Keskeny kivetítõs óra beltéri és kültéri hõmérséklet kijelzéssel Modell: RMR391P / RMR391PA / RMR391PU

Hasonló dokumentumok
4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601

FUR4005 / Magyar használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

CR

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

MyTime io falióra. Cikk sz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

FUNKCIÓK ÉS VEZÉRLŐELEMEK

AX-PH Az eszköz részei

Használati útmutató AX-5002

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Használati Utasítás 0828H

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Model AX-WS100 Használati útmutató

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Használati útmutató PAN Aircontrol

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

CLOCK RADIO SONOCLOCK KSC 35

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Funkciók. Szám Leírás

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

Hõmérõ órával és rádiójel vezérlésû hõmérséklet- és esõérzékelõvel WS-1200

Vezeték nélküli légnedvesség mérő

S2302 programozható digitális szobatermosztát

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr

Felhasználói kézikönyv

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )


1. Az előlap bemutatása

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Használati útmutató RoHS Kat. sz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

Harkány, Bercsényi u (70)

TLKR T6 Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell. Bevezetés. Részletes ismertetés

Rádióvezérelt ébresztőóra

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

Felhasználói kézikönyv

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

DistanceCheck. Laser nm

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Használati útmutató. DALI EASY RMC 1.0 változat.

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Mini-Hűtőszekrény

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

XTR446 Használati útmutató

Használati útmutató I

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. RoHS. 2 Kat. Nr

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1

DS8 multifunkciós kronográf

Széndioxid mérőműszer

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

Üzemeltetési útmutató

Átírás:

Keskeny kivetítõs óra beltéri és kültéri hõmérséklet kijelzéssel Modell: RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Mûszaki adatok...9 Tudnivalók az Oregon Scientific-rõl...9 EU megfelelõségi nyilatkozat...9 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INHALT Áttekintés... 2 Elölnézet... 2 Hátulnézet... 2 Alulnézet... 3 Rádiós adó egység... 3 Az elsõ lépések... 3 Áramellátás... 3 Rádiós adó egység... 4 Adatátvitel... 4 Rádiójel vezérlésû óra... 5 Idõjel vétele... 5 Az óra beállítása kézzel... 5 Ébresztés (alarm)... 6 Hõmérséklet... 6 Kivetítés... 7 Háttérvilágítás... 7 Reset... 8 Óvatossági rendszabályok... 8 1

ÁTTEKINTÉS 11. +ZONE: idõzóna kiegyenlítés 8 9 10 11 1. SNOOZE / LIGHT: szunnyadás funkció aktiválása; háttérvilágítás és a kivetítõ bekapcsolása; a vetített kép forgatása 180 -kal 2. Kivetítõ 3. : Idõjel vétel jele 4. : Az adaptert leválasztották 5. : Ébresztési idõ kijelzés 6. : A rádiójel vételt jelzõ szimbólum 7. : Beltéri hõmérséklet kijelzés 8. : Napi ébresztés aktiválva 9. AM/PM 10. Naptár formátum 1. ºC / ºF: Hõmérséklet mértékegység kiválasztása 2. / : A beállítási érték növelése/csökkentése; idõjel vételének a bekapcsolása/kikapcsolása 3. ON PROJECTION OFF: A tartós kivetítés aktiválása/deaktiválása 4. : Ébresztési állapot kijelzése ; Ébresztés beállítása; Ébresztési funkció aktiválása - deaktiválása 5. BACKLIGHT HI OFF LO: a tartós háttérvilágítás aktiválása / deaktiválása; fényerõ kiválasztása 6. MODE: óra beállítása 7. TEMP: a beltéri és kültéri hõmérséklet kijelzés közötti váltás, automatikus váltás beindítása 2

8. RESET: A készülék visszaállítása a gyári beállításokra ALULNÉZET 1 1. Csatlakozó a hálózati adapterhez 2. Elemtartó RÁDIÓADÓ EGYSÉG 1 1. Állapotjelzõ LED 2. Furat a falra szereléshez 3. Elemtartó 2 3 4 5 2 4. RESET-nyílás: A készülék visszaállítása a standard beállításokra 5. CSATORNA-kapcsoló: 1. csatorna kiválasztása Első lépések Tápellátás 2 db CR2032 elem Így rakja be az elemeket: 1. Nyissa fel az elemtartó fedelét. 2. Rakja be az elemeket, ügyelve a helyes polaritásra. 3. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET-et. Elemszimbó JELENTÉS lum helye Az alapegység elemei Óra tartomány: gyengék Kültéri - / beltéri hõmérséklet tartomány 1 db hálózati adapter A rádiós adóegység eleme gyenge Használja a készülék üzemeltetéséhez választhatóan a vele szállított hálózati adaptert. A vetítõ és a háttérvilágítás tartós használatához az adaptert a készülékhez kell csatlakoztatni. Gyõzõdjön meg róla, hogy az adapter nincs eltorlaszolva, és a készüléktõl könnyen elérhetõ. 3

DE Megjegyzés: A bázisegységet és a hálózati adaptert semmilyen nedvességnek nem szabad kitenni. Nem szabad folyadékkal töltött tárgyat (pl. vázát) a bázisegységre vagy a hálózati adapterre tenni. A készüléknek a hálózatról való teljes leválasztásához az adaptert a bázisegységrõl le kell választani. a hálózati adapter nincs csatlakoztatva. RÁDIÓADÓ EGYSÉG Az átvitel hatótávolsága több tényezõtõl is függhet. Több elhelyezési lehetõséget kell tesztelni az optimális eredmény érdekében. A rádiójel vezérlésû adóegység üzembe helyezése: 1. Nyissa fel az elemtartó rekeszt. 2. Tolja el a csatornakapcsolót és válassza ki az 1. csatornát. 3. Rakja be az elemet, ügyelve a helyes polaritásra. 4. Minden elemcsere után nyomja meg a RESET gombot. 5. Zárja vissza az elemtartó rekeszt. 6. A rádiójel vezérlésû adóegységet a felállító talp vagy a fali akasztó segítségével helyezze el a bázisegységtõl max. 30 méteres távolságra. 4 MEGJEGYZÉS Javasoljuk, hogy ehhez a készülékhez a hosszabb üzemélettartam érdekében alkáli elemet, ha pedig fagypont alatti üzemelésrõl van szó, akkor lítium elemet használjon. DATENÜBERTRAGUNG Rádiójel vezérlésû adóegység: A bázisegység automatikusan keresni kezdi a rádiójel vezérlésû adóegységet Az óra-kijelzõn lévõ vételi szimbólum a következõ státuszokat jelzi ki: SZIMBÓLUM LEÍRÁS A bázisegység rádiójel vezérlésû adóegysége(ke)t Egy csatornát talált Nem talált rádiójel vezérlésû adóegységet

DE Megjegyzés Ha a rádiójel vezérlésû adóegységet nem találta meg, vizsgálja meg az elemeket, az esetleges akadályokat, valamint a kültéri egység elhelyezését. Teendõk az optimális eredmények érdekében: Helyezze el az adóegységet úgy, hogy ne érje közvetlen napsugárzás és nedvesség. Az adóegység elhelyezésénél figyeljen arra, hogy az alapegységre legyen irányítva, és lehetõleg ne legyenek közöttük akadályok, pl. ajtók, falak és bútorok. Helyezze el az adóegységet úgy, hogy közvetlen rálátása legyen az égre, és ne legyenek a közelben fémtárgyak vagy elektronikus készülékek. A hideg téli hónapokban helyezze az adóegységet a bázisegység közelébe, mivel a fagypont alatti hõmérsékletek az elemek teljesítményét és a jelátvitelt kedvezõtlenül befolyásolják. Tipp: Az érzékelõ optimálisan a házon kívül helyezhetõ el, egy tetszõleges helyen, maximálisan Rádiójel vezérlés Időjel A termék az órát automatikusan szinkronizálja egy idõjellel. 1,5 m (5 láb) magasságban; ennek a helynek védettnek kell lennie a közvetlen napsugárzástól vagy nedvességtõl a precíz mérési eredmények lehetõvé tételéhez. RRM902: EU: DCF-77 jel: Frankfurt (Németország) 1500 km-en belüli körzetében. RRM902U: UK: MSF-60 jel: Anthorn (Anglia) 1500 km-en belüli körzetében. BAR808HGA: USA idõjel Fort Collins, Colorado 3200 km-es (2000 mérföldes) körzetében. A következõképpen aktiválja / deaktiválja a jel vételét: Tartsa -t nyomva, a jel vétel aktiválására, vagy deaktiválására. FIGYELEM! A vétel mintegy 2-10 percet vesz igénybe. Ha a jel gyenge, akár 24 óráig is tarthat, amíg a készülék egy érvényes idõjelet tud venni. Ha a jelvétel nem eredményes, helyezze a készüléket egy ablak közelébe és tartsa lenyomva a gombot egy új vételi kísérlet indításához. Az idõjel vétel kijelzése: ERÕS JEL Manuális beállítás Az óra kézi beállításához elõször ki kell kapcsolni az idõjel vételt. GYENGE JEL/NINCS JEL 5

1. Tartsa a MODE gombot nyomva. 2. A vagy gomb megnyomásával módosíthatja a beállításokat. 3. Nyugtázáshoz nyomja meg a MODE gombot. 4. A beállítható funkciók sorrendje a következõ: idõzóna kiegyenlítés, 12-/24 órás idõkijelzés, óra, perc, év, nap/hónap kijelzés sorrendje, hónap, nap és nyelv. RMR391P / RMR391PU: Az idõzóna kiegyenlítõ az órát +/-23 óra eltéréssel állítja be a fogadott idõjelhez képest. Ha az óraidõ jel vételét deaktiválta, nem szabad idõzóna értéket beállítani. MEGJE GYZÉS Ha +1-et ad be az idõzóna kiegyenlítésére, a helyi idõhöz 1 órát ad hozzá a készülék. Ha az USA-ban tartózkodik (csak a RMR391PA modellnál), állítsa az órát a következõképpen: 0 a Pacific Time (idõ) +1 Mountain Time +2 Central Time +3 Eastern Time MEGJEGYZÉS: A nyelv kijelzési lehetõségek: (E) angol, (S) spanyol, (I) olasz, (F) francia és (D) német. 6 ALARM 1. Tartsa nyomva hogy az ébresztés beállítás módot elõhívja. 2. Nyomja a / gombokat, az óra/perc beállításához. 3. Jóváhagyásként nyomja meg a gombot. (csengõ szimbólum) jelzi, hogy az ébresztés aktiválva van (ON). Az ébresztés be- / kikapcsolása (ON / OFF): 1. Nyomja meg a -t az ébresztési idõ megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg ismételten a -t az ébresztés be- /kikapcsolásához. Az ébresztõ némítása: Érintse meg a SNOOZE / LIGHT gombot, az ébresztés 8 percnyi szüneteltetéséhez VAGY nyomja meg bármelyik gombot, az ébresztõ hang kikapcsolódik, és 24 óra múlva ismét megszólal. Hőmérséklet A hõmérséklet mértékegységének a váltása: Nyomja a C / F-.et. Így kapcsolhat ide-oda a kültéri és beltéri érzékelõ mért adatai között: Nyomja meg a TEMP gombot, / ezzel kijelzi a beltéri vagy a kültéri hõmérsékletet.

A következõképpen történik a beltéri vagy kültéri hõmérséklet kijelzésének a váltása: Tartsa a TEMP gombot nyomva. Az automatikus váltás funkció deaktiválására nyomja meg a TEMP gombot. Kivetítés HINWEIS A tartós vetítéshez az adaptert csatlakoztatni kell a készülékhez. A következõképpen aktiválja / deaktiválja a tartós kivetítést (csatlakoztatott adapter esetén): Tolja a PROJECTION tolókapcsolót ON/OFF állásba. A kép kivetíthetõ (rövid idõre) akkor is, ha az adapter nincs csatlakoztatva. Viszont, ha az akku kapacitása alacsony, illetve kimerült, a kivetítési funkció kikapcsolódik. A kép rövid idejû kivetítése: Nyomja meg a SNOOZE / LIGHT-ot. A vetített képet elforgathatja 180 -kal: Nyomja meg a SNOOZE / LIGHT-ot. Így állíthatja át a kivetített kép helyzetét: Billentse a kivetítõ kart szükség szerint. MEGJEGYZÉS Ha a kivetítés világít, ne nézzen a kivetítõbe. MEGJEGYZÉS. Az elem élettartamának növelése érdekében a kivetítõt és a háttérvilágítást csak akkor használja tartósan, ha a hálózati adaptert csatlakoztatta a készülékhez. HÁTTÉRVILÁGÍTÁS HINWEIS Csatlakoztassa a hálózati adaptert, ha a háttérvilágítást be akarja kapcsolni. Ha az adapter nincs csatlakoztatva, a háttérvilágítás nem aktiválható. A tartós háttérvilágítás aktiválása (bekapcsolása): Tolja a BACKLIGHT kapcsolót HI / LO-ra. A világosabb kijelzéshez válassza a HI-t. Sötétebb kijelzéshez válassza LO-t. 7

A tartós háttérvilágítás kikapcsolása: Tolja a BACKLIGHT tolókapcsolót OFF állásba. Nyomja a SNOOZE / LIGHTgombot, a háttérvilágítás 5 másodpercig tartó bekapcsolásához. RESET Nyomja meg a RESET gombot, ha a készüléket a gyári beállításra kívánja visszaállítani. ÓVATOSSÁGI RENDSZABÁLYOK Ne tegye ki a készüléket extrém erõszakos behatásoknak és lökéseknek, tartsa távol portól, nagy hõségtõl vagy nedvességtõl. A szellõzõnyílásokat nem szabad tárgyakkal, pl. újságok, függöny, stb. letakarni. Ne merítse a készüléket vízbe. Ha véletlenül folyadékot önt ki a készülék fölött, azonnal szárítsa meg, és törölje le egy puha, nem szálazó törlõruhával. Soha ne tisztítsa a készüléket súrolószerrel, vagy maró anyagokkal. Ne nyúljon a készülék belsejébe, mert ez a garancia elvesztéséhez vezethet. Csak új elemeket használjon. Ne használjon együtt új és régi elemeket. Az útmutatóban közölt ábráknál elõfordulhat, hogy különböznek az eredetitõl. Ne selejtezze a terméket az általános háztartási szeméttel együtt, hanem adja le a lakóhelyén erre szolgáló kommunális gyûjtõhelyeken, amelyekrõl az önkormányzatnál informálódhat. Ha a terméket esetleg kényesebb bútorokra, fa felületekre állítják, ezek felülete károsodhat. Az Oregon Scientific cég ilyen károsodások esetére nem vállal felelõsséget. Az erre vonatkozó elõírások a bútor gyártójának használati útmutatójában találhatók. A jelen használati útmutató tartalma a gyártó engedélye nélkül nem sokszorosítható. Az elhasznált elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé. Kérjük, adja le õket a kimerült elemek, ill. különleges hulladékok számára létesült gyûjtõhelyeken. Gondoljon arra, hogy némelyik készülék elemvédõ szalaggal van ellátva. Távolítsa el ezt a szalagot az elemtartóból a készülék elsõ használatba vétele elõtt. MEGJEGYZÉS: A készülék mûszaki adatai és a használati útmutató tartalma elõzetes értesítés nélkül megváltoztatható. MEGJEGYZÉS: Nem áll rendelkezésre minden országban az összes tulajdonság és tartozék. További információkat a helyi szakkereskedõtõl kaphat. 8

DE MÛSZAKI ADATOK TÍPUS A BÁZISEGYSÉG LEÍRÁSA (H x Szé x Ma) 175 x 80 x 18 mm Súly Hõmérséklet mértékegység Hõmérséklet tartomány Átviteli frekvencia 240 g (elem nélkül) C / F -20 C...+60 C Áramellátás RÁDIÓADÓ-EGYSÉG (THN132N) 2 db elem CR2032 / (H x Szé x Ma) Hálózati 92 x 60 x adapter 20 mm 3V Súly Hatótávolság.... Hõmérséklet tartomány Áramellátás 433 MHz 62 g Átviteli hatótávolság 30 m (szabad téren) -30 C...+60 C Tápáramellátás: 1 db 1,5 V-os AZ OREGON SCIENTIFIC-RÕL Keresse fel a weboldalunkat: www.oregonscientific. de,és tudjon meg minél többet az Oregon Scientific termékekrõl. A weblapon találnak információt arról, hogy szükség esetén hogyan érhetik el vevõszolgálatunkat és hogyan tölthetnek le adatokat. Nemzetközi ajánlatkéréshez keresse fel honlapunkat: www2.oregonscientific.com/about international. asp. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Az Oregon Scientific ezennel kijeleni, hogy a kivetítõs óra bel- és kültéri hõmérséklet kijelzéssel (modell: RMR391P / RMR391PA / RMR391PU) az 1999/5/EU irányelvek alapvetõ követelményeinek és más érvényes elõírásainak teljes mértékben megfelel. A Megfelelõségi nyilatkozat aláírt és dátummal ellátott példánya az Oregon Scientific vevõszolgálatán keresztül kívánságra beszerezhetõ. 9 KONFORM A KÖVETKEZÕ ORSZÁGOKBAN Az EU összes országában, Svájcban és Norvégiában