Testzsírmérö mérleggel



Hasonló dokumentumok
Testösszetételt elemző monitor

Digitális személyi mérleg

Használati utasítás. Testösszetételt elemző monitor BF212 IM-HBF-212-EW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

Használati utasítás. Testösszetételt elemző monitor BF214 IM-HBF-214-EBW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

Felhasználói kézikönyv

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

BF508 BF508. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, JAPÁN. EU-képviselet

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Magyar. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, JAPÁN. EU-képviselet

Smart Scale US10C Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató AX-5002

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Automata vérnyomásmérő készülék Modell: M6 Comfort Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

Felhasználói kézikönyv

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Használati útmutató Élvezze az időt 3

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

Felhasználói kézikönyv

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Digitális személyi mérleg Használati útmutató

A legtökéletesebb és legkényelmesebb rendszer az egészséggondozás rendelkezésére áll. A BIA technológia forradalma új szabványt teremtett.

Felhasználói kézikönyv

1. Az előlap bemutatása

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Testzsír monitor BF 306-os MODELL

Felhasználói kézikönyv

A távirányító használata

Felhasználói kézikönyv

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TD-2551 / TD Használati Utasítás. Mérleg. Használati Utasítás verzió 2012/09

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AX-PH Az eszköz részei

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Ultrahangos párásító

DistanceCheck. Laser nm

Testösszetételt elemző monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Receiver REC 220 Line

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Mark-X Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Mi 4K akciókamera vízálló tok

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

TORONYVENTILÁTOR

Használati útmutató Tartalom

Digitális hangszintmérő

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

SALTER 9106 Testanalizáló mérleg használati útmutató

KX6000S-4 Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE IGYON HA VEZET!

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kozmetikai tükör Használati útmutató

A készülék rendeltetése

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Test-elemzés. Ezzel 100%-os lefedettséget ér el. TANITA digitális mérleg. Rendkívül gyors elemzést tesz lehetővé.

Átírás:

BF400 Testzsírmérö mérleggel Használati utasítás HU Köszönjük, hogy megvásárolta a mérleggel kombinált testzsírméröt. A készülék használatba vétele elött figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és ennek megfelelöen használja a készüléket. A használati utasítást tartsa könnyen elérhetö helyen, a jövöbeni használat érdekében. IM-HBF-400-E-01-05/05

Tartalom A készülék használata elött Szolgáltatások...3 A biztonsággal kapcsolatos megjegyzések...4 1. Amit a készülék használata során tudni kell...5 1.1 Testzsírszázalék?...5 1.2 A méréssel kapcsolatos tanácsok...6 1.3 A testzsírszázalék mérésének alapelvei...7 2. Ismerje meg a készülékét...8 Üzemeltetési utasítások 3. Elemek behelyezése és cseréje...10 4. Személyes adatok beállítása és módosítása... 11 5. A készülék használata...14 5.1 Mérés...14 5.2 Megbízható eredmények elérése...18 5.3 A mért értékek értelmezése...19 5.4 Csak testsúlymérés...20 Ápolás és karbantartás 6. Hibajelzések...21 7. Hibaelhárítás...22 8. Karbantartás és tárolás...22 9. Műszaki adatok...23 2

Szolgáltatások Könnyen megérthetö kijelzö A készülék kiszámítja és kijelzi a testzsír százalékos arányát a bioelektromos impedancia (BI) módszerrel. A testzsír és a BMI * (testtömegindex) kijelzett értékei négy tartományban jelennek meg:, 0, +, ++. BI-módszer: Bioelektromos impedancia módszer (a módszer részletes magyarázata a 7 oldalon olvasható BMI: Testtömegindex. Ez az index az adott személy súlya és magassága közötti arányt jelzi. Ez egy általános szabvány az egészségügyben. Képlet (metrikus rendszerben): súly (kg) / magasság (m) / magasság (m). A mérés gyors és egyszerű Az adatok bevitele után a fökapcsoló megnyomásával indíthatja el a mérést, miután kiválasztotta személyi azonosítószámát és fellépett a mérési felületre. A kiszámított eredmények megjelennek a könnyen leolvasható kijelzön A testzsír százalékos aránya és a testtömegindex egyszerre jelenik meg a könnyen leolvasható nagy digitális kijelzön és egy oszlopkijelzön, amely egyetlen pillantással leolvasható. A memória funkció legfeljebb négy személyes profil tárolására képes A memória funkció legfeljebb négy személy egyéni beállításait képes tárolni (életkor, nem és magasság). A memória funkció emellett tárolja mindegyik azonosítóhoz a korábbi mérési eredményeket Ha megnyomja a GUEST/MEMORY gombot, akkor megjelennek a korábbi mérések mérési eredményei HU 3

A biztonsággal kapcsolatos megjegyzések Veszély! Soha ne használja a készüléket olyan orvosi elektronikus eszközökkel együtt mint: (1) Orvosi elektronikus implantátumok, például pacemaker. (2) Elektronikus életfenntartó rendszerek, például mesterséges szív/tüdö. (3) Hordozható elektronikus orvosi készülékek, például elektrokardiográf. A készülék elöidézheti a fentiekben említett orvosi elektronikus készülékek meghibásodását. Figyelmeztetés! Ne lépjen a készülék szélére, mert eleshet vagy elveszítheti az egyensúlyát. Ne ugorjon rá a készülékre, és ne ugráljon a készüléken. Ne ejtse le a készüléket. Ne használja a készüléket járólapon vagy más csúszós felületen, például nedves padlón. Ne használja a készüléket, amikor a teste és/vagy a lába nedves, például fürdés után. Mozgássérült vagy fizikailag gyenge személyek mindig vegyék igénybe mások segítségét a készülék használata során. Testsúlycsökkenés vagy testgyakorlási terápia megkezdése elött mindig kérje ki egy orvos vagy szakértö tanácsait. Ha az akkumulátorfolyadék a szemébe kerül, azonnal öblítse ki böséges mennyiségű tiszta vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz. Olvassa el és tartsa be a Műszaki adatok című fejezetben található Fontos információk az elektromágneses kompatibilitásról (EMC) című szakaszt. 4 örizze meg ezeket az utasításokat késöbbi felhasználás céljából.

1.Amit a készülék használata során tudni kell 1. Amit a készülék használata során tudni kell 1.1 Testzsírszázalék? A testzsírszázalék a testzsírtömeg teljes testsúlyhoz viszonyított mennyiségére utal, százalékban kifejezve. Az OMRON BF400 megmutatja testzsírjának százalékos arányát és testsúlyát. Ezenkívül kiváló eszköz a testzsír százalékos arányának felmérésére és a testsúly mérésére egy folyamatos ütemterv szerint. A testzsír százalékos aránya (%) = {Testzsírtömeg / Testsúly} x 100 Testsúly Zsírtömeg Zsír nélküli tömeg Csontok Vér Izmok Víz A testzsír leolvasott értékét befolyásolják a test víztartalmának változásai A test hidratáltsági szintje és a vérkeringés befolyásolhatja a testzsír kijelzett értékét. Az alábbi táblázat bemutat néhány olyan helyzetet, amely befolyásolhatja a kijelzett értéket. A fluktuáció oka Víz és ételek elfogyasztása A vérkeringés változásai Példák a fluktuációra 1-2 órával reggeli, ebéd vagy vacsora után Fürdés vagy zuhanyozás után, közvetlenül testgyakorlás után, szélsöséges környezetben (meleg vagy hideg), betegség vagy rendkívüli fáradtság esetén HU 5

1.Amit a készülék használata során tudni kell 1.2 A méréssel kapcsolatos tanácsok Ha a talpa száraz, ha a lába vagy az elektródák rendkívül hidegek, akkor nem lehet stabil mérési eredményeket elérni, és ez hibajelzéshez vagy pontatlan mérési eredményekhez vezethet. Erre télen különösen oda kell figyelni, mert a levegö száraz és/vagy a hömérséklet alacsony. Száraz a lába Feltételek Amikor rálép az elektródákra, hideget érez. A teste és a lába hideg, a nem megfelelö vérkeringés miatt. Tennivalók A mérés elött kissé nedvesítse meg a talpát nedves kendövel. Körülbelül tíz percig tartsa szobahömérsékleten a készüléket, hogy az elektródák felmelegedhessenek. Melegítse fel a lábát forró vízben, vagy tartózkodjon meleg szobában. Teljesen törölje szárazra a lábát. A mérés javasolt idöpontjai Ha megérti a testzsírszázalék normál változásait, akkor könnyebb megelözni vagy csökkenteni az elhízást. Ha odafigyel azokra az idöpontokra, amikor a testzsírszázalék változik a saját napi ritmusa szerint, akkor pontosabban meg tudja állapítani testzsírjának trendjeit. Javasoljuk, hogy mindig azonos környezetben és azonos mindennapi körülmények között használja a készüléket. (Lásd a táblázatot) A mérés javasolt idöpontjai Napi tevékenységek Felkelés Javasolt idő Reggeli 2 óra Felkelés után Javasolt idő Ebéd előtt és legalább két órával reggeli után Ebéd 2 óra Javasolt idő Délután, legalább két órával ebéd után, fürdés vagy vacsora előtt Fürdés vagy vacsora 2 óra Javasolt idő Lefekvés Kerülje a mérést közvetlenül étkezés vagy fürdés után. Lefekvés előtt és legalább két órával vacsora után 6

1.3 A testzsírszázalék mérésének alapelvei 1.Amit a készülék használata során tudni kell Az OMRON BF400 készülék bioelektromos impedancia (BI) módszerrel méri a testzsírszázalékot. A bioelektromos impedancia módszer lényege? Az izmok, véredények és csontok magas víztartalmú testszövetek, amelyek jól vezetik az elektromos áramot. A testzsír viszont rosszul vezeti az áramot. A BF-400 rendkívül gyenge, 50 khz frekvenciájú és 500 µa-nél gyengébb elektromos áramot bocsát át a testen, a zsírszövet mennyiségének megállapítása érdekében. Ezt a gyenge elektromos áramot nem lehet érzékelni a BF400 működése során. A bioelektromos impedancia módszer biztonságosan ötvözi az elektromos ellenállást az elektromosság vezetési távolságával. A lehetö legpontosabb eredmény elérése érdekében megfelelö testtartásra és konzisztens mérési feltételekre van szükség. A testzsírszázalék becslésének módja A DXA (kettös energiájú röntgensugár elnyelödés) a test összetétele pontos megállapításának jól bevált módja. Az OMRON a DXA-módszerrel több száz emberen elvégzett kutatásokból származó információk alapján dolgozta ki azt a képletet, amely szerint a BF-400 működik. A testzsírtömeget és a testzsírszázalékot egy öt tényezöböl álló képlet segítségével számítják ki: elektromos ellenállás, magasság, testsúly, életkor és nem. A DXA-módszer lényege? A DXA-módszer két eltérö frekvenciájú röntgensugárzásra és a test elnyelöképességére támaszkodik, és a kettö közötti különbség alapján állapítja meg a helyes értéket. Vannak, akiknél szabálytalan eredmények mérhetök Vannak bizonyos feltételek, például dialízis kezelés alatt álló betegeknél, akiknél jelentös eltérések tapasztalhatók a testzsír becsült és tényleges értéke között. Ezek az eltérések a testfolyadék és/vagy a testösszetétel folyamatosan változó arányainak tulajdoníthatók. Lásd még: Ne végezzen méréseket a következö feltételek mellett és Olyan esetek, amelyekben a számított eredmények eltérhetnek a tényleges testzsírszázaléktól az 5 fejezetben. HU 7

2.Ismerje meg a készülékét 2. Ismerje meg a készülékét A készülék fö része D C E K A B C F G L H I J A. Fökapcsoló B. Sarok-elektródák C. Elektródák D. Mérési felület E. Kijelzö F. USER gomb G.GUEST/MEMORY gomb H. (Le) gomb I. SET gomb J. (Fel) gomb K. Elem burkolata L. Elem helye 8

Kijelzö 2.Ismerje meg a készülékét M R N O P Q S T U V M. Kijelzö üzemmódjának visszajelzöje :Súly :Testzsírszázalék :BMI N. Mérési eredmények O. GUEST visszajelzö P. Személyi azonosító szám Q.Elem alacsony töltöttségének visszajelzöje R. Memória visszajelzöje S. Életkor visszajelzöje T. Magasság visszajelzöje U. Nem visszajelzöje V. Mérési folyamat / Testzsírszázalék és BMI besorolási oszlop A csomag tartalma HU W X Y W. Négy darab AA mangánelem X. Használati utasítás (ez a dokumentum) Y. Jótállási kártya 9

3.Elemek behelyezése és cseréje 3. Elemek behelyezése és cseréje 1. Fordítsa fel a készüléket. 2. Nyomja meg a fület az elemtartó fedelének tetejénél, majd vegye le a fedelet a készülékröl. 3. Helyezze be az elemeket az ábrán látható módon. Ügyeljen arra, hogy az elemek polaritása (+/ ) megfeleljen az elemtartóban feltüntetett polaritásnak (+/ ). 4. Tegye vissza a helyére az elemtartó fedelét. Megjegyzés: A készülék memóriájából még elemcsere közben sem törlödnek ki a korábbi mérési eredmények és a személyi azonosítókkal kapcsolatos információk. Az elem élettartama és cseréje Ha az elem alacsony töltöttségének visszajelzöje kigyullad, akkor mind a négy elemet cserélje ki új elemre. Az elemcsere elött kapcsolja ki a fökapcsolót. Használt elemek elhelyezését a használt elemek elhelyezésére vonatkozó nemzeti szabályozásnak megfelelöen kell elvégezni. 10 Elem élettartama - A négy AA elem körülbelül egy évig használható (napi négy mérés esetén). - A mellékelt elemek csak a készülék kipróbálására szolgálnak, ezért lehetséges, hogy élettartamuk rövidebb lesz. Figyelmeztetés! Ha az akkumulátorfolyadék a szemébe kerül, azonnal öblítse ki böséges mennyiségű tiszta vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz. Figyelem! Kizárólag a készülékhez elöírt típusú elemet használjon. Ne helyezze be az elemeket a polaritással ellentétes irányban. Az elhasznált elemeket haladéktalanul cserélje újra. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ha az akkumulátorfolyadék a börére vagy a ruházatára kerül, azonnal öblítse le böséges mennyiségű tiszta vízzel. Ha hosszabb ideig (legalább három hónapig) nem használja a készüléket, akkor vegye ki az elemeket a készülékböl. Ne használjon együtt különféle típusú elemeket. Ne használjon együtt régi és új elemet.

SET/GUEST 4.Személyes adatok beállítása és módosítása 4. Személyes adatok beállítása és módosítása 1. A fökapcsoló megnyomásával kapcsolja be a készüléket. A kijelzön villogni kezd a CAL kijelzés, majd a kijelzö átáll 0,0 kg kijelzésre. Várjon, amíg a 0,0 kg kijelzés el nem tűnik a kijelzöröl. 2. Nyomja meg a USER gombot a személyi azonosítószám kiválasztásához. A személyi azonosítószám a USER gomb minden egyes megnyomásakor vált, a következöképpen. Ha még nem táplált be információt személyi azonosítószámként, villogni kezd a személyi azonosítószám, valamint a nem, az életkor és a testmagasság három ikonja. Ha az információkat már bevitte a készülékbe, akkor csak a személyi azonosítószám villog. 3. A választás megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. A kijelzön megjelenik az életkori beállítás alapértelmezett értéke. HU 11

4.Személyes adatok beállítása és módosítása 4. Állítsa be az életkorát, a nemét és a magasságát. Életkor 1) Nyomja meg a vagy gombot az életkor kívánt értékre történö beállításához. 2) A beállítás megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. Az életkor beállítása megtörtént, és a kijelzön villogni kezd a nemet jelzö ikon. Nem 3) Nyomja meg a vagy gombot a nem kívánt beállításának kiválasztásához. 4) A beállítás megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. A nem beállítása megtörtént, és a kijelzön villogni kezd a testmagasságot jelzö ikon. Magasság 5) Nyomja meg a vagy gombot a testmagasság kívánt értékre történö beállításához. 6) A beállítás megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. Miután megerösítette a testmagasság beállítását, a készülék kijelzi mindhárom beállítás értékét, majd a kijelzön megjelenik a 0,0 kg kijelzés. Ekkor elkezdheti a méréseket. Lépjen a Lépés 3 a 5.1 Mérés fejezetben a 15 oldalon.) A személyi azonosítószámmal kapcsolatos információk megváltoztatása Ha valamelyik személyi azonosítószámmal (1-4) kapcsolatos személyes információk megváltoznak, az adott beállításhoz tartozó azonosítószámot nem kell módosítani. 1. Ismételje meg a fenti műveletsor 1. és 2. lépését. 12

2. A választás megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. 3. Nyomja meg a SET gombot. A kijelzön megjelenik és villogni kezd az életkori beállítás. 4.Személyes adatok beállítása és módosítása 4. Állítsa be az életkorral, a nemmel és/vagy testmagassággal kapcsolatos információkat. A és gomb megnyomásával állítsa be mindegyik kategóriában a beállításokat, majd az egyes beállítások megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. Ekkor elkezdheti a méréseket. (Lépjen a Lépés 3 a 5.1 Mérés fejezetben a 15 oldalon.) Személyi azonosítószám törlése 1. Ismételje meg az 1. és 2. lépést a 4. Személyes adatok beállítása és módosítása oldalon 11. 2. A választás megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. 3. Nyomja meg a SET gombot. A kijelzön megjelenik és villogni kezd az életkori beállítás. 4. Két másodpercre nyomja le a GUEST/MEMORY gombot. HU A kijelzön megjelenik a Clr kijelzés, és a tárolt információ törlödik a memóriából. Megjegyzés: Az elözö mérés tárolt eredményei szintén törlödnek. 13

5.A készülék használata 5. A készülék használata 5.1 Mérés 1. A fökapcsoló megnyomásával kapcsolja be a készüléket. A kijelzön villogni kezd a CAL kijelzés, majd a kijelzö átáll 0,0 kg kijelzésre. Várjon, amíg a 0,0 kg kijelzés el nem tűnik a kijelzöröl. 2. Válassza ki a személyi azonosítószám vagy Guest üzemmódot. Ha a készülékben már regisztrálta személyes profilját (személyi azonosítószám): 1. Nyomja le a USER gombot, amíg az ön személyes profilját tartalmazó személyi azonosítószám villogni nem kezd a kijelzön. Ha a készülékben még nem regisztrálta személyes profilját (Guest [Vendég] üzemmód): 1. Nyomja meg a GUEST/MEMORY gombot. 14 Megjegyzések: Ha az elözö mérés során hiba történt a testzsírszázalék mérésében, a %FAT értékénél kijelzés jelenik meg. Ha szeretné ellenörizni a legutolsó mérési eredményeket, nyomja meg a GUEST/MEMORY gombot, miközben személyes profilja villog a kijelzön. Megjelenik a memória visszajelzö. Miután ellenörizte a legutolsó mérési eredményeket (lásd: 15), a készülék kikapcsolásához nyomja meg a fökapcsolót. 2. Nyomja meg a SET gombot. A kijelzön villogni kezd a CAL kijelzés, majd a kijelzö átáll 0,0 kg kijelzésre. Várjon, amíg a 0,0 kg kijelzés el nem tűnik a kijelzöröl. A kijelzön megjelenik a GUEST visszajelzés, és villogni kezd az életkori beállítás. 2. Írja be az életkorral, a nemmel és testmagassággal kapcsolatos információkat. (Lépés 4 a 4. Személyes adatok beállítása és módosítása fejezetben a 12 oldalon) A vagy gomb megnyomásával állítsa be mindegyik kategóriában a beállításokat, majd az egyes beállítások megerösítéséhez nyomja meg a SET gombot. Miután megerösítette a testmagasság beállítását, a készülék kijelzi mindhárom beállítás értékét, majd a kijelzön megjelenik a 0,0 kg kijelzés.

5.A készülék használata 3. Lépjen fel a mérési felületre. Mezítláb álljon rá a készülékre, és mindkét talpa legyen tiszta. Ügyeljen arra, hogy mindkét lába pontosan az elektródákon legyen, és hogy testsúlyának eloszlása egyenletes legyen a készüléken. Maradjon nyugalmi helyzetben és ne mozogjon a mérés befejezéséig. Lábak helye Ügyeljen arra, hogy mindkét sarka a sarokelektródán legyen. A kijelzön megjelenik a testsúlya, majd a testsúly mérési eredménye villogni kezd. A kijelzö alján fokozatosan megjelenik a mérési folyamat oszlopkijelzöje, balról jobbra. A mérés befejezése után újból megjelenik a testsúly. Ekkor leléphet a mérési felületröl. Három másodperccel azt követöen, hogy megjelenik a testsúly kijelzése, automatikusan megjelenik a három mérési eredmény, a következö sorrendben: WEIGHT (TESTSÚLY) > %FAT (TESTZSÍRSZÁZALÉK) > BMI > WEIGHT (TESTSÚLY) (újból). A %FAT és BMI eredmények értelmezéséröl lásd az 5.3 szakaszt. Megjegyzés: Bár az életkort 18 és 80 év között lehet beállítani, a %FAT (TESTZSÍRSZÁZALÉK) kijelzés kizárólag 20 és 79 éves életkor között jelenik meg. Megjegyzések a mérési eredmények megtekintéséhez Ha megnyomja a GUEST/MEMORY gombot, megjelennek az elözö mérési eredmények és a memória visszajelzöje. Az aktuális mérési eredmények megjelenítéséhez újból nyomja meg a GUEST/MEMORY gombot. Ha a három mérési eredmény automatikus kijelzése közben megnyomja a gombot, a kijelzö üzemmódja a gomb minden egyes megnyomásával megváltozik. Ha a mérési eredmények megjelenésétöl számított öt percen belül egyetlen gombot sem nyom meg, a készülék automatikusan kikapcsolódik. HU 15

5.A készülék használata 4. A fökapcsoló megnyomásával kapcsolja ki a készüléket. Ne végezzen méréseket a következö feltételek mellett Ha a következö testi állapotokban végez mérést, a becsült testzsírszázalék jelentösen eltérhet a tényleges értéktöl, mivel a test víztartalma ilyenkor megváltozik. Közvetlenül eröteljes testgyakorlás után Közvetlenül fürdés vagy szaunázás után Alkoholfogyasztás után Nagy mennyiségű víz elfogyasztása vagy étkezés után (1-2 óra hosszat) 16

5.A készülék használata Olyan esetek, amelyekben a számított eredmények eltérhetnek a tényleges testzsírszázaléktól Az alábbi embercsoportok esetében a számított eredmények változóak lehetnek a folyamatosan változó vízmennyiség és a testszövet-sűrűség miatt. Kicsi gyermekek Idösebb emberek és a poszt-menopauza korában lévö nök Lázas betegek Oszteoporózisban szenvedö betegek, akiknek csontsűrűsége rendkívül alacsony Testépítök vagy hivatásos atléták Dialízis-kezelés alatt álló betegek HU Terhes nök Akiknek duzzanataik vannak 17

5.A készülék használata 5.2 Megbízható eredmények elérése A megbízható eredmények elérése érdekében mérés közben vegye figyelembe a következö szempontokat Álljon egyenesen a mérési felületen, és testsúlyát egyenletesen ossza el az elektródák között. Ne álljon a felület szélére vagy annak közelébe. Törekedjen arra, hogy mindig azonos napszakban végezze a mérést. A mérés elött kerülje az evést, ivást (különös tekintettel az alkoholos italokra), a sportolást és testgyakorlást, illetve a fürdést és a szaunázást. Ha nem jelenik meg stabil mérési érték, akkor kissé nedvesítse meg a talpát nedves kendövel, majd próbálja meg újból. 18

5.3 A mért értékek értelmezése 5.A készülék használata A testzsír százalékos aránya A testsúly százalékos arányában kifejezve jeleníti meg a testzsírtömeget. A testzsírszázalék besorolása Megjelenik a, 0, +, ++ Nem Nö Férfi Életkor (Alacsony) ++ (Nagyon 0 (Normális) + (Magas) magas) (BMI < 18,5) (BMI 18,5 24,9) (BMI 25,0-29,9) (BMI >_ 30,0) 20-39 < 21,0 21,0-32,9 33,0-38,9 >_ 39,0 40-59 < 23,0 23,0-33,9 34,0-39,9 >_ 40,0 60-79 < 24,0 24,0-35,9 36,0-41,9 >_ 42,0 20-39 < 8,0 8,0-19,9 20,0-24,9 >_ 25,0 40-59 < 11,0 11,0-21,9 22,0-27,9 >_ 28,0 60-79 < 13,0 13,0-24,9 25,0-29,9 >_ 30,0 Az NIH/WHO BMI-re vonatkozó irányelvei alapján Gallagher és munkatársai kutatási eredményei alapján, American Journal of Clinical Nutrition, 72. kötet, 2000. szeptember BMI A BMI egy nemzetközileg használt index, amely megmutatja a test állapotát a testsúly és a testmagasság közötti egyensúly ellenörzésével. A következö képlet alapján kell kiszámítani: BMI metrikus mértékegységekben = súly (kg) / magasság (m) / magasság (m) A BMI besorolása Megjelenik a, 0, +, ++ BMI Kevesebb mint 18,5 BMI (A WHO meghatározása alapján) - (Alultáplált) BMI besorolási oszlop BMI besorolás 7,0-10,7 10,8-14,5 14,6-18,4 HU Legalább 18,5 és kevesebb mint 25 0 (Normális) 18,5-20,5 20,6-22,7 22,8-24,9 Legalább 25 és kevesebb mint 30 + (Elhízás előjelei) 25,0-26,5 26,6-28,2 28,3-29,9 Legalább 30 ++ (Elhízott) A fent említett index az elhízás mértékének felmérésére szolgál, a WHO, az Egészségügyi Világszervezet javaslata alapján. 30,0-34,9 35,0-39,9 40,0-90,0 19

5.A készülék használata 5.4 Csak testsúlymérés 1. A fökapcsoló megnyomásával kapcsolja be a készüléket. A kijelzön villogni kezd a CAL kijelzés, majd a kijelzö átáll 0,0 kg kijelzésre. Várjon, amíg a 0,0 kg kijelzés el nem tűnik a kijelzöröl. 2. Lépjen fel a mérési felületre. Ügyeljen arra, hogy egyenesen álljon a mérési felületen, és testsúlyát egyenletesen ossza el az elektródák között. Maradjon nyugalmi helyzetben és ne mozogjon a mérés befejezéséig. Ha a 0,0 kg kijelzés megjelenésétöl számított öt percen belül nem áll fel a mérési felületre, a készülék automatikusan kikapcsolódik. Lábak helye 3. Testsúlya megjelenik a kijelzön és rövid villogással jelzi, hogy a mérés befejezödött. Ekkor leléphet a mérési felületröl. 4. A fökapcsoló megnyomásával kapcsolja ki a készüléket. 20

6. Hibajelzések 6.Hibajelzések Hibajelzés Ok Kiigazítás Nem pontosan helyezte a lábát az elektródákra. Ellenörizze, hogy megfelelöen áll-e a mérési felületen, és próbálja meg újból. A mérési helyzet nem volt stabil, vagy a lábát nem megfelelö helyre tette. Maradjon nyugalmi helyzetben és ne mozogjon a mérés során. Túl száraz a lába Kissé nedvesítse meg a talpát nedves kendövel, és próbálja meg újból. A testzsírszázalék és a BMI értéke a 23. oldalon található specifikációkban feltüntetett mérési tartományon kívülre esik. Nem pontosan helyezte a lábát az elektródákra. Működési hiba következett be. A 0,0 kg kijelzés megjelenése elött fellépett a mérési felületre. A készüléket megmozdították a 0,0 kg kijelzés megjelenése elött. A készülék a mérés során mozgást észlelt. Testsúlya meghaladja a 150,0 kg-ot. Ellenörizze, hogy a magasság, az életkor és a nem regisztrált beállításai megfelelöek-e. Ha továbbra is ez a hibaüzenet jelenik meg, és a testsúly, az életkor és a nem megfelelöen van beállítva, akkor nem lehet mérést végezni. Ellenörizze, hogy megfelelöen áll-e a mérési felületen, és próbálja meg újból. Vegye ki az elemeket, várjon legalább egy percet, majd helyezze vissza az elemeket. A fökapcsolóval kapcsolja be a készüléket, és ismételje meg a mérést. Ha ez a hiba továbbra is jelentkezik, vegye fel a kapcsolatot az OMRON szerviz-képviselöjével. Várja meg, amíg a 0,0 kg kijelzés megjelenik, és csak utána lépjen fel a mérési felületre. Ne mozdítsa meg a készüléket a 0,0 kg kijelzés megjelenése elött. Ne mozogjon a mérés befejezéséig. A készülék csak 150,0 kg súlyig használható. HU 21

7.Hibaelhárítás 7. Hibaelhárítás Probléma Ok Kiigazítás Semmi sem jelenik meg, amikor megnyomja a fökapcsolót. Hibaüzenet (Err1-Err) jelenik meg, és nem lehet méréseket végezni. A testsúly értéke mérésröl mérésre tág határok között változik. Megjelenik az elem alacsony töltöttsége visszajelzés. A kijelzett %Fat (testzsírszázalék) érték rendellenesen magas vagy alacsony. Egyéb feltételek. Elhasználódtak az elemek? Megfelelöen vannak behelyezve az elemek? 8. Karbantartás és tárolás Lásd: 6. Hibajelzések oldalon 21 A készülék szönyegen vagy más puha padlón áll? Egyenetlen a padló felülete? Az elem töltöttsége alacsony. Cserélje ki mind a négy AA elemet új elemre. Megfelelö módon helyezze be az elemeket. Helyezze a készüléket kemény, vízszintes padlóra. Cserélje ki mind a négy AA elemet új elemre. Lásd: Ne végezzen méréseket a következö feltételek mellett és Olyan esetek, amelyekben a számított eredmények eltérhetnek a tényleges testzsírszázaléktól a 16-17. oldalon. Vegye ki az elemeket, várjon legalább egy percet, majd helyezze vissza az elemeket. Tartsa be a következö utasításokat, hogy megvédje a készülékét a károsodástól: Ne törölje le a műszert benzollal, benzinnel, hígítóval, alkohollal, vagy más illékony oldószerrel. Ne tegye ki a készüléket szélsöséges hömérsékletnek, nedvességnek, pornak, páratartalomnak vagy közvetlen napfénynek. Ne tegye ki a készüléket erös ütésnek vagy rezgésnek (például ne dobja le a padlóra a készüléket), és ne tegye egyenetlen felületre. Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol vegyi anyagok vagy korrozív gözök hatásának lehet kitéve. Figyelem! Mindig olyan helyen tárolja a készüléket, ahol kicsi gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne szerelje szét a készüléket. Ön megsérülhet, a készülék pedig károsodhat. Ha hosszabb ideig (legalább három hónapig) nem használja a készüléket, akkor vegye ki az elemeket a készülékböl. 22

9. Műszaki adatok 9.Műszaki adatok Megnevezés Termék Modell Kijelzö Súlymérési pontosság Testzsírszázalék mérési pontossága Beállítási tartományok Áramellátás Elem élettartama Üzemi hömérséklet és páratartalom Tárolási hömérséklet és páratartalom Külsö méretek Súly A csomag tartalma BF400 Testzsírmérö mérleggel HBF-400-E Súly: 0,00-tól 150,00 kg-ig, 100g lépésekben történö növekedéssel A testzsír százalékos aránya: 5,0 60,0% BMI: 7,0 90,0 Testzsírszázalék / BMI besorolása: (Alacsony/Alultáplált) / 0 (Normál) / + (Magas/Elhízás elöjelei) / ++ (Nagyon magas/elhízott) 12 szintű oszlopkijelzö *A testzsírszázalék életkori besorolása 20 és 79 év között. 0,00-tól 40,00 kg-ig: ± 400 g 40,1-töl 150,00 kg-ig: ± 1% SEE ± 4% Magasság: 100 199,5 cm Életkor: 18 80 év Nem: Férfi/Nö *Bár az életkort 18 és 80 év között lehet beállítani, a testzsírszázalék kijelzése kizárólag 20 és 79 éves életkor között jelenik meg. 4 db AA elem (4 db AA alkáli elemet is használhat) Körülbelül egy év (napi négy használat esetén) 10 C 40 C, 30% 85% relatív páratartalom -20 C 60 C, 10% 95% relatív páratartalom Körülbelül 310 (szélesség) x 303 (magasság) x 58 (mélység) mm Körülbelül 2,1 kg (az elemekkel együtt) 4 AA mangánelem, használati utasítás, jótállási kártya Megjegyzés: A műszaki változtatások jogát elözetes értesítés nélkül fenntartjuk. = Type BF HU A termék megfelelö elhelyezése (Elektromos és elektronikus készülékekböl származó hulladék esetén) A készüléken és a dokumentációban található ábra azt jelzi, hogy a berendezés az élettartama végén nem háztartási hulladékként kezelendö. A szabályozatlan hulladékkezelés elleni környezet és az egészség védelme érdekében a berendezést élettartama végén az egyéb hulladéktípusoktól elkülönítve kell kezelni, és gondoskodni kell alkotóelemeinek megfelelö újrahasznosításáról. A berendezés használaton kívüli részeinek újrahasznosításával kapcsolatban a háztartáson belüli felhasználók a viszonteladóval (ahol a berendezést vásárolták), vagy a helyi önkormányzati hivatallal vegyék fel a kapcsolatot. Üzleti felhasználók forduljanak viszonteladójukhoz, és a termék vásárlásakor kötött szerzödés feltételeinek megfelelöen járjanak el. A termék nem kezelhetö együtt egyéb kereskedelmi hulladékokkal. A termék nem tartalmaz egészségre ártalmas összetevöket. 23

9.Műszaki adatok Fontos információk az elektromágneses kompatibilitásról (EMC) A személyi számítógépekhez és mobil telefonokhoz hasonló elektronikus eszközök elterjedtsége miatt a gyógyászati segédeszközök egyre érzékenyebbek az elektromágneses interferenciára. Az elektromágneses interferencia az orvostechnikai eszközök működésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet. Az orvostechnikai eszközöknek emiatt nem szabad interferálniuk egyéb berendezésekkel. Az elektromágneses kompatibilitás biztosítása érdekében az IEC60601-1-2 szabványban rögzítették a szükséges követelményeket annak érdekében, hogy a veszélyhelyzetek megelözhetövé váljanak. A szabvány definiálja az orvostechnikai eszközök elektromágneses interferencia-védettségének szintjeit, valamint az általuk kibocsátható elektromágneses sugárzás maximális értékét. Ez az OMRON Healthcare által gyártott orvostechnikai eszköz megfelel az IEC60601-1-2:2001 szabvány védettséget és kibocsátást meghatározó elöírásainak. Ennek ellenére tartsa be a következö elövigyázatossági intézkedéseket Az orvostechnikai eszköz közelében ne használjon mobiltelefont vagy egyéb olyan készüléket, ami erös elektromos vagy elektromágneses mezöt generál. Ez a készülék működésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet. Ajánlatos a készülékek között legalább 7 m távolságot tartani. Ellenörizze az orvostechnikai eszköz helyes működését, ha ez a távolság kisebb. Az IEC60601-1-2:2001 szabvánnyal kapcsolatos további dokumentációk az OMRON Healthcare Europe kézikönyvünkben található címén érhetöek el. A dokumentáció megtalálható a www.omron-healthcare.com oldalon is. Leányvállalat Leányvállalat Leányvállalat Gyártó OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive Fox Milne, Milton Keynes MK 15 0DG, United Kingdom OMRON Medizintechnik Handelsgesellschaft m.b.h. Windeckstraße 81a D-68163 Mannheim, Deutschland www.omron-medizintechnik.de OMRON SANTÉ FRANCE 14, rue de Lisbonne, F-93561 Rosny-sous-Bois Cedex, France OMRON HEALTHCARE CO., LTD. 24, Yamanouchi Yamanoshita-cho, Ukyo-ku, Kyoto, 615-0084 Japan EU képviselö OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Kruisweg 577, 2132 NA Hoofddorp, The Netherlands www.omron-healthcare.com EC REP 24