéssel kapcsolatban. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): A jelen szimbólummal megjelölt termékek megfelelnek az EK-irányelvek követelményeinek. 8

9 Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat A készüléke sokféle felhasználási lehetőséget nyújt Önnek: Ez a készülék alkalmas házilag előkészített vagy sütésre kész élelmiszerek például zöldségek, hasábburgonyák, burgonyagerezdek sütésére, főzésére és grillezésére, továbbá hal- és húsételek, valamint szárnyasok elkészítésére. Ez a készülék háztartási magánhasználatra vagy olyan hasonló háztartási felhasználásra készült, mint például: konyha; boltok, irodák dolgozói, ill. egyéb ipari területek számára; mezőgazdasági helyiségekben; szállodák, motelek és egyéb lakóegységek vendégei általi; reggeliző panziókban való használatra. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti felhasználásra készült. Kérjük ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: Hozzájárulásunk nélkül ne építse át a készüléket és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül és személyi sérülést, vagy vagyoni kárt okozhat. Ne használja a készüléket robbanásveszélyes helyen. Ide tartoznak pl. a benzinkutak, üzemanyagraktárak vagy az oldószert feldolgozó helyek. Részecskeszennyezett (pl. liszt- vagy fapor) levegőjű helyiségekben sem szabad használni ezt a készüléket. 9

10 Biztonsági utasítások Ne használja a készüléket a szabadban. Ne tegye ki a készüléket szélsőséges körülményeknek. Kerülendő: magas páratartalom vagy nedvesség, szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, közvetlen napsugárzás, nyílt láng. Biztonsági utasítások Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek és korlátozott testi, szellemi vagy érzékelő képességekkel rendelkező, illetve a szükséges tapasztalat és/vagy tudás híján lévő személyek csak akkor használhatják, ha a készülék használata közben felügyelet alatt állnak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használatát és megértették a benne rejlő veszélyeket. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A 8 évesnél fiatalabb gyermekeket tartsa távol a készüléktől és a csatlakozóvezetéktől. A tisztítást és a felhasználó által elvégzendő karbantartást gyerekek nem végezhetik. A biztonsági hőmérséklet-korlátozó véletlenszerű visszaállításából adódó veszélyek elkerülése érdekében tilos a készüléket külső kapcsolószerkezettel például időkapcsolóval ellátni, vagy olyan áramkörhöz kötni, amely egy berendezés miatt rendszeresen be- és kikapcsol. Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. 10

11 A készülék elhelyezése Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! Forró felületek általi tűzveszély áll fenn. A készüléket hőálló, száraz és sík felületre helyezze. Ne állítsa a készüléket olyan felületre, amely felforrósodhat (pl. tűzhelylapra, nyílt lángra). Ügyeljen arra, hogy a készülék üzem közben ne érintkezzen más tárggyal. Tartson legalább 10 cm-es távolságot más tárgyaktól. Kiváltképp gyúlékony tárgyak közelébe ne helyezze a készüléket (függönyök, sötétítők, papír stb.). Ne helyezze a készüléket függőszekrények vagy más tárgyak alá, amelyek akadályozhatják a gőz felfelé történő szabad távozását. Ne takarja le a készüléket. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre. Üzem közben ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül. Ne használja a készüléket robbanó és/vagy gyúlékony gázok közelében. Az élelmiszerek elkészítéséhez feltétlenül használja a sütőedényben lévő kosarat, hogy ne égjen meg az étel. A forró edényt és sütőkosarat mindig hőálló alátétre tegye. Ne töltsön zsírt vagy olajat a sütőedénybe. Sötét füst képződése esetén azonnal húzza ki a dugaszcsatlakozót a dugaszolóaljzatból. Várjon, amíg a füstképződés alábbhagy, és vegye ki a sütőedényt a készülékből. 11

12 Biztonsági utasítások Hálózati csatlakozó FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Feszültséget vezető alkatrészek általi áramütés vagy rövidzárlat veszélye áll fenn. Csak szakszerűen felszerelt, földelt és elektromosan biztosított dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa a készüléket. Ellenőrizze, hogy a készüléken jelzett feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel, mielőtt üzembe helyezné a készüléket. Annak érdekében, hogy a készülék hálózati csatlakozóját szükség esetén gyorsan kihúzhassa, akadálytalanul megközelíthető dugaszoló aljzatot használjon. Ne használjon hosszabbító kábelt. Húzza ki a dugaszolóaljzatból a készülék dugaszcsatlakozóját használat után és minden tisztítás megkezdése előtt, vagy alapvetően akkor, ha felügyelet nélkül hagyja. Mindig a dugaszcsatlakozónál, sohasem a kábelnél fogva húzza ki a hálózati kábelt a dugaszolóaljzatból. Ne törje meg, és ne nyomja össze a hálózati kábelt. Győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel nem sérült, nincs a készülék alatt, vagy nem érintkezik forró felületekkel vagy éles szélekkel. Vezesse úgy a hálózati kábelt, hogy senki ne tudjon rálépni vagy megbotlani benne. Ne helyezze üzembe a készüléket nedves felületre állítva, vagy ha nedves a keze. Ne fogja meg nedves kézzel a hálózati dugaszcsatlakozót. Ne használja a készüléket, ha sérült, vagy ha a hálózati kábel vagy a dugaszcsatlakozó megsérült. 12

13 Biztonsági utasítások Haladéktalanul forduljon az ügyfélszolgálathoz üzemzavar esetén, vagy ha szállítás során megsérült a készülék. A sérülések elkerülése érdekében kizárólag csak képesített szakszervizben javíttassa meg a hálózati kábelt, vagy forduljon az ügyfélszolgálathoz. Ne próbálja meg saját maga felnyitni és/vagy megjavítani a készüléket vagy annak részeit. Üzembe helyezés és használat FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A forró felületek miatt sérülésveszély áll fenn. A készülék és a tartozékok megérinthető felületei üzem közben erősen átforrósodhatnak. Az égési sérülések elkerülése érdekében üzem közben tilos megérinteni a készülék hátoldalán található szellőzőrácsot, mert az működés közben átforrósodik. A készüléket üzem közben csak a fogantyúknál és a kezelőelemeknél érintse meg! Ne nyúljon a készülék belsejébe, a sütőedényhez vagy a fűtőlaphoz. Üzem közben ne mozgassa a készüléket. Ne mozgassa a felforrósodott készüléket, hanem előbb hagyja, hogy a készülék teljesen lehűljön. Ha az ételek elkészítése közben vagy után kiveszi a sütőedényt a sütőkosárral együtt, a kilépő gőz égési sérüléseket okozhat. Ne hajoljon közvetlenül a készülék fölé, és ne nyúljon a gőzbe. Üzem közben a sütőedény nagyon átforrósodik, ezért ne fogja meg. Használjon edényfogó kesztyűt. Csak hőálló felületre tegye le. 13

14 A csomag tartalma VIGYÁZAT! Egészségkárosodás veszélye áll fenn! Túl magas hőmérsékleten történő sütés, főzés vagy grillezés esetén egészségre káros hatású anyagok keletkezhetnek. Távolítsa el az odaégett ételmaradékokat. Ne hagyja, hogy túlságosan sötétek legyenek az ételek sütés vagy grillezés közben. A csomag tartalma VESZÉLY! Fulladásveszély! Fulladásveszély áll fenn a kis alkatrészek vagy fóliák lenyelése vagy belélegzése esetén. A csomagolófóliát tartsa távol a gyerekektől. Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen arról bennünket. A csomag az alábbiakat tartalmazza: Forrólevegős fritőz Kezelési útmutató a jótállási információkkal 14

15 Irányértékek a kezelőmezőben Jel Információ (irányértékek) Steak 200 C, perc Irányértékek a kezelőmezőben Steak Hasábburgonya Hal Csirke Sütemény Hasábburgonya 200 C, perc Hal 200 C, perc Csirke 200 C, perc Sütemény 180 C, perc Garnélarák 180 C, perc Garnélarák Üzembe helyezés Távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát és fóliát a készülékről. A készüléket hőálló, száraz és sík felületre helyezze. Húzza ki a sütőedényt a készülékből. Nyissa fel a biztonsági csappantyút felfelé, majd nyomja meg a kireteszelő gombot a sütőkosár eltávolításához. Forró vízzel öblítse le a sütőkosarat és a sütőedényt. Jól szárítsa meg mindkét elemet. A házat törölje át nedves ronggyal. 15

16 Kezelés VESZÉLY! Sérülésveszély! Az üzemeltetés közben keletkező magas hőmérsékletek az élelmiszerek odaégéséhez vezethetnek, ha nem használja a sütőkosarat. A felületek átforrósodnak, és a kosár fogantyúja nélkül égési sérüléseket okozhatnak. Mindig használja a sütőkosarat a sütőedénnyel együtt. Csak akkor használja a készüléket, ha a fogantyú megfelelően fel van szerelve a sütőkosárra. Helyezze a forrólevegős fritőzt hőálló alátétre. Csak szakszerűen felszerelt, földelt és elektromosan biztosított dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa a forrólevegős fritőzt. A helyi hálózat feszültségnek meg kell felelnie a készülék műszaki adatainak. ÉRTESÍTÉS! Első használatba vételkor a gyártás során visszamaradt anyagok szag- és füstképződéshez vezethetnek. Ez viszont ártalmatlan és gyorsan megszűnik. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről. Kezelés FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! Az olaj és más folyadékok meggyulladhatnak a forró levegő magas hőmérséklete miatt. Ne töltsön olajat vagy más folyadékot a készülékbe. A magas zsírtartalmú ételek pl. kolbászok nem alkalmasak a fritőzben való elkészítésre. A zsír a sütőedénybe csöpögne és ráégne. 16

17 Kezelés Húzza ki a sütőedényt a készülékből. Helyezze be a sütőkosarat a sütőedénybe úgy, hogy a fogantyú pöcke illeszkedjen és bekattanjon a sütőedényen lévő mélyedésbe. Helyezze az ételt a sütőkosárba. A megfelelő töltési mennyiségek a 8.2. Gerät einstellen auf Seite 18 fejezet táblázatában találhatók. Fogja meg a sütőedényt a fogantyújánál, és tolja be elölről teljesen a készülékbe. Elkészítési idő és hőmérséklet beállítása A készülék bekapcsolásához pár másodpercig tartsa nyomva a 18 gombot. Nyomja a 20 gombot addig, amíg el nem kezd villogni a hőmérsékletkijelző. A 21 vagy a 17 gomb segítségével állítsa be kívánt hőmérsékletet 5 C-os léptékben. A kívánt hőmérséklet gyorsabb beállításához hosszabb ideig tartsa nyomva a 21 vagy a 17 gombot. 80 C és 200 C közötti hőmérséklet állítható be. Nyomja a 20 gombot addig, amíg el nem kezd villogni az elkészítési idő kijelzője. A 21 vagy a 17 gomb segítségével állítsa be kívánt elkészítési időt perc léptékben. A kívánt elkészítési idő gyorsabb beállításához hosszabb ideig tartsa nyomva a 21 vagy a 17 gombot. Maximum 60 perces elkészítési idő állítható be. Indítsa el a sütési folyamatot a 19 gomb megnyomásával. Üzem közben az animált ventilátor, az animált fűtőelem, a sütési hőmérséklet, valamint a hátralévő elkészítési idő látható. Elkészítés közben bármikor kihúzhatja a sütőedényt a készülékből a sütési állapot ellenőrzése céljából. A készülék automatikusan kikapcsol. Az elkészítési idő felénél rázza meg a sütőkosarat az ételek újbóli eloszlatásához. Így érheti el, hogy az ételek egyenletesen süljenek át. Ehhez húzza ki a sütőedényt a fogantyújánál fogva a készülékből. Óvatosan rázza meg az élelmiszereket, majd tolja vissza a sütőedényt a készülékbe. Az idő visszaszámlálása automatikusan folytatódik. Ha ételt szeretne utántölteni, megnyomhatja a 19 gombot az idő megállításához. Húzza ki a sütőedényt a fogantyújánál fogva a készülékből. 17

18 Kezelés Óvatosan adja hozzá az ételeket, majd tolja vissza a sütőkosarat a készülékbe. Az elkészítési idő visszaszámlálása folytatódik, ha megint megnyomja a 19 gombot. VIGYÁZAT! Sérülésveszély! A sütőkosár véletlenszerű kioldása égési sérülésekhez vezethet. Rázás közben ne nyomja meg a kireteszelő gombot. ÉRTESÍTÉS! Rázza meg a sütőedényt a kosárral együtt, vagy ha túl nehéz, a sütőedényt lerakhatja egy hőálló felületre, és kiveheti a sütőkosarat. Óvatosan rázza meg az élelmiszereket, majd tolja vissza a sütőedényt a készülékbe a sütőkosárral együtt. Az elkészítési idő leteltével egy hangjelzés hallható, és a készülék kikapcsol. A ventilátor még néhány percig jár. Húzza ki a sütőedényt a fogantyújánál fogva a készülékből. Helyezze a sütőedényt egy hőálló alátétre, majd a kireteszelő gomb megnyomásával távolítsa el a sütőkosarat. A készülék beállítása Nézze meg a táblázatban, melyik ételhez milyen beállításra van szükség. Étel Tömeg (g) Idő (perc) Hőmérséklet ( C) Rázás Kiegészítő információk Burgonya és hasábburgonya Vékony, mélyhűtött hasábburgonya Vastag, mélyhűtött hasábburgonya Csőben sült burgonya Igen Igen Igen 18

19 Kezelés Étel Tömeg (g) Idő (perc) Hőmérséklet ( C) Rázás Kiegészítő információk Húsok és szárnyasok Steak Nem Sertéskaraj Nem Hamburger Nem Kolbász Nem Csirkeláb Nem Csirkemell Nem Harapnivalók Tavaszi tekercs Igen Sütésre kész ételekhez Fagyasztott csirkefalatok Fagyasztott halrudacskák Igen Sütésre kész ételekhez Nem Sütésre kész ételekhez Rántott sajt Nem Sütésre kész ételekhez Rolád (zöldség) Nem Sütésre kész ételekhez Sütés Sütemény Nem Sütőformát használni Quiche lepény Nem Sütőformát/ felfújthoz való sütőformát használni Muffinok Nem Sütőformát használni Édességek Nem Sütőformát/ felfújthoz való sütőformát használni ÉRTESÍTÉS! A forrólevegős fritőz kiválóan alkalmas ételek felmelegítésére is: Melegítse az ételeket 10 percig 150 C-on. 19

20 Tisztítás Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Feszültséget vezető alkatrészek általi áramütés veszélye áll fenn. Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati dugaszcsatlakozót. Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ha a készülék mégis folyadékba esett, semmilyen körülmények között ne nyúljon hozzá. Előbb húzza ki a hálózati dugaszcsatlakozót! FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A forró felületek miatt égési sérülések veszélye áll fenn. Tisztítás előtt hagyja hűlni a készüléket legalább fél órán keresztül. Távolítsa el a sütőedényt és a sütőkosarat, hogy gyorsabban le tudjon hűlni a készülék. VIGYÁZAT! A készülék károsodhat! A nem rendeltetésszerű használat a készülék károsodásához vezethet. Ne használjon durva vagy súroló hatású tisztítószereket a készülékház külsejének, ill. belsejének tisztításához. A forrólevegős fritőzt és annak alkatrészeit ne tisztítsa mosogatógépben. A készülék kezelőmezőjének és külső felületeinek tisztítására egy puha, enyhén nedves törlőkendő alkalmas. A sütőedényt és a sütőkosarat szivaccsal és egy kevés, enyhén szappanos vízzel tisztítsa. Alaposan öblítse ki a tartályt, majd mindent szárítson meg rendesen. A készülék belsejét forró vízzel és egy piha szivaccsal tisztítsa. 20

21 Üzemen kívül helyezés A fűtőszálak tisztításához használjon mosókefét. Óvatosan távolítsa el az ételmaradékokat. Üzemen kívül helyezés Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati dugaszcsatlakozót és tegye a készüléket száraz helyre. Hibaelhárítás A terméket kifogástalan állapotban adtuk át. Ha mégis problémát tapasztal, először a következő táblázat segítségével próbálja meg elhárítani azt. Ha nem jár sikerrel, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal. Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás A hálózati dugaszcsatlakozó nincs bedugva a dugaszolóaljzatba. A készülék nem működik. Az ételek nem sültek meg. Az ételek nem egyenletesen sültek meg. A frittírozott készült ételek nem elég ropogósak. A készüléket nem lehet lezárni. Csak szakszerűen felszerelt dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa a készüléket. A bevitel nem teljes. Indítsa el a sütési folyamatot a 18 A betöltött mennyiség túl nagy. A sütési hőmérséklet túl alacsony. Az elkészítési idő túl rövid. Az ételek túl szorosan vannak elhelyezve. Forrólevegős fritőzzel való elkészítésre nem alkalmas ételeket használt. A sütőkosár túl van töltve. gomb megnyomásával. Kis darabokat helyezzen a sütőkosárba. A kisebb darabok egyenletesebben sülnek. A kívánt elkészítési idő / sütési hőmérséklet növeléséhez vagy csökkentéséhez nyomja meg a 21 vagy a 17 gombot. Rázza meg a sütőkosarat az ételek egyenletes eloszlatásához. Bizonyos ételeket kb. az elkészítési idő felénél meg kell rázogatni. Használjon sütőben elkészíthető vagy enyhén olajos harapnivalókat a ropogósabb eredményért. A sütőkosárba max. 800 g-ot töltsön. 21

22 Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Az ételek nagyon zsírosak. Fehér füstképződés a készülékben A friss hasábburgonyák nem egyenletesen sülnek meg. A friss hasábburgonyák nem lesznek ropogósak A sütőedényben még zsírmaradványok találhatók az előző sütési folyamatból. A burgonyahasábokat nem áztatta be eléggé. A burgonya fajtája nem megfelelő. A burgonyák túl nedvesek. A nagyon zsíros ételek elkészítésekor zsír csöpög a sütőedénybe. A zsír miatt nagyobb hő keletkezik a sütőedényben, mint normál esetben ez nem befolyásolja negatívan sem a készüléket, sem a sütési eredményt. A zsírmaradványok megégnek a sütőkamrában. Tisztítsa meg a sütőedényt minden használat után. Helyezze a burgonyahasábokat kb. 1/2 órára hideg vízbe, hogy kiázhasson belőlük a keményítő. Konyhai törlőpapírral itassa fel róluk a nedvességet behelyezés előtt. A ropogósság a burgonya fajta vízés keményítőtartalmától és az olajmennyiségtől függ. Alaposan törölje szárazra a burgonyákat, majd öntsön rá kb. 1/2 evőkanálnyi olajat. Vágja a burgonyákat kisebb darabokra. 22

23 Műszaki adatok Műszaki adatok Feszültségellátás: V ~ 50/60 Hz Teljesítmény: 1300 W Kosár űrtartalma: kb. 2,6 liter Hőmérséklet-szabályozás: C Időzítő: 60 perc Méretek: cm (Sz Ma Mé) A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! A készülék ártalmatlanítása CSOMAGOLÁS A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolás olyan anyagokból áll, amelyek környezetkímélő módon ártalmatlaníthatók és szakszerűen újrahasznosíthatók. KÉSZÜLÉK Ha a készülék élettartamának végére ért, semmi esetre sem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. A 2012/19/EU irányelv alapján a készüléket élettartama végén megfelelő módon ártalmatlanítani kell. Ennek a során a környezetterhelés elkerülésére a készülékben található értékes anyagok újrahasznosításra kerülnek. Adja le a készüléket elektromoshulladék-gyűjtőhelyen vagy hulladékudvarban. További tájékoztatást a helyi hulladékkezelő vállalattól vagy a helyi önkormányzattól kaphat. 23

24 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó ezúton nyilatkozik, hogy ez a készülék megfelel az alapvető követelményeknek és az egyéb vonatkozó rendelkezéseknek: 2014/30/EU EMC-irányelv 2014/35/EU kisfeszültség irányelv 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről 2011/65/EU RoHS-irányelv. Impresszum Copyright 2017 Állapot: Minden jog fenntartva. A jelen használati útmutató szerzői jogvédelem alatt áll. A gyártó írásbeli engedélye nélkül minden mechanikus, elektronikus vagy egyéb módon történő sokszorosítás tilos. A szerzői jog az alábbi céget illeti: Medion AG Am Zehnthof Essen Németország Az útmutató utánrendelhető a Service Hotline-on keresztül, illetve letöltés céljából rendelkezésre áll a ügyfélportálon. Beszkennelheti a fenti QR kódot is, amelynek segítségével az ügyfélportálon keresztül le tudja tölteni az útmutatót hordozható eszközére. 24

25 Kazalo Kazalo Pregled... 4 Vsebina kompleta Kode QR...27 O navodilih za uporabo Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih...28 Pravilna uporaba Varnostna obvestila Postavitev naprave...31 Priklop na električno omrežje Prva in nadaljnja uporaba Vsebina prodajnega kompleta Orientacijske vrednosti na upravljalni plošči Pred prvo uporabo Uporaba Nastavljanje časa priprave in temperature Nastavljanje naprave...38 Čiščenje Po uporabi Odpravljanje težav Tehnični podatki Odlaganje naprave med odpadke Informacije o skladnosti Impresum

26 Vsebina kompleta Vsebina kompleta 1 Prikaz zaslona 2 Odprtina za vstop zraka 3 Posoda za cvrenje 4 Ročaj košare za cvrenje 5 Deblokirna tipka 6 Košara za cvrenje 7 Lučke LED za prikaz delovanja 8 Ohišje 9 Upravljalni elementi 10 Varnostna loputa 11 Prezračevalne reže 12 Električni kabel z vtičem 13 Prikaz temperature 14 Prikaz delovanja (animiran grelni element) 15 Prikaz delovanja (animiran ventilator) 16 Prikaz časa priprave 17 Tipka za zmanjšanje temperature priprave/skrajšanje časa priprave 18 Stikalo za vklop/izklop 19 Tipka za začetek/premor (prednastavitev: 180 C, 15 minut) 20 Tipka za izbiro temperature priprave/časa priprave 21 Tipka za povečanje temperature priprave/podaljšanje časa priprave 22 Orientacijske vrednosti s simboli 26

27 Vsebina kompleta Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili. QR Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu Kode QR Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. 27

28 O navodilih za uporabo O navodilih za uporabo Pred uporabo pozorno in v celoti preberite varnostna obvestila. Upoštevajte opozorila na napravi in v navodilih za uporabo. Navodila za uporabo vedno hranite na dosegljivem mestu. Če napravo prodate ali izročite drugi osebi, ji hkrati z napravo obvezno izročite tudi navodila za uporabo. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodilih NEVARNOST! Ta opozorilna beseda opozarja na nevarnost z visoko stopnjo tveganja, ki povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne preprečite. OPOZORILO! Ta opozorilna beseda opozarja na nevarnost s srednje visoko stopnjo tveganja, ki lahko povzroči smrt ali hude telesne poškodbe, če je ne preprečite. POZOR! Ta opozorilna beseda opozarja na nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko povzroči lažje ali srednje hude telesne poškodbe, če je ne preprečite. OBVESTILO! Ta opozorilna beseda svari pred morebitno materialno škodo. Ta simbol opozarja na dodatne koristne informacije za sestavljanje ali uporabo izdelka. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve direktiv ES. 28

29 Pravilna uporaba Pravilna uporaba Naprava omogoča različne načine uporabe: Naprava je primerna za peko, kuhanje in pripravo živil na žaru, na primer zelenjave, ocvrtih krompirjevih palčk (pomfrita), krompirjevih rezin, narejenih doma ali predpripravljenih za peko, in za pripravo rib, mesa in perutnine. Naprava je namenjena za uporabo v zasebnem gospodinjstvu in pri opravilih, podobnih gospodinjskim, na primer: v kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in drugih poslovnih prostorih, na kmetijskih posestvih, s strani strank v hotelih, motelih in drugih bivalnih ustanovah, v penzionih. Naprava je namenjena le za zasebno in ne za industrijsko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, prosimo, da garancija ugasne v primeru nenamenske uporabe: Naprave brez našega soglasja ne predelujte in ne uporabljajte nobenih dodatnih naprav, ki jih nismo dobavili ali zanje nismo izdali dovoljenja. Uporabljajte le nadomestne in dodatne dele, ki smo jih dobavili ali zanje izdali dovoljenje. Upoštevajte vsa navodila v tem navodilu za uporabo, še posebej navodila za varno uporabo. Vsaka drugačna uporaba je nenamenska in lahko poškoduje ljudi ali povzroči materialno škodo. Naprave ne uporabljajte na krajih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. Taki kraji so na primer kraji za prečrpavanje goriva, področja z gorivom ali področja, kjer se predelujejo topila oziroma 29

30 Varnostna obvestila razredčila. Naprava se tudi ne sme uporabljati na krajih, kjer je v zraku veliko delcev (npr. prahu moke ali lesa). Naprave ne uporabljajte na prostem. Naprave ne izpostavljajte skrajnim razmeram. Izogibajte se naslednjemu: visoki vlažnosti zraka ali mokroti, izjemno visokim ali nizkim temperaturam, neposredni sončni svetlobi, odprtemu ognju. Varnostna obvestila Napravo smejo uporabljati tudi otroci, starejši od 8 let, in osebe z omejenimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzorom ali so bile poučene o varni uporabi naprave in so razumele nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otrokom, mlajšim od 8 let, onemogočite dostop do naprave in električnega kabla. Otroci ne smejo čistiti naprave in izvajati uporabniškega vzdrževanja. Zaradi preprečitve nevarnosti, ki bi nastala zaradi nenamerne ponastavitve zaščite pred pregrevanjem, naprava ne sme delovati na električno napetost tako, da bi bila priklopljena na zunanjo stikalno napravo, na primer programsko uro, ali bila povezana v električni tokokrog, ki ga stalno vklaplja in izklaplja ustrezna naprava. Naprave nikoli ne polagajte v vodo ali druge tekočine. 30

31 Postavitev naprave Varnostna obvestila OPOZORILO! Nevarnost požara! Zaradi vročih površin obstaja nevarnost požara. Napravo postavite na površino, ki je odporna na vročino, suha in ravna. Naprave ne polagajte na površine, ki se lahko segrejejo (na primer na plošče štedilnika, odprt ogenj). Pazite, da se naprava med delovanjem ne dotika drugega predmeta. Napravo od drugih predmetov odmaknite za najmanj 10 cm. Naprave zlasti ne postavljajte v bližino lahko vnetljivih materialov (zaves, papirja itd.). Delujoče naprave ne postavljajte pod viseče omarice ali druge predmete, ki bi lahko ovirali prosto odvajanje pare navzgor. Ne pokrivajte naprave. Na napravo ne polagajte nobenih predmetov. Naprave med delovanjem nikoli ne puščajte brez nadzora. Naprave ne uporabljajte v bližini eksplozivnih in/ali vnetljivih hlapov. Za pripravo živil obvezno uporabljajte košaro v posodi za cvrenje, da se ne bodo zažgala živila. Vročo posodo za cvrenje in košaro za cvrenje vedno odlagajte na podlago, ki je odporna na vročino. Posode za cvrenje ne napolnite z mastjo ali oljem. Če se pojavi temen dim, takoj izvlecite električni vtič iz električne vtičnice. Počakajte, da se poleže dim, in šele nato vzemite posodo za cvrenje iz naprave. 31

32 Varnostna obvestila Priklop na električno omrežje OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Zaradi delov, ki so pod električno napetostjo, obstaja nevarnost udara električnega toka ali kratkega stika. Napravo priklopite le v pravilno instalirano, ozemljeno in z električno varovalko zaščiteno električno vtičnico. Pred začetkom uporabe naprave preverite, ali se na napravi navedena električna napetost ujema z električno napetostjo na kraju uporabe. Za primer, da boste morali napravo hitro odklopiti iz električnega omrežja, mora biti prosto dostopna električna vtičnica. Ne uporabljajte nobenih kabelskih podaljškov. Po vsaki uporabi, pred vsakim čiščenjem in ko naprava ni pod nadzorom, električni vtič naprave praviloma izvlecite iz električne vtičnice. Električni kabel vedno vlecite iz vtičnice z vtičem, nikoli ne vlecite za kabel. Električnega kabla ne prepogibajte in ne stiskajte. Poskrbite, da električni kabel ne bo poškodovan in speljan pod napravo ali čez vroče površine ali ostre robove. Električni kabel položite tako, da nihče ne more stopiti nanj ali se spotakniti obenj. Naprave ne uporabljajte na mokri površini ali z mokrimi rokami. Električnega vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami. Naprave nikakor ne uporabljate, če je poškodovana ali če odkrijete poškodbe na električnem kablu ali električnem vtiču. V primeru okvare ali če odkrijete poškodbe, ki so nastale med prevozom, takoj navežite stik s servisom. 32

33 Varnostna obvestila Električni kabel izročite v popravilo izključno za to usposobljeni specializirani delavnici ali se obrnite na servisno službo, da preprečite nevarnosti. Sami v nobenem primeru ne poskušajte odpirati in/ali popravljati delov naprave. Prva in nadaljnja uporaba OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Obstaja nevarnost telesnih poškodb zaradi vročih površin. Dostopne površine naprave in dodatne opreme se lahko med delovanjem močno segrejejo.površine naprave in dodatne opreme, ki se jih je mogoče dotakniti, se lahko močno segrejejo med delovanjem. Ker se zaradi funkcij naprave segreje prezračevalna mrežica na zadnji strani naprave, se omenjene mrežice med delovanjem ne sme dotikati, da se preprečijo opekline. Naprave se med delovanjem dotikajte le na ročajih in na elementih za upravljanje! Ne segajte v notranjost naprave, na posodo za cvrenje ali na grelno ploščo. Nikoli ne premikajte naprave med delovanjem. Ne premikajte segrete naprave, ampak počakajte, da se prej popolnoma ohladi. Če iz naprave med ali po pripravi jedi vzamete posodo za cvrenje s košaro za cvrenje, se lahko opečete zaradi izhajajoče pare. Glave ne imejte neposredno nad napravo in ne segajte v vročo paro. Med delovanjem naprave se zelo segreje posoda za cvrenje, ne prijemajte je. Uporabite zaščitne rokavice za prijemanje vročih posod. Posodo za cvrenje odlagajte le na površino, ki je odporna na vročino. 33

34 Vsebina prodajnega kompleta POZOR! Ogrožanje zdravja! Zaradi prevroče peke, kuhanja ali priprave na žaru lahko nastanejo zdravju škodljive snovi. Odstranite zažgane oziroma prismojene ostanke jedi. Poskrbite, da jedi med cvrenjem ali pripravo na žaru ne bodo postale pretemne. Vsebina prodajnega kompleta NEVARNOST! Nevarnost zadušitve! Če kdo pogoltne ali vdihne majhne dele ali folije, obstaja nevarnost zadušitve. Embalažno folijo odstranite iz dosega otrok. Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Prodajni komplet vsebuje naslednje: Cvrtnik na vroč zrak Navodila za uporabo z informacijami o garanciji 34

35 Orientacijske vrednosti na upravljalni plošči Orientacijske vrednosti na upravljalni plošči Oznaka Informacija (orientacijske vrednosti) Zrezek, 200 C, minut Zrezek Ocvrt krompir Ribe Piščanec Kolač Ocvrte krompirjeve palčke (pomfrit), 200 C, minut Ribe, 200 C, minut Piščanec, 200 C, minut Kolač, 180 C, minut Rakci, 180 C, minut Rakci Pred prvo uporabo Z naprave odstranite ves embalažni material, nalepke in folije. Napravo postavite na površino, ki je odporna na vročino, suha in ravna. Posodo za cvrenje potegnite iz naprave. Da boste lahko odstranili košaro za cvrenje, varnostno loputo premaknite navzgor in pritisnite deblokirno tipko. Košaro za cvrenje in posodo za cvrenje splaknite z vročo vodo. Oba sestavna dela dobro posušite. Ohišje obrišite z vlažno krpo. 35

36 Uporaba 36 NEVARNOST! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi visokih temperatur med delovanjem naprave bi se živila pri cvrenju brez košare za cvrenje prismodila oziroma zažgala. Površine se zelo segrejejo in lahko zaradi neobstoječega ročaja na košari povzročijo telesne poškodbe z opeklinami. Košaro za cvrenje praviloma uporabljajte skupaj s posodo za cvrenje. Napravo uporabljajte le s pravilno nameščenim ročajem na košari za cvrenje. Cvrtnik na vroč zrak postavite na podlago, ki je odporna na vročino. Cvrtnik na vroč zrak priklopite le v pravilno instalirano, ozemljeno in z električno varovalko zaščiteno električno vtičnico. Napetost električnega omrežja na kraju uporabe mora biti v skladu s tehničnimi podatki naprave. OBVESTILO! Med prvo uporabo se lahko zaradi ostankov pri izdelavi pojavita vonj in dim. Vendar pa je pojav nenevaren in hitro izgine. Poskrbite za zadostno zračenje. Uporaba OPOZORILO! Nevarnost požara! Olje in druge tekočine lahko zagorijo zaradi visokih temperatur vročega zraka. Naprave ne napolnite z oljem ali drugimi tekočinami. Za pripravo niso primerne zelo mastne jedi, na primer klobase. Maščoba bi kapljala v posodo za cvrenje in tam gorela. Posodo za cvrenje potegnite iz naprave. Košaro za cvrenje položite v posodo za cvrenje, tako da se z zarezo na ročaju prilega in zaskoči v utor na posodi za cvrenje.

37 Uporaba V košaro za cvrenje zložite živila. Glede primernih količin za polnjenje naprave glejte razpredelnico v poglavju»8.2. Nastavljanje naprave«na strani 38. Posodo za cvrenje trdno držite za ročaj in jo od spredaj v celoti potisnite v napravo. Nastavljanje časa priprave in temperature Za vklop naprave nekaj sekund držite pritisnjeno tipko 18. Pritiskajte tipko 20, dokler ne začne utripati prikaz temperature. Želeno temperaturo v korakih po 5 C nastavite s tipko 21 ali 17. Da želeno temperaturo nastavite hitreje, tipko 21 ali 17 držite pritisnjeno dlje časa. Nastaviti je mogoče temperature od 80 C do 200 C. Pritiskajte tipko 20, dokler ne začne utripati prikaz časa priprave. Želen čas priprave v korakih po eno minuto nastavite s tipko 21 ali 17. Da hitreje nastavite želen čas priprave, tipko 21 ali 17 držite pritisnjeno dlje časa. Najdaljši možen čas priprave je 60 minut. Postopek priprave vklopite s tipko 19. Med delovanjem ostanejo prikazani animiran ventilator, animiran grelni element, temperatura priprave in preostali čas priprave. Če želite med pripravo preveriti stanje živil, lahko posodo za cvrenje kadar koli izvlečete iz naprave. Naprava se izklopi samodejno. Košaro za cvrenje pretresite po poteku polovice časa priprave, da se na novo razporedijo živila. Tako se bodo živila pripravljala enakomerno. To storite tako, da posodo za cvrenje primete za ročaj in jo izvlečete iz naprave. Previdno pretresite živila in posodo za cvrenje potisnite nazaj v napravo. Čas samodejno teče naprej. Če želite dodati živila, lahko za zaustavitev časa tudi pritisnete tipko 19. Posodo za cvrenje primite za ročaj in jo izvlecite iz naprave. Previdno dodajte živila in posodo za cvrenje potisnite nazaj v napravo. Čas priprave teče naprej, ko znova pritisnete tipko

38 Uporaba POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Če se nenamerno sname košara za cvrenje, lahko pride do telesnih poškodb z opeklinami. Med pretresanjem ne pritiskajte deblokirne tipke. OBVESTILO! Posodo za cvrenje pretresite skupaj s košaro ali (če je posoda pretežka) posodo za cvrenje postavite na površino, odporno na vročino, in odstranite košaro za cvrenje. Previdno pretresite živila in posodo za cvrenje s košaro za cvrenje potisnite nazaj v napravo. Po končanem času priprave zazveni zvočni signal in naprava se izklopi. Ventilator deluje še nekaj minut po izklopu naprave. Posodo za cvrenje primite za ročaj in jo izvlecite iz naprave. Posodo za cvrenje postavite na površino, odporno na vročino, in s pritiskom na deblokirno tipko odstranite košaro za cvrenje. Nastavljanje naprave V razpredelnici preverite, katera nastavitev je potrebna za katero jed. Vrsta jedi Teža (g) Čas (najmanj) Temperatura ( C) Pretresanje Dodatne informacije Krompir in ocvrte krompirjeve palčke (pomfrit) Tanke, globoko zamrznjene krompirjeve palčke Debele, globoko zamrznjene krompirjeve palčke da da 38

39 Uporaba Vrsta jedi Teža (g) Čas (najmanj) Temperatura ( C) Pretresanje Dodatne informacije Gratinirani krompir da Meso in perutnina Zrezek ne Svinjski kotleti ne Hamburger ne Klobase ne Kurja bedrca ne Piščančje prsi ne Prigrizki Pomladni zvitki da za pripravljeno jed iz pečice Zamrznjeni piščančji ocvrtki Zamrznjene ribje palčke da za pripravljeno jed iz pečice ne za pripravljeno jed iz pečice Paniran ocvrt sir ne za pripravljeno jed iz pečice Rolada (zelenjava) ne za pripravljeno jed iz pečice Peciva Kolač ne uporabite pekač Slana pita (quiche) ne uporabite pekač ali pekač za narastek Mafini ne uporabite pekač Sladki prigrizki ne uporabite pekač ali pekač za narastek OBVESTILO! Cvrtnik na vroč zrak je idealen tudi za pogrevanje jedi: jedi segrevajte 10 minut na 150 C. 39

40 Čiščenje Čiščenje OPOZORILO! Nevarnost električnega udara! Zaradi delov, ki so pod električno napetostjo, obstaja nevarnost električnega udara. Pred čiščenjem praviloma izvlecite električni vtič iz električne vtičnice. Naprave nikoli ne polagajte v vodo ali druge tekočine. Če naprava vendarle pade v tekočino, se nikakor ne dotikajte tekočine. Najprej izvlecite električni vtič iz električne vtičnice! OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Zaradi vročih površin obstaja nevarnost opeklin. Pred čiščenjem počakajte najmanj pol ure, da se naprava ohladi. Iz naprave odstranite posodo za cvrenje in košaro za cvrenje, da se naprava lahko ohladi hitreje. POZOR! Nevarnost poškodb naprave! Zaradi nepravilne uporabe naprave obstaja možnost poškodb naprave. Na in v ohišju naprave ne uporabljajte hrapavih, grobih ali strgajočih čistil. Cvrtnika na vroč zrak in dodatne opreme ne perite v pomivalnem stroju. Za čiščenje upravljalne plošče in zunanjih površin naprave je primerna mehka, rahlo vlažna krpa. 40

41 Po uporabi Posodo za cvrenje in košaro za cvrenje čistite z gobo in malo blage milnice. Posode dobro splaknite in vse dobro posušite. Notranjost naprave operite z vročo vodo in mehko gobo. Umazane grelne palice očistite s ščetko za pomivanje. Ostanke jedi odstranite previdno. Po uporabi Če naprave ne boste uporabljali dlje časa, izvlecite električni vtič iz vtičnice in napravo shranite na suho mesto. Odpravljanje težav Izdelek je naše podjetje zapustil v brezhibnem stanju. Če vendarle ugotovite težavo, jo poskušajte najprej odpraviti s pomočjo naslednje razpredelnice. Če ne boste imeli uspeha, navežite stik z našo službo za stranke. Težava Možen vzrok Odpravljanje težav Naprava ne deluje. Električni vtič ni priklopljen v električno Napravo priklopite le v pravilno instalirano električno vtičnico. vtičnico. Nepopoln pritisk na tipko. Postopek priprave vklopite s tipko 18. Jedi niso dovolj pripravljene. Jedi niso pripravljene enakomerno. Ocvrte jedi niso dovolj hrustljave. Ni mogoče zapreti naprave. Živila so v napravo zložena previsoko. Temperatura za pripravo je prenizka. Čas priprave je prekratek. Živila so zložena tesno eno poleg drugega. Uporabljena so živila, ki niso primerna za cvrtnik na vroč zrak. Košara za cvrenje je preveč polna. V košaro za cvrenje zložite majhne kose. Manjši kosi se pripravijo enakomerneje. Da povečate ali zmanjšate želeni čas oziroma temperaturo priprave, pritisnite tipko 21 ali 17. Pretresite košaro za cvrenje, da enakomerno porazdelite živila. Nekatera živila je treba pretresti po približno polovici časa priprave. Za hrustljave rezultate uporabite prigrizke, primerne za peko v pečici ali rahlo namaščene prigrizke. Košaro za cvrenje napolnite do največ 800 g. 41

42 Tehnični podatki Težava Možen vzrok Odpravljanje težav Živila so zelo mastna. V napravi nastaja bel dim. Sveže krompirjeve palčke (pomfrit) se ne ocvrejo enakomerno. Sveže krompirjeve palčke se ne pripravijo hrustljavo. V posodi za cvrenje so še ostanki maščobe od predhodne priprave. Krompirjeve palčke niso bile dovolj namočene. Ni primerna sorta krompirja. Krompir je prevlažen. Med pripravo zelo mastnih živil maščoba kaplja v posodo za cvrenje. Zaradi maščobe v posodi za cvrenje nastaja večja vročina kot običajno, kar ne vpliva negativno ne na napravo in ne na rezultat priprave. Ostanki maščobe zgorijo v komori za cvrenje. Posodo za cvrenje očistite po vsaki uporabi. Krompirjeve palčke za približno pol ure položite v hladno vodo, da se sprosti škrob. Pred zlaganjem v napravo jih posušite s kuhinjsko papirnato brisačo. Hrustljavost je odvisna od vsebnosti vode in škroba v sorti krompirja in od količine olja. Skrbno osušite krompir in ga nato premažite s približno pol jedilne žlice olja. Krompir narežite na manjše kose. Tehnični podatki Električno napajanje: V ~ 50/60Hz Moč: 1300 W Prostornina košare za cvrenje: približno 2,6 litra Nadzor temperature: C Časovnik (timer): 60 minut Dimenzije: cm (Š V G) Tehnične spremembe pridržane! 42

43 Odlaganje naprave med odpadke Odlaganje naprave med odpadke EMBALAŽA Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati. NAPRAVA Naprave ob koncu življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Napravo je na koncu njene življenjske dobe v skladu z direktivo 2012/19/EU treba pravilno oddati med odpadke. Sekundarne surovine v napravi se v postopku razgradnje reciklirajo, kar preprečuje obremenjevanje okolja. Odpadno napravo oddajte na zbirno mesto za odpadne električne naprave ali na zbirno mesto za zbiranje sekundarnih surovin. Za več informacij se obrnite na lokalno podjetje za ravnanje z odpadki ali na komunalno upravo. Informacije o skladnosti Izdelovalec izjavlja, da naprava izpolnjuje osnovne zahteve in druga ustrezna določila: direktivi EMC 2014/30/EU, nizkonapetostni direktivi 2014/35/ES, direktivi o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES, direktivi RoHS 2011/65/EU. 43

44 Impresum Impresum Copyright 2017 Stanje: Vse pravice pridržane. Navodilo za uporabo je zaščiteno z zakonom o avtorskih in sorodnih pravicah. Razmnoževanje na mehanski, elektronski in kakršen koli drug način brez pisnega dovoljenja izdelovalca je prepovedano. Imetnik avtorskih pravic je podjetje: Medion AG Am Zehnthof Essen Nemčija Navodilo lahko naknadno naročite, če pokličete telefonsko pomoč, na voljo pa je tudi za prenos na portalu Optično lahko preberete tudi zgoraj navedeno kodo QR in navodilo z omenjenega portala naložite na mobilno napravo. 44

45 HU SLO Származási hely: Kína Gyártó Distributer: MEDION AG AM ZEHNTHOF ESSEN NÉMETORSZÁG/NEMČIJA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU SLO 01/ cena medkrajevnih telefonskih pogovorov A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA / IZDELEK: MD /2017 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRARDEČI ZUNANJI GRELNIK Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina A 32 mm 32x I 1x Q 2x B 20 mm 7x J 2x C 1x K 1x

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08 Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE Magyar...02 Slovensko...08 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Használati útmutató. Navodila za uporabo GYÜMÖLCSCENTRIFUGA PROFESIONALNI SOKOVNIK. Magyar Slovensko...23

Használati útmutató. Navodila za uporabo GYÜMÖLCSCENTRIFUGA PROFESIONALNI SOKOVNIK. Magyar Slovensko...23 Használati útmutató Navodila za uporabo GYÜMÖLCSCENTRIFUGA PROFESIONALNI SOKOVNIK Magyar... 07 Slovensko...23 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL NAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED. Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09 Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD Magyar...02 Slovensko...09 Tartalom QR kódokkal QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni 1. QR kódokkal... 3 2. Általános

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR LED-POLETNA SVETLOBNA VERIGA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

FORRÓLEVEGŐS SÜTŐ CVRTNIK NA VROČ ZRAK

FORRÓLEVEGŐS SÜTŐ CVRTNIK NA VROČ ZRAK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Navodila za uporabo Gyors FORRÓLEVEGŐS SÜTŐ CVRTNIK NA VROČ ZRAK Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 23 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10 Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom 1. Általános tudnivalók... 4 2. A használt jelölések... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. Biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. TARTOZÉKOK...

Részletesebben

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY

GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ

Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy

Részletesebben

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Használati útmutató MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS

LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES ÉRINTŐKAPCSOLÓS LÁMPA TEXTILERNYŐ OVÁLIS LED SVETILKA NA DOTIK TEKSTILNI SENČNIK OVALNE OBLIKE Magyar...04 Slovensko... 23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25

SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25 EKC51350OW HU TŰZHELY SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató UNIVERZÁLIS PROFI GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK USB UNIVERZALNI PROFESIONALNI HITRI POLNILNIK Z USB. Navodila za uporabo

Használati útmutató UNIVERZÁLIS PROFI GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK USB UNIVERZALNI PROFESIONALNI HITRI POLNILNIK Z USB. Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo UNIVERZÁLIS PROFI GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK USB UNIVERZALNI PROFESIONALNI HITRI POLNILNIK Z USB Magyar... 07 Slovensko... 37 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Használati útmutató Navodila za uporabo SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK SHIATSU MASAŽNA BLAZINA ZA VRAT Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo ÖSSZECSUKHATÓ IONOS HAJSZÁRÍTÓ IONSKI SUŠILNIK ZA LASE, ZLOŽLJIV IHT 2015D Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK

A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK Használati útmutató Navodila za uporabo A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK A4-Aparat za plastificiranje Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

ELEKTROMOS ASZTALI GRILL

ELEKTROMOS ASZTALI GRILL Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS ASZTALI GRILL ELEKTRIČNI NAMIZNI ŽAR Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

GYÜMÖLCSTURMIX KÉSZÍTŐ

GYÜMÖLCSTURMIX KÉSZÍTŐ Használati útmutató Navodila za uporabo GYÜMÖLCSTURMIX KÉSZÍTŐ APARAT ZA PRIPRAVO SMOOTHIJEV MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 21 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Használati útmutató Navodila za uporabo AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly. LED-ES FÉNYSZALAG SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo Magyar...06 Slovensko...19 Manual QR kódokkal

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA

Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P. preciz.hu

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P. preciz.hu HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7

Részletesebben

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI

LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI Használati útmutató Navodila za uporabo LED-FENYŐGIRLAND SMREKOVA GIRLANDA Z LED LUČKAMI Magyar...02 Slovensko...11 Tartalomjegyzék QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni... 3 Általános tudnivalók...

Részletesebben

2 AZ 1-BEN FELFÚJHATÓ VENDÉGÁGY

2 AZ 1-BEN FELFÚJHATÓ VENDÉGÁGY Használati útmutató Navodila za uporabo 2 AZ 1-BEN FELFÚJHATÓ VENDÉGÁGY Napihljivo ležišče 2 v 1 Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ IONOS HAJSZÁRÍTÓ IONSKI SUŠILNIK ZA LASE, ZLOŽLJIV

ÖSSZECSUKHATÓ IONOS HAJSZÁRÍTÓ IONSKI SUŠILNIK ZA LASE, ZLOŽLJIV Használati útmutató Navodila za uporabo ÖSSZECSUKHATÓ IONOS HAJSZÁRÍTÓ IONSKI SUŠILNIK ZA LASE, ZLOŽLJIV IHT 2015D Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 25 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS

Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

HŐSUGÁRZÓ ASZTALLAL SEVALNI GRELNIK Z MIZO

HŐSUGÁRZÓ ASZTALLAL SEVALNI GRELNIK Z MIZO Használati útmutató Navodila za uporabo HŐSUGÁRZÓ ASZTALLAL SEVALNI GRELNIK Z MIZO Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Navodila za uporabo Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 Magyar... Oldal 07 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

NEMESACÉL VÍZFORRALÓ KUHALNIK VODE IZ NERJAVEČEGA JEKLA

NEMESACÉL VÍZFORRALÓ KUHALNIK VODE IZ NERJAVEČEGA JEKLA Használati útmutató Navodila za uporabo NEMESACÉL VÍZFORRALÓ KUHALNIK VODE IZ NERJAVEČEGA JEKLA MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 19 00 EDS Wasserkocher HU SLO Aussen.indd 3 22.06.2018 09:10:19 QR

Részletesebben

Turbo fritőz

Turbo fritőz Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Használati útmutató Navodila za uporabo JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR GALAKTIČNA SVETLOBNA VERIGA Z LED DIODAMI Magyar...04 Slovensko... 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MENNYEZETI LÁMPA LED stropna svetilka OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD Magyar...04 Slovensko... 11 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom Áttekintés...3 A

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Àgyrács Letveno dno Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 15 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

FŰTŐVENTILÁTOR KALORIFER

FŰTŐVENTILÁTOR KALORIFER Használati útmutató Navodila za uporabo HOME ENVIRONMENT FŰTŐVENTILÁTOR KALORIFER MAGYAR... OLDAL 6 SLOVENSKI... STRAN 21 HU Nem használható fő fűtőegységként e termék. Kizárólag jól szigetelt helységekben

Részletesebben

89 max , min. 550 min min min min min. 560

89 max , min. 550 min min min min min. 560 x2 90 C 540 345 97 20 473 595 89 max. 537 572 5,5 6 4 538 595 min. 550 min. 550 min. 500 600 30 min. 560 min. 500 min. 560 583 + 2 30 5 = = BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A készülék használata előtt olvassa el

Részletesebben

ELEKTROMOS KÁDFŰTŐTEST

ELEKTROMOS KÁDFŰTŐTEST Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÁDFŰTŐTEST ELEKTRIČNI KOPALNIŠKI RADIATOR Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben