HUF 480.300 EUR 4.310. Intézménye : Institut f. Theater-, Film- und Medienwissenschaft. Beszámoló/Eredmények



Hasonló dokumentumok
Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Látogatás a Heti Válasznál

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Intézménye: Wirtschaftsuniversität Wien Projektpartner neve: Békési Dániel

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Közlemények. Helyszín: ELTE Tanító- és Óvóképző Kara, Budapest XII. ker., Kiss J. altb. u. 40. I. em 123. előadóterem

Diákok tanárszerepben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

am von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

A tanóra megbeszélésének folyamata

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

Intézménye: Innsbrucki Egyetem, Ausztria Pályázat címe: Geologische Querschnittserstellung in West-Österreich für Geologie Studenten

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Auswandern Bank. Ungarisch

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Menschen um uns wie sind sie?

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE

Berlin nevezetességei

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

TUDOMÁNYOS ISMERETTERJESZTŐ TÁRSULAT

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner

Lesefüchse gesucht Olvasás szerelmesei kerestetnek


Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Doktorandenkurs. Képzés típusa.

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok ,5-240 mm 2, IP 54-67

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

Ihnen

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD AS ÉVEIBEN

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

0 AT-HU Gemeinsam gestalten Alakítsuk együtt a jövőt 1

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban:

Pályázat címe: Planetáris embriók ütközése során keletkező törmelék szerepe a víz Földre történő szállításában. Beszámoló/Eredmények

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

Beszámolónkban a még 2001-ben megtervezett és nemzetközi együttműködésre is számító programunk várható eredményeit és ütemezéseit próbáljuk követni.

Mercedes Benz: Termelékenységfejlesztés,Mitarbeiter (-in ) Produktivitätsentwicklung und Projektmanagement Office,Werk Kecskemét,Ungarn

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

activity-show im Fernsehen

1900 körüli városlodi étkészlet

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN

Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

FOGLALKOZÁSTERV KOMPARATION DER ADJEKTIVE. Melléknév fokozás. 1. rész I. VORENTLASTUNG

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

DR. MUNDT THOMASNÉ * Prezentációk nemzetközi vásárokon

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Neumann János Középiskola és Kollégium Német nyelvi verseny 8. osztályos tanulók számára

BALOGH BÉLA, PUTNOK ÉS HARMAC TÖRTÉNETÍRÓJA

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Átírás:

Projektszám: 66öu13 Pályázó neve: Kovács Krisztina HUF 480.300 EUR 4.310 Intézménye : Germanisztikai Intézet, Pázmány Péter Katolikus Egyetem, Piliscsaba Projektpartner neve : Mag. Dr. Andrea B. Braidt, MLitt Intézménye : Institut f. Theater-, Film- und Medienwissenschaft (TFM), Universität Wien Pályázat címe: Kultúratudomány. Elmélet Gyakorlat Kooperációk A projekt jellege: Oktatási program Beszámoló/Eredmények A Kultúratudomány. Elmélet Gyakorlat Kooperációk címu projekt a terveknek megfeleloen valósult meg. A Bécsi Egyetem Színház-, Film- és Médiatudományi Intézetével közösen szerveztünk hét workshopot és egy háromnapos tanulmányi kirándulást Bécsbe. Ezen kívül hat hallgató és Kovács Krisztina rövid tanulmányi úton vett részt Bécsben. A kirándulásra (fotó) 2007. március 23-25. között került sor. Tizennégy hallgató valamint két oktató Christine Czinglar és Kovács Krisztina vett rajta részt. A kirándulást szervezési projektként a hallgatókkal együtt terveztük és valósítottuk meg (utazás, szállásfoglalás, kulturális program). Nagy kihívást jelentett számunkra, hogy megfizetheto, ugyanakkor minél érdekesebb programot állítsunk össze. A Dr. Andrea Braidttal való együttmuködésnek köszönhetoen a csoportot fogadták a Filmuseum munkatársai és bemutatták az intézményt; a Színház-, Film- és Médiatudományi Intézetben Prof. Monika Meister, az intézet vezetoje személyesen fogadta a hallgatókat, akik ezután megismerkedhettek az intézet könyvtárával, majd szintén Dr. Andrea Braidtnak köszönhetoen sikerült kedvezo áron jegyeket váltani a Burgtheater esti eloadására. A terjedelmes program részét képezte még egy vezetés az Egyetemi Könyvtárban, múzeumlátogatás a Museumsquartier múzeumaiban és séta a Naschmarkton. Megismerkedtünk még SWINGR alternatív galéria alapítóival, akik végig vezettek bennünket az aktuális kiállítson, és megismertették velünk a galéria alapötletét, muködését, gondjai és sikereit. 1

A Sajtó-, kultúrmunka és moziszervezés címu 2006/07-es workshopsorozatot Karin Wolf az Institut für Kulturkonzepte munkatársa nyitotta 2007. április 13- án Sajtómunka kulturális és tudományos projektekhez címu workshopjával. Egy PowerPoint prezentáció segítségével bemutatta a sajtómunka legfontosabb lépéseit, és ezen kívül sok hasznos gyakorlati tippeket is adott, hogyan lehet hatékony és jól muködo kapcsolatot kialakítani az újságírókkal. Gyakorlati feladatként a hallgatóknak sajtóközleményeket kellett elemezni. Karin Wolf a specializáció sajtó- és PR munkájával kapcsolatban is értékes tanácsokat adott. Április 20-án Katja Wiederspahn, a Viennale program- és nyomdai koordinátora ismertette a 45 éves programsorozat célkituzéseit, az intézmény szervezeti felépítését, az egyes szervezeti egységek feladatait, és a programkiválasztás szempontjait illusztrálandó, részleteket mutatott vadonatúj németnyelvu filmekbol. A workshopra a Goethe Intézet Studieren mit internationaler Perspektive címu információs napjának keretén belül a Goethe Intézetben került sor (fotó), ahol bemutattuk a specializációt és néhány érdeklodo részt vett a workshopon is. Egy héttel késobb Andrea Braidt vezetett be bennünket a Filmes rendezvények: tudomány és kultúra világába. Két hallgató fiktív moziprojektjének példáján keresztül elmagyarázta a filmes rendezvények szervezésének 9 szakaszát, és bemutatta egy saját projektjét, a Bécsben megrendezett Geheimsache Leben címu kiállításhoz készített kíséro programot. 2007 nyarán és oszén két hallgató és Kovács Krisztina egy-egy hétig illetve 10 napig kutatási és könyvtári munka céljából Bécsben tartózkodott. További két hallgató részt vett a bécsi Kulturális Menedzserképzo Nyári Akadémiájának egy hetes kurzusán. A hallgatóknak pályázatot írtunk ki, hogy az ösztöndíjakat az arra legérdemesebbek kaphassák meg. A következo táblázat tartalmazza az ösztöndíjasok névsorát, a bécsi tartózkodás idopontját és a kutatási projekt témáját. 2

ösztöndíjas indulás - érkezés projekt Kovács Krisztina 2007. július 8-17. disszertáció: Rahel Levin eine Zeugin ihrer Zeit eine Prägung ihrer Zeit, gesellige Kommunikation um 1800, Kanonisierung von Literatur Alpár Flóra 2007. július 8-13. Nyári Akadémia: Projektszervezés és -finanszírozás Gerencser Dóra 2007. augusztus 20-26. anyaggyujtés évfolyamdolgozathoz: Ein Vergleich zwischen dem österreichischen Filmmuseum (Wien) und dem ungarischen Filmarchiv (Budapest) Kun Gergely 2007. július 30-tól augusztus 05-ig anyaggyujtés évfolyamdolgozathoz: Die Erscheinung von Geschlechtsrollenstereotypen auf Plakaten Takacs Ágnes 2007. augusztus 06-12. anyaggyujtés évfolyamdolgozathoz: Die Viennale im Vergleich mit anderen Filmfestivals Sáfár Ádám 2007. augusztus 06-12. anyaggyujtés évfolyamdolgozathoz: Georg Bendemann oder "das Ich" Zoltai Anikó 2007. szeptember 23-29. Nyári Akadémia: Sajtó- és PR-munka A 2007/08-as tanév elso félévében a specializáció programjának a középpontjában A kultúratudomány és a muvészet kapcsolódási pontjai címu workshop sorozat állt. Az elso workshopot Sibylle Moser, a LOOP, Rendszerelméleti Médiakutató Intézet munkatársa tartotta szeptember 28-án A közönség nyomában. Interjú: a recepció empirikus dokumentációja címmel. PowerPoint prezentációjában bemutatta, hogy mi az az empirikus recepciókutatás. A workshop második felében a csoport megismerhette a kutatás gyakorlati oldalát, a hallgatóknak interjú vezérfonalat kellett összeállítani, ez alapján pedig egy-egy interjút készítettek a specializáció vezetoivel, hogy felvázolják zenei illetve olvasási életrajzukat. A második workshopra október 12-én Katharina Gsöllpointner vezetésével került sor, aki Sybille Moserrel együtt vezeti a bécsi LOOP Intézetet. A muvészet médiái címu workshopjának középpontjában a mualkotások megfigyelése állt, amelyhez a módszertani alapokat Niklas Luhmann rendszerelmélete adta. A workshop második részében a hallgatók a budapesti kisterem Galériában Valkó Margitnak, a galéria vezetojének, és az aktuális kiállítás alkotójának 3

Sugár Jánosnak a segítségével maguk is megfigyeltek egy mualkotást. Ennek során a délelott folyamán elsajátított elméleti ismereteket a gyakorlatban alkalmazták. A harmadik workshopot Monika Meister (fotó), a Bécsi Egyetem Színház-, Film- és Médiatudományi Intézetének vezetoje tartotta 2007. november 23-án a budapesti Goethe Intézetben. Kultúrafogalom és kultúraelmélet címu workshopjára való felkészülés során a hallgatókkal elovastuk Dirk Baecker egy a kultúra fogalmáról írt alapveto szövegét, amelyet Monika Meister a hallgatókkal részletesen megvitatott. Ennek során rávilágított arra, hogy a kultúrának nem lehet általános érvényu definíciója, mert az a megfigyelo mindenkori pozíciójától függ. Mindig egy bizonyos kontextusban lehet csak vizsgálni, amelyet elengedhetetlenül szükséges pontosan definiálni. Az utolsó workshopot A tudomány alkalmazása a kultúrmunkában címmel Patric Blaser tartotta, de személyes okokból el kellett halasztania, ezért csak 2007. december 7-én került rá sor. Patric Blaser körvonalazta, hogy a tudásalapú társadalomban milyen feladatai vannak a kultúratudománynak és a muvészetekkel foglalkozó tudományoknak. Ezek közül elso sorban a színház-, a film- és a tánctudományra koncentrált, amelyek jelentoségét a vonatkozó muvészeti ág jelentoségébol vezette le. Ezenkívül említésre került még a tudomány és a kritika kapcsolata is. Publikációs lista: A kooperációs projekt által lehetové tett intezív közös munka arra ösztökélt bennünket, hogy a cselekvésorientált tudásközvetítésen, az elméleti és szakmai ismeretek valamint a nyelvi ismeretek egymást kölcsönös motiváló megszerzésén alapuló oktatási koncepciónkat továbbfejlesszük. Czinglar, Christine: Handlungsorientierte Kulturarbeit im Fremdsprachunterricht. Theorie und Praxis. Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache 11/2007. Czinglar, Christine (2007): Ein erster Zugang zu Kulturarbeit und Kulturreflexion. ÖDaF-Mitteilungen 2/2007: 92-95. 4

Projektnummer: 66öu13 Antragsteller: Kovács Krisztina HUF 480.300 EUR 4.310 Institut: Institut für Germanistik, Katholische Péter-Pázmány-Universität, Piliscsaba Projektpartner: Mag. Dr. Andrea B. Braidt, MLitt Institut: Institut f. Theater-, Film- und Medienwissenschaft (TFM), Universität Wien Titel: Kulturwissenschaft. Theorie Praxis Kooperationen Art der Förderung: Unterrichtsprojekt Bericht Das Projekt Kulturwissenschaft. Theorie Praxis Kooperationen wurde wie geplant durchgeführt. In Kooperation mit dem Institut für Theater-, Film- und Medienwissenschaft (TFM) der Universität Wien organisierten wir sieben Workshops mit ExpertInnen und eine dreitägige Exkursion nach Wien. Weiters absolvierten sechs Studierende und Krisztina Kovács einen kurzfristigen Forschungsaufenthalt in Wien. Die Exkursion (Foto) fand von 23. bis 25. März 2007 statt und neben Krisztina Kovács und mir nahmen 14 Studierende an der Exkursion teil. Sie wurde als Veranstaltungsprojekt gemeinsam mit den Studierenden geplant und durchgeführt (Zugtickets, Reservierung der Jugendherberge, Kulturprogramm). Es war eine Herausforderung für uns, ein möglichst interessantes Kulturprogramm für die Studierenden zu erstellen, das gleichzeitig auch erschwinglich ist. Durch die Zusammenarbeit mit Dr. Andrea Braidt bekamen wir eine sehr interessante Führung durch das Filmmuseum, lernten die Bibliothek der TFM genau kennen, wurden von der Institutsvorständin Prof. Monika Meister persönlich empfangen, und konnten Stehplätze im Burgtheater reservieren. Außerdem standen eine Führung durch die UB-Wien, die Off-Galerie SWINGR, das Burgtheater und das Museumsquartier, sowie ein Spaziergang durch den Naschmarkt am Programm. Den Auftakt zur Workshopreihe im Frühjahr 2006/07 unter dem Titel Presse-, Kulturund Kinoarbeit machte Karin Wolf vom Institut für Kulturkonzepte in Wien am 13. April 5

2007 mit ihrem Workshop Pressearbeit für kulturelle und wissenschaftliche Projekte. Anhand einer Powerpoint-Präsentation brachte sie uns nicht nur die wichtigsten Schritte der Pressearbeit nahe, sondern gab uns auch viele praktische Tipps, wie man den Kontakt mit den Journalisten am effizientesten gestaltet. Als praktische Aufgabe analysierte sie Pressemitteilungen mit den Studierenden und gab uns auch ein wertvolles Feedback zur Presse- und Öffentlichkeitsarbeit der Spezialisierung. Am 20. April berichtete dann Katja Wiederspahn, die Programm- und Printkoordinatorin der Viennale, über die Zielsetzungen der 45-jährigen Programmreihe, erklärte uns die verschiedenen Aufgaben und die dafür zuständigen Abteilungen und zeigte Ausschnitte aus brandneuen deutschsprachigen Filmen. Der Workshop fand im Rahmen des Informationstages "Studieren mit internationaler Perspektive" im Goethe-Institut statt (Foto), wo wir die Spezialisierung vorstellten, und einige Interessierte nahmen daran teil. Eine Woche später am 27. April führte uns dann Andrea Braidt in Piliscsaba in den Bereich Kinoarbeit zwischen Wissenschaft und Kultur ein. Anhand eines noch fiktiven Kinoprojekts zweier Studierender erläuterte sie anhand einer Power Point Präsentation die 9 Phasen der Kinoarbeit, und zeigte uns als Beispiel ein von ihr konzipiertes Kinobegleitprogramm zur Ausstellung Geheimsache Leben in Wien. Im Sommer und Herbst 2007 absolvierten vier Studierende und Krisztina Kovács einen kurzen Forschungsaufenthalt in Wien, um in den Bibliotheken für ihre jeweiligen Forschungsarbeiten zu recherchieren. Zwei weitere Studierende besuchten je eine Woche die Sommerakademie für Kulturmanagement in Wien. Hier eine Übersicht: Ankunft - Abfahrt Stipendiat/in Projekt: Thema 8 17. Juli 2007 Krisztina Kovács Dissertation: Rahel Levin eine Zeugin ihrer Zeit eine Prägung ihrer Zeit, gesellige Kommunikation um 1800, Kanonisierung von Literatur 8-13. Juli 2007 Flóra Alpár Sommerakademie Projektorganisation und Finanzierung 20-26. August 2007 Dóra Gerencser Vorbereitung Jahresarbeit: Ein Vergleich zwischen dem österreichischen Filmmuseum (Wien) und dem ungarischen Filmarchiv (Budapest) 30. Juli - 05. August 2007 Gergely Kun Vorbereitung Jahresarbeit: Die Erscheinung von Geschlechtsrollenstereotypen auf Plakaten 6

06-12. August 2007 Ági Takacs Vorbereitung Jahresarbeit: Die Viennale im Vergleich mit anderen Filmfestivals 06-12. August 2007 Ádám Sáfár Seminararbeit/Jahresarbeit: Georg Bendemann oder "das Ich" 23. - 29. September 2007 Anikó Zoltai Sommerakademie Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Im Herbstsemester 2007/08 stand dann die Workshopreihe Schnittstellen zwischen Kulturwissenschaft und Kunst im Mittelpunkt des Unterrichtsgeschehens. Sibylle Moser von LOOP. Institut für systemische Medienforschung eröffnete die Workshopreihe am Freitag dem 28. September mit dem Thema Dem Publikum auf der Spur. Interviews als empirische Rezeptionsdokumente. Sie beschäftigt sich mit der Rezeption von unterschiedlichen Medienangeboten und stellte in ihrer PowerPoint Präsentation die empirische Rezeptionsforschung vor. Am Nachmittag hatten die Studierenden die Möglichkeit, in die praktische Seite der Forschung Einblick zu gewinnen, indem sie selbst einen Interviewleitfaden erstellen und ein Interview führen mussten. Der zweite Workshop fand am 12. Oktober unter der Leitung von Katharina Gsöllpointner statt, die gemeinsam mit Sibylle Moser das Institut LOOP in Wien leitet. Sie legte in ihrem Workshop Medien der Kunst den Schwerpunkt auf die Systemtheorie von Niklas Luhmann und darauf wie sich diese für die Beobachtung von Kunst fruchtbar machen lässt. Im praktischen Teil des Workshops besuchte sie mit den Studierenden die kisterem Galerie in Budapest, wo die Studierenden gemeinsam mit der Galeristin Valkó Margit und dem Künstler der aktuellen Ausstellung, Sugár János, selbst eine Kunstbeobachtung vornahmen. Den dritten Workshop hielt Monika Meister (Foto), Leiterin des Instituts für Theater-, Film- und Medienwissenschaft der Universität Wien, am 23. November 2007 im Goethe-Institut Budapest. In der Vorbereitung haben wir im Unterricht gemeinsam mit den Studierenden einen Grundlagentext von Dirk Baecker zum Kulturbegriff gelesen, den Frau Meister dann mit den Studierenden im Workshop Kulturtheorie und Kulturbegriff ausführlich diskutierte. Dabei wurde klar, dass es keine allgemeingültige Definition von Kultur geben kann, dass immer nur historisch erfasst werden, was zu einer bestimmten Zeit in einem bestimmten Umfeld unter Kultur verstanden wird, und dass jeder Versuch, ihn festzuschreiben, dazu führt, dass er wiederum unterlaufen wird. Der letzte Workshop zum Thema Das Übersetzen der Wissenschaft in die Kulturarbeit wurde vom Vortragenden aus persönlichen Gründen verschoben und fand daher erst am 7. Dezember 2007 statt. Patric Blaser vom Institut für TFM der Universität Wien umriss die Aufgaben, die die Kultur- bzw. Kunstwissenschaft in der Wissensgesellschaft 7

wahrnehmen sollte. Dabei fokussierte er auf die Theater- und Filmwissenschaft, deren Bedeutung er aus der Bedeutung der jeweiligen Kunstformen ableitete. Dabei kam er auch auf das Verhältnis zwischen Wissenschaft und Kritik zu sprechen. Publikationsliste: Der intensive inhaltliche Austausch, der durch das Kooperationsprojekt möglich wurde, hat uns dazu motiviert, unser Unterrichtskonzept weiterzuentwickeln, das auf der handlungsorientierten Vermittlung von inhaltlichem durch sprachliches Wissen und umgekehrt basiert: Czinglar, Christine (im Erscheinen): Handlungsorientierte Kulturarbeit im Fremdsprachunterricht. Theorie und Praxis. Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache 11/2007. Czinglar, Christine (2007): Ein erster Zugang zu Kulturarbeit und Kulturreflexion. ÖDaF-Mitteilungen 2/2007: 92-95. Abschlußbericht Weitere Fragen zu den Ergebnissen: 1. Nutzung und Verbreitung der Ergebnisse: Welchen konkreten Nutzen konnten Sie und Ihr Kooperationspartner aus dem Projekt gewinnen. Bitte denken Sie insbesonders an Publikationen, Experimente, gemeinsame Seminare, Sommerschools und/oder an eine anderweitige Umsetzung in die Praxis. 2 Publikationen bereits erschienen (s.o.), weiters konkret geplant: Christine Czinglar & Krisztina Kovács: Kulturarbeit erschließt neue Erfahrungsräume. Österreichisch-ungarische Kooperationsprojekte im Bereich der Hochschulausbildung zur pragmatischen Kulturwissenschaft. Vortrag bei der Konferenz Deutsch als fachbezogene Fremdsprache in Grenzregionen, 7. bis 8. Februar 2008. Wirtschaftsuniversität Bratislava. Publikation geplant. eine von der ERSTE Stiftung finanzierte Broschüre zur Vorstellung der Spezialisierung Pragmatische Kulturwissenschaft, mit Schwerpunkt auf dem Unterrichtskonzept Alle Aktivitäten der Spezialisierung Pragmatische Kulturwissenschaft (PKW) werden auf unserer Webseite dokumentiert, in diese Dokumentationsarbeit werden auch die Studierenden eingebunden: http://www.pkw-ppke.info/ 2. Durchführung: Welche konkrete Änderungen gegenüber der Planung ergaben sich hinsichtlich Inhalte und Mitarbeit/Anzahl der Teilnehmer während des Projektverlaufes? Das Projekt wurde genau wie geplant durchgeführt. Keine Änderungen. 8

3. Bewertung: Bitte führen Sie besonders positive, aber auch negative Beobachtungen und Erfahrungen an. Ev. langfristige Auswirkungen Ihres Projektes? Durch das Kooperationsprojekt wurde es möglich, das Unterrichtskonzept weiterzuentwickeln, neue Ideen in die Unterrichtsgestaltung einzubringen und auszuprobieren und diese Reflexion und Erfahrung zu veröffentlichen. Die persönlichen Kontakte zum TFM Wien, zur VIENNALE und zu LOOP sind für die Studierenden und Lehrenden ein hervorragendes wissenschaftliches Kapital. Bei den wissenschaftlichen Kurzaufenthalten haben die Studierenden sehr viel für ihre weitere wissenschaftliche Arbeit gelernt, die Sommerakademie war inhaltlich sehr interessant, aber sprachlich teilweise eine zu große Herausforderung. 4. Perspektiven: Hat sich eine Fortführung der Kooperation ergeben? a. Welche geplante Fortführung gibt es? b. Welche konkrete Fortführung gibt es? a. Wir wollen das Projekt unbedingt fortführen und reichen daher schon am 15. Dezember 2007 bei der AÖU einen Verlängerungsantrag für das Studienjahr 2008/09 ein. b. Im Frühjahr 2007/08 werden wir das Projekt mit einer Förderung der ERSTE Stiftung fortführen, wobei v.a. die Dokumentation des Projekts im Vordergrund steht. Gemeinsam mit den Studierenden und einer Grafikerin werden wir eine Broschüre erarbeiten. 5. Verbesserungsvorschläge: Nenne Sie uns, Bitte, Verbesserungsvorschläge, wie Sie Ihre Arbeit oder wie wir unseren Service besser gestalten könnten? Datum: 21. Januar 2008 Antragsteller (Unterschrift) Projektpartner (Unterschrift) 9