CNB-A2363PL. 23x Day&Night zoom kamera. Felhasználói kézikönyv



Hasonló dokumentumok
DBM-21S. Beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CNB-V2810PVF. Vandálbiztos színes dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

CNB-BE4815PVR Kül éri I R kamera Fel használ ói kézi könyv

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

DSS CNB-G1810P. Felhasználói kézikönyv. Nagy felbontás. Digital Slow Shutter. Színes kamera SDNR. Super Digital Noise Reduction

Kültéri, D&N varifokális IR dóm kamera

CPA 601, CPA 602, CPA 603

BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

CPZ504 PTZ Kamera Felhasználói kézikönyv

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

LVC S60HC SZÍNES 12V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC S60HP SZÍNES KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CNB-D2960PVD. Varifokális beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

DBM-21VD. Beltéri varifokális dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO1565. Kültéri, varifokális IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WCM21VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

LVC S101HP SZÍNES 230V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BBB-31F. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

LVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

LVC A901HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

VDCU használati utasítás

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

User s Manual. Felhasználói kézikönyv. PTZ kameravezérlő pult. Version Felhasználói kézikönyv

CPC 503. Színes PTZ beltéri kamera Felhasználói kézikönyv. Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

LVC C310HP DAY/NIGHT ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A sorozat tagjai :

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Felhsználói kézikönyv

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

GPRO2865. Vandálbiztos, varifokális IR dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

GPRO3581DNR. Kültéri, varifokális, D&N IR kamera Felhasználói kézikönyv V1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Kábel teszter Táska Használati utasítás RS485 kábel Audio kábel. o Fénykép: Pillanatfelvétel és mentés JPG fájlként o Videó kimenet mód: 1.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

Használati utasítás SV60-BM254 SZÍNES KAMERA

CNB-G1818PF. Day&Night ipari kam era

GPRO Kültéri IR kamera. v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

ILDVR DIGITÁLIS CCD KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SZÍNES Fekete/fehér

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás. Ipari D&N kamera Felhasználói kézikönyv v Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CPC501 Felhasználói kézikönyv Színes beltéri PT kamera Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Biztonságtechnikai szimpózium Budapest

C. Szerelési és beállítási útmutató

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Színes Video-kaputelefon

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Felhasználói kézikönyv

DT-17 Felhasználói kézikönyv

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

VBB-31F. Kültéri vandálbiztos WDR valós D&N dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Felhasználói kézikönyv

MASCO új termékek augusztus 14.

Harkány, Bercsényi u (70)

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Általános kereskedelmi csatornákon keresztül megvásárolható termékek listája. Nettó Árak(+ÁFA; 27%)

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

DVR-812 VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJM10 Felhasználói útmutató

1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

SJ5000 Felhasználói útmutató

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

DT9205A Digital Multiméter

VDP-808N VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

SAMSUNG analog box kamerák

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

LPT OI553HQ SPEED DOME KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Mielőtt beüzemeli és használja a kamerát, kérjük, olvassa el a használati utasítást!

Jelen útmutatóban előfordulhatnak technikai pontatlanságok illetve sajtóhibák. Az útmutató tartalma figyelmeztetés nélkül frissítésre kerülhet.

Átírás:

CNB-A2363PL 23x Day&Night zoom kamera Felhasználói kézikönyv

Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE KINYITNI TILIS! Figyelmeztetés: Áramütés kockázatának elkerülése érdekében ne távolítsa el a készülék borítását, illetve ne tegye ki a készüléket eső vagy túlzott pára hatásának sem. A javítást csak szakember végezze! INFRMÁCIÓ Ez a készülék tesztelve volt, melynek eredményeként megfelel a A osztályú digitális eszközök besorolásába az FCC szabályzat 5. részének értelmében. A tesztelési határértékeket úgy adták meg, hogy azok védelmet biztosítsanak abban az esetben, ha a készülék átlagos környezetben üzemel. A készülék rádió jeleket használ, generál, és abban az esetben, ha a telepítés nem a felhasználói kézikönyv szerint történik, akkor rádiós kommunikációs zavarok léphetnek fel. Lakónegyedben használva nagy a valószínűsége, hogy a készülék zavart fog okozni. Ebben az esetben a felhasználóknak kell az interfészt módosítani saját költségen. FIGYELMEZTETÉS A gyártó bármikor megvonhatja a készülék üzemeltetésének jogát FIGYELMEZTETÉS - Elektromos áramütés és tűzesetek elkerülése érdekében: Csak a leírtakban szereplő tápegységet használjon Óvja a készüléket esőtől és páratartalomtól 2

. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tartalomjegyzék Típus leírás Biztonsági előírások Tulajdonságok Hátsó nézet Telepítés Kommunikációs beállíátsok SD Menü Műszaki adatok 5 6 7 8 0 8 9 2 39 3 Digital Power Zoom

. Típus leírás Mielőtt a kamerát üzembe helyezné, ellenőrizze a kamera típusát, és a megfelelő feszültséget. Annak érdekében, hogy a felhasználói kézikönyv érthetőbb legyen, az alábbiakban olvassa el a rövid típusleírást. Jelrendszer Tápellátás D&N DSS Kommunikációs rendszer PAL 2V DC van RS-485/PTZ vezérlő Model No. Type (Rear) Signal System Power Input D&N DSS UTP utput Communication System A NTSC/High 2VDC X RS-485/PTZ Controller 2 A PAL/High 2VDC X RS-485/PTZ Controller 3 C NTSC/High 2VDC X RS-232C 4 C PAL/High 2VDC X RS-232C 5 B NTSC/High 24VAC/2VDC X RS-485/PTZ Controller 6 B PAL/High 24VAC/2VDC X RS-485/PTZ Controller 7 D NTSC/High 24VAC/2VDC RS-485 8 D PAL/High 24VAC/2VDC RS-485 CLR VIDE CAMERA 4

2. Biztonsági előírások Ne üzemeltesse a kamerát szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknál. Abban az esetben, ha a kamerát 50C fok fölött vagy -0C fok alatt használja, az a képminőség romlásához vagy üzemzavarhoz vezethet. Kerülje a túlzott párás környezetet. A túlzottan párás környezet hatására a képminőség romolhat a bepárásodott optikák következtében. Kerülje a kamera használatát erősen változó fényviszonyoknál. Például olyan környezetben, ahol fluoreszkáló lámpák vannak felszerelve, az változó fényintenzitás miatt a kamera nem fog megfelelően működni. Ellenőrizze, hogy nem-e került idegen anyag a kamera elé. Soha ne szerelje szét a kamerát. A kamerát ne tegye ki közvetlen napfény hatásának, illetve ne érje a kamerát semmilyen erős fénybehatás. Ez károkat okozhat a CCD-ben. A kamera belső szerkezete megsérülhet leejtéskor vagy erős fizikai behatás következtében. Tartsa szárazon a kamerát. A nedvesség hatására a kamera elromolhat. Kerülje a kamera használatát olajok és gázok jelenlétében. A kamera meghibásodhat, ha olaj vagy gáz beszivárog a külső borításon. Figyelmeztetés! A kép elmaszatolódhat, vagy kifehéredhet (a fényesebb terület megnövekedésével), ha a rögzítés erős megvilágításnál történik (pl. autók fényszórója stb.) Győződjön meg arról, hogy kompatibilis adaptert használ, mielőtt csatlakoztatja a kamerát. 5 Digital Power Zoom

3. Tulajdonságok Nagy felbontás A 480 TV soros vízszintes felbontást nagysűrűségű CCD használatával lehet elérni 40K effektív pixellel, ami tiszta, zajmentes, megbízható képet ad. Beépített Power Zoom optika Az objektumot maximum 230x nagyításban lehet megtekinteni 23x optikai és 0x digitális Zoom-mal AL/Fuzzy vezérlő-áramkör DSP-vel Speciális DSP (Digitális Jel Processzor) technológia automatikusan szabályozza az írisz, fehér színegyensúly beállításait a környezeti feltételeknek megfelelően. Távvezérlés RS-232/ RS-485 kommunikációs protokoll segítségével A Fókusz és Zoom funkciók távvezérlése RS-232 / RS-485 kommunikációs protokoll használatával lehetséges. Protokoll: alapértelmezett, Pelco-D SD funkció Vezetékes távvezérlő (opciós) Digitális Slow Shutter Rossz fényviszonyok közötti megfigyeléshez: 0.00Lux (28x mező) D&N funkció: 0.25Lux Koax vagy UTP (nem árnyékolt sodort érpár) képjel átvitel. Beépített UTP adó segítségével anyag és költséghatékony telepítés lehetséges. CLR VIDE CAMERA 6

4. Hátsó nézet. gombok T( ) VIDE UT 2. Videójel kimenet ( )N MENU F( ) W( ) PWER RS485 CNTRLLER CABLE DISTANCE 2 3 Class 2 nly 3. Power LED 4. Kábelhossz választó kapcsoló 6. RS-485 kézi vezérlő csatlakozó Z F C DC 2V 5. Tápcsatlakozó A funkciók beállítását a hátsó panelen levő 5 gomb segítségével végezhetjük el.. Menü gombok: belépés a menübe, ( )N T( ) MENU W( ) F( ) illetve kilépés abból. Tele/Wide gombok: A kívánt menüpont kiválasztására, illetve a kurzor vezérléséhez (le/föl mozgatás) Jobbra/balra gombok: A kiválasztott menüpontok paramétereinek megváltoztatására, illetve a kurzor vezérlésére (jobbra/balra mozgatás) 2. Videójel kimenet BNC csatlakozó: Külső videómonitor csatlakoztatására 3. Power LED: A LED világít, ha az eszköz feszültség alá kerül. 4. Kábelhossz kapcsoló: Abban az esetben, ha a megfigyelni kívánt objektumtól távolabb van a kamera, válassza a 2 vagy 3 pozíciót, hogy tisztább képet lásson a monitoron. 5. Tápcsatlakozó 6. RS-485 és kézi vezérlő csatlakozó 7 Digital Power Zoom

5. Telepítés 5. Monitor csatlakoztatása Kamera T( ) VIDE UT Monitor ( )N MENU F( ) W( ) PWER CABLE DISTANCE RS485 CNTRLLER 2 3 Class 2 nly Z F C DC 2V A kamera és monitor csatlakoztatási módjai típusonként változnak. Tekintse át az adott típus felhasználói kézikönyvét. Csatlakoztassa a kamerát, miután kikapcsolta az eszközöket. Változtassa meg az összes eszköz 75 ohmos kimeneti impedencia kapcsolóját az alábbi ábra szerint. Közbenső eszközt használva azt kapcsolja HI-Z-re és az utolsó eszközt 75 ohmra. Kamera T( ) VIDE UT Közbeiktatott videójel vevő Utolsó eszköz ( )N MENU F( ) W( ) PWER CABLE DISTANCE RS485 CNTRLLER 2 3 Class 2 nly Z F C DC 2V CLR VIDE CAMERA 8

5.2 Tápegység csatlakoztatása Mindegyik típusnak külön tápellátási paraméterei vannak, minden esetben ellenőrizze a típust és az ahhoz tartozó műszaki leírást, mielőtt csatlakoztatja a tápegységet. Szintén ellenőrizze a készülékre ragasztott matricát, melyen ugyanúgy fel vannak tüntetve az ide vonatkozó adatok. Csatlakoztatásnál ügyelni kell a megfelelő polaritásra, fordított polaritású csatlakoztatás esetén a kamera nem működik, esetleg tönkremegy! Csak 2V DC stabilizált tápegységről működtesse a kamerát! T( ) VIDE UT Class 2 nly ( )N MENU F( ) W( ) PWER CABLE DISTANCE RS485 CNTRLLER 2 3 Class 2 nly Z F C DC 2V DC 2V Tápkábel ellenállása 20ºC hőmérsékleten Rézhuzal mérete (AWG) Ellenállás (hm) Feszültségesés (V/m) #24 #22 #20 #8 (0.22mm²) (0.33 mm²) (0.52 mm²) (0.83 mm²) 0.078 0.050 0.030 0.08 0.028 0.08 0.0 0.006 A feszültség az elektromos kábel hosszától függően változhat a fenti táblázat alapján. A kamera működésében hiba következhet be, ha a kábel túl hosszú. Kamera működéséhez szükséges feszültség: 2V DC stabilizált. 9 Digital Power Zoom

6. Kamera vezérlési lehetőségek PTZ vezérlő T( ) ( )N MENU F( ) VIDE UT W( ) PWER CABLE DISTANCE Z RS485 CNTRLLER 2 3 Class 2 nly F Z F C DC 2V C Távvezérlés RS-485-ön keresztül Pelco-D vezérlő IR vevő és távirányító RS-485 protokoll DVR rendszer CLR VIDE CAMERA 0

DVR DVR csatlakoztatása soros porton keresztül (CM vagy CM2) T( ) VIDE UT ( )N MENU F( ) Soros kábel RS485 W( ) PWER CNTRLLER CABLE DISTANCE 2 3 Class 2 nly Z F C DC 2V TRxD + TRxD - + - RS-485 konverter Vezérlő (Pelco-D) Pelco-D vezérlő T( ) VIDE UT ( )N MENU F( ) W( ) PWER CABLE DISTANCE RS485 KEY RS232C 2 3 Class 2 nly RD TD GND R DC 2V Digital Power Zoom

IR vevő és távirányító RS-485 2 3 4 Tápellátás 2V DC, 500mA Fehér csatlakozó: Fekete csatlakozó: 2 3. Kamera kiválasztása Miután a kamerát csatlakoztatta a vevőhöz, első lépésként ellenőrizze a kamera azonosító számát. Nyomja meg a kamera azonosító számot (~39) a vezeték nélküli távirányító felső részén. 2 6 5 4 7 A SEQ FAR FCUS NEAR F 5 8 0 PRG AUT F2 6 9 A PAN TELE ZM WIDE F3 3 4 Példa: Ráközelítés (Zoom in) I.D. = 5: 5 +<TELE> I.D. = 5: <F>+ 5 +<TELE> I.D. = 24: <F2>+ 4 +<TELE> I.D. = 34: <F3>+ 4 +<TELE> Figyelmeztetés: A kamera azonosító számát ~39 között adja meg. Gyári beállításként 0 érték van megadva. 2. Menü (menü megjelenítése/elrejtése) 3. Tele (menüben felfele léptetés) 4. Wide (menüben lefele léptetés) 5. Near (menüben értékek megváltoztatása) 6. Far (menüben értékek megváltoztatása) CLR VIDE CAMERA 2

6. Kommunikációs protokoll PELC "D" protokoll jellemzői: RS-485, 2400bps, Start bit, 8 data bits, stop bit, nincs polaritás ellenőrzés Vezérlő parancsok Function BYTE BYTE BYTE BYTE BYTE BYTE BYTE BYTE 0x0 0x40 0x88 0x08 Pelco Keyboard (95+ PATTERN) BYTE V/D Vezérlő (Set Preset + 98) BYTE Zoom Tele 0x20 Zoom Wide 0x40 Focus Near Focus Far 0x80 Menu be/ki Power be Power ki Pelco D Stop Menu be/ki 0x23 Menu be/ki 0x03 BYTE 5 BYTE 5 BYTE 5 BYTE 5 BYTE 5 BYTE 5 BYTE 5 BYTE 6 BYTE 6 BYTE 6 BYTE 6 BYTE 6 BYTE 6 BYTE 6 BYTE 7 BYTE 7 BYTE 7 BYTE 7 BYTE 7 BYTE 7 BYTE 7 BYTE 5 BYTE 6 BYTE 7 Don't care BYTE 5 BYTE 5 BYTE 6 0x5F BYTE 6 0x62 BYTE 7 BYTE 7 3 Digital Power Zoom

7. SD menü SD jelzések a következők lehetnek: X0000 ID 255 2 3 4 5 6 WAIT 7 X32 8. Fókusz Az első ikon megjelenik kézi fókusz üzemmódban 2. Tükör (MIRRR) Abban az esetben, ha a funkció be van kapcsolva, a kép fordítva kerül kijelzésre. A második ikon fog megjelenni a képernyőn. 3. Háttérfény kompenzáció (BLC) Abban az esetben, ha a képernyő közepén elhelyezkedő objektum mögött túl erős a megvilágítás. A BLC funkció bekapcsolásával ez a jelenség csökkenthető. 4. WBC (fehér színegyensúly beállítás) 5. Shutter sebessége 6. Kamera azonosító 7. Bekapcsolás után az üzemi állapot eléréséig 8. Zoom, fényerő, képélesség kijelzése (lásd 5. oldal) CLR VIDE CAMERA 4

SD jelzés Leírás Fókusz mód Nincs kijelzés Automatikus fókusz mód Manuális fókusz mód 2 Tükör funkció 3 Háttérfény kompenzáció 4 WBC mód Fehér színegyensúly Nincs kijelzés Nincs kijelzés Nincs kijelzés 5 Shutter sebessége Nincs kijelzés /25 /0000 Kikapcsolva Képernyő jobbra vagy balra forgatása Háttérfény kompenzálás kikapcsolva Háttérfény kompenzálás bekapcsolva Automatikus fehér színegyensúly A MENU gomb rövid ideig (kb. 3 mp) tartó megnyomása hatására az aktuális fehéregyensúly beállításra, a gomb elengedésekor pedig rögzítésre kerül. Normál shutter (:50) 8 különböző érték 6 Kamera azonosító A kamerák távoli vezérléséhez szükséges azonosító (000~255) 7 Készenléti mód Wait Kamera készenléti állapotának kijelzése az üzemi állapot eléréséig 8 Zoom kijelzés 6x: csak optikai ZM mód 32x: 2x digitális ZM mód 92x: 2x digitális ZM mód 8. Képélesség beállítása 8.2 Fényerősség SHP x0 beállítása x 8 5 Digital Power Zoom

8. Menü / Az értékek megváltoztatása a jobbra/balra gombokkal lehetséges Fel/le mozgás a TELE/WIDE gombok használatával TELE / WIDE MENU BACKLIGHT 2 SLW SHUTTER 3 DAY / NIGHT 4 WB CNTRL 5 SHUTTER 6 CAMERA MENU 7 ZM START 8 ZM STP 9 BRIGHTNESS 0 SHARPNESS FCUS 2 PRTCL 3 INIT SET END FF FLD24 FF AUT /0000 23 92 48 0 AUT DEF N CLR VIDE CAMERA 6

9. Menü felépítése Elnevezés Háttérfény kompenzáció BLC mód kiválasztása FF --> N (BACKLIGHT) 2 Negatív/Pozitív (NEG/PS) Negatív és pozitív képmegjelenítési módok közötti váltás N: negatív mód FF: pozitív mód Csökkentett Shutter (SLW SHUTTER) Használatakor alacsony megvilágítási értékek esetén is színes képet kapunk 3 Day&Night mód (DAY/NIGHT) Használja ezt rossz fényviszonyoknál a folyamatos megfigyelés érdekében. AUT --> N--> FF 4 Fehér színegyensúly beállítás (WB CNTRL) AUT: legoptimálisabb színek megtartása a változások automatikus követésével. Tartomány: 2800K ~ 8000K PUSH AUT (PWB): használatakor pontos és állandó fehér színegyensúly beállítása válik lehetővé a változások követése nélkül AUT mód bekapcsolása: fehér színegyensúly automatikusan változik PUSH AUT mód bekapcsolása fehér színegyensúly nem változik 5 Shutter (SHUTTER) Shutter sebességének kiválasztására (8 szint) Normál (/50), /25, /250, ---/0000 6 Kamera azonosító (ID) Több kamera csatlakoztatásakor, azonosító szám adható minden kamerának egyenként. (FF [ki], -255: összesen 256 azonosító adható) Figyelmeztetés: állítsa be a kamera számát és az azonosító folyamatosan kijelzésre kerül 7 ZM START A ZM kezdeti értékének megadása 8 ZM STP ZM végső értékének megadása 9 Fényerő Fényerő megváltoztatása (0 ~ 48) (BRIGHTNESS) 0 Képélesség Kép kontúrjának megadása (0 ~ 5) (SHARPNESS) Fókusz (FCUS) AUT: automatikus fókusz PUSH AUT: manuális fókusz 2 Protokoll (PRTCL) DEF: alapértelmezett P/D : Pelco-D 3 Kezdeti beállítás (INITIAL SET) N: elmentett adatok frissítése adatok visszaállítása a gyári értékekre. 7 Digital Power Zoom

0. Műszaki adatok Jelrendszer 625 sor Képkiolvasási rendszer 2: Interlace Horizontális olvasási frekvencia 5.625 KHz Vízszintes olvasási frekvencia 50 Hz Képérzékelő /4 Sony Super HAD CCD Pixelek száma 752(H)x582(V) Jel-zaj viszony több, mint 48dB (AGC ki) Felbontás 480 TV sor Videójel kimenet.0 Vp-p (75 ohm, kompozit) ptika 6x optikai zoom (F.4, f=3.9~62.4mm) Video AF Digitális ZM 2x (max.: 92x) Minimális érzékelési távolság cm (Wide) / m (Tele) Fényérzékenység színes (0.5lux), FF (0.00lux, DSS) Szinkronizáció belső SD be/ki Shutter sebessége (8 szint) /50 ~ /0000 mp Ki-/bemeneti csatlakozások vezérlés: 5 tűs csatlakozó, táp: 2 pólusú csavaros csatlakozás, videó: BNC Tápellátás 2V DC stabilizált, max.: 5.4W / 450mA Méretek [mm] 58(szél.) x 58(mag.) x 03.4(mély.) Súly 300g CLR VIDE CAMERA 8

9 Digital Power Zoom Megjegyzések