Kamera Hálózati forgó aljzatos kamera Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2052A01 1
Gyorsindítási útmutató COPYRIGHT 2015 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. MINDEN JOG FENNTARTVA. A jelen kézikönyvben szereplő valamennyi információ, szöveg, kép, grafikon, stb. a Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. vagy leányvállalatai (a továbbiakban Hikvision ) tulajdona. A kezelői kézikönyv (a továbbiakban Kézikönyv ) egészének vagy részének bármely módon való másolása, módosítása, lefordítása, és terjesztése a Hikvision előzetes írásos engedélye nélkül tilos. Egyéb rendelkezés hiányában a Hikvision a Kézikönyvvel kapcsolatosan semmilyen hallgatólagos vagy kifejezett garanciát nem vállal. A Kézikönyvről Ez a kézikönyv a 23xx hálózati kamerára vonatkozik. A Kézikönyv a termék kezelésére és karbantartására vonatkozó információkat tartalmaz. A kézikönyvben szereplő képek, grafikonok, és egyéb információk kizárólag tájékoztató jellegűek. A Kézikönyvben szereplő információk a termék firmware frissítései miatt, illetve egyéb okokból előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Kézikönyv legfrissebb verziója a vállalat weboldaláról tölthető le (http://overseas.hikvision.com/en/). A kézikönyvben szereplő műveletekhez kérje szakember segítségét. Védjegyek a logó, illetve a Hikvision egyéb védjegyei és logói valamennyi jogi körzetben a Hikvision tulajdonát képezik. Minden egyéb védjegy és logó jog szerinti tulajdonosaik kizárólagos tulajdonát képezi. 2
Jogi nyilatkozat A VONATKOZÓ TÖ RVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG A KÖVETKEZŐKBEN LEÍRT TERMÉK, ANNAK VALAMENNYI HARDVER, SZOFTVER, ÉS FIRMWARE ALKOTÓ ELEME ADOTT ÁLLAPOTÁBAN, VALAMENNYI LEHETSÉGES HIBÁJÁVAL EGYÜ TT KERÜ L ÉRTÉKESÍTÉSRE, ÉS A HIKVISION NEM VÁLLAL HALLGATÓ LAGOS VAGY KIFEJEZETT GARANCIÁT A TERMÉK ELADHATÓ SÁGÁVAL, MINŐSÉGÉVEL, ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGÉVEL, ILLETVE HARMADIK FELEK JOGSÉRTÉSEIVEL KAPCSOLATOSAN. A HIKVISION, ANNAK IGAZGATÓI, VÁLLALATI TISZTVISELŐI, ALKALMAZOTTAI, ÉS ÜGYNÖKEI SEMMILYEN ESETBEN NEM TEHETŐK FELELŐSSÉG A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓ L ADÓ DÓ KÜ LÖ NLEGES, KÖ VETKEZMÉNYES, BALESETI, VAGY KÖ ZVETETT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE A NYERESÉGEK ELVESZTÉSÉT, AZ Ü ZLETMENET MEGZAVARÁSÁT, DOKUMENTUMOK VAGY ADATOK ELVESZTÉSÉT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION-T ELŐZETESEN TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN JELLEGŰ KOCKÁZATOKRÓL. AZ INTERNETKAPCSOLATTAL RENDELKEZŐ TERMÉKEKET A KEZELŐ CSAK SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A HACKERTÁMADÁSBÓ L, SZÁMÍTÓ GÉPES VÍRUSOKBÓ L, VAGY EGYÉB INTERNETES BIZTONSÁGI KOCKÁZATOKBÓL ADÓDÓ RENDELLENEZ MŰKÖDÉSÉRT, SZEMÉLYES ADATOK KIJUTÁSÁÉRT, ÉS EGYÉB KÁROKÉRT; A HIKVISION AZONBAN SZÜKSÉG ESETÉN MEGFELELŐ MŰSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT. A MEGFIGYELÉSRE VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK A JOGI KÖRZETTŐL FÜGGŐEN ELTÉRŐEK LEHETNEK. A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT A JOGTALAN FELHASZNÁLÁS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ELLENŐRIZZE, HOGY A TERVEZETT FELHASZNÁLÁS VALAMENNYI VONATKOZÓ 3
TÖRVÉNYNEK MEGFELEL. A HIKVISION NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ A TERMÉK JOGTALAN FELHASZNÁLÁSÁÉRT. A KÉZIKÖ NYV INFORMÁCIÓ I ÉS A VONATKOZÓ TÖ RVÉNYEK KÖ ZÖTTI ELLENTMONDÁS ESETÉN AZ UTÓ BBI A MÉRVADÓ. Szabályozással kapcsolatos információk FCC információk FCC megfelelőség: A berendezés a vonatkozó tesztek eredményei szerint megfelel az FCC szabályzat 15. cikke értelmében a digitális eszközökre vonatkozó követelményeknek. A követelmények célja, hogy megfelelő védelmet biztosítsanak a káros interferencia ellen, amennyiben a berendezést kereskedelmi környezetben alkalmazzák. A berendezés működése során rádiófrekvenciás energiát generál és sugározhat, és nem megfelelő telepítés, illetve nem rendeltetésszerű használat esetén káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációs eszközökben. A berendezés lakossági területen való működtetése káros interferenciát okozhat, melynek megszüntetését a kezelőnek saját költségére kell elvégeznie. FCC feltételek Ez az eszköz megfelel az FCC szabályzat 15. cikkének. Az eszköz a következő 2 feltétellel üzemeltethető: 1. Az eszköz nem okozhat káros interferenciát. 2. Az eszköznek minden külső interferenciát át kell engednie, beleértve a rendellenes működést okozó interferenciákat is. 4
EU megfelelőségi nyilatkozat A termék, valamint annak mellékelt tartozékai - ha vannak ilyenek - rendelkeznek a CE jelöléssel, azaz megfelelnek a 2004/108/EK EMC Irányelvben, illetve a 2011/65/EU RoHS Irányelvben foglalt harmonizált Európai szabványoknak. 2012/19/EU (WEEE irányelv): Az ezzel a szimbólummal jelölt termékek nem helyezhetők el a vegyes háztartási hulladékban az Európai Unió területén. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza a terméket a kereskedőhöz új termék vásárlása esetén, illetve vigye el azt egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel a következő weboldalt: www.recyclethis.info 2006/66/EK (akkumulátorokra vonatkozó irányelv): A termék olyan akkumulátort tartalmaz, amely nem helyezhető el a vegyes háztartási hulladékban az Európai Unió területén. Az akkumulátor pontos adatait lásd a termék dokumentációjában. Az akkumulátoron a következő szimbólum található, melyben szerepelhetnek a kadmium (Cd), ólom (Pb), és higany (Hg) jelenlétét jelző betűk. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza az akkumulátort a kereskedőhöz, illetve vigye el azt egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel a következő weboldalt: www.recyclethis.info Industry Canada ICES-003 megfelelőség Az eszköz megfelel a CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) szabvány követelményeinek. 5
Biztonsági utasítások Az utasítások célja, hogy biztosítsák a termék megfelelő használatát a lehetséges veszélyek és anyagi károk elkerülése érdekében. A biztonsági utasítások Figyelmeztetésekre és Intésekre oszthatók Figyelmeztetések: Az utasítások be nem tartása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Intések: Az utasítások be nem tartása sérüléshez vagy az eszköz károsodásához vezethet. Figyelmeztetések A súlyos sérülés vagy halál kockázatának elkerülése érdekében tartsa be ezeket az utasításokat. Intések A lehetséges sérülések vagy az eszköz károsodásának elkerülése érdekében tartsa be ezeket az utasításokat. Figyelmeztetések A jelszavak és egyéb biztonsági beállítások megfelelő konfigurációja a telepítő és/vagy a végfelhasználó felelőssége. A termék használata közben szigorúan tartsa be a vonatkozó nemzeti és regionális elektromos biztonsági előírásokat. További információért tekintse meg a műszaki adatokat. 6
A bementi feszültségnek meg kell felelnie a SELV (alacsony feszültségű berendezések biztonsága) és a korlátozott 24 VAC vagy 12 VDC tápegységekre vonatkozó előírásoknak, az IEC60950-1 szabvány értelmében. További információért tekintse meg a műszaki adatokat. Egy adapterhez ne csatlakoztasson több eszközt, mivel az adapter túlterhelése túlmelegedést vagy tüzet okozhat. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó megfelelően van csatlakoztatva a konnektorhoz. Ha a terméket falra vagy mennyezetre szereli, szilárdan rögzítse azt. Ha az eszköz körül füstöt, szokatlan szagot, vagy zajt észlel, azonnal kapcsolja le az áramforrást, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba a szervizzel. Intések A kamera használata előtt ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megfelelő. Ne ejtse le a kamerát, és ne tegye ki erős ütközéseknek. Kézzel ne érjen az érzékelő modulokhoz. Ha meg kell tisztítani az érzékelőket, használjon kevés etanollal megnedvesített, tiszta rongyot, és óvatosan törölje át őket. Ha a kamerát hosszabb ideig nem használja, helyezze a lencsére a védőkupakot, hogy megvédje az érzékelőt a portól. 7
Ne irányítsa a kamerát a nap, vagy erős fényforrások felé. Az erős fényforrások elmosódott képet vagy fénykoszorút eredményezhetnek (amely nem tekinthető hibának), illetve csökkenthetik az érzékelő élettartamát. A lézersugarak kiégethetik az érzékelőt, ezért ha a megfigyelt területen lézerberendezések működnek, győződjön meg róla, hogy az érzékelő felületét nem éri lézersugár. Ne helyezze a kamerát szélsőségesen hideg vagy meleg (a megengedett üzemi hőmérséklet -30 C ~ +60 C, illetve a H jelölésű modellek esetében -40 C ~ +60 C), poros vagy nedves környezetbe, és ne tegye ki erős elektromágneses sugárzásnak. A hőfelhalmozódás elkerülése érdekében jól szellőző környezetben működtesse a kamerát. A kamera használat közben nedvességtől távol tartandó. A kamera az eredeti, vagy azzal azonos csomagolásban szállítandó. Rendszeres alkatrészcsere: a berendezés bizonyos alkatrészeit (pl. elektrolitos kondenzátor) átlag élettartamuknak megfelelően rendszeresen cserélni kell. Az átlag élettartam az üzemi környezettől és a felhasználás módjától függően változó lehet, ezért javasoljuk, rendszeresen ellenőrizze a készüléket. További részletekért lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Az akkumulátor nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő cseréje robbanáshoz vezethet. Az akkumulátort kizárólag azonos, vagy azonos tulajdonságokkal rendelkező modellel cserélje ki. A használat akkumulátorokat a gyártó előírásainak megfelelően selejtezze le. 8
Ha a termék nem működik megfelelően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel, vagy a legközelebbi szervizközponttal. Soha ne kísérelje meg szétszerelni a kamerát. (Az engedély nélküli javítási vagy karbantartási kísérletek okozta károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.) 9
Tartalomjegyzék 1 A kamera külső megjelenése... 11 2 Beszerelés... 14 2.1 A I típusú forgóaljzatos kamera felszerelése... 15 2.2 A II típusú forgóaljzatos kamera felszerelése... 20 2.3 A III típusú forgóaljzatos kamera felszerelése... 23 2.4 A hálózati kamera vízzáró tartozékának felszerelése... 27 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül... 30 3.1 Huzalozás... 30 3.2 A kamera aktiválása... 31 3.2.1 Aktiválás böngészőn keresztül... 31 3.2.2 Aktiválás az SADP szoftverrel... 33 3.3 Az IP cím módosítása... 34 4 Hozzáférés böngészőn keresztül... 36 10
1 A kamera külső megjelenése 1 2 4 6 3 1-1. ábra A I típusú forgóaljzatos kamera áttekintése 5 1 2 4 6 3 1-2. ábra A II típusú forgóaljzatos kamera áttekintése 5 11
1 2 4 5 6 3 7 8 1-3. ábra A III típusú forgóaljzatos kamera áttekintése 10 11 9 1-4. ábra A III típusú forgóaljzatos kamera csatlakozói 12
1-1. táblázat Leírás Sz. Leírás 1 Szegélygyűrű 2 Ház 3 Rögzítőaljzat 4 Kamera 5 Tápkábel 6 10M/100M önalkalmazkodó ethernet csatlakozó 7 Hang kimenet 8 1-csatornás riasztási bemenet és 1-csatornás riasztási kimenet 9 RST (Visszaállítás) gomb 10 Mikro SD kártyanyílás 11 MIC Ellenőrizze, hogy a tápadapter kompatibilis a kamerával. Bizonyos modellek támogatják a PoE (Ethernet csatlakozós áramellátás) funkciót. A részletekért lásd a termék műszaki adatait. 13
2 Beszerelés Mielőtt hozzákezdene: Győződjön meg róla, hogy a csomagolás sértetlen, és valamennyi alkatrészt tartalmaz. A kamera szabvány tápegysége 12V DC vagy 24V AC típusú, ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel ezeknek a követelményeknek. A beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy minden alkatrész le van választva az áramforrásról. Az üzemi környezetről szóló adatokat a termékek műszaki adatai között találja. Győződjön meg róla, hogy a fal képes megtartani a kamera és a keret össztömegének legalább négyszeresét. Az infravörös funkcióval rendelkező kamerák esetén az infravörös tükröződés megelőzése érdekében tartsa be a következő óvintézkedéseket: A kupolára lerakódott por vagy zsír infravörös tükröződést okozhat. Kérjük, ne távolítsa el a kupola védőfóliáját a szerelési művelet befejezése előtt. Ha por vagy zsírréteg van a kupola burkolatán, egy izopropil alkohollal megnedvesített, tiszta és puha ronggyal törölje át. Győződjön meg róla, hogy a kamera közelében nem találhatók tükröző felületek. A kamera infravörös fénye visszaverődhet a lencsébe, és tükröződést okozhat. 14
A lencse körül található habszivacs gyűrűnek szorosan kell illeszkednie a kupola belső felületéhez, hogy elválassza a lencsét az infravörös LED-ektől. Rögzítse a kupolát a kameratesthez úgy, hogy a habszivacs gyűrű és a kupola résmentesen illeszkedjenek. 2.1 A I típusú forgóaljzatos kamera felszerelése Lépések: 1. Szerelje szét a kamerát. 1). Lazítsa meg a rögzítőtalapzat zárócsavarját, és távolítsa el a talapzatot a kameráról. 2). Forgassa az illesztőgyűrűt az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 3). Válassza le a kamerát a házról. 3 Trim Ring 2 Camera 1 Mounting Base Lock Screw 2-1. ábra A kamera szétszerelése 15
2. A mennyezeti csavarnyílásokat és a kábelnyílást a sablon szerint fúrja ki. 2-2. ábra Fúrósablon A kábelt két módon vezetheti el. Átvezetheti a kábelt a kábelnyíláson, illetve az alábbi ábrán látható oldalnyíláson. 2-3. ábra Oldalsó csatlakozó 16
A kamera házán három oldalnyílás található, így könnyebben elvezetheti a kábeleket, anélkül, hogy lyukat kellene fúrnia a mennyezetbe. Egy csípőfogó segítségével távolítsa el a műanyag részt, és vezesse át a kábeleket a nyíláson. 3. A mellékelt hosszabbító csavarok segítségével rögzítse a mennyezethez a rögzítőtalapzatot. Ceiling 2-4. ábra A rögzítőtalapzat felszerelése a mennyezetre 4. Csatlakoztassa a táp/hálózati kábeleket, majd a mellékelt csavarokkal erősítse a talapzathoz a kamerát. A kamera rögzítéséhez forgassa el azt. 17
5. A lencse beállítása. 2-5. ábra A kamera rögzítése a talapzathoz 1). Lazítsa meg a zárócsavart. Lock Screw 2-6. ábra A zárócsavar meglazítása 2). A látószög beállításához forgassa el a házat; a dőlésszög beállításához forgassa el magát a kamerát. 18
P Direction 360 o T Direction 0 o ~ 75 o R Direction 360 o 2-7. ábra A lencse beállítása 3). A látószög rögzítéséhez húzza meg a zárócsavart. 6. Helyezze fel az illesztőgyűrűt, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával azonos irányban. Trim Ring 2-8. ábra Az illesztőgyűrű felszerelése 19
2.2 A II típusú forgóaljzatos kamera felszerelése Lépések: 1. Szerelje szét a kamerát. 1). Forgassa a házat az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 2). Válassza szét a kamerát, a rögzítőtalapzatot, és az illesztőgyűrűt. 2 Trim Ring 1 Camera Mounting Base 2-9. ábra A kamera szétszerelése 2. A mennyezeti csavarnyílásokat és a kábelnyílást a sablon szerint fúrja ki. 20
2-10. ábra Fúrósablon A kábelt két módon vezetheti el. Átvezetheti a kábelt a kábelnyíláson, illetve az alábbi ábrán látható oldalnyíláson. 2-11. ábra Oldalsó csatlakozó 21
A kamera házán három oldalnyílás található, így könnyebben elvezetheti a kábeleket, anélkül, hogy lyukat kellene fúrnia a mennyezetbe. Egy csípőfogó segítségével távolítsa el a műanyag részt, és vezesse át a kábeleket a nyíláson. 3. A mellékelt hosszabbító csavarok segítségével rögzítse a mennyezethez a rögzítőtalapzatot. Ceiling 2-12. ábra Rögzítse a mennyezethez a kamerát 4. Csatlakoztassa a táp/hálózati kábelt. 5. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva szerelje fel a kamerát a házzal együtt a rögzítőtalapzatra. 6. A látószög beállításához forgassa el a házat; a dőlésszög beállításához forgassa el magát a kamerát. 22
P Direction 360 o T Direction 0 o~ 75 o R Direction 360 o 2-13. ábra A lencse beállítása 7. Helyezze fel az illesztőgyűrűt, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával azonos irányban. Trim Ring 2-14. ábra Az illesztőgyűrű felszerelése 2.3 A III típusú forgóaljzatos kamera felszerelése Lépések: 1. Szerelje szét a kamerát. 1). Forgassa az illesztőgyűrűt az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 23
2). Forgassa a rögzítőtalapzatot az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 3). Válassza le a kamerát a házról. Trim Ring 1 3 Enclosure Mounting Base 2 Camera 2-15. ábra A kamera szétszerelése 2. Helyezze be a memóriakártyát. 1). Keresse meg a kamera oldalán a mikro SD/RST kártyanyílás fedelét. Micro SD/RST Cover 2-16. ábra Mikro SD/RST kártyanyílás fedele 2). Távolítsa el a fedelet, és helyezze a nyílásba a mikro SD kártyát. 24
microsd Card 3). Helyezze vissza a fedelet. 2-17. ábra Mikro SD kártyanyílás 3. Ragassza a kamera tervezett helyére a mellékelt fúrási sablont, majd fúrja ki a mennyezeti csavarnyílásokat és a kábelnyílást a sablonnak megfelelően. 2-18. ábra Fúrósablon 4. A két mellékelt hosszabbító csavar segítségével rögzítse a mennyezethez a rögzítőtalapzatot. 25
2-19. ábra 5. Csatlakoztassa a táp/hálózati kábelt. Olvassa el a vízzáró tartozék felszerelésére vonatkozó utasításokat a 2.4 fejezetben, ha a kamerát kültéren helyezi el. 6. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva szerelje fel a kamerát a házzal együtt a rögzítőtalapzatra. 2-20. ábra A kamera telepítése 7. A látószög beállításához forgassa el a házat; a dőlésszög beállításához forgassa el magát a kamerát. 26
360 P Direction 0 to 75 360 T Direction R Direction 2-21. ábra A lencse beállítása 8. Helyezze fel az illesztőgyűrűt, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával azonos irányban. Trim Ring 2.4 A hálózati kamera vízzáró tartozékának felszerelése Cél: Ha a kamerát kültéren helyezi el, a készülék rögzítése után szerelje fel a hálózati kábel vízzáró tartozékát. 27
1 2 3 4 5 6 7 2-22. ábra A vízzáró tartozék alkotóelemei 2-1. táblázat Alkotóelemek Sz. Alkotóelemek Lépések: 1 A kamera hálózati csatlakozó aljzata 2 O-típusú gyűrű 3 Hálózati csatlakozó 4 Vízálló zárósapka 5 Vízálló gumitömítés 6 Záróanya 7 A routerből/kapcsolóból kilépő hálózati kábel 1. A csatlakozó nélkül vezesse át a hálózati kábelt 7 a záróanyán 6, a vízálló gumitömítésen 5 (a vízálló gumitömítés betétjének a zárósapka felé kekk néznie), és a vízálló zárósapkán, 4 ebben a sorrendben. 2. Erősítsen egy RJ-45 típusú hálózati csatlakozót 3 a kábel végére, ügyelve a vezetékek helyes bekötésére. 28
3. Helyezze az O-típusú gyűrűt 2 a kamera hálózati csatlakozóaljzatának végére 1. 4. Dugja be a hálózati csatlakozót 3 a kamera hálózati aljzatába 1. 5. Helyezze be a vízálló gumitömítést 5 a vízálló zárósapkába 4, majd rögzítse a záróanyát 6 a zárósapka segítségével 4. 6. Illessze a vízálló zárósapka rögzítőkapcsát 4 a kamera hálózatialjzatán található bevágáshoz 1, majd a művelet befejezéséhez rögzítse avízálló zárósapkát 4 a kamera hálózati aljzatához 1. Align the snap and notch. i. Insert 5 into 4. ii. Secure 6 with 4. Camera Switch/Router 2-23. ábra A vízzáró tartozék felszerelése 29
3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal járhat. A hálózaton keresztül érkező támadások, illetve az információk kiszivárgásának elkerülése érdekében gondoskodjon a hálózat megfelelő védelméről. Ha a termék nem működik megfelelően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel, vagy a legközelebbi szervizközponttal. 3.1 Huzalozás A kamerát az alábbi ábráknak megfelelően csatlakoztassa a hálózatra: 3-1. ábra Közvetlen csatlakoztatás 3-2. ábra Csatlakoztatás routeren vagy kapcsolón keresztül 30
3.2 A kamera aktiválása A kamera használata előtt az első aktiváláskor létre kell hoznia egy erős jelszót. A kamera aktiválható böngészőn, SADP szoftveren, illetve a szoftver kliensen keresztül. A kamera aktiválását az SADP szoftveren illetve a böngészőn keresztül történő aktiválás példáján mutatjuk be. A szoftver klienssel való aktiváláshoz lásd a hálózati kamera használati utasítását. 3.2.1 Aktiválás böngészőn keresztül Lépések: 1. Kapcsolja be a kamerát, és csatlakoztassa a hálózathoz. 2. Adja meg a kamera IP címét a böngésző címsorában, majd a kezelőfelület megnyitásához nyomja meg a billentyűzet Enter gombját. A kamera alapértelmezett IP címe 192.168.1.64. Ahhoz, hogy a kamera az alapértelmezés szerint engedélyezze a DHCP protokollt, az SADP szoftveren keresztül kell aktiválnia a kamerát, majd ki kell keresnie az IP címet. 31
3-3. ábra Kezelőfelület (Web) 3. Hozzon létre egy jelszót, és írja be azt a jelszó mezőbe. ERŐS JELSZÓ JAVASOLT Fokozottan javasoljuk, hogy egy ön által választott erős jelszót adjon meg (amely legalább 8 karakteres és kis- és nagybetűket, számokat és speciális szimbólumokat tartalmaz), ezzel növelve a termék biztonságos használatát. Javasoljuk, hogy rendszeresen változtassa meg a jelszót, különösen fokozott biztonságot igénylő rendszerek esetén; a jelszó havi vagy heti módosításával hatékonyabban védi a terméket az illetéktelen hozzáféréstől. 4. Hagyja jóvá a jelszót. 5. Kattintson az OK gombra a jelszó mentéséhez és az élő kamerakép megnyitásához. 32
3.2.2 Aktiválás az SADP szoftverrel Az SADP szoftver az online eszköz észlelését, a kamera aktiválását, és a jelszó beállítását teszi lehetővé. Az SADP szoftvert a mellékelt lemezről, vagy a hivatalos weboldalról telepítheti. Kövesse a kamera aktiválásának lépéseit, a két másik aktiválási módot lásd a hálózati kamera használati utasításában. Lépések: 1. Futtassa az SADP szoftvert az online eszközök kereséséhez. 2. Ellenőrizze a talált eszközök állapotát a listán, és válassza ki az inaktív eszközt. 3-4. ábra SADP kezelőfelület Az SADP szoftver több kamerát is képes egyidejűleg aktiválni. Részletekért lásd az SADP szoftver felhasználói kézikönyvét. 33
3. Hozzon létre egy jelszót, és írja be azt a jelszó mezőbe, majd erősítse meg. ERŐS JELSZÓ JAVASOLT Fokozottan javasoljuk, hogy egy ön által választott erős jelszót adjon meg (amely legalább 8 karakteres és kis- és nagybetűket, számokat és speciális szimbólumokat tartalmaz), ezzel növelve a termék biztonságos használatát. Javasoljuk, hogy rendszeresen változtassa meg a jelszót, különösen fokozott biztonságot igénylő rendszerek esetén; a jelszó havi vagy heti módosításával hatékonyabban védi a terméket az illetéktelen hozzáféréstől. 4. Kattintson az OK gombra a jelszó mentéséhez. A sikeres aktiválást a felugró ablakban ellenőrizheti. Ha az aktiválás sikertelen, kérjük, ellenőrizze, hogy a jelszó megfelel a követelményeknek, majd próbálkozzon újra. 3.3 Az IP cím módosítása Cél: A kamera eléréséhez és konfigurálásához a LAN (Local Area Network) hálózaton keresztül a vezérlő számítógéppel azonos alhálózathoz kell csatlakoztatni a kamerát. Ezután telepítse az SADP szoftvert vagy a szoftver klienst a hálózati kamera IP címének módosításához. Az IP cím módosítását az SADP szoftver példáján mutatjuk be. Lépések: 1. Futtassa az SADP szoftvert. 2. Válasszon ki egy aktív eszközt. 34
Az inaktív kamerák aktiválásával kapcsolatos utasításokat lásd a 3.2 fejezetben. 3. Módosítsa az eszköz IP címét manuálisan, vagy a DHCP protokoll engedélyezésével a számítógéppel azonos alhálózatra. 3-5. ábra Az IP cím módosítása 4. A módosított IP cím mentéséhez adja meg a jelszót. Az SADP támogatja az IP-címek kötegelt módosítását, a részletekért olvassa el az SADP kézikönyvet. 35
4 Hozzáférés böngészőn keresztül Rendszerkövetelmények: Operációs rendszer: Microsoft Windows XP SP1 vagy újabb CPU: 2,0 GHz vagy gyorsabb RAM: 1G vagy több Kijelző: 1024 768 vagy magasabb felbontás Böngésző: Internet Explorer 8.0 vagy újabb, Apple Safari 5.0.2 vagy újabb, Mozilla Firefox 5.0 vagy újabb, illetve Google Chrome 18 vagy újabb Lépések: 1. Nyissa meg a böngészőt. 2. A böngésző címsorában adja meg a hálózati kamera IP címét, majd nyomja meg az Enter gombot a bejelentkezési felület megnyitásához. Az alapértelmezett IP cím 192.168.1.64. Ha a kamera nincs aktiválva, aktiválja azt a 3.2 fejezetnek megfelelően. 3. Írja be a felhasználónevet és a jelszót. Az eszköz felhasználói fiókjait és felhasználói/kezelői engedélyeit a rendszergazdának kell beállítania. Törölje a szükségtelenné vált felhasználói/kezelői fiókokat és engedélyeket. 36
Az eszköz IP-címe zárolásra kerül, ha az admin felhasználó 7 alkalommal sikertelenül adta meg jelszavát (5 kísérlet a felhasználó/kezelő számára). 4. Kattintson a Bejelentkezés gombra. 4-1. ábra Bejelentkezési felület 5. Az élő kép megjelenítése és a kamera kezelése előtt telepítse a megfelelő beépülő modult. A beépülő modul telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Előfordulhat, hogy a beépülő modul telepítésének befejezéséhez be kell zárnia a böngészőt. 37
4-2. ábra A beépülő modul letöltése 6. A telepítés végén nyissa meg ismét a böngészőt, és ismételje meg a 2-4. lépéseket a bejelentkezéshez. A további konfigurációról szóló utasításokat lásd a hálózati kamera használati utasításában. 38
0