GPRO 1020. Kültéri IR kamera. v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.



Hasonló dokumentumok
DBM-21S. Beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO3581DNR. Kültéri, varifokális, D&N IR kamera Felhasználói kézikönyv V1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás. Ipari D&N kamera Felhasználói kézikönyv v Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO2580DN. Varifokális, D&N IR dóm kamera Felhasználói kézikönyv v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO1565. Kültéri, varifokális IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Kültéri, varifokális IR kamera

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WCM21VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Kültéri, D&N varifokális IR dóm kamera

DBM-21VD. Beltéri varifokális dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató

BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO2865. Vandálbiztos, varifokális IR dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

BBB-31F. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

VBB-31F. Kültéri vandálbiztos WDR valós D&N dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CNB-D2960PVD. Varifokális beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

CNB-BE4815PVR Kül éri I R kamera Fel használ ói kézi könyv

DSS CNB-G1810P. Felhasználói kézikönyv. Nagy felbontás. Digital Slow Shutter. Színes kamera SDNR. Super Digital Noise Reduction

CNB-V2810PVF. Vandálbiztos színes dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Nagy felbontású, analóg, Full-HD videorendszer

Használati utasítás SV60-BM254 SZÍNES KAMERA

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv

Professzionális nagyfelbontású mechanikus D&N BOX kamera

Színes kültéri IR kamera

Vízálló Kamera. Vízálló Kamera. Telepítői leírás EVC-TP-IE358BN3 EVC-TP-IE358BN5. Ver 1.1

Modern Alarm Kft. NaViD. Kamerák beállítási segédlete. NaViD

Színes kültéri IR kamera

LVC S60HC SZÍNES 12V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC S60HP SZÍNES KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Színes kültéri IR kamera

LVC S101HP SZÍNES 230V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC A901HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Színes kültéri IR kamera

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

CPC 503. Színes PTZ beltéri kamera Felhasználói kézikönyv. Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

CPZ504 PTZ Kamera Felhasználói kézikönyv

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

CPA 601, CPA 602, CPA 603

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

CPC501 Felhasználói kézikönyv Színes beltéri PT kamera Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

DVComp Bt. Érvényes: DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek

Biztonságtechnikai szimpózium Budapest

Ultraszéles Dinamikatartományú (Infrás, vízálló) Kamera Felhasználói Kézikönyv

CNB-A2363PL. 23x Day&Night zoom kamera. Felhasználói kézikönyv

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Felhsználói kézikönyv

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

COPYRIGHT 2013 BY SAMSUNG TECHWIN. ALL RIGHT RESERVED

Színes Video-kaputelefon

SAMSUNG analog box kamerák

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig

2.0MP Kültéri IR, D&N varifokális IP kamera. Üzembe helyezési útmutató v 1.0

CNB-G1818PF. Day&Night ipari kam era

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft.

ILDVR DIGITÁLIS CCD KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SZÍNES Fekete/fehér

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

IDENTIVISION IHD - AHD PTZ kamera. Telepítői leírás Dokumentum verzió: v1.0 HUN

LVC SX703 Day/Night Kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modellek:LVC-SC703PC/OC/MC LVC-SX703PB/OB/MB

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Golden-Eye árlista Május 01-től. Általában raktáron tartott termékek. Kép Típus Leírás Jótállás Ajánlott listaár

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON


Ultraszéles Dinamikatartományú (infrás, vízálló) dome Kamera Felhasználói Kézikönyv

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VMD960 MB. Digitális video mozgásérzékelő Egycsatornás verzió. Jellemzői

LVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LTC 0630 sorozatú Dinion2X day/night kamera

Főbb jellemzők ADATLAP ILD-310E-BL TÍPUSÚ HÁLÓZATI CSŐKAMERA FEDÉLZETI INTELLIGENCIÁVAL 75 IR LED* IR-megvilágítás 110 méterig

XP-ATM-200S. 4az1-ben Mini ATM 1080p STARLIGHT Pinhole kamera. Termékjellemzők

LTC 0498 sorozatú Dinion2X day/night kamera

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

Bemutatjuk. új márkáinkat. Érvényes június 1-től a készlet erejéig.

Érvényes: április 15-től

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

FIP 2110DNW. Kültéri, D&N IR IP kamera. Üzembe helyezési útmutató v 1.0

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

DINION 5000 AN VBN Telepítési kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

LVC C310HP DAY/NIGHT ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A sorozat tagjai :

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Telepítői leírás. v2.8

Átírás:

GPRO 1020 Kültéri IR kamera v1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK Felhasználói információk...3 1. Tulajdonságok...4 2. Csatlakozás...5 3. Kamera üzemeltetése...6 3.1 A MENÜ felépítése...6 3.2 Menü beállítások...7 3.2.1 LENS Optika kiválasztása...7 3.2.2 SHUTTER/AGC Elektronikus Shutter/AGC...8 3.2.3 WHITE BALANCE Fehér színegyensúly...9 3.2.4 BACKLIGHT Háttérfény kompenzáció / Eclipse funkció... 10 3.2.5 PICT ADJUST Kép beállítások... 11 3.2.6 ATR - Adaptív szín helyreállítás... 11 3.2.7 MOTION DET Mozgásérzékelés... 12 3.2.8 PRIVACY Privát területek... 12 3.2.9 DAY/NIGHT D&N üzemmód beállítása... 12 3.2.10 NR Digitális zajszűrés... 13 3.2.11CAMERA ID Kamera azonosító... 13 3.2.12 SYNC Szinkronizáció... 14 3.2.13 LANGUAGE Nyelv... 14 3.2.14 CAMERA RESET Gyári beállítások visszaállítása... 14 3.2.15 EXIT Kilépés a menüből... 14 4. Hibalehetőségek... 15 5. Műszaki adatok... 16 GenesisPro 2 GPRO 1020

Felhasználói információk FIGYELMEZTETÉS - ÁRAMÜTÉS ÉS TŰZESETEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÓVJA A KÉSZÜLÉKET ESŐTŐL ÉS TÚLZOTT PÁRATARTALOMTÓL! INFORMÁCIÓ Ez a készülék tesztelve volt, melynek eredményeként megfelel a A osztályú digitális eszközök besorolásába az FCC szabályzat 15. részének értelmében. A tesztelési határértékeket úgy adták meg, hogy azok védelmet biztosítsanak abban az esetben, ha a készülék általános környezetben üzemel. A készülék rádió jeleket használ, generál, és abban az esetben, ha a telepítés nem a felhasználói kézikönyv szerint történik, akkor rádiós kommunikációs zavarok léphetnek fel. FIGYELMEZTETÉS A gyártónak jogában áll megvonni a készülék használatának jogát! Figyelmeztetés Ne telepítse a kamerát szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknál! Csak az alábbi hőmérsékleti intervallumban használja: -20ºC - 50ºC. Különlegesen magas hőmérsékleten gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről! Ne szerelje és használja a kamerát olyan környezetben, ahol túlzott páratartalom van jelen! A túlzott páratartalom a képminőség romlásához vezethet! Ne szerelje a kamerát drasztikusan változó fényviszonyoknál! A hirtelen fényviszony változás vagy vibrálás zavart okozhat a kamera működésénél! Soha ne használja a kamerát olaj vagy gázszivárgásoknál! Ennek következtében zavar következhet be! Ne szerelje szét a kamerát! Nem tartalmaz felhasználók által javítható részeket! A kamerát ne tartsa erős fényforrás felé! Az érzékelő károsodhat! Óvja a kamerát esőtől és folyadékoktól! Ha benedvesedik, törölje szárazra. A folyadékok ásványi anyagokat tartalmazhatnak, melyek korrózióhoz vezetnek az elektronikus részeknél! Megjegyzés Ha a kamerát közel szerelik vezeték nélküli kommunikációs eszközökhöz, melyek erős elektromágneses mezőt gerjesztenek, akkor a monitoron zaj, illetve további rendellenesség jelenhet meg. GenesisPro 3 GPRO 1020

1. Tulajdonságok 1/3 SONY Super HAD II CCD, Effio-E2 DSP 960H felbontású kamera, 4:3 képaránnyal Felbontás: 650/700 TV sor Fényérzékenység: színes 0.2lux, FF 0.05lux Fix optika: f=3.6/f2.0 IR Szoftveres Day&Night SMART IR funkció OSD menü vezérlés kábelről AGC, BLC/HLC(Eclipse) Digital WDR, 2D-DNR Beépített mozgásérzékelés, privát zóna kitakarás 23db IR LED, 15-20m ( környezeti viszonyoktól függően) Fordított polaritás elleni védelem D osztályú villámvédelem 3kV-ig a videó kimeneten és a tápon Rejtett kábelezésű konzol IP66 védettség Kiegészítő megvilágításként IR sugárzó alkalmazható GenesisPro 4 GPRO 1020

2. Csatlakozás A tápfeszültség csatlakoztatása előtt győződjön meg, hogy a tápfeszültség megfelelő-e az adott kamera típushoz. Megjegyzés: Csatlakoztatás előtt győződjön meg a megfelelő polaritásról Tápellátáshoz lehetőleg 12V DC stabilizált tápegységet alkalmazzon. Ne helyezze az eszközt feszültség alá, míg az összes csatlakozással nem végzett! GenesisPro 5 GPRO 1020

3. Kamera üzemeltetése 3.1 A MENÜ felépítése LENS SHUTTER/AGC WHITE BAL BLC PICT ADJUST ATR MOTION DET PRIVACY DAY/NIGHT NR CAMERA ID SYNC LANGUAGE CAMERA RESET MANUAL AUTO DC/VIDEO MODE AUTO/OPEN/CLOSE SPEED 0-255 AUTO HIGH LUMINANCE MODE SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS 0-255 LOW LUMINANCE MODE OFF/AGC BRIGHTNESS 0-255 MANUAL SHUT+AGC SHUTTER 1/50-1/10000 AGC 6.0-44.8 ATW SPEED DELAY CNT ATW FRAME ENVIRONMENT PUSH USER1 B-GAIN 0-255 R-GAIN 0-255 USER2 B-GAIN 0-255 R-GAIN 0-255 ANTI CR MANUAL LEVEL 0-255 PUSH LOCK OFF/BLC/HLC MIRROR OFF/ON BRIGHTNESS 0-255 CONTRAST 0-255 SHARPNESS 0-255 HUE 0-255 GAIN 0-255 OFF ON LUMINANCE LOW/MID/HIGH CONTRAST LOW/MID/HIGH OFF ON DETECT SENSE 0-127 BLOCK DISP OFF/ON/ENABLE MONITOR AREA OFF/ON AREA SEL 1-4 TOP BOTTOM LEFT RIGHT OFF ON AREA 1-4 TOP BOTTOM LEFT RIGHT COLOR 1-8 TRANSP 0/0.25/.05/.075/1.0 MOSAIC OFF/ON AUTO BURST OFF/ON DELAY CNT 0-255 DAY->NIGHT 0-255 NIGHT->DAY 0-255 NR MODE Y/C Y LEVEL C LEVEL Y C OFF OFF/ON INT CHINESE/ENGLISH /JAPANESE/GERMAN /FRENCH/PORTUGUESE /SPANISH/RUSSIAN EXIT SAVE ALL GenesisPro 6 GPRO 1020

3.2 Menü beállítások A menü a kamera kábelén található joystick segítségével kezelhető. Segítségével végezheti el a szükséges beállításokat a menüben. Tartsa nyomva a gombot 1 másodpercig a menübe történő belépéshez. Az egyes menüpontoknál a jel további almenüket jelent, a gomb ismételt megnyomására beléphetünk. A UP/DOWN irányú gombok segítségével lehet váltani az egyes pontok között, a L/R irányú gombokkal lehetséges a paraméterek megváltoztatása. Az OSD menüpontjai kettő ablakban érhetők el, a közöttük a NEXT és BACK menüpont kiválasztásával tud váltani. A beállítások érvényesítéséhez kilépés előtt mozgassa a kurzort a SAVE ALL menüpontra, majd nyomja meg az ENTER gombot. Ellenkező esetben a beállítások csak a következő tápelvételig maradnak meg! 3.2.1 LENS Optika kiválasztása Állítsa be az optika típusát az OSD menüben: MANUAL / AUTO A kamerában található optika miatt ezt a paramétert mindig MANUALra állítsa! AUTO: a kameránál nem alkalmazható beállítás. GenesisPro 7 GPRO 1020

3.2.2 SHUTTER/AGC Elektronikus Shutter/AGC Az Elektronikus Shutter és az AGC beállítása AUTO: A környezeti fényviszonyoktól függően beállítható a kép fényereje jó (HIGH LUMINANCE) és rossz (LOW LUMINANCE) megvilágításnál külön-külön. Az utóbbi esetén a fényerő csak bekapcsolt AGC-nél működik. HIGH LUMINANCE 1. MODE Az aktuális íriszvezérlési mód: az íriszvezérlés típusát jeleníti meg 2. BRIGHTNESS Jó fényviszonyok esetén a kép fényereje (0 255) LOW LUMINANCE 1. MODE Az AGC be-/kikapcsolása 2. BRIGHTNESS Rossz fényviszonyok esetén a kép fényereje (x0.25/x0.5/x0.75/x1.0), csak bekapcsolt AGC esetén működik GenesisPro 8 GPRO 1020

MANUAL - A Shutter és az AGC értékének kézi beállítása. Csak állandó fényviszonyok esetén ajánlott. 3.2.3 WHITE BALANCE Fehér színegyensúly A gombokkal beállíthatja a fehér színegyensúly módját: ATW / PUSH / USER1 / USER2 / ANTI CR / MANUAL / PUSH LOCK 1. ATW ATW módban a fehér színegyensúly dinamikusan követi a változásokat a látható fénytartományban: 2000 K és 10000 K között. 1. SPEED a változások kiértékelésének gyorsasága (0 255, az alacsonyabb érték a gyorsabb) 2. DELAY CNT a változás követésének késleltetése (0 255, az alacsonyabb gyorsabb) 3. ATW FRAME a kiértékeléshez használt mintavételi sűrűség GenesisPro 9 GPRO 1020

4. ENVIRONMENT Alkalmazási terület: INDOOR beltéri fényviszonyok esetén OUTDOOR kültéri fényviszonyok esetén 5. PUSH Amennyiben ezt a módot választja, akkor a gomb megnyomásakor a kamera az aktuális kép alapján beállítja az egyensúlyt. 6. USER1 / USER2 A felhasználó által külön külön beállítható a piros és a kék színek aránya (0-255). 7. ANTI CR Anti Color Rolling Gyorsan változó, villódzó fényviszonyok esetén mérsékli az abból adódó folyamatos színegyensúly változást. 8. MANUAL Az aktuális színegyensúlyhoz képest a színárnyalat beállítása 9. PUSH LOCK Amennyiben ezt a módot választja, akkor a gomb megnyomásakor a kamera az aktuális kép alapján beállítja az egyensúlyt és állandóan tartani fogja. 3.2.4 BACKLIGHT Háttérfény kompenzáció / Eclipse funkció Háttérfény kompenzáció vagy a HLC (Eclipse) funkció engedélyezése. OFF / BLC / HLC HLC: Alkalmazásakor a kamera képén a túlvezérelt részek kitakarásra kerülnek. Ez által elkerülhető a kamera elvakítása. GenesisPro 10 GPRO 1020

3.2.5 PICT ADJUST Kép beállítások 1. MIRROR- Tükrözés ON értékre állítva a kép jobb és bal oldala felcserélődik 2. BRIGTNESS Fényerő beállítása (0 255) 3. CONTRAST Kontraszt beállítása (0 255) 4. SHARPNESS - Képélesség beállítása (0 255) 5. HUE Színárnyalat beállítása (0 255) 6. GAIN Színerősítés beállítása (0 255) 3.2.6 ATR - Adaptív szín helyreállítás A funkció a kép kevésbé megvilágított területein elektronikusan megnöveli a kontrasztot. Így elősegíti az ott látható részletek kiértékelhetőségét. Alkalmazásakor a teljes kép alapján történik a kiértékelés és a kompenzáció 1. LUMINANCE - Fényesség A paraméterrel beállíthatjuk, hogy a nagy fényerejű területek milyen fényerővel jelenjenek meg, ez nem érinti a sötétebb területeket. 2. CONTRAST - Kontraszt A paraméterrel a finom tónusátmentekkel ill. alacsony kontraszttal rendelkező területek esetén növeli meg a kontrasztarányt GenesisPro 11 GPRO 1020

3.2.7 MOTION DET Mozgásérzékelés A Mozgásérzékelő területeinek (1-4) beállításához állítsa ON értékre, majd nyomja meg a gombot a részletesebb beállításhoz. 1. DETECT SENSE Érzékenység (0 127) 2. BLOCK DISP Érzékelés esetén a sértett érzékelési területet egy negatív megjelenítésű négyzettel jelöli a sértés idejére (ON/OFF) 3. MONITOR AREA: A figyelési terület körvonalának megjelenítése 4. AREA SEL 1/4 Terület kiválasztása 1-4 TOP: az aktuális terület felső szélének beállítása BOTTOM: az aktuális terület alsó szélének beállítása LEFT: az aktuális terület bal szélének beállítása RIGHT: az aktuális terület jobb szélének beállítása 3.2.8 PRIVACY Privát területek A Privát zónák területeinek (1-8) beállításához állítsa ON értékre, majd nyomja meg a gombot a részletesebb beállításhoz. 1. AREA SEL Terület kiválasztása 1-8 TOP: az aktuális terület felső szélének beállítása BOTTOM: az aktuális terület alsó szélének beállítása LEFT: az aktuális terület bal szélének beállítása RIGHT: az aktuális terület jobb szélének beállítása 2. COLOR a kitakarás színénenk beállítása 3. TRANSP a kitakart terület átlátszósága (0 / 0.25 / 0.5 / 0.75 / 1) 4. MOSAIC Mozaik effekt engedélyezése a kitakart részen 3.2.9 DAY/NIGHT D&N üzemmód beállítása A gombokkal beállíthatja a D&N megjelenítés módját. AUTO / COLOR / B/W / EXT1 / EXT2 1. AUTO Automatikus váltás. A váltás paramétereinek beállításához nyomja meg a gombot. GenesisPro 12 GPRO 1020

BURST - Erősítés ki/bekapcsolása FF üzemmód esetén DELAY CNT: az egyes üzemmódok közötti váltás késleltetése (0-255mp) DAY -> NIGHT: Színes -> FF váltás szintje (0-255) NIGHT -> DAY: FF -> Színes váltás szintje (0-255) 2. B/W Fekete-fehér üzemmód. BURST - Erősítés ki/bekapcsolása 3. COLOR állandó színes üzemmód 4. EXT1 a SMART IR funkció alkalmazásához válassza ezt az opciót 5. EXT2 nem elérhető opció, állandó FF üzemmód 3.2.10 NR Digitális zajszűrés A képen megjelenő zaj csökkentésére alkalmazható, különösen rossz fényviszonyok esetén. 1. NR MODE: Zajszűrési mód beállítása (a színjel és a világosság jel alapján) Y / C Y/C 2. Y LEVEL: Világosság jel szintje a zajszűréshez 3. C LEVEL: Színjel szintje a zajszűréshez 3.2.11CAMERA ID Kamera azonosító Az azonosító beállításához állítsa ON értékre, majd nyomja meg a gombot a részletesebb beállításhoz. GenesisPro 13 GPRO 1020

3.2.12 SYNC Szinkronizáció A kamera kizárólag a belső szinkronizációt (INT) támogatja. 3.2.13 LANGUAGE Nyelv A gombokkal beállíthatja az OSD nyelvét: angol/kínai/német/francia/orosz/portugál/spanyol/japán 3.2.14 CAMERA RESET Gyári beállítások visszaállítása A paraméterek gyári alapértékekre történő visszaállítása. A folyamat végrehajtásához mozgassa a kurzort e menüpontra, majd nyomja meg a gombot. A művelet befejezése után javasolt a következő értékek visszaállítása: WHITE BAL PUSH ATW DAY/NIGHT AUTO EXT1 3.2.15 EXIT Kilépés a menüből A menüből való kilépéshez mozgassa a kurzort az EXIT menüpontra és nyomja meg a gombot. A beállítások érvényesítéséhez kilépés előtt mozgassa a kurzort a SAVE ALL menüpontra, majd nyomja meg a gombot. Ellenkező esetben a beállítások csak a következő tápelvételig maradnak meg! GenesisPro 14 GPRO 1020

4. Hibalehetőségek Abban az esetben, ha a kamera működése közben hiba lép fel, tekintse át az alábbi táblázatot. Ha a problémát ennek segítségéve sem tudja megoldani, forduljon szakemberhez. Probléma Megoldás A képernyőn nem jelenik meg semmi Ellenőrizze a táp-, és videókábeleket, hogy azok megfelelően vannak-e csatlakoztatva a monitorhoz A megjelenített kép homályos Tisztítsa meg az optikát puha vászondarabbal, ha az szennyezett. Állítsa be a monitort megfelelően Ha a kamera erős fényforrás felé van irányítva, változtasson a pozíción Állítsa be a fókuszt A megjelenített kép sötét Állítson a monitor kontrasztján Ha van közbenső eszköz, állítsa be a megfelelő hurokellenállást Ellenőrizze, hogy a megfelelő tápegységről üzemelteti-e a kamerát A kamera nem működik megfelelően és a felülete felhevül A kép vibrál Ha a kamera közvetlen napfény hatásának van kitéve vagy fluoreszkáló fényforrás felé van irányítva, változtasson a pozícióján GenesisPro 15 GPRO 1020

5. Műszaki adatok Típus GPRO 1020 Képérzékelő 1/3 SONY Super HAD II CCD, Effio-E2 DSP Effektív pixelek száma 976(H) x 582(V) Vízszintes felbontás 650TV sor színes, 700TV sor FF Videójel kimenet kompozit videójel, 1.0Vp-p, 75ohm BNC Jel-zaj viszony több, mint 50dB Optika f=3.6mm/f2.0 IR Vízszintes látószög 67 Fényérzékenység színes 0.2lux, FF 0.05lux OSD beépített Day&Night szoftveres (auto/színes/ff/ext1/ext2) 2D-DNR ki / állítható SMART IR van (Intelligens Shutter) IR LED 23db (880nm, 60 ) IR hatótávolság 15-20m (környezeti viszonyoktól függően) Fehér színegyensúly ATW / pillanatnyi / egyéni1 / egyéni2 / Anti CR/ kézi AGC ki / be (állítható) BLC ki/blc/hlc (Eclipse) Elektronikus Shutter auto (1/50-1/50,000 másodperc) / kézi Digitális WDR (ATR) igen (állítható) Mozgásérzékelés ki / be (4db programozható zóna) Privát zóna kitakarás ki / be (8db programozható zóna) IP védettség IP66 Működési hőmérséklet -20 C - +50 C Tápellátás 12V DC (stabilizált) Áramfelvétel 150mA (IR ki) / 260mA (IR be) DC impulzus túlfeszültség (videójel) 100V/s Villámvédelem 3kV/µs Méretek [mm] 65(mag.) x 69(szél.) x 170(hossz.) Súly 500 g Forgalmazza: SZATELLIT ELEKTRONIKAI ZRT. www.szatellit.hu GenesisPro 16 GPRO 1020