SK 5212 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 4 A CSOMAG TARTALMA... 4 SK 5212 ZSEBADÓ... 4 KEZELŐSZERVEK... 5

Hasonló dokumentumok
Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9

W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Fontos biztonsági figyelmeztetések

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Használati Utasítás 0828H

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Felhasználói kézikönyv

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

XTR446 Használati útmutató

TM Szervó vezérlő és dekóder

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

Felhasználói kézikönyv Rádió adó vevő PNI Escort HP 8024 ASQ ASQ állítható, 12V - 24V tápellátás

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

HU Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FUR4005 / Magyar használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Funkciók. Szám Leírás

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

Mini mikrofon Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

Digitális hangszintmérő

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Harkány, Bercsényi u (70)

Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

TLKR T6 Használati útmutató

POOL BASIC EVO DOUBLE

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom

S2302 programozható digitális szobatermosztát

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

SKM Használati útmutató

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

5. Tisztítás Felületek tisztítása HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

HU Használati útmutató

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Digitális hőmérő Modell DM-300

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

Használati útmutató Tartalom

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

MILUX RF idõzítõs termosztát

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 4 A CSOMAG TARTALMA... 4 SK 5212 ZSEBADÓ... 4 KEZELŐSZERVEK... 5 KIJELZŐN MEGJELENŐ ÜZENETEK ÉS JELZÉSEK... 6 LC KIJELZŐPANEL... 6 AZ ADÓKÉSZÜLÉK ELŐKÉSZÍTÉSE A HASZNÁLATRA... 7 ELEM BEHELYEZÉSE ÉS CSERÉJE... 7 MIKROFON CSATLAKOZTATÁSA... 7 ANTENNA CSATLAKOZTATÁSA... 7 ADÓKÉSZÜLÉK RUHÁZATHOZ ERŐSÍTÉSE... 8 ADÓKÉSZÜLÉK HASZNÁLATA... 8 AZ ADÓKÉSZÜLÉK BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA... 8 FREKVENCIAELLENŐRZÉS... 9 KEZELŐMENÜ... 10 GOMBOK... 10 AUTOMATIKUS ZÁROLÁS MÓD (AUTOLOCK FUNKCIÓ)... 11 KEZELŐMENÜ HASZNÁLATA... 11 A KEZELŐMENÜ ÁTTEKINTÉSE... 15 KEZELŐMENÜBEN VÉGEZHETŐ BEÁLLÍTÁSOK... 17 CSATORNA KIVÁLASZTÁSA CHAN... 17 A CSATORNABANKBAN TÁROLANDÓ FREKVENCIÁK KIVÁLASZTÁSA TUNE... 17 MEGNEVEZÉS BEÍRÁSA NAME... 18 MIKROFONÉRZÉKENYSÉG BEÁLLÍTÁSA ATTEN... 19 ALSÓ LEVÁGÁSI FREKVENCIA BEÁLLÍTÁSA LOWCUT... 19 STANDARD KIJELZŐ KIVÁLASZTÁSA VIEW... 19 GYÁRI ALAPÉRTELMEZETT BEÁLLÍTÁSOK BETÖLTÉSE RESET... 19 AUTOMATIKUS ZÁROLÁS MÓD AKTIVÁLÁSA/INAKTIVÁLÁSA LOCK... 20 KIMENETI TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA POWER... 20 KEZELŐMENÜ BEZÁRÁSA EXIT... 20 GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁS... 20 2

HIBAKERESÉS... 21 HIBALISTA... 21 TUDNIVALÓK A DINAMIKASZABÁLYOZÓ RENDSZERRŐL... 22 TARTOZÉKOK... 22 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 23 A MIKROFONALJZAT TŰKIOSZTÁSA... 24 AUDIÓ-ÉRZÉKENYSÉG... 24 GYÁRTÓI NYILATKOZATOK... 25 GARANCIA... 25 CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 25 ELEMEK KEZELÉSE... 25 WEEE NYILATKOZAT... 25 Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával és kiváló minőségű elektroakusztikus berendezések gyártásával a Sennheiser kiérdemelten vált a világ egyik vezető cégévé ezen a területen. Kérjük, olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, hogy a terméket minél előbb és maximális mértékben élvezni tudja. 3

Biztonsági útmutató Az egység használatának megkezdése előtt olvassa el az egész használati útmutatót. Gondoskodjon arról, hogy az útmutató a felhasználók számára mindig elérhető helyen legyen. Ha az egységet továbbadja harmadik személynek, akkor ne feledkezzen meg az útmutató átadásáról sem. Soha ne nyisson ki elektromos berendezést! Ha a felhasználó szétszereli vagy kinyitja a készüléket, akkor a garancia érvényét veszti. Ha a készülék házába víz kerül, az rövidzárlatot okozhat és tönkreteheti az elektromos berendezést. Védje a készüléket párás környezettől és nedvességtől. Az egység tisztításához csak enyhén nedvesített törlőruhát használjon. A készülék rendeltetésszerű használata A rendeltetésszerű használat az alábbi utasítások betartását jelenti: A használat előtt el kell olvasni a használati útmutatót, különös tekintettel a "Biztonsági előírások" részre. A készüléket mindig az utasításokban megadott üzemelési tartományon belül szabad csak használni. A készülék helytelen használata Helytelen használatnak tekinthető, ha a készüléket nem az utasítások betartása mellett használják, vagy az utasításokban szereplő üzemelési feltételek figyelembe vétele nélkül alkalmazzák. A csomag tartalma 1 SK 5212 zsebadó 1 elem 1 antenna 1 övcsipesz 1 használati útmutató SK 5212 zsebadó Az SK 5212 professzionális Mikroport zsebadó jellemzője az egyszerű használhatóság és a széles körű alkalmazhatóság. Az SK 5212 zsebadó az alábbi funkciókkal rendelkezik: Különösen kompakt, fröccsöntött fémház. Robusztus ház. Speciális védelem a nedvességbehatolással szemben. Háttérvilágítással ellátott LC kijelző. Menüvezérelt működtetés. Különösen alkalmas többcsatornás alkalmazásokra. 36 MHz-es kapcsolási sávszélesség. 5 KHz-es lépésközökben hangolható átviteli frekvenciák. 50 mw kimeneti teljesítmény, 10 mw-ra állítható. Állandó kimeneti teljesítmény az elemek teljes lemerüléséig. 1 db-es lépésközökben állítható audió-érzékenység, 70 db-es érzékenységi tartomány. 4

HiDyn plus zajcsökkentő rendszer. Jel-zaj viszony > 110 db(a). Kapcsolható alulvágó szűrő. Elemstátusz kijelzése, elemstátusz elküldése a vevőegységnek. Megbízható, egyszerűen használható csipesz. Csatornabankos rendszer Az adókészülék két csatornabankkal van ellátva. A "FIX" csatornabank csatornái gyárilag vannak beállítva a vevőspecifikus átviteli frekvenciákra. Ezek a frekvenciák nem módosíthatók. A "VAR" csatornabankban a frekvenciák szabadon választhatók és tárolhatók. Megfelelő vevőegységek EM 1046 rendszer EM 3532, EM 3031, EM3032 EK 3041 Kezelőszervek Mikrofonbemenet Piros LED a működtetés és elemstátusz kijelzéséhez (ON/LOW BAT/PEAK) Antennaaljzat LC kijelző háttérvilágítással Elemtartó rekesz Elemtartó rekesz fedele Elemtartó rekesz záróretesze Adattábla Multifunkciós kapcsoló három kapcsolópozícióval: (DOWN), (UP) és SET ON/OFF gomb 5

Kijelzőn megjelenő üzenetek és jelzések LC kijelzőpanel Alfanumerikus kijelző Szintkijelzés az "AF" audiojelekre "RF" a rádiófrekvenciás jelek továbbításakor látható Zárolás mód ikon (zárolás mód aktiválva) "Hz" az alsó levágási frekvencia megjelenítésekor látható "MHz" az átviteli frekvencia megjelenítésekor látható "db" a mikrofonérzékenység megjelenítésekor látható "CH" a csatornaszám megjelenítésekor látható Akkumulátorstátusz kijelzése Háttérvilágítás A zárolás mód inaktiválásakor a kijelző háttérvilágítása a gomb megnyomását követően 20 másodpercen át megmarad. LED kijelző A LED jelzés ( ) szolgáltat információkat az adókészülék működési státuszáról. A piros LED normál fényerővel világít: A piros LED villog: A piros LED erős fénnyel világít: Az adókészülék be van kapcsolva és az elem kapacitása megfelelő (ON). Az elem lemerülőben van (LOW BATT)! Az adókészülék teljesen modulált (PEAK). 6

Az adókészülék előkészítése a használatra Elem behelyezése és cseréje Az adókészülék tápáramellátásához 1,5 V AA méretű lúgos mangánelemre van szükség. Nyissuk ki az elemtartó rekeszt a két záróretesz ( ) eltolásával a nyíl irányába, majd nyissuk fel a fedelet ( ). Helyezzük be az elemet a bal oldali ábrán látható módon. Zárjuk be az elemtartó rekeszt. Mikrofon csatlakoztatása Az adókészülék Sennheiser gégemikrofonnal és fejmikrofonnal használható. A mikrofonok tápáramellátása az adókészülék mikrofonbemenetén ( ) át biztosítható. Csatlakoztassuk a mikrofont az adókészülék mikrofonbemenetére ( ). Csavarjuk be a csatlakozógyűrűt. Antenna csatlakoztatása Az adókészülékhez dugaszolható antenna tartozik. Csatlakoztassuk az antennát az adókészülék antennaaljzatára ( ). Csavarjuk be a csatlakozógyűrűt. 7

Adókészülék ruházathoz erősítése Az adókészülék a tartozékként adott övcsipesszel erősíthető a ruházathoz (pl. öv, derékszíj). Az övcsipesz felhelyezhető úgy is, hogy az adókészülékhez csatlakoztatott antenna lefelé nézzen. Ehhez vegyük le a csipeszt a rögzítési pontokról és helyezzük fel fordított irányban. Adókészülék használata Az adókészülék be- és kikapcsolása Nyissuk ki az elemtartó rekeszt. Az adókészülék bekapcsolásához nyomjuk meg röviden az ON/OFF gombot ( ). Ekkor a LED ( ) elkezd világítani a normál fényerővel, és az LC kijelzőpanelen ( ) a standard kijelző látható; egy rövid idő után az LC kijelzőpanelen megjelenik az "RF" felirat. Megjegyzés: Vegyük ki az elemet, ha az adókészüléket nem használjuk hosszabb ideig. Az adókészülék csak akkor kapcsolható ki, ha a zárolás mód inaktív állapotban van (lásd az "Automatikus zárolás mód (Autolock funkció)" részt). Az adókészülék kikapcsolásához nyomjuk addig az ON/OFF gombot ( ), amíg az "OFF" felirat meg nem jelenik az LC kijelzőpanelen ( ). A piros LED ( ) és az LC kijelzőpanel kikapcsol. Megjegyzés: A kezelőmenü beállítás módjában az ON/OFF gomb ( ) megnyomása törli a bejegyzést (ESC funkció). 8

Frekvenciaellenőrzés Az adókészülék frekvenciaellenőrzés módja szolgál annak megakadályozására, hogy a készülék szükségtelen frekvenciákat továbbítson a bekapcsolás után. Az adókészülék bekapcsolásakor tartsuk lenyomva az ON/OFF gombot ( ). Ekkor az LC kijelzőpanelen ( ) megjelenik az aktuális frekvencia, viszont még nem kezdődik el a jelek továbbítása. Ha a megjelenített frekvencia megfelelő, akkor elengedhető az ON/OFF gomb ( ). Öt másodperc elteltével megjelenik az "RF" jelzés ( ), és az adókészülék elkezdi a jelátvitelt. Eltérő frekvencia kiválasztásához hajtsuk végre az alábbi lépéseket: Engedjük el az ON/OFF gombot ( ). Öt másodpercen belül nyomjuk meg kétszer a multifunkciós kapcsolót ( ) (" SET" kapcsolópozíció). Ekkor a rendszer továbblép a "CHAN" vagy "TUNE" menübe, és szükség esetén módosítható az átviteli frekvencia. (Lásd a "Beállítási ötletek a kezelőmenüben" részt.) 9

Kezelőmenü Gombok Gomb Mód Funkció ON/OFF gomb Kikapcsolva Kijelzési mód (Display) Kiválasztás mód (Selection) Beállítás mód (Setting) A gomb rövid ideig tartó megnyomásakor a készülék bekapcsol. A gomb lenyomva tartásakor a rendszer elvégzi a frekvenciaellenőrzést. A gomb rövid ideig tartó megnyomásakor (aktivált Autolock funkció mellett) azonnal aktiválódik a zárolás mód. A gomb rövid ideig tartó megnyomásakor (aktivált zárolás mód mellett) a rendszer előhívja a zárolás módot a kikapcsoláshoz. A gomb 3 másodpercig tartó megnyomásakor (inaktivált zárolás mód mellett) a készülék kikapcsol. Bejegyzés törlése és visszatérés a kijelzési módba. A bejegyzés törlése és visszatérés a kijelzési módban megjelenített utolsó paraméter utolsó elmentett beállítására. SET Kijelzési mód (Display) Inaktivált zárolás mód esetén: a kiválasztási mód módosítása. / (UP/DOWN) Kiválasztás mód (Selection) Beállítás mód (Setting) Kijelzési mód (Display) Kiválasztás mód (Selection) Beállítás mód (Setting) Aktivált zárolás mód esetén: zárolás mód előhívása az inaktiváláshoz. A kiválasztott menü beállítási módjának módosítása. A beállítás elmentése és a kiválasztás módba történő visszatérés (a "STORED" üzenet látható). Átváltás az előző paraméterre ( ) vagy a következő paraméterre ( ). Átváltás az előző menüre ( ) vagy a következő menüre ( ). A kiválasztott menü beállításának növelése ( ) vagy csökkentése ( ). 10

Automatikus zárolás mód (Autolock funkció) A zárolás üzemmóddal akadályozható meg, hogy a készüléket véletlenül programozzák a működtetés alatt. Az Autolock funkció "LOCK" menüben történő aktiválásakor (lásd az "Automatikus zárolás mód aktiválása/inaktiválása LOCK" részt) a zárolás mód automatikusan aktiválásra kerül, majd aktivált marad 10 másodperccel az utolsó gombnyomás után. Ezt megelőzően a zárolás mód ikon ( ) többször felvillan a kijelzőn ( ) az aktivált zárolás módot jelezve. Ezzel együtt a kijelző háttérvilágítása kialszik. Megjegyzés: Az Autolock funkció állandóan vagy ideiglenesen is kikapcsolható. Autolock funkció ideiglenes kikapcsolása A zárolás mód ideiglenesen kikapcsolható annak érdekében, hogy a kezelőmenü segítségével módosításokat lehessen végrehajtani. Ehhez nyomjuk meg az ON/OFF gombot ( ) vagy a multifunkciós kapcsolót ( ) ( SET kapcsolópozíció). Ekkor a kijelzőpanelen ( ) megjelenik a "LOCK" üzenet. Mozgassuk a multifunkciós kapcsolót ( ) a (UP) vagy (DOWN) irányba. Ekkor a kijelzőpanelen megjelenik az "UNLOCK" üzenet. Nyomjuk meg a multifunkciós kapcsolót ( ) ( SET kapcsolópozíció). Ezután elvégezhető a beállítások módosítása. A kezelőmenüből történő kilépés után a zárolás mód automatikusan újraaktiválásra kerül 10 másodperc elteltével. A zárolás mód azonnal aktiválásra kerül az ON/OFF gomb ( ) rövid ideig tartó megnyomásával. Kezelőmenü használata A kezelőmenünek három módja van: Kijelzés (Display) mód A kijelzés módban egymás után megjeleníthetők az aktuális menübeállítások a zárolás üzemmód aktív állapotában is. Kiválasztás (Selection) mód A kiválasztás módban választhatók ki azok a menük, amelyek beállításait módosítani szeretnénk. A kiválasztás mód megváltoztatásához a zárolás módot ki kell kapcsolni. Beállítás (Setting) mód A beállítás módban módosíthatók a kiválasztott menü beállításai. 11

A "LOWCUT" menü példáján keresztül mutatjuk be a kezelőmenü használatát. A bekapcsolás után A bekapcsolás után a standard kijelzés látható a kijelzőpanelen ( ). A beállítástól függően az átviteli frekvencia, a csatornaszám vagy az adókészülék neve látható a kijelzőn. Menübeállítások megjelenítése a kijelzés (Display) üzemmódban A kijelzés üzemmódban és aktivált zárolás mellett egymás után megjeleníthetők az aktuális menübeállítások (lásd a "Kezelőmenü áttekintése" részt). Néhány másodperc elteltével a kijelző visszatér a standard kijelzésre. Kiválasztás (Selection) mód módosítása Mozgassuk a multifunkciós kapcsolót ( ) a (UP) vagy (DOWN) irányba a menübeállítások megjelenítéséhez. Ha a multifunkciós kapcsolót többször ugyanabba a pozícióba mozgatjuk, akkor az összes menübeállítás egymás után megjelenik. Ha át szeretnénk kapcsolni a kijelzés módból a kiválasztás módba, akkor ki kell kapcsolni a zárolás módot. Kapcsoljuk ki a zárolás módot (lásd az "Autolock funkció ideiglenes kikapcsolása" részt). Ekkor kiválaszthatók azok a menük, amelyekben módosítani szeretnénk a beállításokat. Nyomjuk meg a multifunkciós kapcsolót ( ) ( SET kapcsolópozíció) a kijelzés módban megjelenített menüre történő átkapcsoláshoz. 12

Menü kiválasztása Mozgassuk a multifunkciós kapcsolót ( ) a (UP) vagy (DOWN) irányba. Nyomjuk meg a multifunkciós kapcsolót ( ) ( SET kapcsolópozíció). Ekkor a kiválasztott menü neve elkezd villogni. Az alábbi menük állnak rendelkezésre: Menü CHAN TUNE NAME ATTEN LOWCUT VIEW RESET POWER LOCK EXIT Menüfunkciók Csatorna kiválasztása. Átviteli frekvenciák beállítása a "VAR" csatornabankra (változtatható frekvencia). Név beírása. Mikrofonérzékenység beállítása. Alsó levágási frekvencia beállítása. Standard kijelző kiválasztása. Gyári alapértelmezett beállítások betöltése. Kimeneti teljesítmény beállítása. Autolock funkció aktiválása/inaktiválása. Kezelőmenü bezárása és visszatérés a standard kijelzőre. A kiválasztott menü beállítás módjának kiválasztása Nyomjuk meg a multifunkciós kapcsolót ( ) ( SET kapcsolópozíció) a kiválasztott menü beállítás módjára történő átkapcsoláshoz. A módosítható aktuális beállítás villogva látható a kijelzőn ( ). Beállítás elvégzése Használjuk a multifunkciós kapcsolót ( ) a kiválasztott menü beállításának módosításra. A multifunkciós kapcsoló ( ) rövid ideig tartó (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával a kijelző előre- vagy visszaugrik a következő beállításra. Az "ATTEN", "CHAN", "TUNE" és "NAME" menüben a kapcsoló (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával a multifunkciós kapcsoló ( ) egy "gyorskeresés" funkcióval rendelkezik, azaz a kijelző folyamatosan és ciklikusan léptet. A "TUNE" menüben a kijelző ciklikus léptetése folyamatosan felgyorsul. A "gyorskeresés" funkcióval gyorsan és egyszerűen érhetjük el a keresett beállítást. 13

Beállítás elmentése Nyomjuk meg a multifunkciós kapcsolót ( ) ( SET kapcsolópozíció) a beállítás végleges elmentéséhez. A kijelzőpanelen ekkor megjelenik a "STORED" üzenet jelezve azt, hogy megtörtént a beállítás elmentése. A kijelző ezután visszatér a főmenübe. A menük többségénél az új beállítások azonnal aktiválódnak, azaz nem kell elmenteni a beállításokat. Kivételek a "TUNE" és "CHAN" menüket. Ezekkel a menükkel az új beállítások csak a beállítások elmentése után aktiválódnak (a kijelzőn ( ) a "STORED" üzenet látható jelezve azt, hogy a beállítások elmentése megtörtént). Kezelőmenü bezárása Válasszuk ki az "EXIT" menüt a kezelőmenü bezárásához és a standard kijelző visszaállításához. A menükbe történő belépés után az ON/OFF gomb ( ) megnyomásával törölhető a bejegyzés (ESC funkció), és a standard kijelzés áll vissza az utolsó elmentett beállításokkal. 14

A kezelőmenü áttekintése A beállítások módosítása előtt kapcsoljuk ki a zárolás módot (lásd az "Autolock funkció ideiglenes kikapcsolása" részt). Az ON/OFF gomb ( ) megnyomásával törölhető a bejegyzés (ESC funkció), majd a kijelző visszatér a kijelzés (Display) módba. 15

16

Kezelőmenüben végezhető beállítások Csatorna kiválasztása CHAN A "CHAN" menü használatával a "FIX" és "VAR" csatornák között kapcsolhatunk át. A beállítás alatt az adókészülék nem továbbít jeleket. A "CHAN" beállítási menüre történő átváltáskor a kijelzőn megjelenik az aktuális csatornaszám. Kb. 1 másodperc eltelte után az aktuálisan kijelölt frekvencia látható a kijelzőn. Ettől eltérő csatorna kiválasztásához mozgassuk a multifunkciós kapcsolót a (UP) vagy (DOWN) irányba. Kb. 1 másodperc eltelte után a kijelzőpanelen megjelenik az új csatornaszám, majd az aktuálisan kijelölt frekvencia látható. Az adókészülék csak akkor kezd el működni az új csatorna átviteli frekvenciáján, ha az új beállítás elmentésre kerül (a "STORED" üzenet látható a kijelzőpanelen). A csatornabankban tárolandó frekvenciák kiválasztása TUNE A "TUNE" menü használatával tetszés szerint kiválaszthatók a "VAR" (változtatható adatbank) csatornabankban tárolandó frekvenciák. A beállítás közben a készülék nem továbbít jeleket. Megjegyzés: A "FIX" csatornabank kiválasztása esetén, majd a "TUNE" menü kiválasztása után a készülék automatikusan átkapcsol a "VAR" csatornabank 01-es csatornájára, és a kijelzőn ( ) rövid ideig megjelenik a "VAR" felirat. Az átviteli frekvenciák 5 khz-es lépésközökben hangolhatók be a maximum a 36 MHz-es kapcsolási sávszélességen belül. Megjegyzés: A többcsatornás rendszerek működtetésekor ügyelni kell arra, hogy csak keresztmodulációmentes frekvenciákat használjunk. A frekvenciák beállítása kétféle módon végezhető el: A kiválasztott csatornára új frekvencia állítható be: A "TUNE" menü kiválasztás módjában nyomjuk meg a multifunkciós gombot ( ) ( SET kapcsolópozíció). Ekkor a kijelzőn megjelenik az aktuális csatornaszám, majd az aktuálisan kijelölt frekvencia. Módosítsuk a frekvenciát a multifunkciós kapcsoló ( ) (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával. Mentsük el a beállítást. 17

Átválthatunk egy másik csatornára, majd erre csatornára beállíthatunk egy új frekvenciát: Nyomjuk meg hosszabb ideig a multifunkciós gombot ( ) ( SET kapcsolópozíció). Ekkor a kijelzőn villogva látható az aktuális csatorna. Válasszuk ki az új csatornát a multifunkciós gomb ( ) (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával. Hagyjuk jóvá a kiválasztást a multifunkciós gomb megnyomásával ( SET kapcsolópozíció). Ekkor megjelenik a kiválasztott csatorna aktuális frekvenciája. Módosítsuk a frekvenciát a multifunkciós gomb ( ) (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával. Mentsük el a beállítást. Megnevezés beírása NAME A "NAME" menü használatával tetszőleges megnevezés adható az adókészüléknek. Ez a megnevezés megjeleníthető a standard kijelzőn, és maximum hat karakterből állhat: betűkből (ékezet nélkül), 0-9 közötti számjegyekből, speciális karakterekből és szóközökből. A "NAME" menü beállítás módjának előhívása után az első szegmens elkezd villogni a kijelzőn. A multifunkciós gomb ( ) (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával válasszuk ki a karaktert. (A kapcsoló egyszeri elmozdításával a kijelző előre- vagy visszaugrik a következő karakterre. Ha folyamatosan mozgatjuk a kapcsolót, akkor a kijelző ciklikusan váltogatja a karaktereket.) Nyomjuk meg a multifunkciós gombot ( ) ( SET kapcsolópozíció) a következő szegmens kiválasztásához. A teljes megnevezés beírása után nyomjuk meg a multifunkciós gombot ( ) ( SET kapcsolópozíció) a beállítás elmentéséhez. Ekkor a kijelzőn ( ) megjelenik a "STORED" üzenet. 18

Mikrofonérzékenység beállítása ATTEN Az "ATTEN" menü használatával beállítható a rádiómikrofon érzékenysége a bemeneti csillapítás módosításával. A bemeneti csillapítás beállítása akkor megfelelő, ha az "AF" audiojel ( ) szintkijelzése teljes kitérést mutat a leghangosabb átmenetek alatt vagy ha a piros LED ( ) erős fénnyel világít. A bemeneti csillapítás 1 db-es lépésekben állítható be a -40 és -30 db közötti tartományban. Megjegyzés: Alsó levágási frekvencia beállítása LOWCUT Az oszlopdiagram felbontása szegmensenként kb. 3 db (45 db kijelzési tartománnyal). A szükségtelen kisfrekvenciás zajok csökkentéséhez (pl. motorzaj, szélzaj és zúgó hangok) aktiválható az alulvágó szűrő. Az alsó levágási frekvencia 120 Hz. Ha nem szeretnénk csökkenteni a kisfrekvenciás jelrészeket, akkor válasszuk ki a "FLAT" beállítást. Standard kijelző kiválasztása VIEW A "VIEW" menü használatával az alábbi standard kijelzések között választhatunk: Átviteli Csatorna Name frekvencia "CHAN" "NAME" "FREQ" A kiválasztott standard kijelző az alábbi esetekben látható: a bekapcsolás után, a menübeállítások 10 másodpercig tartó megjelenítése után a kijelzés módban. Gyári alapértelmezett beállítások betöltése RESET A "RESET" menü segítségével betölthetők a gyári alapértelmezett beállítások. A RESET parancs kiadása után a standard kijelzés látható a kijelzőpanelen. Alsó levágási frekvencia: Mikrofonérzékenység: Megnevezés: Standard kijelzés: Autolock funkció: lapos görbe 0 db SK5212 frekvencia kikapcsolva Csatorna: FIX 01 A "VAR" csatornabankban nincsenek beállítva frekvenciák. 19

Automatikus zárolás mód aktiválása/inaktiválása LOCK Az adókészülék automatikus zárolás funkcióval rendelkezik, amely a "LOCK" menüben aktiválható vagy kapcsolható ki. Az Autolock funkció aktiválása esetén a zárolás mód automatikusan aktiválásra kerül 10 másodpercig az utolsó gomb megnyomása után. A zárolás mód megvédi a készüléket a véletlenszerű programozástól. A "LOCK" menü kiválasztás módjában nyomjuk meg a multifunkciós gombot ( ) ( SET kapcsolópozíció). Ekkor megjelenik az Autolock funkció aktuális beállítása. A multifunkciós gomb ( ) (UP) vagy (DOWN) irányba mozgatásával módosíthatjuk a beállítást. Az Autolock funkció bekapcsolásához válasszuk a "LOC.ON", míg a kikapcsoláshoz a "LOC.OFF" beállítást. Mentsük el a beállítást a multifunkciós gomb ( ) ( SET kapcsolópozíció) megnyomásával. Kimeneti teljesítmény beállítása POWER Az engedélyezési jogszabályokban a kimeneti teljesítmény 10 mw-ra történő korlátozását írhatják elő. Az adókészülékek kimeneti teljesítménye ezért kapcsolható. Csökkentett kimeneti teljesítmény esetén növekszik az üzemelési időtartam. Kezelőmenü bezárása EXIT Az "EXIT" menü segítségével bezárhatjuk a kezelőmenüt és visszatérhetünk a standard kijelzésre. A kezelőmenüben az ON/OFF gomb ( ) rövid ideig tartó megnyomásával törölhető a bejegyzés (ESC), majd ezután visszaáll a standard kijelzés a módosítások elmentése nélkül. Gondozás és karbantartás FIGYELEM! Ha a készülékbe víz kerül, akkor az tönkreteheti az elektronikus részegységeket! A készülékházba kerülő víz rövidzárlatot idézhet elő és az elektronikus részegységek meghibásodását okozhatja. A tisztításhoz csak enyhén benedvesített törlőruhát használjon. 20

Hibakeresés Hibalista Probléma Lehetséges ok Hibajavítás Nincs kijelzés Az adóegység nem kapcsolható ki / a beállítások nem módosíthatók. Vevőegység: nincs RF jel Az audiojelet erős háttérzaj kíséri Torzított audiojel Az elem lemerült vagy nincs jól behelyezve. A zárolás mód be van kapcsolva. Az adó és a vevő nem azonos csatornára vannak beállítva. Az adó a hatótávolságon kívül van. A vevőegység kimenőszintje túl alacsonyra van beállítva. Az adóegység bemeneti csillapítása túl nagyra van beállítva. Az adóegység bemeneti csillapítása túl alacsony értékre van beállítva. A vevőegység kimenőszintje túl magasra van beállítva. Cserélje ki az elemet vagy ellenőrizze, hogy megfelelően van-e behelyezve. Kapcsolja ki a zárolás módot (lásd az "Autolock funkció ideiglenes kikapcsolása" részt). Állítsa be az adó- és a vevőegységet ugyanarra a csatornára. Ellenőrizze a zajelnyomási küszöbérték beállításait vagy csökkentse az adóegység és vevőantenna közötti távolságot. Növelje meg a vonalkimenet szintjét. Lásd a "Mikrofon érzékenységének beállítása" részt. Lásd a "Mikrofon érzékenységének beállítása" részt. Csökkentse a vonalkimenet szintjét. Amennyiben a táblázatban olvasható megoldások nem segítenek a problémák elhárításában vagy a táblázatban nem található gondok merülnek fel, akkor kérjen segítséget egy Sennheiser márkakereskedőtől. 21

Ötletek és javaslatok Az átviteli távolság nagyrészt a földrajzi fekvéstől és a kiválasztott kimeneti teljesítménytől függ. Az adó- és vevőantennák között szabad látótávolságnak kell lennie. A vevő túlmodulálásának elkerülése érdekében az adó- és vevőantennák között legalább 5 méter távolságnak kell lennie. Többcsatornás működtetés Többcsatornás rendszerek működtetésekor biztosítani kell, hogy a rendszerben csak keresztmoduláció-mentes frekvenciákat használjanak. Tudnivalók a dinamikaszabályozó rendszerről A készülék a Sennheiser HiDyn plus zajcsökkentő rendszerével van ellátva a rádiófrekvenciás zavarok megakadályozása érdekében. A HiDyn plus rendszer különösen nagy működési megbízhatóságot és optimális átviteli minőséget biztosít. Tartozékok MKE 2 Gold MKE 2 Platinum ME 102 ME 104 ME 105 HSP 2 HSP 4 Gégemikrofon, gömbkarakterisztikájú Gégemikrofon, gömbkarakterisztikájú Moduláris minimikrofon rendszer, gömbkarakterisztikájú Moduláris minimikrofon rendszer, kardiodid Moduláris minimikrofon rendszer, szuperkardiodid Fejmikrofon, gömbkarakterisztikájú Fejmikrofon, kardiodid 22

Műszaki jellemzők Moduláció Frekvenciatartomány Kapcsolási sávszélesség Átviteli frekvenciák széles sávú FM 450-960 MHz 36 MHz "FIX" csatornabank felhasználófüggő frekvenciákkal "VAR" csatornabank 20 szabadon választható frekvenciával (5 khz-es lépésközökben hangolható frekvenciák) RF kimeneti teljesítmény Kapcsolható: 50 mw (PWR.HI) Frekvenciaingadozás Zavarósugárzás Névleges és maximális eltérés Jel/zaj arány THD AF frekvenciamenet 10 ppm < 4 nw 40 khz / 56 khz FM 110 db (A) rms 10 mw (PWR.LO) 0,3 % (névleges ingadozás és 1 khz esetén) 60 20 000 Hz Zajcsökkentő rendszer Sennheiser HiDyn plus Bemeneti érzékenység a névleges eltérésnél, 1 khz Alsó levágási frekvencia ( 3 db) -40 db u = 7,75 mv, 1 db-es lépésközökben szabályozható, tartomány: 70 db szabályozható (lapos görbe, 120 Hz) Tápáramellátás 1 AA méretű elem (1,5 V) Teljesítményfelvétel (az LC kijelző megvilágítása nélkül) Üzemelési idő: Hőmérséklettartomány Csatlakozóaljzatok kb. 160 ma 1,2 V-on (PWR.LO) kb. 250 ma 1,2 V-on (PWR.HI) kb. 11 óra (PWR.LO) kb. 5,5 óra (PWR.HI) -10 C és +55 C között AF: 3-tűs speciális mikrofonaljzat RF: koaxiális aljzat Méretek (mm) kb. 53 x 60 x 17 Tömeg Típusjóváhagyás kb. 120 gramm elemmel együtt EU: R&TTE követelmények EN 50392 ETSI EN 300 442-1/-2, II-es osztály ETSI EN 301 489-1/-9 CE 0682! 23

A mikrofonaljzat tűkiosztása AF aljzat 1. tű: +5,2 V a külső speciális mikrofonokhoz 2. tű: AF és 5,2 V AB betáp, 8,2 belső ellenállás, Sennheiser előpolarizált kondenzátormikrofonokra optimalizálva 3. tű és menet: földelés Audió-érzékenység Az adókészülék audió-érzékenysége 1 db-es lépésközökben állítható be 70 db-es tartományban (+40dB és -30dB között). Az alábbi diagram az SK 5212 érzékenységi tartományát mutatja az SK 50 és SK 5012 előző verziókkal összehasonlítva. Kapcsolási pozíció 24

Gyártói nyilatkozatok Garancia A Sennheiser termékekre a beszerzéstől számított 24 hónapos garanciát vállalunk. A garanciális kötelezettség alól kivételt képeznek a tartozékok, újratölthető és eldobható akkumulátorok. Ezek a részegységek jellegüknél fogva rövidebb üzemelési idővel rendelkeznek, és élettartamuk függ a használat gyakoriságától is. A garanciális időszak az első beszerzés időpontjától számít. Ennélfogva javasoljuk, hogy őrizze meg a számlát a beszerzési időpontjának igazolásához. A bizonylat nélkül nem térítjük meg a javítási költségeket (a bizonylatot a Sennheiser szervizeléssel megbízott cége ellenőrzi). A garanciális szerviz ingyenesen tartalmazza az alábbiakat: részegységek kiszerelése, gyártási hibák megszüntetése javítással vagy cserével, ideértve az egyes elemeket, illetve az egész berendezést. Garanciális igények nem támaszthatók nem rendeltetésszerű használat (pl. működtetési hiba, mechanikus rongálás, nem megfelelő tápfeszültség), kopás, vis major esetén, és abban az esetben, ha a hiányosság ismert volt már a termék beszerzésekor. A garancia érvényét veszti, ha a berendezést illetéktelen személy vagy szerviz manipulálja. Amennyiben garanciális igénye merül fel, a berendezést annak tartozékaival együtt, illetve a vételt igazoló számlát jutassa el a megbízott szervizbe. A szállítási rongálódások minimalizálása érdekében javasoljuk az eredeti csomagolás használatát. Az eladóval szemben fennálló, adásvételi szerződéssel kapcsolatos törvényes jogokat ez a garancia nem érinti. CE megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az 1999/5/EC, 89/336/EC vagy 73/23/EC irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat a www.sennheiser.com honlapon olvasható. A berendezés üzembe helyezése előtt figyelembe kell venni a nemzeti rendeletekben megfogalmazott előírásokat is! Elemek kezelése A készülék tartozékaként adott elem újrahasznosítható. Az elemet a kidobáskor speciális hulladékként kezelje vagy juttassa vissza a márkakereskedőnek. A környezet védelme érdekében csak teljesen lemerült elemeket dobjon ki. WEEE nyilatkozat A Sennheiser termékek kiváló minőségű, újrafeldolgozható és/vagy újrahasznosítható anyagokból és részegységekből készülnek. Ez a szimbólum jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket a normál hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani a működési élettartam vége után. Ha a terméket már nem használja, akkor vigye az ilyen típusú termékek helyi hulladékgyűjtő helyére vagy központjába. Ezzel hozzájárulhat a környezet védelméhez. 25