Az Ön kézikönyve LG BX503B http://hu.yourpdfguides.com/dref/3903617



Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve LG BX327

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DLP PROJEKTOR

Az Ön kézikönyve LG DX630

Az Ön kézikönyve LG DX540

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LCOS PROJEKTOR

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

LG DLP PROJEKTOR LG DLP PROJEKTOR BX501B KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Data Projector VPL-DX140/DX120/DX100 VPL-DW HU (1)

Felhsználói kézikönyv

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Az Ön kézikönyve LG L246WHX

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Projektor árlista november 13-tól Javasolt

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LCOS PROJEKTOR

Az Ön kézikönyve LG 26LE5500

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

VB199(x)L sorozat LCD-monitor. Útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W1934S. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Az Ön kézikönyve LG E2380VX

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H

Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE100E

Az Ön kézikönyve ASUS VH242H

W100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás

Hogyan kell a projektort használni?

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TORONYVENTILÁTOR

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-D4000E

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Az Ön kézikönyve LG BX401C

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Projektor árlista november 13-tól

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Hálózati projektor használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

CP120 Digitális projektor Hordozható sorozat Felhasználói leírás. Üdvözöljük

TH670 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Felhasználói Kézikönyv. Rii i7. Multimédiás Távirányító

Az Ön kézikönyve SAMSUNG T240HD

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

MP512/MP513/MP522 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

Az Ön kézikönyve SAMSUNG 400DXN

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

A távirányító használata

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

W2043T W2243T W2343T. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

W2361V W2261VP W2261VG W2361VG

TV Használati útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Az Ön kézikönyve LG 32LE2R

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HP mp2220 sorozat Digitális kivetít. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: Ha a készülék zavaró interferenciát okoz a rádiós és televíziós vételben (ez megállapítható a készülék ki-bekapcsolásával), az alábbi intézkedésekkel próbálhatja kiküszöbölni a vételi zavarokat: - Forgassa el vagy helyezze át a vevantennát. - Vigye távolabb a berendezést a vevkészüléktl. - Csatlakoztassa a készüléket egy másik áramkörhöz, mint amelyikhez a vevkészüléket csatlakoztatta. @@@@@@@@9 A projektor jelzfényei.. 10 Tartozékok 11 Külön megvásárolható extrák... 11 A készülék részei tatása esetén.. 26 A Trapézkorrekció funckió használata.. 27 A Blank (Üres képerny) funkció használata..... 27 Az Üres kép kiválasztása...

...28 A Screen Capture (Képernykép mentése) funkció...28 A Lamp mode (Izzó üzemmód) funkció......28 A Monitor out (Monitorkimenet) funkció használata.....29 Kommunikációbeállítás....29 A High Altitude (Magaslati) üzemmód.....29 Az izzó használati idejének ellenrzése....30 A Still (Állókép) funkció használata......30 A vetítés beállítása Az Auto Configure (Automaikus beállítás) funkció...30 A Phase (Fázis) funkció használata... 31 A Clock (Óra) funkció használata.31 A Horizontal (Vízszintes) funkció használata.....31 A Vertical (Függleges) funkció használata...

31 A Soros kommunikáció funkció KÉSZÜLÉKAZONOSÍTÓ.32 Kapcsolódás soros kommunikációval......32 A hálózat beállítása A Network setting (Hálózat beállítása) funkció használata 37 Elhelyezés és vetítés Felszerelési útmutató....12 A projektor használata.....13 A Kensington biztonsági zár használata....14 A projektor bekapcsolása.....15 A projektor kikapcsolása.

.15 A vetíternyn megjelen kép helyzetének és élességének beállítása.....16 A forrásmód kiválasztása......16 Csatlakoztatás Csatlakoztatás Csatlakoztatás Csatlakoztatás Csatlakoztatás Csatlakoztatás asztali számítógéphez... 17 notebook számítógéphez...... 17 videoforráshoz... 17 DVD-lejátszóhoz... 18 digitális beltéri egységhez.18 Képbeállítás A kép beállítása...

...19 A Picture (Kép) mód....19 A színhmérséklet beállítása... 20 A Gamma funkció...20 A Gamma curve shift (Gammagörbe-váltás) funkció....20 A Brilliant color TM funkció... 21 A White peaking (Fehérkiemelés) funkció.21 A Black level (Feketeszint) funkció... 21 Az Expert color (Speciális színbeállítások) funkció...22 Visszaállítás.

...22 Speciális beállítások A nyelv kiválasztása.....23 Az ARC (Méretarány-vezérlés) funkció.....23 A Overscan (Túlpásztázás) funkció.. 23 A Flip horizontal (Vízszintes elforgatás) funkció...24 A Flip vertical (Függleges elforgatás) funkció....24 A Sleep time (Kikapcsolásidzít) funkció....24 Az Auto sleep (Automatikus kikapcsolás) funkció.....25 A Presentation timer (Eladás idzítése) funkció.....25 A Digital Zoom (Digitális zoom) funkció használata. 26 A projektor automatikus bekapcsolása a tápellátás csatlakoza régi készülék leselejtezése Funkció Támogatott monitormegjelenítés.39 Az izzó cseréje...

40 A lencsevéd sapka rögzítése a projektorhoz...42 Mszaki adatok...43 Információ 1. Ha egy terméken ez az áthúzott kerekes szemétgyjt szimbólum látható, az azt jelenti, hogy ez termékre a 2002/96/EK európai irányelv hatálya alá esik. 2. Minden elektromos és elektronikus terméket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell leselejtezni, a kormányzat vagy a helyi hatóságok által e célra kijelölt gyjthelyeken. 3. A régi készülék szabályos leselejtezése hozzájárul ahhoz, hogy elkerülhetk legyenek a környezetre vagy az emberi egészségre gyakorolt káros hatások. 4 A leselejtezésre vonatkozó részletesebb felvilágosításért forduljon a hatóságokhoz, a köztisztasági szolgálathoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. 5. A termékben használt izzó kis mennyiség higanyt tartalmaz. A termék nem kezelhet normál háztartási hulladékként. A terméket a helyi hatóságok rendelkezéseinek megfelelen kell leselejtezni. 3 Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók Kérjük, vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat, hogy elkerülje az esetleges baleseteket vagy a projektor helytelen használatát. A biztonsági tudnivalók az alábbi két formában vannak megadva. VIGYÁZAT: Ennek az utasításnak a figyelmen kívül hagyása súlyos sérülést, vagy akár halált is okozhat. MEGJEGYZÉS: Ennek a figyelmeztetésnek a megszegése könnyebb sérülést okozhat vagy megrongálhatja a projektort. Ha elolvasta ezt a kezelési útmutatót, tartsa elérhet helyen, hogy a felhasználó mindig könnyen hozzáférhessen. Felszerelés bels térbe Ne tegye ki a projektort közvetlen napsugárzásnak, ne helyezze hforrások, pl.

radiátor, tzhely vagy kályha közelébe. Ez tzveszélyt okozhat! VIGYÁZAT A projektor mellé ne tegyen éghet anyagokat. Ez tzveszélyt okozhat! Ne engedje, hogy a gyermekek a projektorba kapaszkodjanak. A projektor leeshet, sérülést vagy akár halált is okozva. Ne torlaszolja el a projektor szellznyílásait és semmilyen módon se gátolja a leveg áramlását. Ellenkez esetben a gép bels hmérséklete megemelkedhet, tzveszélyt és a készülék tönkremenetelét okozva. Ne helyezze a projektort gzvagy olajgz-források, pl. légnedvesít berendezés közelébl;tést okozhat és tönkreteheti a készüléket! Olyan helyen helyezze el a projektort, ahol az emberek nem léphetnek rá a tápkábelre és nem botolhatnak el benne. Ez tzveszélyt, áramütést okozhat és tönkreteheti a készüléket! A projektort ne a dugasz csatlakoztatásával vagy kihúzásával kapcsolja be vagy ki. (Ne használja a dugaszt kapcsolóként.) Ez mechanikai hibát vagy áramütést okozhat. Használat Ne helyezzen a projektorra folyadékot tartalmazó tárgyat, pl. virágcserepet, csészét, kozmetikai készítményeket vagy gyertyát. Ez tzveszélyt okozhat és tönkreteheti a készüléket! VIGYÁZAT Ha a projektort nagyobb ütés éri Ügyeljen, hogy semmi se essen vagy megsérül, kapcsolja ki, húzza ki bele a projektorba. a fali dugaszt és forduljon a szerviez áramütést okozhat vagy tönkretezhez. heti a készüléket! Ez tzveszélyt, áramütést okozhat és tönkreteheti a készüléket! Ha a projektorba víz került, azonnal húzza ki a fali dugaszt és forduljon a szervizhez. Ez áramütést okozhat vagy tönkreteheti a készüléket! Az elhasznált elemeket ervizzel. Ez tzveszélyt, áramütést okozhat és tönkreteheti a készüléket! A vetítlencsére rakódott por vagy szennyezdés eltávolításához használjon levegfúvót, vagy semleges tisztítószerrel és vízzel megnedvesített puha törlruhát. Tisztítás Évente egyszer keresse fel a szervizt a projektor bels részei kitisztítása céljából. A felgylt por mechanikai hibát okozhat. MEGJEGYZÉS A manyag részek, pl. a projektor házának tisztításakor húzza ki a csatlakozó dugót és a gépet puha ruhával törölje le. Ne használjon tisztítószert, vízsugarat és ne törölgesse nedves ruhával. Különösképpen, sohase használjon tisztítószert (üvegtisztítót), gépkocsi vagy ipari polírozó anyagot, csiszolópapírt vagy viaszt, benzint, alkoholt stb., mert ezek tönkretehetik a terméket. A vetítlencsére rakódott por vagy szennyezdés eltávolításához használjon levegfúvót, vagy semleges tisztítószerrel és vízzel megnedvesített puha törlruhát. Tz, áramütés vagy a termék károsodása következhet be (deformáció, korrózió és sérülés). Egyebek VIGYÁZAT Ne kísérelje meg maga javítani a projektort. Forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez. Ez károsíthatja a projektort, és áramütést okozhat; ezenfelül semmissé teheti a garanciát! Egyebek Ne használjon együtt régi, illetve új elemeket. Ilyenkor az elemek túlmelegedhetnek és szivároghatnak. MEGJEGYZÉS Ha hosszabb ideig nem használja a projektort, csatlakoztassa le a hálózati feszültségrl. A lerakódott por tzveszélyes és károsíthatja a készüléket! Csak a megadott típusú elemet használja. Ez megrongálhatja a távvezérlt. 6 A készülék részei A készülék részei Maga a készülék A projektor a legkorszerbb precíziós technológiával készül. Mindazonáltal elfordulhat, hogy a vetíternyn pici fekete és/vagy fényes (piros, kék vagy zöld) pontok jelennek meg. Ez a gyártási folyamat természetes velejárója lehet, és nem minden esetben jelent mködési hibát. Vezérlpanel Bekapcsológomb Fókuszgyr A távirányító érzékelje Nagyítógyr Talpbeállító gomb A vezérlpanel Menü kiválasztása vagy bezárása. MENU (MENÜ) gomb INPUT (BEMENET) gomb Váltás az RGB (komponens), HDMI, és videó mód között. Menüfunkciók beállítása. /// gomb A kép helyzetének és remegésének automatikus korrigálása RGB módban. AUTO gomb OK gomb Az aktuális üzemmód megtekintése és a funkciók módosításainak mentése. POWER (BEKAPCSOLÓ) gomb A projektor be-/kikapcsolása. 7 A készülék részei Csatlakozók RGB IN-2 RGB OUT A távirányító hátlapi érzékelje RGB IN-1 HDMI IN VIDEO IN USB (csak SVC esetén) RS-232C LAN AC IN A Kensington biztonsági zár csatlakozója (Lásd 14. oldal.) Távirányító POWER (BEKAPCSOLÓ) gomb AUTO gomb EXIT (KILÉPÉS) gomb RATIO (ARÁNY) gomb INPUT (BEMENET) gomb MENU (MENÜ) gomb OK /// gomb Fényer gomb Kontraszt gomb KEYSTONE (TRAPÉZKORREKCIÓ) gomb SLEEP (ELALVÁS) gomb MODE (ÜZEMMÓD) gomb STILL (KIMEREVÍTÉS) gomb BLANK (ÜRES) gomb TIMER gomb ZOOM (NAGYÍTÁS) gomb LAMP (IZZÓ) gomb FLIP H.

(VÍZSZINTES ELFORGATÁS) gomb FLIP V. (FÜGGLEGES ELFORGÁS) gomb 8 A készülék részei Távirányító POWER (BEKAPCSOLÓ) gomb AUTO gomb EXIT (KILÉPÉS) gomb RATIO (ARÁNY) gomb INPUT (BEMENET) gomb MENU (MENÜ) gomb OK /// gomb Fényer gomb Kontraszt gomb LASER (LÉZER) gomb SLEEP (ELALVÁS) gomb MODE (ÜZEMMÓD) gomb STILL (KIMEREVÍTÉS) gomb BLANK (ÜRES) gomb ZOOM (NAGYÍTÁS) gomb KEYSTONE (TRAPÉZKORREKCIÓ) gomb LAMP (IZZÓ) gomb FLIP H. (VÍZSZINTES ELFORGATÁS) gomb FLIP V. (FÜGGLEGES ELFORGÁS) gomb < Australia, Switzerland, Slovenia, Netherlands, Germany, Spain, France, Greece, Italy, Poland, Hungary, Portugal, Romania, Sweden, Finland, Denmark, United Kingdom only > LASER (LÉZER) gomb * Megvilágíthatja a vetítvásznat vörös lézer fénysugárral, ha rá szeretne mutatni valamire. (Ne nézzen bele közvetlenül a lézersugárba, mert az károsíthatja a szemet!) Az elemek behelyezése FIGYELEM NEM MEGFELEL TÍPUSÚ ELEM BEHELYEZÉSE ESETÉN ROBBANÁSVESZÉLY ÁLL FENN. A HASZNÁLT ELEMEKET AZ ELÍRÁSOKNAK MEGFELELEN SELEJTEZZE LE. Nyissa ki az elemtartó fedelét a távirányító hátulján. A pólusokra ügyelve (,,+" a,,+"-hoz és,," a,,"-hoz) helyezze be az elírt típusú elemeket. Helyezzen be két darab, új, 1,5 voltos AAA méret elemet. Ne használjon együtt használt és új elemet. 9 A készülék részei A projektor jelzfényei * A projektor tetején az izzó, az üzemállapot és a hmérséklet jelzfénye jelzi a kezel számára a projektor mködési állapotát. Az izzó jelzfénye A hmérséklet jelzfénye Állapotjelz Állapotjelz Az izzó jelzfénye A hmérséklet jelzfénye Készenlét. Piros Az izzó melegszik. Zöld (villogó) A készülék mködik (az izzó be van kapcsolva) Zöld Narancssárga (villogó) Az izzó hlik (20 mp.) Kikapcsolva. Nem világít Készenlét - Ez az üzemmód természetesen, 4 perc alatt Narancssárga lehti a projektort kikapcsolás után. A színtárcsa hibáját jelzi. Piros (villogó) Forduljon a legközelebbi szervizközponthoz. A projektorizzó élettartama hamarosan lejár, és ki kell Piros cserélni egy újra. A projektor hibát észlelt. Várjon, és késbb kapcsolja be újra. Ha az izzó jelzfénye ismét pirosan villog, forduljon Piros (villogó) a szervizközponthoz. Zöld (villogó) Az izzó fedele nyitva. Túl magas hmérséklet. Narancssárga Kapcsolja ki a projektort. Piros A projektor túlmelegedés miatt kikapcsolt A készülék a bels htventilátor hibája miatt kikappiros (villogó) csolt. Forduljon a szervizközponthoz. Zöld (villogó) A technológia hibája, forduljon a szervizközponthoz. (csak BX503B) 10 A készülék részei Tartozékok Távirányító AAA elem Használati útmutató Használati útmutatót tartalmazó CD Tápkábel Számítógépkábel Lencsevéd sapka és szíj ez-net Program CD Külön megvásárolható extrák Az alábbi kiegészítket márkakereskedjénél vásárolhatja meg. Az izzó cseréjével kapcsolatban forduljon szakembereinkhez. Az izzó fogyóeszköz, ha kiég, újat kell vásárolni, és ki kell cserélni. A külön megvásárolható kiegészítk kivitele elzetes értesítés nélkül megváltozhat a termék minségének javítása céljából, illetve forgalomba kerülhetnek új külön megvásárolható kiegészítk is. Konzol a projektor plafonra szereléséhez Vetíterny Izzó LAN-kábel Komponenskábel HDMI-kábel RS-232C kábel RCAD- Sub adapter Videokábel HDMIDVI kábel 11 Elhelyezés és vetítés Elhelyezés és vetítés Felszerelési útmutató * Ne használja a projektort a következ körülmények között. Ez a készülék hibás mködését vagy meghibásodását okozhatja. Biztosítson megfelel szellzést a projektor számára. A projektor alján belép, elején pedig kilép szellznyílások találhatók. Ne takarja el ezeket a nyílásokat és ne helyezzen semmit a közelükbe, mert a készülék belseje felmelegedhet, ami a kép romlását vagy a projektor meghibásodását okozhatja. Ne tegye a projektort sznyegre, takaróra vagy hasonló felületre. Ez gátolhatja a megfelel szellzést a projektor alján. Ezt a termék csak falra vagy mennyezetre szerelhet fel. Ne lökje meg a projektort, és ügyeljen rá, hogy ne kerüljön folyadék a projektor belsejébe. Hagyjon megfelel távolságot (legalább 30 cm-t) a projektor körül. A projektort megfelel hmérséklet és páratartalmú környezetben használja. A projektort csak olyan helyen szerelje fel, ahol megfelel a hmérséklet és a páratartalom. (Lásd 43. oldal. ) A projektort nem boríthatja por. A por a projektor túlmelegedését okozhatja.

Ne takarja el a projektor réseit és nyílásait. Ez a projektor túlmelegedését és tzveszély kialakulását okozhatja. A projektor a legkorszerbb precíziós technológiával készül. Mindazonáltal elfordulhat, hogy a projektor ernyjén folyamatosan pici fekete és/vagy világos (piros, kék vagy zöld) pontok láthatók. Ez a gyártási folyamat természetes velejárója és nem jelent mködési hibát. Digitális televíziómsorok vételéhez DTV-vevberendezésre (digitális beltéri egységre) van szükség, amit csatlakoztatni kell a projektorhoz. Ha nem mködik a távirányító Elfordulhat, hogy nem mködik a távirányító, ha elektronikus ballaszttal rendelkez, illetve három hullámhosszúságú izzót használ. A távirányító megfelel mködése érdekében cserélje ki ezeket az izzókat a nemzetközi szabványnak megfelel termékekre. 12 Elhelyezés és vetítés A projektor használata 1. Helyezze a projektort szilárd, vízszintes felületre PC vagy AV (audió/videó) forrás közelébe. 2. Helyezze el a projektort megfelel távolságra a vetíternytl. A kép tényleges nagyságát a projektor és a vetíterny közötti távolság határozza meg. 3. Úgy helyezze el a projektort, hogy annak lencséje merlegesen álljon a vetíternyre. Ha a projektor nem merleges a vetíternyre, a kép torzul. Ebben az esetben a torzulás kiküszöbölhet a trapézkorreckióval (lásd 27. oldal). 4. Csatlakoztassa a projektor kábeleit fali aljzathoz, illetve egyéb csatlakoztatott forrásokhoz. a képformátumon alapuló vetítési távolság Vetíterny X/2 Képeltolás: 100% Vetíterny magassága (X) X/2 Vetítési távolság (D) Vetíterny Vetíterny szélessége (Y) Y/2 Y/2 Vetítési távolság (D) 4:3 képarány (mm) Átlóméret Vízszintes méret Függleges méret Vetítési távolság(mm) Nagylátószög zoom Teleobjektív zoom * A leghosszabb/legrövidebb távolság a zoom funkcióval való beállítás állapotát mutatja. 13 Elhelyezés és vetítés A Kensington biztonsági zár használata A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a projektor oldalsó panelén található. A Kensington biztonsági rendszer kábelét az alábbiak szerint csatlakoztassa. A Kensington biztonsági rendszer felszerelésének és használatának részleteirl az ahhoz mellékelt használati útmutatóban talál további tájékoztatást. További információkért látogasson el a Kensington vállalat honlapjára (http://www.kensington.com) A Kensington biztonsági rendszerek drága elektronikus berendezések, például notebook számítógépek és projektorok védelmére szolgálnak. A Kensington biztonsági rendszer külön vásárolható meg. 14 Elhelyezés és vetítés A projektor bekapcsolása 1. Csatlakoztassa a tápkábelt. 2. Távolítsa el a lencsevéd sapkát. Ha elfelejti levenni, a projektorizzó által termelt h miatt eldeformálódhat. 3. Nyomja meg a távirányítón vagy a projektor tetején található POWER gombot. (A zöld állapotjelz villog, amíg az izzó bemelegszik.) A kép azután jelenik meg, miután az állapotjelz fény folyamatosan (zölden) kezd világítani. Válassza ki a forrásmódot az INPUT gombbal. Ne húzza ki a tápkábelt a szívószellz mködése közben. Ha a tápkábelt a szívószellz mködése közben kihúzzák, bekapcsolás után hosszabb idt vehet igénybe az izzó bemelegítése, továbbá csökkenhet az izzó élettartama. A projektor kikapcsolása 1. Nyomja meg a POWER gombot a projektor tetején vagy a távirányítón. 2. A kikapcsoláshoz nyomja meg ismét a POWER gombot a projektor tetején vagy a távirányítón. 3. Ha az állapotjelz LED narancssárgán villog, várja meg, amíg folyamatosan narancssárgán kezd világítani (20 mp.), és csak ezután szüntesse meg a tápellátást. Amikor az állapotjelz LED narancssárgán villog, sem a projektor tetején, sem a távirányítón található bekapcsológomb nem mködik. A projektor rendelkezik egy úgynevezett Quick Power On/Off funkcióval, amely lehetvé teszi a projektor gyors be- és kikapcsolását. Power off? Please press Power key again. * Mi az a Quick Power On/Off funkció? A projektor anélkül készenléti módba lép, hogy megvárná, amíg lehl. Ha a projektor bizonyos ideig készenléti módban van, bekapcsoláskor htés nélkül is mködésbe lép. 15 Elhelyezés és vetítés A vetíternyn megjelen kép helyzetének és élességének beállítása Ha megjelenik a kép a vetíternyn, ellenrizze az élességét, és hogy kitölti-e a vetíternyt. Fókuszgyr Nagyítógyr A kép fókuszának beállításához forgassa el a fókuszgyrt (a lencse küls gyrjét).

A kép méretének beállításához forgassa el a nagyítógyrt (a lencse bels gyrjét). Ha lejjebb vagy feljebb szeretné igazítani a képet a vetíternyn, húzza ki vagy tolja vissza a projektor alján található talpat a talpbeállító gomb megnyomásával az alábbiak szerint. Talpbeállító gomb 1. A talpbeállító gomb megnyomása közben emelje fel vagy engedje le a projektort úgy, hogy a kivetített kép a megfelel helyre essen. 2. Engedje el a gombot, ezzel az új helyzetben rögzíti a talpat. 3. Fordítsa el a talpat hátrafelé bal vagy jobb irányba, ezzel még pontosabban beállíthatja a projektor magasságát. 4. Az els talp felemelése után ne nyomja lefelé a projektort. A forrásmód kiválasztása 1. Nyomja meg a távirányítón vagy a vezérlpanelen található INPUT gombot. RGB1 RGB2 HDMI Video MENU Exit OK 2. Miután a, gombbal kiválasztotta a kívánt bemeneti forrást, nyomja meg a megersítés gombot. Ha csatlakoztatva van a jelkábel, és a készülék azon keresztül jelet kap, az elem aktív, azaz fehér színnel jelenik meg, ha pedig a készülék nem kap jelet, az elem nem választható ki, azaz szürke. Az bemenetválasztó gomb megnyomásával választhat az aktív elemek közül. A megtekintséhez a Komponens 1 bemenet helyett választhatja az RGB 1, a Komponens 2 bemenet helyett pedig az RGB 2 lehetséget. Komponens bemenet esetében a menüelem a meglév bemeneti jel ellenére sem aktiválódik. 16 Csatlakoztatás Csatlakoztatás Csatlakoztatás asztali számítógéphez * A projektor VGA, SVGA, XGA vagy SXGA kimenettel rendelkez számítógéphez csatlakoztatható. * A projektor által támogatott monitormegjelenítéseket lásd a 39. oldalon. * A Monitor Out menüben kiválaszthatja valamelyik RGB bemenetet, amely az RGB OUT (RGB1 vagy RGB2) kimeneten keresztül jeleníthet meg. <Az RGB-csatlakozó használata> Számítógépkábellel csatlakoztassa a projektor RGB IN 1 bemenetét a számítógép kimeneti portjához. Az RGB IN 2 bemenethez is csatlakoztatható. Számítógépkábel <A HDMI csatlakozó használata> HDMIDVI kábellel csatlakoztassa a projektor HDMI IN csatlakozóját és a számítógép kimeneti csatlakozóját. Az RGB IN 2 bemenethez is csatlakoztatható. Csatlakoztatás notebook számítógéphez < Csatlakoztatás > Számítógépkábellel csatlakoztassa a projektor RGB IN 1 bemenetét a számítógép kimeneti portjához. Ha úgy állítja be a számítógépet, hogy az mind a számítógépes monitor, mind a küls projektor felé sugározzon jeleket, elfordulhat, hogy a küls projektor képe nem lesz megfelel. Ebben az esetben állítsa be úgy a számítógépet, hogy csak a küls projektor felé sugározzon jeleket. A részleteket lásd a számítógép felhasználó kézikönyvében. Az RGB IN 2 bemenethez is csatlakoztatható. HDMIDVI kábel Számítógépkábel Csatlakoztatás videoforráshoz A projektorhoz videomagnót, videokamerát vagy bármilyen kompatibilis videoforrást csatlakoztathat. < Csatlakoztatás > Videokábellel csatlakoztassa a projektor videobemeneti csatlakozóit az A/V forrás kimeneteihez. Videokábel < Videomagnó > 17 Csatlakoztatás Csatlakoztatás DVDlejátszóhoz * A DVD-lejátszó kimeneti csatlakozói (Y, PB, PR) a készüléktl függen Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb, Cr jelölések is lehetnek. < Csatlakoztatás > Csatlakoztassa a DVD-lejátszó komponens kábelét az RCAD-Sub adapterhez, majd csatlakoztassa az RCAD-Sub adaptert a projektor RGB IN 1 bemenetéhez. A komponens kábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a dugók színjelzései megegyezzenek a kábel színjelzéseivel (Y=zöld, PB=kék, PR=piros). Az RGB IN 2 bemenethez is csatlakoztatható. Jel 480i 480p 720p 1080i 576i 576p 1080p (24,30 Hz) Komponens O O O O O O O HDMI/DVI X O O O X O O RCAD-Sub adapter Komponens kábel Csatlakoztatás digitális beltéri egységhez * Digitális televíziómsorok vételéhez DTVvevberendezést (digitális beltéri egységet) kell vásárolnia és csatlakoztatnia a projektorhoz. * A projektor és a digitális beltéri egység csatlakoztatását illeten tájékozódjon a digitális beltéri egység használati útmutatójából. < HDMI-forrás csatlakoztatása > 1. HDMI-kábellel csatlakoztassa a projektor HDMI IN csatlakozóját a digitális beltéri egység HDMI kineneti csatlakozójához. 2. DTV 480p(576p)/720p/1080i/1080p(24,30Hz) móddal rendelkez digitális vevberendezést használjon. A hang nem támogatott. < Digitális beltéri egység > HDMI-kábel < Komponens jelforrás csatlakoztatása > Csatlakoztassa a digitális beltéri egység komponens kábelét az RCAD-Sub adapterhez, majd csatlakoztassa az RCAD-Sub adaptert a projektor RGB IN 1 bemenetéhez. A komponens kábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a dugók színjelzései megegyezzenek a kábel színjelzéseivel (Y=zöld, PB=kék, PR=piros).

Az RGB IN 2 bemenethez is csatlakoztatható. A hang nem támogatott. RCAD-Sub adapter < Digitális beltéri egység > Komponens kábel < Digitális beltéri egység > 18 Funkció Funkció * Elfordulhat, hogy az útmutatóban szerepl és a projektor által megjelenített képernymenü nem egyezik meg teljes mértékben, mivel az útmutató csak példákat mutat be a projektor használatának magyarázataként. * A használati útmutató elssorban az RGB (PC) üzemmóddal foglalkozik. Képbeállítás A kép beállítása 1 Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gombok segítségével menüt. válassza ki a 2. A beállítani kívánt tulajdonság kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3 A, gombbal állítsa be igényeinek megfelelen a képerny állapotát. A menüopciók beállítása nem befolyásolja a többi bemenetet. A színmód csal 60 Hz-es komponens, küls bemenet és NTSC jel esetén jeleníthet meg és állítható be. A kontraszt a távirányító gombjával állítható. gombjával állítható. A fényer a távirányító @@Picture mode Contrast Brightness Sharpness Color R Color G Color B MENU Exit < RGB mód > Golf 56 50 50 50 50 50 Move OK < Videó mód > Picture mode Contrast Brightness Color Sharpness Tint MENU Exit Normal 50 50 50 50 0 Move OK A Picture (Kép) mód *A Képmód funkcióval állíthatja be a projektoron a legjobb képminséget. 1. Nyomja meg a távirányító MODE gombját. 2. A, gombbal állítsa be igényeinek megfelelen a képerny állapotát. Normal Presentation Sports User Film Bright Golf Game @@A menü bezárásához nyomja meg az EXIT gombot. 19 Funkció A színhmérséklet beállítása * Az értékek alaphelyzetbe (gyári alapbeállítások) állításához válassza a Natural lehetséget. 1. @@2. A Color temp. elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. A kívánt beállítások elvégzéséhez nyomja meg a, gombot. A, gombok egyes megnyomásával a képerny az alábbi módon változik: Natural Cool Medium Warm Color temp. Gamma Gamma curve shift Brilliant color TM White peaking 10 Expert Color Reset Natural Normal On MENU Prev. Move Select A képmódtól függen elfordulhat, hogy ez a funkció nem állítható be. A képmód Bright vagy Golf beállítása esetén a színhmérséklet nem állítható be. A Gamma funkció 1. @@2. A GAMMA elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. A, gombbal állítsa be igényeinek megfelelen a képerny állapotát. Middle High Maximum Color temp. Gamma Gamma curve shift Brilliant color TM White peaking 10 Expert Color Reset Natural Normal On Low @@ A menü bezárásához nyomja meg az EXIT gombot. Cinema MENU Prev. Move Select A Gamma curve shift (Gammagörbe-váltás) funkció * Ez a funkció a fényer beállítása érdekében külön-külön megváltoztatja a piros, a zöld és a kék gammagörbéjét. 1. @@2. A Gamma curve shift elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot. 4. Amikor megjelenik az alábbi ablak, az elemek között váltáshoz nyomja meg a, gombot, majd a, gombok segítségével állítsa be igényeinek megfelelen a képet. A Gamma curve shift Red, Green, Blue -20 és 20 között értékre állítható be. @@Gamma Curve Shift Red 0 Gamma Curve Shift Green 0 Gamma Curve Shift Blue 0 Reset Prev. Move 20 Color temp. Gamma Gamma curve shift Brilliant color TM White peaking 10 Expert Color Reset Natural Normal Press OK Key On MENU Prev. Move Select Adjust Funkció A Brilliant color TM funkció 1. @@2. A, gomb segítségével válassza ki a Brilliant color TM elemet. 3. Az On vagy Off lehetség kiválasztásához nyomja meg a, gombot. @@* Mi az a Brilliant color TM funkció? Ez a funkció javítja a teljes kép fényerejét, illetve kissé lecsökkenti azt a gazdag szürkeskála megjelenítése érdekében. Color temp. Gamma Gamma curve shift Brilliant color TM White peaking 10 Expert Color Reset Natural Normal On MENU Prev. Move Select A White peaking (Fehérkiemelés) funkció 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gombok segítségével válaszsza ki a menüt. 2. A, gomb segítségével válassza ki a White peaking elemet. 3. A, gombbal állítsa be igényeinek megfelelen a képerny állapotát. Az alapértelmezett érték a bemeneti módtól függen változhat. A fehérkiemelés 0 és 10 közötti értékre állítható be. Minél magasabb az érték, annál világosabb a kép. Minél alacsonyabb az érték, annál sötétebb a kép. @@ A menü bezárásához nyomja meg az EXIT gombot. Color temp. Gamma Gamma curve shift Brilliant color TM White peaking 10 Expert Color Reset Natural Normal On MENU Prev. Move Select A Black level (Feketeszint) funkció 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gombok segítségével válaszmenüt.

sza ki a Color temp. Gamma 3. A Low vagy High lehetség kiválasztásához nyomja meg a, gombot. Gamma curve shift Brilliant color TM Ez a funkció a következ üzemmódok esetén mködik: HDMI (csak digitális TV-jel White peaking 10 esetén aktív), Videó Black level A menü bezárásához nyomja meg többször egymás után az EXIT gombot. Expert Color Reset Move MENU Prev. * Mi az a Feketeszint funkció? 2. A Black level. elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. Natural Normal On High Select Ez a funkció a készüléken beállítja a filmnézéséhez legmegfelelbb képet. A kép kontrasztjának és fényerejének beállítása a kép feketeszintjének segítségével. 21 Funkció Az Expert color (Speciális színbeállítások) funkció * Ez a funkció lehetvé teszi a felhasználó számára a Színmélység, a Színtelítettség és a Színárnyalat beállítását külön-külön a piros, a zöld, a kék, a cián, a magenta és a sárga színekre. 1. @@2. Az Expert Color elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. Nyomja meg az OK gombot. Red Gain Green Gain Blue Gain Cyan Gain 50 Mgt Gain Yellow Gain Saturation-Red Saturation-Green Saturation-Blue Saturation-Cyan Saturation-Mgt Saturation-Yellow Hue-Red Hue-Green Hue-Blue Hue- Cyan Hue-Mgt Hue-Yellow Reset Prev. 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 0 0 0 0 0 0 Move Adjust Color temp. Gamma Gamma curve shift Brilliant color TM White peaking 10 Expert Color Reset Natural Normal On Press OK key MENU Prev. Move OK 4. Amikor megjelenik az alábbi ablak, nyomja meg a, gombot. Red Gain Exit 50 Move Adjust 5. Az elemek között váltáshoz nyomja meg a, gombot, majd a, gombok segítségével állítsa be igényeinek megfelelen a képet. A Red, Green, Blue, Cyan, Magenta és Yellow Gain 0 és 100 közötti értékre állítható be. A Saturation-Red, Green, Blue, Cyan, Magenta és Yellow 0 és 100 közötti értékre állítható be. A Hue-Red, Green, Blue, Cyan, Magenta és Yellow -50 és 50 közötti értékre állítható be. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. Az adott képmódtól függ, hogy menthet-e az adott speciális beállítás. Visszaállítás A gyári alapértékhez való visszatéréshez válassza ki a [Reset] lehetséget a, gombokkal, és nyomja meg az OK gombot. 22 Funkció Speciális beállítások A nyelv kiválasztása 1. @@2. A Language elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. A, gombok segítségével válassza ki a használni kívánt nyelvet. A képernymenü a kiválasztott nyelven jelenik meg. @@Language Aspect Ratio Overscan Flip horizontal Flip vertical Sleep time Auto sleep Presentation timer Digital Zoom Auto Power MENU Prev. English 4:3 10% Off 60 Min Off Move Select Az ARC (Méretarány-vezérlés) funkció 1. Nyomja meg a RATIO gombot. A gomb minden egyes megnyomásával az alábbi módon változik a kijelzés. 4:3 16:9 15:10 A Overscan (Túlpásztázás) funkció 1. @@2. Az Overscan elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. Nyomja meg a, gombokat. A Túlpásztázás funkció csak RGB, HDMI és Komponens módban állítható be. @@@@@@@@@@@@@@2. @@3. @@ Off 60 Min Off Move OK A Flip vertical (Függleges elforgatás) funkció * Ez a funkció függlegesen elforgatja a kivetített képet. @@@@@@2. A Flip vertical elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. @@ To flip Off 60 Min Off Move OK A Sleep time (Kikapcsolásidzít) funkció * Az elalvás-idzít egy megadott id elteltével kikapcsolja a projektort. 1. Nyomja meg a SLEEP gombot a távirányítón. 2. A, gombok egyes megnyomásával a képerny az alábbi módon változik: Off 10 Min 20 Min 30 Min 60 Min 240 Min 180 Min 120 Min 90 Min @@ A menü bezárásához nyomja meg az EXIT gombot. @@@@2. @@3. @@@@@@3. Nyomja meg az OK gombot. 4. @@5. @@6. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@(Ki, 5, 10, 15, 20,...., 55, 60 perc). @@@@@@@@Nyomja meg a távirányítón a ZOOM gombot. 2. A Zoom -/+ elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. Zoom -/+ Position Reset MENU Exit 100 % A helyzet beállítása 1. Nyomja meg a távirányítón a ZOOM gombot. 2. A Position elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. Zoom -/+ Position Reset MENU Exit 110 Press OK to Start % Move Select Move OK 3. A Zoom -/+ igény szerinti beállításához nyomja meg a 3. Nyomja meg az OK gombot. Amikor a képerny, gombot. jobb alsó sarkában megjelenik az alábbi ablak, a helyzet beállításához nyomja meg a,,, gombot. A Zoom -/+ értéke 5%-os lépésenként növelhet 100% és Amikor a nyíl feketévé válik, elérte a maximálisan beál250% között. lítható értéket, és nincs mód további beállításra. @@ A menübl az EXIT gomb megnyomásával léphet ki. Prev. A helyzet akkor állítható be, ha a Zoom -/+ legfeljebb 105% értékre van állítva. A funkció a MENU gombbal is használható.

A menübl az EXIT gomb megnyomásával léphet ki. A projektor automatikus bekapcsolása a tápellátás csatlakoztatása esetén 1. @@2. A, gombokkal lépjen az Auto Power lehetségre, és nyomja meg az OK gombot. 3. A, gombokkal lépjen az On lehetségre, és nyomja meg az OK gombot. On: A tápkábel csatlakoztatásakor a projektor bekapcsol. Off: A tápkábel csatlakoztatásakor a projektor készenléti állapotba kapcsol. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. Language Aspect Ratio Overscan Flip horizontal Flip vertical Sleep time Auto sleep Presentation timer Digital Zoom Auto Power MENU Prev. English 4:3 10% Off 60 Min Off Move OK 26 Funkció A Trapézkorrekció funckió használata 1. @@2. Valamelyik elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. Top left Top right Bottom left Bottom right Keystone Top left H Bottom Top Right Left 0 0 Signal V Background Keystone reset MENU Exit 3. A, gombbal válassza ki a kívánt elemet (H vagy V), a beállításhoz pedig nyomja meg a, gombot. Az elemeket 0 és 100 közötti értékre állíthatja be. Az alapértelmezett érték a bemeneti módtól függen változhat. @@@@@@2. A, gombbal válasza ki a Background elemet. 3. @@@@@@2. A, gombbal válassza ki a Keystone reset elemet. 3. Nyomja meg az OK gombot. @@@@A háttérszín kiválasztható. @@@@@@Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gomb segítségével válaszsza ki a menüt. Keystone Blank Image Screen Capture Lamp mode Monitor Out Communication Set ID Network Setting High Altitude Lamp Time Black High bright RGB1 Serial 1 Auto 2. A Blank image elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. A, gombok segítségével válassza ki a használni kívánt színt. A háttérkép helyett megjelenik a kiválasztott üres kép. Az üres képhez választhat kék, fekete, zöld színt vagy elmentett képet. Elmentett képet is használhat az üres képhez. Ebben az esetben a logó helyett az adott kép jelenik meg. Csak egy elmentett kép használható. Ha a Captured image lehetséget választja ki, de nincs elmentett kép, a logó jelenik meg. 0 Hr Move Select Prev. A Screen Capture (Képernykép mentése) funkció 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gomb segítségével válaszsza ki a menüt. Keystone Blank Image Screen Capture Lamp mode Monitor Out Communication Set ID Network Setting High Altitude Lamp Time Black To set High bright RGB1 Serial 1 Auto 2. A Screen Capture elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. Az aktuális képernykép rögzítéséhez nyomja meg az OK gombot. Confirm Screen Capture OK Cancel 4. A képernykép elmentéséhez nyomja meg az OK gombot. A képernyképet használhatja Üres képként. E funkció használata közben a távirányító nem használható. Ha meg szeretné tekinti az elkészített képernyképet, válassza ki a Blank image funkció Captured image pontját. 0 Hr Move Select Prev. A Lamp mode (Izzó üzemmód) funkció 1. Nyomja meg a LAMP gombot a távirányítón. 2. A, gombbal állítsa be igényeinek megfelelen a képerny állapotát. A, gombok egyes megnyomásával a képerny az alábbi módon változik: High Bright Economic 28 A menü egy adott hmérséklet elérése esetén (35 C fölött) automatikusan eltnik. A projektor egy adott hmérséklet elérése esetén (35 C fölött) automatikusan energiatakarékos módba vált. @@A menü bezárásához nyomja meg az EXIT gombot. Funkció A Monitor out (Monitorkimenet) funkció használata * A két RGB-bemenet közül akármelyik kiválasztható. 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gomb segítségével válaszsza ki a menüt. 2. A Monitor Out elem kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. Az RGB1, RGB2 vagy az Auto lehetség kiválasztásához nyomja meg a, gombot. @@Az Automatikus mód segítségével jeleníthet meg az RGB1 vagy RGB2 bemeneten keresztül érkez, jelenleg látott kép. Keystone Blank Image Screen Capture Lamp mode Monitor Out Communication Set ID Network Setting High Altitude Lamp Time Black High bright RGB1 Serial 1 Auto 0 Hr Move Select Prev. Kommunikációbeállítás 1. Keystone Blank Image Screen Capture Lamp mode Monitor Out Communication Set ID Network Setting High Altitude Lamp Time Black High bright RGB1 Serial 1 Auto 2. A Communication beállítás kiválasztásához nyomja meg a, gombot. 3. A Serial vagy Lan lehetség kiválasztásához nyomja meg a, gombot. A Hálózati beállítások elvégzéséhez válassza LAN kommunikációbeállítást. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. 0 Hr Move Select Prev. A High Altitude (Magaslati) üzemmód * A magaslati üzemmód 1200 méter feletti környezetben használatos. 1. 2. A, gombokkal lépjen a High Altitude lehetségre, és nyomja meg az OK gombot. 3. A, gombokkal lépjen a Yes lehetségre, és nyomja meg az OK gombot. High Altitude Mode is used when the environment is higher than 4,000 feet. Do you want to turn the High Altitude Mode on? Keystone Blank Image Screen Capture Lamp mode Monitor Out Communication Set ID Network Setting High Altitude Lamp Time Black High bright RGB1 Serial 1 Auto To set 0 Hr Move Select Prev.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Yes No A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. 29 Funkció Az izzó használati idejének ellenrzése 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gomb segítségével válaszsza ki a menüt. Keystone Blank Image Screen Capture Megtekintheti az izzó használati idejét Lamp mode Monitor Out Ha ki kell cserélni az izzót, világít a piros figyelmeztet lámpa. (Lásd 10. oldal.) Communication Ha az izzó használati ideje lejár, a projektor bekapcsolásakor világítani kezd a piros Set ID figyelmeztet lámpa. Network Setting A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT High Altitude gombot. Lamp Time Black High bright RGB1 Serial 1 Auto 2. 0 Hr Move Select A Still (Állókép) funkció használata Prev. 1. Nyomja meg a távirányító STILL gombját. Ez kimerevíti a bejöv képet. < Mozgó kép > < Állókép > 2. Az állókép üzemmódból való kilépéshez nyomjon meg a STILL gombot. *Az állókép funkció örülbelül 10 perc elteltével automatikusan kikapcsol. A vetítés beállítása Az Auto Configure (Automaikus beállítás) funkció * Az automatikus beállítás funkció a kép optimalizálása érdekében automatikusan beállítja a kép szélességét és kalibrálja a projektor bels jelét, valamint a számítógép különböz grafikus jeleit RGB módban. * Az Automaitkus beállítás funkció csak RGB bemenet esetén mködik. 1. Nyomja meg a MENU gombot, majd a, gomb segítségével válassza ki a menüt. Auto Configure Phase Clock Horizontal Vertical 8 0 0 0 Move 2. A, gombbal válassza ki az Auto configure elemet. A funkció automatikusan elhelyezi a képet, és elvégzi a beállításokat. 3. Ha a különböz módú számítógép bemenet miatt az automatikus beállítás után manuális igazításra is szükség van, a beállításokat a menüben, a fázis, óra, vízszintes és függleges pontban végezheti el. Bizonyos esetekben az automatikus beállítás funkció nem találja meg az optimális képminséget. Prev. OK Ha az automatikus beállítás számítógépes grafikus jel lejátszása közben történik, elrfordulhat, hogy a rendszer nem találja az optimális képbeállítást. Az automatikus beállítást kimerevített képernynél végezze. 30 Funkció A Phase (Fázis) funkció használata 1. @@Auto Configure Phase Clock Horizontal Vertical 2. A, gombbal válassza ki a Phase elemet. 3. A kívánt beállítások elvégzéséhez nyomja meg a, gombot. A Fázis beállítási tartománya 063. A beállítható tartomány a bemeneti felbontástól függen eltér lehet. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. Prev. 8 0 0 0 Move Adjust A Clock (Óra) funkció használata 1. @@Auto Configure Phase Clock Horizontal Vertical 2. A, gombbal válassza ki a Clock elemet. 3. A kívánt beállítások elvégzéséhez nyomja meg a, gombot. Az óra beállítási tartománya -20 20. A beállítható tartomány a bemeneti felbontástól függen eltér lehet. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. Prev. 8 0 0 0 Move Adjust A Horizontal (Vízszintes) funkció használata 1. @@Auto Configure Phase Clock Horizontal Vertical 8 0 0 0 Move 2. A, gombbal válassza ki a Horizontal elemet. 3. A kívánt beállítások elvégzéséhez nyomja meg a, gombot. A vízszintes beállítási tartomány -50 50. A beállítható tartomány a bemeneti felbontástól függen eltér lehet. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. Prev. Adjust A Vertical (Függleges) funkció használata 1. @@Auto Configure Phase Clock Horizontal Vertical 2. A, gombbal válassza ki a Vertical elemet. 3. A kívánt beállítások elvégzéséhez nyomja meg a, gombot. A függleges beállítási tartomány -25 25. A beállítható tartomány a bemeneti felbontástól függen eltér lehet. A menübl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot, vagy az EXIT gombot. Prev. 8 0 0 0 Move Adjust 31 Funkció A Soros kommunikáció funkció * Csatlakoztassa az RS-232C bemeneti csatlakozót küls vezérleszközhöz (például számítógéphez), így a projektor funkcióit a küls eszközzel vezérelheti. KÉSZÜLÉKAZONOSÍTÓ 1. Keystone Blank Image Screen Capture Lamp mode Monitor Out Communication Set ID Network Setting High Altitude Lamp Time Black High bright RGB1 Serial 1 Auto 2. Nyomja meg az OK gombot, majd a, gombbal válassz aki a Set ID elemet. 3. A kívánt szám kiválasztásához nyomja meg a, gombot. A kiválasztott szám mentéséhez nyomja meg az OK gombot. A készülékazonosító beállítási tartománya 199.