I./2 fejezet: FÜL-ORR-GÉGÉSZETI FIZIKÁLIS VIZSGÁLATOK



Hasonló dokumentumok
2008 január 01.-től érvényes új kemoterápiás protokollok

Nehéz intubációs helyzetek és megoldások

Az elsősegélynyújtás. Célja: Az élet megmentése. A további egészségkárosodás megakadályozása. A gyógyulás elősegítése

Tanfolyam adatlap. Szemeszter 2012.I.félév Jelleg. Dr. Küstel Marianna egyetemi docens

Tartásjavító program, törzsizom erősítő gyakorlatokkal

ÚJ KEMOTERÁPIÁS PROTOKOLLOK (2008. október 1-től)

Jóga anatómia és élettan

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Fogorvosi rendelõkben használatos fogfehérítõ rendszer. Biztonságos, gyors, egyszerû fogfehérítési eljárás DENTAMERICA

LÉLEGEZZEN KÖNNYEBBEN TERMÉSZETESEN!

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Hideg-/melegborogatás tépőzáras pánttal

Az AWHL ülésfűtés kapcsolója 3 fokozatú. Az egyes kapcsolóállások funkciói:

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Boat Nest Swing Használati útasítás

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Melegítő sál. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV

Hardver üzembe helyezési útmutató

FS 3/1 Az orr és az orrüreg

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Sürgősségi helyzetek a fül-orr-gégészeti anesztéziában

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez

Összecsukható mini trambulin

VIII./3. fejezet: Alvási apnoe (OSAS- Obstructive Sleep Apnea Syndrome) és az alváshoz kapcsolódó légzési rendellenességek

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

CytoFuge 2 Sejtkoncentrátor. Felhasználói kézikönyv

Használati utasítások Cikk szám: 1103

Felhasználói kézikönyv

Vállmelegítő párna. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI

Fontos használati utasítások:

Váll-, hát-, és mellizom fejlesztő gyakorlatok nemcsak kismamáknak

4. - A szakorvosi és egyéb ellátások térítési díjai

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

Hang és beszédképzés zavarainak használatához használt műszeres és számítógépes eljárások

/2004 HU

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

TABUL/^íuta OTORHINOLARYNGOLOGIAE

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Használati utasítás HU-Magyar változat

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Az LMA Unique (Silicone Cuff) és az LMA Unique (Silicone Cuff) Cuff Pilot

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Kiromed Delta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Karbon fűtőszálas ülésfűtés. Beszerelési útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

AX-PH Az eszköz részei

Tanuló zene-szék tanulóasztallal

LED-es csíptető cipőre

Szilikon zacskók. Termékismertető

Mindegyik lemezke tüskés szerkezetű, a tüskék kúp alakúak és magasságuk egyenként 0,6 cm.

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Tantermi előadás fogorvostan

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Tapasztalat: Magyarázat:

M4931. Számológép.

EDZŐPAD LW-20. FONTOS: Használat előtt, kérjük olvassa el figyelemmel jelen útmutatót.

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

ATMOS Scope. Forradalmi megoldás a flexibilis endoszkópia és stroboszkópia területén

Vezérdrót helye. 4-es önmetsző. 2-es kép A vezérdrótok közötti befoglaló távolság 1500mm-es fonathálótartót

Mini-Hűtőszekrény

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

Vadászati állattan, anatómia, élettan és etológia

Kézerősítő gyurma. - Theraputty - Használati útmutató.

STANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: Figyelmeztetés. Megjegyzések

Az üzleti alapon nyújtott egészségügyi szolgáltatások esetében külön szerződés alapján kedvezőbb díjazás is kiköthető.

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK

Systema digestorium

Tartalom

BETEGTÁJÉKOZTATÓ AZ ERÔS ÉS RUGALMAS CSONTOKÉRT

Anatómiai, élettani, metszetanatómiai ismeretek alkalmazása követelménymodul szóbeli vizsgafeladatai

Repcemagos melegítőpárna

90 PERCES SOS BŐRNYUGTATÓ EXCELLENCE KEZELÉS LES SENSITIVES DOUCEUR

CI-4 LS NAT ID-4 LS X NAT ID-5 LS X NAT. Beépíthető főzőlap. Felszerelés Használat Karbantartás

Non-invazív/invazív lélegeztetőkészülékek. User Guide. Magyar

A horkolás és az obstruktív sleep apnoe (OSAS) differenciáldiagnosztikája gyermek és felnőtt korban, terápiás lehetőségek

Sikeres példák a gyakorlatban: Szondabeültetés finanszírozás. Veres Tamás DE OEC, Ellátásszervezési Igazgatóság

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

Hideg-meleg hátpárna zselégolyókkal

Higiénés betegápolás Pécsi Tudományegyetem yetem Egészségtudományi égtu Ápolás és Betegellátás Intézet Ápolástudományi Tanszék

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

I./2 fejezet: FÜL-ORR-GÉGÉSZETI FIZIKÁLIS VIZSGÁLATOK Répássy Gábor I./2.1. A homloktükör használata A fizikális vizsgálatot homlokpántra erősített, középpontjában lyukas gégészeti tükörrel végezzük. Hogyan lássunk be sötét helykre? Ez az eszköz nem csupán a vizsgálandó terület megfelelő megvilágítását biztosítja, hanem használata esetén a vizsgáló mindkét kezét szabadon használhatja feltárásra, ill. eszközös beavatkozásra. A tükröt bal szemünk elé kell helyezni oly módon, hogy központi furatán keresztül és szabadon hagyott jobb szemünkkel egyszerre lássuk a tükörről a vizsgált régióra vetülő fényfoltot és a beteget. Ügyelni kell arra, hogy a tükör mindkét szemünk elől eltakarja a fényforrás közvetlen, vakító fényét. Az elegendően széles látószög biztosítása érdekében arcunk síkjához közel kell elhelyezni a tükröt. A visszaverődött fényt a tükör megfelelő beállításával irányítsuk a vizsgálandó területre ügyelve arra, hogy eközben ne változtassuk testhelyzetünket. 1. kép: A fül-orr-gégész eszközei I./2.2. A fül vizsgálata Miért kell tölcsért használni a fül vizsgálatához? A vizsgálatot a fülkagyló, a csecsnyúlvány és a fül körüli szövetek megtekintésével és tapintásával kezdjük. Ezt követően a dobhártyavizsgálat előtt szabad szemmel szemléljük meg a külső hallójáratot, mely enyhén ívelt, ezért a fülkagyló felső harmadát feltáró kezünk második és harmadik ujja közé fogva ki kell egyenesítenünk. Felnőttek esetében felfelé és hátra, csecsemők vizsgálatakor lefelé kell húznunk a fülkagylót. A homloktükrön és fényforráson kívül fültölcsér is szükséges. Ez a vékony falú, tölcsér alakú, tükröződésmentes anyagból készült eszköz többféle méretben áll rendelkezésre. A fül vizsgálatához a hallójáratba erőltetés nélkül bevezethető legnagyobb átmérőjű tölcsért válasszuk.

2. kép: Fültölcsér sorozat és paracentáló lándzsa Az elemes otoscop is széles körben használatos eszköz. A legfejlettebb modellekben száloptika biztosítja a megfelelő megvilágítást; a dobhártya nagyított képét szemlélhetjük; az eszköz hallójáratba légmentesen illeszkedő fejéhez levegő befúvására használatos ballon is csatlakoztatható. Pneumatikus fültölcsér alkalmazásával egyszerű felismerni a dobhártya perforatióját vagy a középfülben kialakult folyadékgyülemet. Ez a gyermekek fülészeti vizsgálatakor nélkülözhetetlen módszer, de felnőtt korú betegek vizgálatakor is gyakran jó szolgálatot tesz. A külső hallójárat tisztítása. A külső hallójáratot cerumen (fülzsír), desquamálódott felhám, vagy gennyes váladék tömeszelheti el. A tisztítást kíméletesen, a lehető legkevesebb fájdalom okozásával kell elvégezni. A fülzsír fülspeculumon keresztül, kanállal vagy alligátorfogóval extrahálható. Az izzadmányt szívóval távolítsuk el vagy fém applikátorba fogott vattapamaccsal itassuk fel. Ha ép a dobhártya, testhőmérsékletű vízzel kiöblíthetjük a hallójáratot. Túlságosan hideg vagy meleg víz alkalmazása forgó szédülést és/vagy szubjektív panaszokat okozhat. I./2.3. Az orr és az orrmelléküregek A fül vizsgálatához hasonlóan bal (nondomináns) kezünkben tartsuk az orrspeculumot. Ily módon szabadon maradó jobb (domináns) kezünkkel szükség szerint beállíthatjuk a beteg fejének helyzetét, ill. eszközöket használhatunk. Mire jó a spekulum? Ügyeljünk arra, hogy az orrpseculum használata a lehető legkevesebb kellemetlenséget okozza a betegnek. Gyakori, hogy a tükör markolatába épített rugó túlságosan erős. A legmegfelelőbbek a lágy rugójú, ill. a rugózatlan markolatú eszközök, mert ezek használatakor jól érezhető, hogy a műszer mekkora erővel támaszkodik a beteg orrüregének falára. Helyezzük jobb tenyerünket a beteg fejére; ily módon szükség szerint dönthetjük, ill. mozgathatjuk azt. Bal kezünk mutatóujját az orr laterális részére támasztva óvatosan vezessük a speculumot a vestibulum nasiba, majd craniocaudális irányban nyissuk szét az eszközt. Az ellenoldali orrüreg vizsgálatakor is bal kezünkben tartsuk a speculumot. Az orrüreg vizsgálatát a vestibulum nasi megtekintésével kezdjük. Ha a betegnek nincs orrsövény-ferdülése, az orrüreg fenekének egészen a lágyszájpadig látszódnia kell. I./2.4. Szájüreg és garat

Van-e a betegnek mandulája? A nyelvlapocot a középső harmadához közel megfogva tartsuk. Szólítsuk fel a beteget, hogy a szájüreg és a garat vizsgálata közben ne öltse ki a nyelvét, mert ezzel akadályozná a régió áttekintését. Először az orcákat és az ajkakat a lapoccal eltartva vizsgáljuk meg a buccális nyálkahártyát, a fogakat és a fogínyt. Ez után a szájfenék és a nyálmirigyek megtekintése következik. A szájüreget vattapamaccsal kiszárítva győződjünk meg arról, hogy kipréselhető-e nyál a Stennon- és a Wharton-járatokból. Gondosan vizsgáljuk át nyelv és a szájfenék oldalsó és posterolaterális felszínét. Az őrlőfogak mögött található háromszög alakú terület megtekintéséhez a középvonal felé kell eltartani a nyelvet. A tonsillák, a fossa tonsillaris és az elülső, ill. hátsó garatívek, a garat oldalsó és hátsó fala, a nyelvgyök, és olykor az epiglottis csúcsa hasonló módon, közvetlenül látótérbe hozható. 3-4. kép: A garat vizsgálata I./2.5. Tapintás A szájüreg és a garat szokatlan küllemű vagy panaszokat okozó régióinak állapotát tapintással is ellenőrizni kell. A szájüreg szöveteiben mélyen ülő terimék és cysták kizárólag tapintással fedezhetők fel. Ezzel a módszerrel gyakran a submaxilláris kivezetőcsövekben kialakult nyálkövek is észlelhetők. Bár a nasopharynx egy része rendszerint már az orrnyílásokon keresztül, az orrüreg alsó harmadának áttekintésekor is látható a részletes tájékozódáshoz nasopharyngeális tükör szükséges. Használat előtt az eszközt rendszerint Bunsen-égőn fel kell melegíteni, máskülönben a beteg leheletéből lecsapódó pára elhomályosítja. Mindenekelőtt a tükröt a kézhátunkhoz érintve ellenőrizzük a hőmérsékletét és csak ezután helyezzük a beteg szájüregébe. A nyelvet a garat vizsgálatakor szokványos módon lenyomva vezessük tükröt a garatba. A reflexes öklendezés elkerülése érdekében a nyelv eltartásakor a hátsó egyharmadára fejtsünk ki nyomást. A garat hátsó fala a nyelvnél kevésbé érzékeny az érintésre a lágyszájpad érzékenysége a legalacsonyabb. A nasopharynx orrendoscoppal is vizsgálható. Helyi érzéstelenítés után, az orrnyíláson keresztül kell bevezetni. Az eszköz nagyított képet ad az orrgarat képleteiről. A nasopharynx lymphoid szöveteinek állapota tapintással is értékelhető. I./2.6. A gége és a hypopharynx

Miért melegítjük meg a tükröt? Kérjük meg a beteget, hogy üljön egyenes felsőtesttel, székében kissé előrehajolva, nyakát előre nyújtva az állát mintegy reánk szegezve. Szólítsuk fel, hogy nyissak ki a száját és öltse ki a nyelvét, ezt gézlappal ragadjuk meg és rögzítsük. 5. kép: A gége vizsgálata Ezután melegítsünk fel egy 4-es méretű gégetükröt Bunsen-égővel vagy más megfelelő eszközzel. A tükröt hőmérsékletét használat előtt, a kézhátunkhoz érintve ellenőrizzük. Gyermekek vagy a nyílt láng, ill. az eszköz túlzott felforrósítása miatt aggódó betegek vizsgálatakor a tükröt a beteg kezének-karjának bőréhez érintve bizonyítsuk, hogy nem fenyegeti őket az égési sérülés veszélye miután az eszközt saját kézhátunkhoz érintve meggyőződtünk a hőmérsékletéről. A tükör felmelegítése helyett páralecsapódást gátló oldatot (pl. folyékony szappant) is alkalmazhatunk. Támasszuk a tükröt a lágyszájpadhoz, majd óvatosan emeljük azt meg. Ily módon látótérbe hozható a hypopharynx és a gége. A tükröt felfelé emelve elkerülhető a nyelv és a garat hátsó falának érintése, ill. ezáltal a reflexes öklendezés. A tükörrel végzett indirekt laryngoscopián kívül különösen, ha ezzel a módszerrel nehezen hozható látótérbe a gége az utóbbi évtizedekben száloptikás endoscopokat alkalmaznak. Ezek az eszközök helyi érzéstelenítésben vagy anélkül, az orr- vagy a szájüregen keresztül vezethetők a garatba. Indirekt laryngoscopiára 70 látószögű fiberoszkópot is használnak, mely videokamerához csatlakoztatható, ill. funkcionális vizsgálatokhoz stroboszkóppal is kiegészíthető. I./2.7. Direkt és mikroszkópos laryngoscopia A tükrös-prizmás optikai eszközökkel végzett indirekt gégetükrözéssel ellentétben, a direkt laryngoscopiát egyenes tubussal végezzük. Ez a több mint egy évszázada használatos diagnosztikai eljárás egykor rendkívül megterhelő volt a beteg számára. Immár 1960 óta általános érzéstelenítésben végzik, ami mikroszkópos vizsgálatot, sőt lézeres beavatkozásokat is lehetővé tesz. A nyak és az arc tapintását módszeresen kell végezni. Az áttétes nyaki nyirokcsomók gyakran az elülső nyaki háromszögben találhatók. Ezt a régiót gondosan kell átvizsgálni legfőképpen a fejbiccentő izom alatti területen és a carotis-hüvely lefutása mentén. Anatómiai viszonyok esetén tapintható, ill. feltétlenül megtapintandó a nyelvcsont, a pajzs- és a gyűrűporc, a spatium thyrohyoideum és cricothyroideum, a trachea gyűrűi, a musculus sternocleidomastoideus, az arteria carotisok, a

claviculák és a fossa supraclavicularis. A pajzsporcot a nyakcsigolyákhoz nyomva crepitatio hallható ez élettani jelenség. A nyaki régió lágyrészeinek állapotát célszerű a nyaki háromszögeknek megfelelő tagolásban megvizsgálni, ill. állapotukat rögzíteni. A fül, az orr, az orrmelléküregek, a gége, a nyaki szervek, a trachea és a nyelőcső elváltozásainak kórismézésére hagyományos röntgenfelvétel, CT- és MRI-vizsgálat is alkalmazható. Az ultrahangvizsgálat a nyaki nyirokcsomók és a nyálmirigyek folyamatainak kórismézésére hasznos eszköz.