Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-TV



Hasonló dokumentumok
Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 830-TV

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 830 S

Set 50 TV. Set 55 TV. Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

RS Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

RS 185. Digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 160. Használati útmutató

RS 220 digitális vezeték nélküli rendszer. Tartalom

Travel. Csend avagy az akusztikai élmény záloga PXC 310. Használati útmutató

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

RS 180. Digitális vezeték nélküli rendszer. Használati útmutató

RS 165. Digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer. Használati útmutató

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

PXC 550. Vezeték nélküli fejhallgató SCBT5. Biztonsági útmutató

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MD-4 Nokia mini hangszórók

TV Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Tartalom

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Magyar. BT-03i használati útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR

Mini mikrofon Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

XS WIRELESS rendszer Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

RS 175. Digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer. Használati útmutató

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés

ARC. Bluetooth fejhallgató

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

KARAOKE HANGFAL SZETT

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Színes Video-kaputelefon

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27

Bluetooth headset telefonhívásokhoz VMX 200. Használati útmutató

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

2.4 GHz huzal nélküli AV - adó- / vevőkészülék. Használati útmutató. (Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el!) AVS !

Auna AMP-5100 használati utasítás

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Travel MM 450. Az akusztikai élményt nyújtó csend. Használati útmutató

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Felhasználói kézikönyv

Chime. Beüzemelési útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Átírás:

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-TV Használati útmutató

I

II 14 13 8 12 9

Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 840-TV rendszer üzembehelyezése... 6 Az adóegység beállítása... 6 Az adóegység csatlakoztatása a hangforráshoz... 7 Az adóegység csatlakoztatása a fali konnektorhoz... 11 A Set 840-TV rendszer használata... 12 Az adóegység be-/kikapcsolása... 12 A vevőegység be-/kikapcsolása... 13 Hangerő beállítása... 14 Hangforrás keresése... 14 Az átviteli csatorna megváltoztatása... 15 Balansz beállítása... 16 Mono és sztereó üzemmód közötti váltás... 16 A beszédérthetőség fokozása egyedileg... 17 A vevőegység tárolása és töltése... 18 Az újratölthető akku töltése az adóegység töltőrekeszében... 19 Mi történik, ha...... 20...ez a kijelző világít?... 20...megnyomja ezt a gombot?... 21...megváltoztatja ennek a szabályzónak/kapcsolónak a pozícióját?... 21...hangjelzést vagy figyelmeztető jelzést hall?... 22 A Set 840-TV rendszer tisztítása... 23 Az adóegység és a vevőegység tisztítása... 23 A fülpárnák tisztítása... 23 Hibaelhárítás... 24 További műszaki információk... 26 Kiegészítők és alkatrészek... 28 Műszaki jellemzők... 29 Gyártói nyilatkozatok... 31 1

Biztonsági intézkedések Kérjük, a termékek használatbavétele előtt olvassa végig figyelmesen az útmutatót! Mindig tartsa az útmutatót a felhasználók számára könnyen elérhető helyen! Harmadik félnek a termékeket mindig az útmutató kíséretében adja át! Ne használja a termékeket különös figyelmet igénylő helyzetekben (pl. szakmunka végzésekor)! A termékeket mindig tartsa szárazon és ne tegye ki szélsőséges hőmérséklet hatásának! A termékeket körültekintéssel használja és tárolja tiszta, pormentes helyen! A bútorpolírozó, vagy bútorfényező kikezdheti az adóegység lábát, mely így foltot hagyhat a bútoron. Ezért a bútor foltosodásának megelőzése érdekében helyezze az adóegységed csúszásgátló alátétre! Ezen a stethoset vevőegységen a hagyományos fejhallgatóknál megszokottnál magasabb hangerő szintek is beállíthatók. Ez halláskárosodást okozhat az egészséges hallással rendelkezőknél, és különösen a gyerekeknél. A javítást mindig bízza szakemberre! Javításra van szükség, ha a termékek meghibásodnak, pl. folyadék vagy idegen tárgy kerül az eszköz belsejébe, az eszközt pára vagy eső éri, hibásan működik vagy leesik. FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a termékeket eső vagy pára hatásának! Csak a tartozékként mellékelt hálózati adaptert használja! Húzza ki a hálózati adaptert a fali konnektorból: a termékek teljes mértékű áramtalanításához; - villámlással kísért viharok idején, vagy ha előre láthatóan hosszabb ideig nem használja az eszközöket! A hálózati adaptert használatakor ügyeljen a következőkre: - tarsa használatra készen, és biztosítsa a könnyű hozzáférhetőséget; csatlakoztassa megfelelően a fali konnektorhoz; a túlmelegedés megelőzése érdekében ne tegye ki hoszszabb ideig közvetlen napfény hatásának; működtetés csak a megengedett hőmérsékleti tartományban (ld. "Műszaki jellemzők"-29.o.); - ne működtesse hőforrások közelében! 2

Rendeltetésszerű használat A rendeltetésszerű használata az alábbiakat foglalja magában:: a használati útmutató elolvasását, különös tekintettel a "Fontos biztonsági intézkedések" c. fejezetre (2.o.); a termékeket a használati útmutatóban ismertetett működési feltételek és előírások szerinti használatát. A "helytelen használat" azt jelenti, hogy a terméket a használati útmutatóban leírtaktól eltérő módon vagy körülmények között használja. A lítium-polimer újratölthető akkura vonatkozó biztonsági intézkedések A BA 300 egy beépített lítium-polimer újratölthető akku. Erőszakos behatás, vagy helytelen kezelés esetén az újratölthető akku szivároghat. A Sennheiser nem vállal felelősséget az erőszakos behatás vagy helytelen használat miatt fellépő károkért. FIGYELEM! Szélsőséges esetekben az újratölthető akku: túlhevülhet, kigyulladhat, felrobbanhat, füst, illetve gáz távozhat belőle. Az újratölthető elemeket csak a megfelelő Sennheiser töltőkkel töltse! Ha az eszközök meghibásodnak, illetve az újratölthető akku elhasználódik, vigye azokat a szakkereskedőhöz! Ne zárja rövidre! Ne rongálja meg vagy szedje szét! Az eszközöket/ újratölthető akkut hűvös, száraz helyen, szobahőmérsékleten tárolja! Ne hevítse 70 C fölé, vagyis ne tegye ki közvetlen napfény hatásának, illetve ne dobja tűzbe! Akkor is töltse rendszeresen az újratölthető akkut (kb 6 havonta 1 órát), ha az eszközöket hosszabb ideig nem használja! Csak 10 C - 40 C külső hőmérséklet tartománynál töltse az újratölthető akkukat! Ne töltse az újratölthető akkut, ha az eszköz nyilvánvalóan meghibásodott. Ne tegye ki nedvesség, ill. pára hatásának! 3

Csomag tartalma A Set 840-TV rendszer EU és US változatban is kapható. A következő táblázat mutatja, hogy az adott verzióban mely összetevők találhatók meg. A Set 840-TV rendszer elemei EU US 1 RR 840 stethoset vevőegység, BA 300 lítiumpolimer újratölthető akkuval 1 TI 840 adóegység, beépített töltőrekeszekkel 1 NT 13 hálózati adapter, 2 db országspecifikus adapterrel (EU/UK) 1 db országspecifikus adapterrel (US) 1 csatlakozókábel két 3,5 mm-es sztereó jack csatlakozódugóval - fejhallgató aljzathoz 1 audio adapter (3,5 mm -6,3 mm jack dugóval) 1 1 db adapter RCA aljzathoz (pl. TB/Aux-kimenet) 1 audio adapter SCART aljzathoz 1 MKE 800 TV-N mikrofon 2 tartalék fülpárnák; 1 használati útmutató 1 installációs útmutató 4

Termék áttekintése A vevőegység és az adóegység áttekintő képe a használati útmutató belső borítóján látható. I Stethoset vevőegység 1 Csatorna kijelző 2 Hangerő szabályzó 3 Balansz szabályzó 4 Csatornakereső gomb 5 Elemtartó rekesz II Adóegység 6 Töltőrekesz vevőegységhez 7 Töltőrekesz opcionális tartalék újratölthető akkuhoz 8 Töltés-kijelző opcionális tartalék újratölthető akkuhoz 9 Töltés-kijelző a vevőegység akkujához 10 Működés kijelző 11 "Beszédérthetőség gomb 12 Kijelző a kiválasztott beszédérthetőség kijelzéséhez 13 Aljzat (kékkel jelzett) hangforrás vagy külső mikrofon csatlakoztatásához 14 ST/MO tolókapcsoló (sztereó/mono) 15 Magashang-szabályzó 16 Csatornaválasztó kapcsoló 17 DC aljzat (sárgával jelölt) a hálózati adapter csatlakoztatásához 5

A Set 840-TV rendszer üzembehelyezése Az adóegység beállítása Válasszon egy megfelelő helyet a hangforrás (pl. TV) közelében! Ne helyezze az adóegységet fémtárgyak (pl. polcállvány, vasbeton fal, stb.) közelébe, mivel ez csökkentheti az adóegység hatótávolságát. Nem kell, hogy az adó- és a stethoset vevőegység egy helyiségben legyen, így szabadon mozoghat a házban, sőt a kertben is. Ha a stethoset vevőegység elhagyja az adóegység hatókörét, figyelmeztető jelzést ad, majd 3 perc elteltével automatikusan kikapcsol. Egy adóegység több stethoset vevőegységhez is tud jeleket küldeni ugyanazon a frekvencián. 6

Az adóegység csatlakoztatása a hangforráshoz Az adóegység csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a hangforrást (pl. TV-t)! Csatlakoztassa a csatlakozókábel (19) egyik végét az adóegység kék aljzatához (13)! Ellenőrizze a hangforráshoz (pl. TV-hez) való csatlakoztatási lehetőségeket! Csatlakoztatási lehetőség Csatlakozás neve Fejhallgató aljzat RCA aljzat SCART aljzat (az EU változathoz SCART adapter tartozik) Mit tegyen, ha a hangforrás nem rendelkezik ezen csatlakozók egyikével sem? MKE 800 TV-N külső mikrofon (az US változat tartozéka) Csatlakoztassa az adóegységet a megfelelő fejezetben ( A, B, C vagy D ) leírt módon! Ha lehet, használja a SCART csatlakozót C. SCART adapter és mikrofon kiegészítőként is kapható (ld.28.o.). 7

A Az adóegység csatlakoztatása fejhallgató aljzathoz Csatlakoztassa a csatlakozókábel (19) másik végét a hangforrás fejhallgató aljzatához! A csatlakozókábel dugója túl kicsi a fejhallgató aljzathoz? Csatlakoztassa a 6,3 mm-es jack aljzathoz való adaptert (20) a csatlakozókábelre (19)! Állítsa a hangforráson a fejhallgató aljzat hangerejét középszintre! Ez javítja a vezeték nélküli hangátvitelminőségét. További részletes információkat a hangforrás (pl. TV) használati útmutatójában talál. A legtöbb TV esetében a fejhallgató aljzat az elő- vagy oldallapon található. B Az adóegység csatlakoztatása RCA aljzathoz Csatlakoztassa az RCA aljzathoz való adaptert (21) a csatlakozókábelre (19)! Csatlakoztassa az adapter piros csatlakozóját (21) a hangforrás piros RCA aljzatához R! Csatlakoztassa az adapter fehér csatlakozóját (21) a hangforrás fehér vagy fekete RCA aljzatához L! A legtöbb TV esetében az RCA aljzat az hátoldalon található. Ha a TV-nek több RCA aljzata van, használja az RCA kimenetet! 8

C Az adóegység csatlakoztatása SCART aljzathoz Csatlakoztassa a SCART adaptert (22) a csatlakozókábelre (19)! Csatlakoztassa a SCART adaptert (22) a TV SCART aljzatához! Ha a TV-nek több SCART aljzata van, használja a SCART kimeneteket! D Az MKE 800 TV-N külső mikrofon használata Mit tegyen, ha a hangforrás nem rendelkezik a fent említett csatlakozókkal? Ebben az esetben használja az opcionális MKE 800 TV- N mikrofont! Mit tegyen, ha a fent említett csatlakozók használatakor a hangforrás elnémítja a külső hangfalakat? Ellenőrizze a TV kezelőmenüjében, hogy a némítás funkció kikapcsolható-e! Ha a hangfalak továbbra sem szólnak, a csatlakozókábel helyett használja az opcionális MKE 800 TV-N mikrofont! 9

Az MKE 800 TV-N mikrofon csatlakoztatása: Ha lehet, ragassza a tartozékként mellékelt Velcro tépőzárat közvetlenül a TV hangszóró front oldalára! Nyomja rá a mikrofont a Velcro tépőzárra! Csatlakoztassa a mikrofon jack csatlakozódugóját az adóegység kék aljzatához (13)! A hangzást a hangszóró elé elhelyezett mikrofon pozíciójának változtatásával szabályozhatja. 10

Az adóegység csatlakoztatása az elektromos hálózathoz A EU és az UK országspecifikus adapter a Set 840-TV EU verziójának tartozéka; az US országspecifikus a Set 840-TV US verziójának tartozéka. Helyezze fel a tartozékként mellékelt országspecifikus csatlakozódugók (24) egyikét a hálózati adapterre (23)! Dugja be a hálózati adapter sárga csatlakozódugóját az adóegység sárga aljzatába (17)! Dugja be a hálózati adaptert (23) a fali konnektorba! Az adóegységen található működés kijelző (10) zölden világít. Amikor először csatlakoztatja az adóegységet az elektromos hálózathoz, töltse az újratölthető akkut kb. 3 óra hoszszáig, a " A vevőegység tárolása és töltése" fejezetben leírt módon (ld.18.o.). Ha a hangforrástól több mint 3 percig nem érkezik jel, az adóegység automatikusan kikapcsol. A működés kijelző (10) kialszik. Az adóegység áramtalanításához húzza ki a hálózati adapter csatlakozódugóját a fali konnektorból! Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból, ha az adóegységet előre láthatóan hosszabb ideig nem fogja használni (pl. szabadságra megy)! Mindamellett ebben az esetben a vevőegység újratölthető akkuja nem fog töltődni. 11

A Set 840-TV rendszer használata A Set 840-TV rendszer bekapcsolásához kövesse az alábbi lépéseket: Lépések sorrendje 1. Kapcsolja be a hangforrást (pl. TV-t)! 2. Állítsa a vevőegység hangerejét alacsony szintre! 3. Kapcsolja be a vevőegységet! 4. Állítsa be a vevőegységen a kívánt hangerő szintet! 5. Szükség esetén állítson be egy másik csatornát az adóegységen! Oldal 12 14 13 14 15 Az adóegység be-/kikapcsolása Az adóegység bekapcsolása: Kapcsolja be a hangforrást! Az adóegység automatikusan bekapcsol. A működés kijelző (10) zölden világít. Ha az adóegység nem kapcsol be: Olvassa el a 24. oldalon található fejezetet! Az adóegység kikapcsolása: Kapcsolja ki a hangforrást! Az adóegység 3 perc elteltével kikapcsol. A működés kijelző (10) kialszik. 12

A vevőkészülék be-/kikapcsolása FIGYELMEZ- TETÉS! Magas hangerő okozta halláskárosodás veszélye! Ezen a vevőegységen a hagyományos fejhallgatóknál megszokottnál magasabb hangerő szintek is beállíthatók. Ez halláskárosodást okozhat az egészséges hallással rendelkezőknél, és különösen a gyerekeknél. A vevőegység felhelyezése előtt állítsa a vevőegység hangerejét alacsony szintre! Ne használjon hosszú időn keresztül magas hangerőszintet! A vevőegység bekapcsolása A vevőegység automatikusan bekapcsol, amikor széthúzza a fejpántot. A vevőegység felhelyezése Úgy helyezze fel a vevőegységet, hogy a Sennheiser logó kifelé nézzen! A fülpárnák követik a fül formáját, ezáltal kényelmesebb viseletet biztosítanak A vevőegység kikapcsolása Vegye le a vevőegységet! A vevőegység 30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol. Ha az adóegység hatótávolságán kívül tartózkodik, a vevőegység 3 perc elteltével automatikusan kikapcsol. A vevőegység tárolásának és töltésének bemutatását a 18. oldalon találja. 13

A hangerő beállítása A hangerőt a hangerő szabályzó (2) elforgatásával állítsa elégséges és kényelmesen hallható szintre! Hangforrás keresése Helyezze fel a vevőegységet! A vevőegység automatikusan megkeresi az adóegység 3 csatornájának egyikét, és megkezdi a csatornakeresést a legutóbb kiválasztott csatornán. Ha a rendszer csatornát talál, a csatornakeresés abbamarad. A talált hangforrás hangja hallható. A vevőegység a talált csatornától függően 1, 2 vagy 3 sípjelet ad (ld. 22.o.), és a vevőegységen található csatorna kijelző (1) a következő fényjelzéseket adja: A csatorna kijelző (1) kb. 30 mp múlva kialszik, úgyhogy a fény nem fogja Önt zavarni a sötét szobában. 14

Mi lehet az oka annak, ha nem hallja a kívánt hangforrást? A csatornakereső valószínűleg egy másik hangforrást talált (pl. egy másik közeli rendszerből). A csatornakeresés folytatása: Nyomja meg egymás után egyszer vagy többször a vevőegységen található csatornakereső gombot (4), amíg meg nem találja a kívánt hangforrást! Ha még mindig nem találja a kívánt hangforrást: Váltson átviteli csatornát, a következő fejezetben leírtak szerint! Olvassa el a Hibaelhárítás fejezetet (ld.24.o.)! Az átviteli csatorna megváltoztatása Ha egyidejűleg több adóegység működik egymás közvetlen közelében, a vételben zavar léphet fel (pl. sustorgás hallható). Változtassa meg a csatornaválasztó kapcsoló (16) pozícióját az adóegységen (ha szükséges, többször is), amíg interferenciamentes csatornát nem talál! 3 csatorna közül választhat: Nyomja meg a vevőegységen található csatornakereső gombot (4), a csatorna keresés újraindításához! Ha a vételnél még mindig zavart tapasztal: Olvassa el a Hibaelhárítás fejezetet (ld.24.o.)! 15

A balansz beállítása A balansz gombbal beállíthatja a bal/jobb hangerő szintet. Állítsa be úgy a balanszot, hogy mindkét fülével ugyanolyan hangerővel hallja a hangot! A balansz szabályzó (3) balra L vagy jobbra R forgatásával növelje a hangerő szintet a megfelelő fülnél! Mono és sztereó üzemmód közötti váltás Ha a megfelelő balansz beállítás ellenére csak az egyik fülével hallja a hangot: Állítsa az adóegység ST/MO kapcsolóját (14) MO (mono) pozícióba! A mono és sztereó kifejezés jelentése Sztereó (ST) Mono (MO) Példa: L: Beszéd balról R: Zene jobbról A beszédet balról és a zenét jobbról hallja. A beszédet és a zenét elölről hallja. 16

A beszédérthetőség fokozása egyedileg A beszédérthetőség gomb (11) segítségével egyedi igényei szerint állíthatja be a hangzást. Próbálja ki, melyik beállítás felel meg Önnek a legjobban! Nyomja le a beszédérthetőség gombot (11) egyszer, vagy többször, amíg a hangzástoptimálisnak nem találja! Nyomja meg a gombot! 1-2- 3-4-szer szer szer szer A kijelző (12) sárgán világít Beállítás 1 2 3 Alapértelmezett beállítás Szükség esetén a beszédérthetőséget hallóképességéhez finomhangolhatja (ld. 26.o.). 17

A vevőegység tárolása és töltése Ne tárolja a vevőegységet hosszú időn keresztül üveg műfejen, székkarfán, vagy hasonló tárgyon, mert az csökkentheti a fejpánt érintkezési nyomását. Ráadásul széthúzott fejpánt esetén a vevőegység bekapcsolt állapotban van. Használatot követően helyezze a vevőegységet az adóegység töltőrekeszébe (6) (ne nyomja túl erősen)! A vevőegység automatikusan kikapcsol. A Sennheiser logó a működés kijelző felé (10), vagy azzal ellenkező irányba is nézhet. Ha a vevőegységet megfelelően helyezi a töltőrekeszbe, a kijelző (Töltéskijelző a vevőegység akku): pirosan világít: zölden világít: Az akku töltődni kezd. Az akku teljesen feltöltődött. A teljesen feltöltött akku működési ideje max. 9óra. Az adóegység töltés közben végig bekapcsolva marad. Ha egy második vevőegységgel is rendelkezik, akkor azt használhatja az adóegységgel, amíg az első vevőegység töltés alatt van. A vevőegységet mindig az adóegység töltőrekeszében (6) tárolja, hogy szükség esetén mindig teljesen fel legyen töltve! Az intelligens akkutöltő technológia megakadályozza a túltöltést. 18

Az újratölthető akku töltése az adóegység töltőrekeszében A vevőegység újratölthető akkuját vagy atartalék BA 300 újratölthető akkut (nem tartozéka a Set 840-TV csomagnak) az adóegység oldalán található töltőrekeszben (7). Ha tartalék akkuval is rendelkezik, az eredeti akku töltése közben is hallgathatja a műsort. A tartalék akku első töltésekor töltse azt megszakítás nélkül legalább 3 óra hosszáig! A vevőegység akkujának kivétele és töltése A vevőegység akkujának kivétele: Húzza ki az akkut a vevőegység akkutartó rekeszéből (5)! Helyezze be a vevőegység akkuját az adóegység oldalán található töltőrekeszbe (7), az ábrán látható módon! Ha az akkut megfelelően helyezte be, a kijelző (8): pirosan világít: zölden világít: Az akku töltődni kezd. A töltési idő kb. 3 óra. Az akku teljesen feltöltődött. Helyezze be az akkut a vevőegységbe a bemutatott módon! Csúsztassa az akkut a vevőegység akkutartó rekeszébe (5), teljes illeszkedésig! 19

Mi történik, ha......ez a kijelző világít? Kijelző Státusz Jelentése Csatorna kijelző (1) a vevőegységen Működés kijelző (10) az adóegységen A töltés kijelző (9) A töltés kijelző (8) Beszédérthetőség kijelző (12) az adóegységen sárgán világít villog nem világít zölden világít nem világít pirosan világít zölden világít sárgán világít nem világít A vevőegység épp most lett bekapcsolva, vagy egy gomb épp most lett megnyomva. Túl nagy az adó- és a vevőegység közötti távolság. A vevőegység 3 perc elteltével kikapcsol. A vevőegység több mint 30 másodperce be van kapcsolva, és nem nyomott meg egyetlen gombot sem. A vevőegység ki van kapcsolva. Az adóegység be van kapcsolva. Az adóegység ki van kapcsolva. Az újratölthető akku töltés alatt van. Az újratölthető akku teljesen fel van töltve. A beszédérthetőség fokozás funkció be van kapcsolva. A beszédérthetőség fokozás funkció ki van kapcsolva. 20

...megnyomja ezt a gombot? Kezelőgomb Funkció Oldal Csatornakereső gomb (4) a vevőegységen Beszéd érthetőség gomb (11) az adóegységen Hangforrást vagy egy másik csatornát keres A lehetséges beállítások egyikének kiválasztása, a beszédérthetőség egyedi fokozásához. 14 17...megváltoztatja ennek a szabályzónak/kapcsolónak a pozícióját? Szabályzó/kapcsoló Funkció Oldal Hangerő szabályzó (2) a vevőegységen Balansz szabályzó (Hiba! A hivatkozási forrás nem található.) a vevőegységen Csatornaválasztó kapcsoló (16) az adóegységen ST/MO kapcsoló (14) az adóegységen Magashang szabályzó (15) az adóegységen A vevőegység hangerejének csökkentése vagy növelése. A bal-, illetve jobb füllel hallható hangerő szint növelése Egy másik átviteli csatorna választása Az adóegység mono vagy sztereó üzemmódba kapcsolása. A magashang beállítást csak hallókészülékkel foglalkozó szakember végezze! 14 16 15 16 26 21

...hangjelzést vagy figyelmeztető jelzést hall? Hangjelzés Jelentése 1 megerősítő sípjel 1 3 rövid sípjel A csatornakereső gombot egyszer röviden lenyomta. A csatornakereső gombot 5 mp-ig lenyomva tartotta. A vevőegységet az 1, 2, vagy 3 csatornára állította. Figyelmeztető jel Jelentése 6 rövid sípjel A vevőegység egyáltalán nem kap jelet az adóegységből: Túl nagy az adó- és a vevőegység közötti távolság. A vevőegység 3 perc elteltével kikapcsol. Az adóegység ki van kapcsolva. 2 hosszú sípjel Az újratölthető akku lemerülőben van. A hangjelzés be- és kikapcsolása: Nyomja meg a vevőegység csatornakereső gombját (4) kb. 5 mp-ig! Egy rövid hangjelzést hall. A figyelmeztető jelzések nem kapcsolhatók ki. 22

A Set 840-TV tisztítása Az adóegység és a vevőegység tisztítása FIGYELMEZ- TETÉS! Áramütés és az eszköz megrongálódásának veszélye! Az eszközök burkolatába bejutó folyadék rövidzárlatot okozhat és károsíthatja az elektronikát. Ne vigyen folyadékot az eszköz közelébe! Ne használjon semmilyen oldószert vagy tisztítószert! Tisztítás előtt áramtalanítsa az adóegységet! Az eszközöket csak enyhén benedvesített törlőruhával tisztítsa! A fülpárnák tisztítása Távolítsa el óvatosan a fülpárnákat (18) a vevőegységről! Tisztítsa meg a fülpárnákat (18) langyos mosószeres vízzel, és öblítse ki alaposan! Szárítsa meg a szivacsbetétet (18)! Helyezze vissza a fülpárnákat a vevőegységre! Higiénés okokból a fülpárnákat (18) cserélje rendszeres időközönként! A fülpárnákat a helyi Sennheiser márkakereskedőknél vásárolhatja meg (ld. Kiegészítők és alkatrészek 28.o.). 23

Hibaelhárítás Az adóegység nem kapcsol be Valószínűsíthető ok Megfelelően csatlakoztatta a hálózati adaptert? Be van kapcsolva a hangforrás? Elég magas a hangforrás hangerő szintje? Megoldás Ellenőrizze a csatlakozást a hálózati adapter és az adóegység, valamint az elektromos hálózat között (ld. 11.o.)! Kapcsolja be a hangforrást! Állítsa a hangforrás hangerejét közepes szintre! Nem hall semmilyen hangot Valószínűsíthető ok Az adóegységet fémtárgyakhoz közel helyezte? A csatlakozókat megfelelően csatlakoztatta? A működés kijelző (10) világít? Elég magas a hangforrás hangerő szintje? Elég magas a vevőegység hangerő szintje? Az újratölthető akkut megfelelően és teljesen feltöltve helyezte be a vevőegységbe? Megoldás Válasszon másik helyet az adóegység számára! Ellenőrizze, hogy az adóegységet nem helyezte-e fémtárgyak közelébe? Ellenőrizze a csatlakozást az adóegység és a hangforrás között (ld. 7.o.)! Ellenőrizze, hogy az adóegység be van-e kapcsolva (ld. 12.o.)! Állítsa a hangforrás hangerejét közepes szintre! Növelje a hangerőt a vevőegységen található hangerő szabályzó (2) elforgatásával (ld. 14.o.)! Vegye ki, majd helyezze vissza újra az újratölthető akkut a vevőegységbe! Ha ez nem segít: töltse újra az újratölthető akkut (ld. 18.o.)! 24

Csak az egyik fülével hallja a hangot Valószínűsíthető ok Megfelelően állította be a balansz szabályzót? Az adóegység mono üzemmódba van állítva? Megoldás Fordítsa a balansz szabályzót (3) balra vagy jobbra (ld. 16.o.)! Állítsa az adóegység ST/MO kapcsolóját (14) MO (mono) pozícióba (ld. 16.o.)! A hangforrásból hallható beszéd nehezen érthető Valószínűsíthető ok A beszédérthetőség fokozás funkció ki van kapcsolva? Működik másik adóegység a közelben? A vevőegység az adóegység hatótávolságán belül van? Megoldás Nyomja le a beszédérthetőség gombot (11) az adóegységen egyszer vagy többször, amíg a hangzást optimálisnak nem találja (ld. 17.o.) Váltson átviteli csatornát (ld. 15.o.)! Vigye a vevőegységet közelebb az adóegységhez! A TV hangszóróiból nem jön hang Valószínűsíthető ok Némely TV olyan funkcióval rendelkezik, amely adóegység csatlakoztatásakor elnémítja a hangszórókat. Megoldás Ellenőrizze a TV kezelőmenüjében, hogy a némítás funkció kikapcsolhatóe! Használja a TV másik audio aljzatát, vagy használja az MKE 800 TV-N külső mikrofont! Ha a tapasztalt hibajelenség nem szerepel a fenti táblázatban, vagy a hibát nem lehet megoldani az ajánlott módon, lépjen kapcsolatba további segítségért a helyi Sennheiser képviselettel! 25

További műszaki információk A beszédérthetőség finomhangolása A beszédérthetőség az adóegységen egyedileg szabályozható (ld. 17.o.). Az alábbi beállítások közül választhat: A kijelző (12) Beállítás sárgán világít Finomhangolás Alapértelmezett beállítás Nem történik finomhangolás 1 Kompresszió 2 Magashang kiemelés 3 Kompresszió és magashang kiemelés Kompresszió (1 és 3 beállítás) Az idős emberek gyakran rosszabbul hallják a halk és hangos hangokat. A kompresszió során a rendszer kompenzálja ezeket a hangerő különbségeket, mivel a halk hangok hangerejét növeli, valamint szükség szerint a hangos hangok hangerejét csökkenti. Így a beszéd érzékelhetően előtérbe kerül, és ezáltal érthetőbbé válik. A kompresszió önszabályozó; aktiválást követően nincs szükség további beállításokra. Magashang kiemelés (2 és 3 beállítás) Egy másik jellegzetes korral összefüggő jelenség a magasfrekvenciás hangok esetén tapasztalható hallásromlás. Tudvalevő, hogy a magas-frekvenciás hangok jelentősen befolyásolják a beszédérthetőséget. A magashang kiemelés funkció a beszédet tisztábbá és érthetőbbé teszi. A magashang kiemelés (2 és 3 beállítás) funkcióval további finomhangolás végezhető - használja az adóegység hátoldalán található magashang kiemelés (15) szabályzót! 26

Egy csavarhúzóval forgassa a magashang kiemelés szabályzót (15) balra vagy jobbra, amíg a hangot megfelelően nem hallja! A 0 pozíció minimális erősítésnek, a MAX pozíció maximális erősítésnek felel meg, és a szabályzó gyárilag középső pozícióba van állítva. A magashang kiemelés szabályzó működése Az adóegység fokozatmentesen állítható magashang kiemelés szabályzójának (15) segítségével az audio jel az ábrán bemutatott módon szabályozható. A magashang kiemelés szabályzó (15) segítségével válasszon az alábbi ábrán látható grafikonok közül! 27

Kiegészítők és alkatrészek FIGYELMEZ- TETÉS! Az eszköz megrongálódásának veszélye! Egyéb gyártók alkatrészei (pl. tápegység vagy újratölthető akku) kárt okozhatnak az eszközben, és érvénytelenítik a garanciát! Csak eredeti Sennheiser kiegészítőket és alkatrészeket használjon! A Set 840-TV rendszerhez a következő vevőegységek és stethoset vevők kaphatók a Sennheiser szakkereskedőknél: Cikkszám Kiegészítők/alkatrészek EU változat: 502025 RR 840 stethoset vevőegység 502026 RR 840 S vevőegység US változat: 502027 RR 840 stethoset vevőegység 502014 RR 840 S vevőegység A következő Set 840-TV kiegészítők szerezhetők be a szakkereskedőtől: Cikkszám Kiegészítők/alkatrészek 500898 BA 300 tartalék újratölthető akku 528123 Fülpárnák (szilikon, fekete), 5 pár 528124 Fülpárnák (szilikon, átlátszó), 5 pár 528125 Fülpárnák (szivacs, fekete), 5 pár 531428 10 db forgócsukló, fülpárnákhoz 500974 MKE 800 TV-N külső mikrofon (mono) 517627 Hosszabbító kábel, 3 m (3,5 sztereó jack dugó) 502710 L 300 10-10 töltő 28

Műszaki jellemzők Rendszer Moduláció Vivőfrekvenciák EU változat: US változat: Frekvenciamenet FM, sztereó 863,3/864,0/864,7 MHz 925,95/926,8/927,5 MHz 50 Hz-16.000 Hz THD < 1% Újratölthető elemek töltési ideje kb. 3 óra Jel-zaj viszony (1 mv, csúcslöket) jellemzően 70 db(a) Üzemi hőmérséklet 10 C - 40 C Adóegység RF sugárzott teljesítmény EU változat: US változat: Hatótávolság EU változat: US változat: Audio/mikrofon csatlakozás Áramellátás Max. áram felvétel Max. teljesítmény felvétel (az NT 13 hálózati adapter használatával) max. 10 mw (EIRP) max. 50 mv/m (3 m távolságnál) max. 100 m max. 100 ft 3,5 mm-es sztereó jack aljzat 13,5 V 140 ma 2.4 W (akku- és vevőegység töltéssel, és bekapcsolt adóegységgel) Készenléti teljesítményfelvétel kb. 0,9 W (akkutöltés nélkül) Tömeg Méretek kb. 260 g kb. 112 x 146 x 58 mm 29

Vevőegység Max. SPL Áramellátás Üzemidő Tömeg Méretek 125 db SPL BA 300 újratölthető Li-Pol akkun keresztül (3,7 V / 150 mah) max. 9 óra kb.. 68 g (BA 300 akkuval) kb. 240 x 128 x 26 mm NT 13 hálózati adapter Névleges bemeneti feszültség 100 V~ - 240 V ~ Hálózati frekvencia 50-60 Hz Névleges kimeneti feszültség 13,5 V DC Névleges kimeneti áram 500 ma Környezeti hőmérséklet +5 C - +40 C A következő előírásoknak felel meg Európa: EMC EN 301489-1/-9 Rádió EN 301357-1/-2 Biztonság EN 60065 Az eszközök a legtöbb EU országban licensz-mentesen működtethetők. Tanúsítvány Kanada: Industry Canada RSS 210 IC: 2099A-840 USA: FCC 47 CFR Part 15C FCC-ID: DMOSET840 A 863 865 MHz frekvencia-tartományban működő adóegységek a következő országokban használható licensz-mentesen: AT, BA, BE, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UA. Az NT 13 hálózati adapter az alábbi országok/földrészek hivatalos biztonsági előírásainak felel meg: Európa, USA, Kanada, Kína és Oroszország. 30

Gyártói nyilatkozatok Garancia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 hónapos garanciát nyújt erre a termékre. Az aktuális garancia feltételekkel kapcsolatos információkért látogasson el a www.sennheiser.com weboldalra, vagy lépjen kapcsolatba a helyi Sennheiser képviselettel! A következő előírásoknak felel meg RoHS irányelv (2002/95/EC) WEEE irányelv (2002/96/EC) Kérjük, hogy ha az eszközök működésképtelenné válnak, vigye azokat az erre helyileg kijelölt gyűjtőhelyre, vagy újrahasznosító központba! Elemekre vonatkozó irányelv (2006/66/EC) A tartozékként mellékelt akkuk vagy újratölthető akkuk újrahasznosíthatóak. Kérjük, kezelje ezeket speciális hulladékként, vagy juttassa vissza a gyűjtéssel foglalkozó kereskedőhöz! Környezetünk védelme érdekében csak lemerült akkut dobjon a gyűjtőbe! CE megfelelőségi nyilatkozat R&TTE irányelv (1999/5/EC) EMC irányelv (2004/108/EC) Kisfeszülségű készülékekre vonatkozó irányelv (2006/95/EU) A nyilatkozatok a www.sennheiser.com weboldalon elérhetők. Kérjük, az eszközök üzembehelyezése előtt tekintse át a felhasználási ország vonatkozó előírásait! 31

Audio Partner Kft. 2040 Budaörs, Építők útja 2-4. Tel: +36-23-414-057 Fax: +36-23-428-179 www.audiopartner.hu 32