KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZBX-8 BX-P tolókapu hajtás vezérlés ZBX-8 leírás 1/10. oldal Tel.: 433-16-66
Fı alkatrészek 1) Táp és transzformátor csatlakozási pontok 2) Olvadóbiztosíték F5A 3) Olvadóbiztosíték F1A 4) Funkció választó DIP kapcsolók 5) Rádiófrekvenciás vevı kártya csatlakozója (a motor mozgatásához) 6) A.T.C. trimmer potenciométer az automatikus zárás idejének beállításához 7) PAR.OP. trimmer potenciométer a részleges nyitás idejének beállításához 8) Programozó gombok a rádió kód memorizálásához 9) Állapot jelzı LED (a motor mozgatásához) 10) Akkumulátor töltés kapcsolati pontok 11) A távvezérlıvel mőködtetett kireteszelés rádió vevıje 12) Akkumulátor olvadóbiztosítéka F1.6A 13) Vezérlés 24V-os olvadóbiztosítéka F630mA 14) Elektronikus fék olvadóbiztosítéka F1.6A 15) Állapot jelzı LED (230V-os hálózat mőködik) 16) Sorkapocs az elektromos ráz és a külsı kiegészítıkhöz 17) Állapot jelzı LED (Pratico rendszer) 18) Programozó gomb a Pratico rendszerhez ZBX-8 leírás 2/10. oldal Tel.: 433-16-66
ZBX-8 elektronikus bekötések 230V AC. tápfeszültség 230V AC. motor tápfeszültség 230V AC. kimenet (DIP6:OFF villogó lámpa max. 25W) (DIP6:ON térvilágító lámpa max. 60W) 24V tápfeszültség a külsı kiegészítıknek (max. 40W) Totál stop nyomógomb (N.C. kontaktus) Részleges nyitás nyomógomb (N.O. kontaktus) Nyitó, záró nyomógomb (N.O. kontaktus) Záráskori visszanyitás kapcsolati pont (N.C. kontaktus) Részleges állj kapcsolati pont (N.C. kontaktus) Nyitási végállás kapcsoló Zárási végállás kapcsoló Elektromos zár kapcsolati pontja Második csatorna kimenet (N.O. kontaktus) max. 24V DC. 5A Kapu nyitva visszajelzı lámpa (max.24v 3W) Kapu zárva visszajelzı lámpa (max.24v 3W) Antenna csatlakozási pont ZBX-8 leírás 3/10. oldal Tel.: 433-16-66
A motor forgásirányának beállítása A CAME a motort gyárilag balosra köti be. (Ez azt jelenti, hogy belülrıl nézve a motor a zárt kapu bal oldalán helyezkedik el.) Ha a motor jobbos telepítéső kell. Hogy legyen, az ábra jobb oldala alapján cserélje fel egymással a motor U-V és a végállás Fa-Fc pontjait. A motor nyomatékának beállítása A motorban a szürke burkolat alatt található a hálózati transzformátor. A primer oldalán van csatlakoztatva a fekete színő nyomaték beállító vezeték. A motor nyomatéka négy állásban üzemeltethetı. Az 1-es a leggyengébb, a 4-es a legerısebb. Állítsa be úgy, hogy a motor határozottan mozgassa, de szükség esetén meg tudja állítani. Figyelem: Ezeken a pontokon magasfeszültség van. Áramtalanítsa, mielıtt ide nyúl! ZBX-8 leírás 4/10. oldal Tel.: 433-16-66
A DIP kapcsolók beállításai 1 ON Automatikus zárás bekapcsolva. Ha a kapu nyitott véghelyzetbe ér az A.T.C. trimmeren beállított idı múlva elindul a zárás, kivéve ha valamelyik biztonsági kiegészítı akadályt érzékel, totál stop mővelet, illetve áramszünet után. 2 ON Nyitás-állj, zárás-állj bekapcsolva 2 OFF Nyitás-zárás irányváltás bekapcsolva 3 ON Csak nyitás bekapcsolva 4 ON Ember jelenléte bekapcsolva. (Ha ez a funkció be van kapcsolva, távvezérlıre nem reagál, csak nyomógombal (2-3, 2-3P, 2-4, 2-7) mőködik és azzal is csak addig, amíg nyomva tartja. 5 ON Elıvillogás bekapcsolva. Indító parancs után 5mp-ig villog a W-E1 -re kötött villogó lámpa és csak utána indul el a motor. 6 ON Akadályérzékelés bekapcsolva. Indító parancs után a motor indítása elıtt megvizsgálja a fotocellákat. Ha azok akadály érzékelnek, nem indítja el a motort. 7 OFF Visszanyitás zárásirányban bekapcsolva. (2-C1)Ha zárásirányba mozog a kapu és az erre a pontra kötött fotocella akadályt érzékel, megállítja a kaput és nyitásirányba indítja. Ez a kapcsolati pont nyitásirányba nem érzékel. Ha nem használ kiegészítıt ezen a ponton, kapcsolja ON állásba. 8 OFF Részleges állj bekapcsolva. (2-C3) Ha a kapu mozgásban van és az erre a pontra kötött fotocella akadályt érzékel, megállítja a kapu mőködését. Ha az akadály megszőnt, elidítja az automatikus zárást (ha ez a funkció be van kapcsolva). Ha nem használ kiegészítıt ezen a ponton, kapcsolja ON állásba. 9 OFF Totál stop bekapcsova. (1-2) Ha ezen a ponton megszakad a rövidzár, minden funkciót leállít. Ha visszakerül a rövidzár, alaphelyzetbe kerül a vezérlés, de az elıtte futó folyamatok nem indulnak újra. Újabb indító parancs kell a motor indításához. Ha nem használ kiegészítıt ezen a ponton, kapcsolja ON állásba. 10 OFF Nincs bekötve, hagyja OFF állásban. Trimmer beállítások A.T.C. : Az automatikus zárás késleltetésének idejét állítja, (2-120mp) amíg a kapu a nyitott véghelyzetben marad. PAR.OP. : A részleges nyitás mértékét állítja, (2-15mp) amíg a kapu kinyit a 2-3P-re adott indító parancs után. A részleges nyitás utáni automatikus zárás ideje az alábbiak szerint változik: Ha a DIP1 ON állásban van, akkor az A.T.C. trimmerrel állítható az idı 1-120mp közt. Ha a DIP1 OFF állásban van és az A.T.C. trimmer minimumon áll, nincs auto zárás. Ha a DIP1 OFF állásban van és az A.T.C. trimmer maximumon áll, 8mp fix idı. ZBX-8 leírás 5/10. oldal Tel.: 433-16-66
A rádió rendszer beüzemelése Határizza meg, hogy milyen típusú a távvezérlı, amivel a rendszert szeretné üzemeltetni, és állítsa be a jumpert az AF kártyán a fenti ábra szerint. Áramtalanítsa a vezérlést. Helyezze be az AF kártyát a lenti ábra alapján, majd helyezze feszültség alá. A távirányítók ZBX-8 leírás 6/10. oldal Tel.: 433-16-66
A távirányítók A rádió rendszer felprogramozása Egyes távirányítókon DIP kapcsolókkal kell beállítani a használni kívánt kódot, míg más típusok öntanulóak. Ha DIP kapcsolós távirányítóval használja a rendszert, állítsa be a kívánt kódot. Ha öntanulós a távirányító, akkor a hozzá tartozó leírás alapján egymáshoz kell kódolni a távirányítókat. Az ugró kódos rádiórendszernél a vevı tanul meg minden egyes távirányítót. Ha a távirányítók készen állnak, nyomja meg és tartsa nyomva a CH1-es gombot a vezérlésen. A visszajelzı LED villog. Közben nyomja meg a távirányító azon gombját, amelyikkel a kaput mőködtetni szeretné. Ha a vevı vette a kódot, a visszajelzı LED folyamatosan világít. Ha a második csatornát is használja, a fenti mőveletet végezze el a CH2-es gombbal is. ZBX-8 leírás 7/10. oldal Tel.: 433-16-66
A Pratico rendszer felprogramozása A Pratico rendszer segítségével távvezérlıvel kireteszelhetı a motor még áramszünet esetén is. Ehhez akkumulátort kell beszerelni (12V/1.2Ah) a motor meghatározott tartójába. Ha áramszünet van, automatikusan aktiválódik ez a rendszer. Betanítható a távvezérlı ugyanazon gombja, ami normál esetben a kaput mőködteti, vagy egy másik is. Áramszünet esetén a távirányítóval aktiválja a kireteszelı rendszert, 15mp áll rendelkezésre, hogy kézzel mozgassa a kaput. 15mp elteltével a rendszer visszazárja a motort és a kapu nem mozgatható kézzel. Áramtalanítsa a vezérlést és az akkumulátort is kösse le, mert az AF kártyát csak akkor ismeri fel, amikor feszültség alá kerül. Helyezze a második AF kártyát az aljzatába. Az ábra alapján csatlakoztassa az elektromos féket és az akkumulátorokat. Figyelem: A hálózati tápot ne kösse be, mert a vezérlésnek ez a része csak akkumulátoros táp esetén mőködik. Nyomja meg és tartsa nyomva a Pratico rendszer programozó gombját (a LED villog). Nyomja meg a távkapcsoló azon gombját, amelyikkel szeretné ezt a rendszert mőködtetni (a LED világít). ZBX-8 leírás 8/10. oldal Tel.: 433-16-66
Két motor együttes mőködtetése esetén Két motor együttes mőködtetése esetén a jobb oldalra kerülı motor forgásirányát meg kell fordítani a Motor forgásirányának beállítása fejezet alapján. Állítsa be a DIP kapcsolókat és a trimmereket a kívánt funkcióknak megfelelıen. Fontos: A két motor DIP kapcsolóinak és trimmereinek a beállítása azonos kell, hogy legyen! A fenti ábra alapján kösse össze a vezérlések 1, 2, 3P, 7, C1, C3 pontjait egymással. Áramtalanítsa a vezérléseket, helyezzen mindkét vezérlésbe AF1 kártyát, majd helyezze ismét feszültség alá a paneleket. Programozza fel a CH2-es rádió csatornákat a Rádiórendszer felprogramozása fejezetben foglaltak szerint. Fontos: A CH1-es csatornákat ebben az üzemmódban ne programozza! Az egyik vezérlésen lévı B1-B2 kimenetet vezetékezze össze a 2-7 pontokkal. (Ez lesz a kapurendszer teljes nyitása.) A másik vezérlésen lévı B1-B2 kimenetet vezetékezze össze a 2-3P pontokkal. (Ez lesz a kapurendszer részleges nyitása.) Megjegyzés: A fenti beállításban a részleges nyitáskori nyílás középen lesz. Ha egyik oldalon szeretné a nyílást, ne vezetékezze össze a B1-B2 pontokat a 2-3P pontokkal, hanem programozza fel annak a motornak a CH1-es csatornáját. Viszont ilyenkor az a motor végállásig megy. ZBX-8 leírás 9/10. oldal Tel.: 433-16-66
Idıszakos karbantartás A kapuhajtás nem igényel idıszakos karbantartást, de ajánlott. Kivétel ez alól az intenzív használatú installáció. Ajánlatos hat havonta ellenırizni a kábelek állapotát, a csavarok és az anyák feszességét, a mozgó alkatrészek zsírzottságát és ha szükséges, pótolni. Problémája támadt? A kapu nem mozdul: Ellenırizze a 230V hálózati feszültséget az L-N pontokon. Ellenırizte a biztosítékokat. Ellenırizte 24V tápfeszültséget a 10-11 pontokon. Ellenırizte a STOP nyomógomb bekötését, vagy ha nem használ ilyen kiegészítıt, állítsa a DIP9 kapcsolót ON állásba. Ellenırizte a 2-C3 pontokra kötött fotocella mőködését, vagy ha nem használ ilyen kiegészítıt, állítsa a DIP8 kapcsolót ON állásba. A kapu nyitott végállásban marad: Ellenırizte a 2-C1 pontokra kötött fotocella mőködését, vagy ha nem használ ilyen kiegészítıt, állítsa a DIP7 kapcsolót ON állásba. Ellenırizte az automatikus zárás funkciót, lehet, hogy ki van kapcsolva. (DIP1) Ellenırizte a vezérlı egységeket (külsı rádióvevı, kulcsos kapcsoló, kártya olvasó, gombok, stb...) megfelelıen mőködnek-e. Az összes információ maximális figyelemmel és ellenırzéssel lett elkészítve. Mindemellett nem vállalunk felelısséget semmilyen hibáért, vagy kihagyásért. A mőszaki változtatások joga fenntartva. ZBX-8 leírás 10/10. oldal Tel.: 433-16-66