10973/16 ADD 12 NP/is DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, 2016 (OR. en) 10973/16 ADD 12. Intézményközi referenciaszám: 2016/0206 (NLE)

Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról

ADÓAZONOSÍTÓ SZÁM Az adóazonosító számokkal kapcsolatos egyes témák: Az adóazonosító szám felépítése. 1. AT Ausztria. 2. BE Belgium. 3.

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN

A hozzáadott érték adó kötelezettségekből származó adminisztratív terhek

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában)

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

L 165 I Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

1408/71 rendelet: 12.; 72. cikk 574/72 rendelet: 10a.; és 3. cikk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS ERASMUS+ HALLGATÓI TANULMÁNYI ÉS SZAKMAI GYAKORLATI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁSRA A 2018/2019-ES TANÉVRE

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS ERASMUS+ HALLGATÓI TANULMÁNYI ÉS SZAKMAI GYAKORLATI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁSRA A 2016/2017-ES TANÉVRE

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai ban

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

A tagállamonkénti aláírók legalacsonyabb száma

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI VÁLASZTÁSOK Választások előtti közvélemény-kutatás - Első fázis Első eredmények: Az európai átlag és a főbb tendenciák országok szerint

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető

Pán-európai közvéleménykutatás a foglalkoztatás biztonságára és az egészségre vonatkozóan Reprezentatív eredmények az Európai Unió 27 tagországában

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer

Ösztöndíjas kiutazási lehetőségek a karunkon

A változatos NUTS rendszer

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

HALLGATÓI ERASMUS + ÖSZTÖNDÍJ PÁLYÁZAT /2018-as TANÉV

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 2. oldal Norvégia Olaszország (Vatikán és San Marino) Portugália R

A rezsicsökkentés lakossági energiafelhasználásra gyakorolt hatásának vizsgálata az LMDI index dekompozíciós módszer alkalmazásával

12366/1/16 REV 1 zv/gu/kb 1 DG B 1C

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

ERASMUS TÁJÉKOZTATÓ október 03.

Az iparfejlesztés jövőbeni tervezett irányai, elemei az akkreditálás jelentősége. Dr. Nagy Ádám főosztályvezető

Szélessávú szolgáltatások: Csökken a különbség Európa legjobban és legrosszabbul teljesítő országai között

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A 2018-as pályázati felhíváshoz kapcsolódó intézményi mobilitási főpályázat elkészítésével kapcsolatos információk

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

Adócsalás elleni küzdelem: az Európai Bizottság tanulmányt adott ki az uniós szintű áfa-hiányról 2009 november 01., vasárnap 22:22

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

Belső piaci eredménytábla

Nemzetközi vándorlás az Európai Unió országaiban

MELLÉKLET. a következőhöz:

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE

Az Eurostat sajtóközleménye az Európai Unió mutatóiról október 21. Jelentés a évi kormányzati hiányról és adósságról

Közösségi jogalkotás az élelmiszerbiztonság területén European Parliament, Visits and Seminars Unit

Működőtőke-befektetések Adatok és tények

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 153/9

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

HALLGATÓI ERASMUS + ÖSZTÖNDÍJ PÁLYÁZAT /2017-es TANÉV

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Prof. Dr. Katona Tamás. A gazdaságstatisztika oktatásának néhány kritikus pontja a közgazdászképzésben

XV. évfolyam, 2. szám, Agrárpiaci Jelentések ÉLŐÁLLAT ÉS HÚS

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

A évi európai választások másodelemzése Távolmaradás és választói magatartásformák a évi európai választásokon

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

EURÓPAI UNIÓ. Brüsszel, január 20. (OR. en) 2011/0223 (COD) PE-CONS 75/11 VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

NYÍREGYHÁZA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK. 29/1995.(VII.1.) számú. r e n d e l e t e

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Foglalkoztatottság összefüggései a szegénységgel és roma aspektusai április 22. Budapest, MTA

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

TÁJÉKOZTATÓ A Számlatulajdonos pénzforgalmi számláját érintő fizetési megbízások benyújtásának és teljesítésének rendjéről

Dr. Baja Ferenc informatikáért felelıs kormánybiztos, Miniszterelnöki Hivatal államtitkára október

AGRÁRPIACI JELENTÉSEK

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, január 1-jén történő bevezetéséről

A Pécsi Tudományegyetem Egészségtudományi Kara pályázatot ír ki 2015/2016. tanévi Erasmus+ oktatói mobilitási programban való részvételre.

Nyugdíjasok, rokkantsági nyugdíjasok az EU országaiban

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016 (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 12 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: Átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás (CETA) egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai között 10973/16 ADD 12 NP/is DGC 1A HU

II. MELLÉKLET Megjegyzés Jövőbeli intézkedésekre vonatkozó fenntartások 1. Valamely Félnek az e melléklethez tartozó jegyzéke a 8.15. cikk (Fenntartások és kivételek), a 9.7. cikk (Fenntartások), a 14.4. cikk (Fenntartások) és az Európai Unió tekintetében a 13.10. cikk (Fenntartások és kivételek) értelmében meghatározza az említett Fél által megfogalmazott fenntartásokat azon konkrét ágazatok, alágazatok vagy tevékenységek tekintetében, amelyekre hatályos intézkedéseket tarthat fenn, illetve új vagy korlátozóbb intézkedéseket hozhat, amelyek nem felelnek meg az alábbiak által megállapított kötelezettségeknek: (a) a 8.6. cikk (Nemzeti elbánás), a 9.3. cikk (Nemzeti elbánás) vagy az Európai Unió tekintetében a 13.3. cikk (Nemzeti elbánás); (b) a 8.7. cikk (Legnagyobb kedvezményes elbánás), a 9.5. cikk (Legnagyobb kedvezményes elbánás) vagy az Európai Unió tekintetében a 13.4. cikk (Legnagyobb kedvezményes elbánás); (c) a 8.4. cikk (), a 9.6. cikk () vagy az Európai Unió tekintetében a 13.6. cikk (); (d) a 8.5. cikk (Teljesítési követelmények); EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 1

(e) a 8.8. cikk (Felső vezetés és igazgatótanács) vagy az Európai Unió tekintetében a 13.8. cikk (Felső vezetés és igazgatótanács); (f) az Európai Unió tekintetében a 13.7. cikk (Határon átnyúló pénzügyi szolgáltatások); vagy (g) a 14.3. cikk (Kötelezettségek). 2. A Felek fenntartásai nem sértik a Felek GATS szerinti jogait és kötelezettségeit. 3. Valamennyi fenntartás az alábbi elemeket határozza meg: (a) Ágazat: azon általános ágazatra vonatkozik, amelyben a fenntartást megfogalmazták; (b) azon specifikus ágazatra vonatkozik, amelyben a fenntartást megfogalmazták; (c) Iparági besorolás: adott esetben a CPC, az ISIC rev 3.1 vagy a Fél fenntartásában kifejezetten másképp részletezettek szerint a fenntartás hatálya alá tartozó tevékenységre utal; (d) meghatározza az (1) bekezdésben említett kötelezettséget, amelyre vonatkozóan a fenntartást megfogalmazták; (e) meghatározza a fenntartás által érintett ágazat, alágazat, illetve tevékenységek hatályát; valamint EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 2

(f) Hatályos intézkedések: az átláthatóság céljából azonosítja a fenntartás által érintett ágazatra, alágazatra, illetve tevékenységekre vonatkozó hatályos intézkedéseket. 4. Egy fenntartás értelmezése során a fenntartás valamennyi elemét mérlegelni kell. A Leírás elemnek elsőbbséget kell élveznie minden egyéb elem felett. 5. Az Európai Unió szintjén megfogalmazott fenntartás az Európai Unió valamely tagállamának nemzeti szintű intézkedésére, valamint az Európai Unió valamely tagállamán belüli kormányzati intézkedésre vonatkozik, kivéve, ha a fenntartás kizárja az Európai Unió valamely tagállamát. A Kanada által nemzeti kormányzati szinten vagy az Európai Unió valamely tagállama által megfogalmazott fenntartás az említett ország regionális, tartományi, területi vagy helyi szintű kormányzati intézkedésére vonatkozik. 6. Ha az egyik Fél fenntart egy olyan intézkedést, amely megkívánja, hogy a területén történő szolgáltatásnyújtáshoz a szolgáltató természetes személy legyen, saját állampolgára legyen, állandó lakóhellyel vagy tartózkodási hellyel rendelkezzen területén, úgy az említett, határon átnyúló szolgáltatáskereskedelmet illetően hozott intézkedésre vonatkozó fenntartás beruházásra vonatkozó fenntartásként működik, az intézkedés alkalmazandó mértékében. 7. Egy olyan, a 13.7. cikket (Határon átnyúló pénzügyi szolgáltatások) illetően hozott intézkedésre vonatkozó fenntartás, amely megkívánja, hogy a területén történő pénzügyi szolgáltatás nyújtásához a szolgáltató természetes személy legyen, saját állampolgára legyen vagy állandó lakóhellyel vagy tartózkodási hellyel rendelkezzen területén, úgy az a 13.3. cikkre (Nemzeti elbánás), a 13.4. cikkre (Legnagyobb kedvezményes elbánás), a 13.6. cikkre () és a 13.8. cikkre (Felső vezetés és igazgatótanács) vonatkozó fenntartásként működik, az intézkedés alkalmazandó mértékében. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 3

8. E melléklet alkalmazásában, ideértve valamennyi Félnek az e melléklethez kapcsolódó jegyzékét: az ISIC rev 3.1 a gazdasági tevékenységek ENSZ Statisztikai Bizottsága által elfogadott nemzetközi ágazati osztályozási rendszere (Statistical Papers, M sorozat, 4. sz., ISIC rev3.1, 2002.). 9. Az Európai Unió e melléklethez csatolt jegyzékében az alábbi rövidítések szerepelnek: AT Ausztria BE Belgium BG Bulgária CY Ciprus CZ Cseh Köztársaság DE Németország DK Dánia EU Európai Unió, ideértve valamennyi tagállamát is ES Spanyolország EE Észtország FI Finnország FR Franciaország EL Görögország HR Horvátország HU Magyarország IE Írország IT Olaszország LV Lettország LT Litvánia LU Luxemburg EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 4

MT Málta NL Hollandia PL Lengyelország PT Portugália RO Románia SK Szlovákia SI Szlovénia SE Svédország UK Egyesült Királyság EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 5

Kanada jegyzéke Kanadában alkalmazandó fenntartások (alkalmazandó valamennyi tartományban és területen) Ágazat: Iparági besorolás: II-C-1. fenntartás Őslakosokkal kapcsolatos ügyek Nemzeti elbánás Legnagyobb kedvezményes elbánás Teljesítési követelmények Felső vezetés és igazgatótanács Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Kanada fenntartja a jogot arra, hogy olyan intézkedést hozzon vagy hajtson végre, amely megtagadja az őslakosokat megillető jogokat vagy preferenciákat az Európai Unió beruházóitól és beruházásaiktól, illetve az Európai Unióból származó szolgáltatóktól. Hatályos intézkedések: Constitution Act, 1982., amely a Canada Act 1982.(U.K.), 1982., c. 11 B. jegyzéke. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 6

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: Mezőgazdaság II-C-2. fenntartás Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Kanada fenntartja a jogot arra, hogy a mezőgazdasági árukra vonatkozó kollektív forgalmazási intézkedésekkel kapcsolatban olyan intézkedést hozzon vagy hajtson végre, amely magában foglal olyan tevékenységeket, mint például termelés, árszabás, vásárlás, értékesítés vagy bármely egyéb, a termék valamilyen formában történő elkészítése, illetve fogyasztásra vagy felhasználásra szánt felvásárlás céljából egy adott helyen vagy időben történő rendelkezésre bocsátása. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 7

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: II-C-3. fenntartás Valamennyi ágazat Nemzeti elbánás Felső vezetés és igazgatótanács Beruházás 1. Brit Columbia, New Brunswick, Új-Skócia, Nunavut, Prince Edward-sziget, Québec, Északnyugati területek és Yukon fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy tartson fenn bármely, érintett beruházásnak minősülő kanadai vállalkozással kapcsolatban, amely előírja, hogy az igazgatótanács vagy bármely bizottsága 25 vagy annál kevesebb százalékának adott állampolgársággal kell rendelkeznie. Egy fent említett intézkedés módosítása nem vetheti vissza az intézkedés megfelelését, mivel az közvetlenül a módosítást megelőzően hatályos volt a nyolcadik fejezetben (Beruházás) meghatározott kötelezettségekkel összhangban. 2. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy olyan intézkedést hozzon vagy tartson fenn, amely előírja, hogy egy érintett beruházásnak minősülő vállalkozásban az igazgatótanács 50 százalékának szokásos tartózkodási hellyel kell rendelkeznie Kanadában. Tartózkodási hely kizárólag a külföldi állampolgárok belépésével kapcsolatos kanadai törvényeknek megfelelően biztosítható egy olyan európai uniós állampolgárnak, aki egy érintett beruházásnak minősülő vállalkozás igazgatótanácsának kinevezett tagja. Az Európai Unió valamely állampolgára azonban nem lehet gazdasági szükségesség vizsgálatának tárgya kizárólag az igazgatótanácsba történő kinevezés céljából. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 8

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: II-C-4. fenntartás Valamennyi ágazat Nemzeti elbánás Beruházás Kanada fenntartja a jogot arra, hogy tartózkodási követelményekhez kapcsolódó intézkedést hozzon vagy tartson fenn az óceánparti területek európai uniós beruházók vagy beruházások általi tulajdonlására vonatkozóan. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 9

Halászat Iparági besorolás: CPC 04, 882 II-C-5. fenntartás Halászat és halászattal kapcsolatos szolgáltatások Nemzeti elbánás Legnagyobb kedvezményes elbánás Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy halakra és tengeri termékekre vonatkozó kollektív forgalmazási és kereskedelmi intézkedésekkel és a halászat engedélyezésével, illetve a halászattal kapcsolatos tevékenységekkel kapcsolatban intézkedést hozzon vagy tartson fenn, ideértve a külföldi halászhajók Kanada kizárólagos gazdasági övezetébe, parti tengerére, belvizeire vagy kikötőibe való belépését, valamint az ott fellelhető szolgáltatások használatát is. 2. Kanada törekszik arra, hogy az Európai Unió valamely tagállamának lobogója alatt hajózó hajók számára legalább olyan elbánást biztosítson, mint amilyenben hasonló helyzetekben bármely egyéb külföldi állam lobogója alatt hajózó hajók részesülnek. Hatályos intézkedések: Fisheries Act, R.S.C. 1985., c. F-14 Coastal Fisheries Protection Act, R.S.C. 1985., c. C-33 Coastal Fisheries Protection Regulations, C.R.C. 1978., c. 413 Commercial Fisheries Licensing Policy Policy on Foreign Investment in the Canadian Fisheries Sector, 1985. Freshwater Fish Marketing Act, R.S.C. 1985., c. F-13 EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 10

Iparági besorolás: CPC 8132 II-C-6. fenntartás Pénzügyi szolgáltatások Értékpapírpiacokhoz kapcsolódó szolgáltatások Nemzeti elbánás Beruházás Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy tartson fenn Kanada kormánya vagy valamely kanadai, nemzeti szint alatti kormány által kiállított kötvények, kincstárjegyek vagy hitelviszonyt megtestesítő értékpapírok egyéb típusainak megszerzése, értékesítése vagy más módon való elidegenítése vonatkozásában. Hatályos intézkedések: Financial Administration Act, R.S.C. 1985., c. F-11 EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 11

II-C-7. fenntartás Élelmiszer-, ital- és gyógyszeripar Szeszes italt, bort és sört értékesítő üzletek Iparági besorolás: CPC 241, 242, 243, 62112, 62226, 63107 Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Az Importation of Intoxicating Liquors Act valamennyi tartományi kormány számára behozatali monopóliumot biztosít a területére érkező bódító italok tekintetében. Hatályos intézkedések: Importation of Intoxicating Liquors Act, R.S.C. 1985., c. I-3 EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 12

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: II-C-8. fenntartás Kisebbségi ügyek Nemzeti elbánás Teljesítési követelmények Felső vezetés és igazgatótanács Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy tartson fenn egy társadalmilag vagy gazdaságilag hátrányos helyzetben lévő kisebbség jogokkal vagy privilégiumokkal történő felruházása vonatkozásában. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 13

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: II-C-9. fenntartás Szociális szolgáltatások Nemzeti elbánás Legnagyobb kedvezményes elbánás Felső vezetés és igazgatótanács Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést fogadjon el vagy tartson fenn bűnüldözési és büntetés-végrehajtási szolgáltatásokkal, valamint a következő szolgáltatásokkal kapcsolatban, feltéve, hogy utóbbiak közcélok szolgálatára bevezetett vagy fenntartott szociális szolgáltatások: jövedelembiztonság vagy -biztosítás, szociális biztonság vagy biztosítás, szociális jólét, közoktatás, egészségügy és gyermekgondozás. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 14

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: II-C-10. fenntartás Szociális szolgáltatások Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy a II-C-9. fenntartás keretében egyébiránt nem érintett szociális szolgáltatások nyújtására vonatkozó intézkedést fogadjon el vagy tartson fenn a szociális szolgáltatások tekintetében. 2. E fenntartás nem terjed ki az említett szociális szolgáltatások nyújtása során külföldi tőke bevonására vonatkozó korlátozásokat bevezető új intézkedés elfogadására. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 15

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: II-C-11. fenntartás Víz gyűjtése, tisztítása és elosztása Nemzeti elbánás Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy tartson fenn a víz összegyűjtésére, tisztítására és elosztására vonatkozóan. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 16

Szállítás Iparági besorolás: CPC 713 II-C-12. fenntartás Csővezetékes szállítás Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy tartson fenn a tüzelőanyagok csővezetékes szállítására vonatkozó tanúsítványok kiállításával kapcsolatban. Hatályos intézkedések: National Energy Board Act, R.S.C. 1985., c. N-7 EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 17

Szállítás II-C-13. fenntartás Légi szállítási szolgáltatások értékesítése és forgalmazása, a 8.1. cikkben (Fogalommeghatározások) és a 9.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: A 8.1. cikkben (Fogalommeghatározások) és 9.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Nemzeti elbánás Legnagyobb kedvezményes elbánás Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést fogadjon el vagy tartson fenn a légi szállítási szolgáltatások értékesítése és forgalmazása vonatkozásában. 2. Az egyértelműség érdekében e fenntartás nem érinti Kanadának a Brüsszelben 2009. december 17-én és Ottawában 2009. december 18-án készült Agreement on Air Transport Between Canada and the European Community and its Member States (A légi közlekedésről szóló, Kanada és az Európai Közösség és tagállamai között kötött megállapodás) szerinti jogait és kötelezettségeit. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 18

II-C-14. fenntartás Ágazat: Iparági besorolás: Szállítás Vízi utak, kikötők, gátak és egyéb vízépítészeti létesítmények építése Szállítási szolgáltatások tengerjáró vagy nem tengerjáró hajóval Vízi szállítást támogató és egyéb szolgáltatások Bármely egyéb, hajóval vagy hajóról végzett, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenység a lenti Leírás elemben meghatározottak szerint CPC 5133, 5223, 721, 722, 745, bármely egyéb, hajóval vagy hajóról végzett, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenység Nemzeti elbánás Legnagyobb kedvezményes elbánás Teljesítési követelmények Felső vezetés és igazgatótanács Kötelezettségek Beruházás, határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem és nemzetközi tengeri szállítási szolgáltatások 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy tengeri kabotázsszolgáltatásokba történő beruházást vagy azok nyújtását érintő intézkedést hozzon vagy hajtson végre, ideértve az alábbiakat: (a) áruk vagy személyek hajóval történő szállítása adott helyszínek között Kanada területén belül, vagy Kanada kontinentális talapzata felett, közvetlenül vagy egy Kanadán kívül eső hely bevonásával; a Kanada kontinentális talapzata feletti vizek tekintetében azonban az áruk vagy személyek szállítása kizárólag Kanada kontinentális talapzatának ásványi vagy nem élő természeti erőforrásainak feltárásával, kiaknázásával vagy szállításával kapcsolatos lehet; valamint EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 19

(b) hajó bevonása bármely egyéb, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenységbe Kanada területén és a kontinentális talapzat feletti vizek tekintetében olyan egyéb, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenységekbe, amelyek Kanada kontinentális talapzatának ásványi vagy nem élő természeti erőforrásainak feltárásával, kiaknázásával vagy szállításával kapcsolatosak. 2. E fenntartás többek között az említett tevékenységekben való részvételre jogosult szolgáltatókra vonatkozó korlátozásokhoz és feltételekhez, az ideiglenes kabotázsengedély külföldi hajóknak történő kiállítására vonatkozó kritériumokhoz, valamint a külföldi hajóknak kiállított kabotázsengedélyek számának korlátozásához kapcsolódik. 3. Az egyértelműség érdekében e fenntartás többek között a hajóval vagy hajóról végzett, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenységekre vonatkozik, ideértve az átrakodási szolgáltatásokat és az üres konténerek áthelyezését is. 4. E fenntartás nem vonatkozik egy európai uniós vállalkozás vagy európai uniós állampolgár tulajdonában vagy ellenőrzése alatt álló harmadik országbeli vállalkozás 1 által üzemeltetett hajóról végzett tengeri kabotázsszolgáltatásokba történő beruházással vagy azok nyújtásával kapcsolatos intézkedésre, amennyiben a szóban forgó hajót az Európai Unió valamely tagállama törvényeinek megfelelően vették nyilvántartásba és az Európai Unió valamely tagállamának lobogója alatt hajózik: (a) a saját tulajdonban lévő vagy bérelt üres konténerek nem bevételi alapon történő áthelyezése; 1 Kanada fenntartja a jogot arra, hogy ne terjessze ki ezeket az előnyöket az Amerikai Egyesült Államok vállalkozásaira. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 20

(b) (c) (i) nemzetközi rakomány Halifax és Montreal kikötői közötti, valamint Montreal és Halifax kikötői közötti folyamatos beszállítása, illetve továbbszállítása, a C(2004) 43 Közösségi iránymutatás a tengeri szállításnak nyújtott állami támogatásról szóló bizottsági közlemény mellékletének (1) bekezdésében említett első (nemzeti) nyilvántartásban szereplő hajók felhasználásával; valamint (ii) nemzetközi konténeres rakomány Halifax és Montreal kikötői közötti, valamint Montreal és Halifax kikötői közötti folyamatos szállítása, nemzetközi útszakasz alternatíváját képező egyszerű útvonalként, a C(2004) 43 Közösségi iránymutatás a tengeri szállításnak nyújtott állami támogatásról szóló bizottsági közlemény mellékletének (1), (2) és (4) bekezdésében említett első (nemzeti) vagy második (nemzetközi) nyilvántartásban szereplő hajók felhasználásával; vagy kotrás. Hatályos intézkedések: Coasting Trade Act, S.C. 1992., c. 31 Canada Shipping Act, 2001., S.C. 2001., c. 26 Customs Act, R.S.C. 1985. (2. kiegészítés), c. 1 Customs and Excise Offshore Application Act, R.S.C. 1985., C- 53 EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 21

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: Szállítás II-C-15. fenntartás Szállítási szolgáltatások tengerjáró és nem tengerjáró hajóval Vízi szállítást támogató szolgáltatások Bármely egyéb, közös érdekeltségű vizeken hajóról végzett, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenység CPC 721, 722, 745, bármely egyéb, hajóról végzett, kereskedelmi jellegű tengeri tevékenység Legnagyobb kedvezményes elbánás Kötelezettségek Határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem és nemzetközi tengeri szállítási szolgáltatások Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy hajtson végre közös érdekeltségű vizeken végzett tengeri tevékenységekre vonatkozóan megállapodások, intézkedések és egyéb, más országokkal létrejött hivatalos vagy informális vállalások végrehajtásával kapcsolatban olyan területeken, mint a környezetszennyezés csökkentése (ideértve az olajszállító tartályhajók kettős héjazatára vonatkozó előírásokat is), a biztonságos hajózás, az uszályok ellenőrzési szabványai, a vízminőség, a révkalauzolás, a mentés, a kábítószerrel való visszaélés ellenőrzése és a tengeri kommunikáció. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 22

Szállítás Iparági besorolás: CPC 07 Hatályos intézkedések: Beruházás II-C-16. fenntartás Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy hajtson végre Kanada tulajdonában vagy irányítása alatt álló szállítási infrastruktúrát irányító vagy ellenőrző jogi személyek száma vagy típusa vonatkozásában. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 23

Szállítás II-C-17. fenntartás Valamennyi szállítási alágazat, az alábbi alágazatok kivételével: Tengeri konténerek állomásoztatása és raktározása Tengeri szállítmányozás Tengeri árutovábbítás Légijármű-javítási és -karbantartási szolgáltatások Számítógépes helyfoglalási rendszerek Vasúti személy- és teherszállítás Vasúti járművek karbantartása és javítása Máshol nem említett közúti gépjárművek, pótkocsik és félpótkocsik javítása, díjazás ellenében vagy szerződés alapján Gépjárműjavítás, -karbantartás Motorkerékpár és motoros szán karbantartása és javítása Szárazföldi szállításra vonatkozó rakománykezelés Szárazföldi szállításra vonatkozó tárolás és raktározás Szárazföldi szállításra vonatkozó áruszállítási ügynökségi szolgáltatások Egyéb támogató és kiegészítő, szárazföldi szállításra vonatkozó árufuvarozási szolgáltatások EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 24

Iparági besorolás: Hatályos intézkedések: CPC 07, CPC 51, CPC 61, CPC 886 és bármely egyéb kereskedelmi tevékenység hajóról, légi járműről, gépjárműről vagy vasúti szállítási berendezésekről, illetve azok tekintetében, az alábbiak kivételével: CPC 6112 CPC 6122 CPC 7111 CPC 7112 CPC 741 (a szárazföldi szállítási szolgáltatásokra korlátozva) CPC 742 (a szárazföldi szállítási szolgáltatásokra korlátozva) CPC 7480 (a szárazföldi szállítási szolgáltatásokra korlátozva) CPC 7490 (a szárazföldi szállítási szolgáltatásokra korlátozva) CPC 8867 CPC 8868 (a vasúti szállítási berendezésekre korlátozva) Számítógépes helyfoglalási rendszerek, a 8.1. cikkben (Fogalommeghatározások) és a 9.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Légijármű-javítási és -karbantartási szolgáltatások a 8.1. cikkben (Fogalommeghatározások) és a 9.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Tengeri konténerek állomásoztatása és raktározása, tengeri szállítmányozás és tengeri árutovábbítás a 14.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Kötelezettségek Beruházás, határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem és nemzetközi tengeri szállítási szolgáltatások Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy hajtson végre a monopóliumok, illetve a szállítmányozási ágazatbeli kizárólagos szolgáltatók kinevezése, létrehozása, kiterjesztése vagy működtetése vonatkozásában. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 25

Szállítás II-C-18. fenntartás Szállítást támogató és kiegészítő szolgáltatások Földi kiszolgálási szolgáltatások a 8.1. cikkben (Fogalommeghatározások) és a 9.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Iparági besorolás: CPC 74, földi kiszolgálási szolgáltatások a 8.1. cikkben (Fogalommeghatározások) és a 9.1. cikkben (Fogalommeghatározások) foglaltak szerint Hatályos intézkedések: Beruházás 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy olyan intézkedést hozzon vagy hajtson végre, amely korlátozza az alábbiakkal kapcsolatos egyes támogató és kiegészítő szállítási szolgáltatások szolgáltatóinak számát: utasok, teher, rakomány (ideértve a postát is) és a repülőtereken a szállítást elősegítő szállítójárművek kezelése, ahol elsősorban biztonsági vagy védelmi megfontolásból fizikai vagy működési akadályok állnak fenn. 2. Az egyértelműség érdekében a földi kiszolgálási szolgáltatások esetében e fenntartás nem érinti Kanadának a Brüsszelben 2009. december 17-én és Ottawában 2009. december 18-án kelt Agreement on Air Transport Between Canada and the European Community and its Member States (A légi közlekedésről szóló, Kanada és az Európai Közösség és tagállamai között kötött megállapodás) szerinti jogait és kötelezettségeit. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 26

Iparági besorolás: CPC 8676 Hatályos intézkedések: II-C-19. fenntartás Üzleti szolgáltatások Műszaki vizsgálat, elemzés Beruházás és határon átnyúló szolgáltatáskereskedelem 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy intézkedést hozzon vagy hajtson végre Kanada nevében a hajók kötelező vizsgálatával és a hajóbizonyítványok kiállításával kapcsolatban. 2. Az egyértelműség érdekében kizárólag személyek, hajóosztályozó társaságok vagy Kanada által engedélyezett egyéb szervezetek végezhetik Kanada nevében a hajók kötelező vizsgálatát és állíthatják ki a kanadai tengerészeti dokumentumokat kanadai nyilvántartásba vett hajókra és felszereléseikre vonatkozóan. EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 27

II-C-20. fenntartás Ágazat: Valamennyi ágazat Iparági besorolás: Legnagyobb kedvezményes elbánás Beruházás 1. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy olyan intézkedést hozzon vagy hajtson végre, amely bármely hatályos vagy 1994. január 1-jét megelőzően aláírt kétoldalú vagy többoldalú nemzetközi megállapodás keretében megkülönböztetett elbánást biztosít. 2. Kanada fenntartja a jogot arra, hogy olyan intézkedést hozzon vagy hajtson végre, amely megkülönböztetett elbánást biztosít valamely meglévő vagy jövőbeli kétoldalú vagy többoldalú megállapodás értelmében az alábbiak tekintetében: (a) a légi közlekedés, (b) halászat; vagy (c) tengerészeti ügyek, ideértve az újrahasznosítható tengeri hulladékot is. Hatályos intézkedések: EU/CA/R/ II. melléklet/ hu 28