Hálózati forgó aljzatos kamera

Hasonló dokumentumok
3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

Mini hálózati kupolás kamera

Kamera. Hálózati csőkamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1917A01

Kamera. Hálózati rejtett kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2161A01

Kamera. Hálózati kupolás kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1855A01

Kamera. Hálózati kupolás kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1891A01

Hálózati halszemoptikás kamera

Kamera. Hálózati csőkamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2095A01

Kamera. Hálózati csőkamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1889A01

Kamera. Hálózati csőkamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1901A01

Kamera. Hálózati kupolás kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1895A01

Kamera. Hálózati kupolás kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1887A01

Kamera. Hálózati doboz kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1885A01

Kamera. Hálózati csőkamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2108A01

Hálózati PT kupolás kamera

Kamera. Hálózati kupolás kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B1869A01

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Hálózati mini kupolakamera

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati Box kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Hálózati forgatható kamera

Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató

Gyors Indítási Útmutató

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Gyors telepítési kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

IP-kamera. Üzembe helyezési útmutató

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

Wi-Fi Direct útmutató

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Gyors Elindulási Útmutató

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

HYUNDAI Nextgen IP Kamera telepítői leírás

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz

DI-624+ AirPlus G+ 2,4GHz

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Gyors felszerelési útmutató

Felhasználói Kézikönyv

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Telepítés. NETGEAR ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Gyors telepítési kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Használó Kamera PNI 65PR3C

A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Külső eszközök Felhasználói útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

Gyors felszerelési útmutató

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

NMT szivattyú csatlakoztatása számítógéphez vagy helyi LAN hálózathoz

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

AC1750 intelligens WiFi router

TORONYVENTILÁTOR

NWA1100. Rövid kezelési útmutató g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK.

Átírás:

Kamera Hálózati forgó aljzatos kamera Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2052A01 1

Gyorsindítási útmutató COPYRIGHT 2015 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. MINDEN JOG FENNTARTVA. A jelen kézikönyvben szereplő valamennyi információ, szöveg, kép, grafikon, stb. a Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. vagy leányvállalatai (a továbbiakban Hikvision ) tulajdona. A kezelői kézikönyv (a továbbiakban Kézikönyv ) egészének vagy részének bármely módon való másolása, módosítása, lefordítása, és terjesztése a Hikvision előzetes írásos engedélye nélkül tilos. Egyéb rendelkezés hiányában a Hikvision a Kézikönyvvel kapcsolatosan semmilyen hallgatólagos vagy kifejezett garanciát nem vállal. A Kézikönyvről Ez a kézikönyv a 23xx hálózati kamerára vonatkozik. A Kézikönyv a termék kezelésére és karbantartására vonatkozó információkat tartalmaz. A kézikönyvben szereplő képek, grafikonok, és egyéb információk kizárólag tájékoztató jellegűek. A Kézikönyvben szereplő információk a termék firmware frissítései miatt, illetve egyéb okokból előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Kézikönyv legfrissebb verziója a vállalat weboldaláról tölthető le (http://overseas.hikvision.com/en/). A kézikönyvben szereplő műveletekhez kérje szakember segítségét. Védjegyek a logó, illetve a Hikvision egyéb védjegyei és logói valamennyi jogi körzetben a Hikvision tulajdonát képezik. Minden egyéb védjegy és logó jog szerinti tulajdonosaik kizárólagos tulajdonát képezi. 2

Jogi nyilatkozat A VONATKOZÓ TÖ RVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG A KÖVETKEZŐKBEN LEÍRT TERMÉK, ANNAK VALAMENNYI HARDVER, SZOFTVER, ÉS FIRMWARE ALKOTÓ ELEME ADOTT ÁLLAPOTÁBAN, VALAMENNYI LEHETSÉGES HIBÁJÁVAL EGYÜ TT KERÜ L ÉRTÉKESÍTÉSRE, ÉS A HIKVISION NEM VÁLLAL HALLGATÓ LAGOS VAGY KIFEJEZETT GARANCIÁT A TERMÉK ELADHATÓ SÁGÁVAL, MINŐSÉGÉVEL, ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGÉVEL, ILLETVE HARMADIK FELEK JOGSÉRTÉSEIVEL KAPCSOLATOSAN. A HIKVISION, ANNAK IGAZGATÓI, VÁLLALATI TISZTVISELŐI, ALKALMAZOTTAI, ÉS ÜGYNÖKEI SEMMILYEN ESETBEN NEM TEHETŐK FELELŐSSÉG A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓ L ADÓ DÓ KÜ LÖ NLEGES, KÖ VETKEZMÉNYES, BALESETI, VAGY KÖ ZVETETT KÁROKÉRT, BELEÉRTVE A NYERESÉGEK ELVESZTÉSÉT, AZ Ü ZLETMENET MEGZAVARÁSÁT, DOKUMENTUMOK VAGY ADATOK ELVESZTÉSÉT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION-T ELŐZETESEN TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN JELLEGŰ KOCKÁZATOKRÓL. AZ INTERNETKAPCSOLATTAL RENDELKEZŐ TERMÉKEKET A KEZELŐ CSAK SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A HACKERTÁMADÁSBÓ L, SZÁMÍTÓ GÉPES VÍRUSOKBÓ L, VAGY EGYÉB INTERNETES BIZTONSÁGI KOCKÁZATOKBÓL ADÓDÓ RENDELLENEZ MŰKÖDÉSÉRT, SZEMÉLYES ADATOK KIJUTÁSÁÉRT, ÉS EGYÉB KÁROKÉRT; A HIKVISION AZONBAN SZÜKSÉG ESETÉN MEGFELELŐ MŰSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT. A MEGFIGYELÉSRE VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK A JOGI KÖRZETTŐL FÜGGŐEN ELTÉRŐEK LEHETNEK. A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT A JOGTALAN FELHASZNÁLÁS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ELLENŐRIZZE, HOGY A TERVEZETT FELHASZNÁLÁS VALAMENNYI VONATKOZÓ 3

TÖRVÉNYNEK MEGFELEL. A HIKVISION NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ A TERMÉK JOGTALAN FELHASZNÁLÁSÁÉRT. A KÉZIKÖ NYV INFORMÁCIÓ I ÉS A VONATKOZÓ TÖ RVÉNYEK KÖ ZÖTTI ELLENTMONDÁS ESETÉN AZ UTÓ BBI A MÉRVADÓ. Szabályozással kapcsolatos információk FCC információk FCC megfelelőség: A berendezés a vonatkozó tesztek eredményei szerint megfelel az FCC szabályzat 15. cikke értelmében a digitális eszközökre vonatkozó követelményeknek. A követelmények célja, hogy megfelelő védelmet biztosítsanak a káros interferencia ellen, amennyiben a berendezést kereskedelmi környezetben alkalmazzák. A berendezés működése során rádiófrekvenciás energiát generál és sugározhat, és nem megfelelő telepítés, illetve nem rendeltetésszerű használat esetén káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációs eszközökben. A berendezés lakossági területen való működtetése káros interferenciát okozhat, melynek megszüntetését a kezelőnek saját költségére kell elvégeznie. FCC feltételek Ez az eszköz megfelel az FCC szabályzat 15. cikkének. Az eszköz a következő 2 feltétellel üzemeltethető: 1. Az eszköz nem okozhat káros interferenciát. 2. Az eszköznek minden külső interferenciát át kell engednie, beleértve a rendellenes működést okozó interferenciákat is. 4

EU megfelelőségi nyilatkozat A termék, valamint annak mellékelt tartozékai - ha vannak ilyenek - rendelkeznek a CE jelöléssel, azaz megfelelnek a 2004/108/EK EMC Irányelvben, illetve a 2011/65/EU RoHS Irányelvben foglalt harmonizált Európai szabványoknak. 2012/19/EU (WEEE irányelv): Az ezzel a szimbólummal jelölt termékek nem helyezhetők el a vegyes háztartási hulladékban az Európai Unió területén. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza a terméket a kereskedőhöz új termék vásárlása esetén, illetve vigye el azt egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel a következő weboldalt: www.recyclethis.info 2006/66/EK (akkumulátorokra vonatkozó irányelv): A termék olyan akkumulátort tartalmaz, amely nem helyezhető el a vegyes háztartási hulladékban az Európai Unió területén. Az akkumulátor pontos adatait lásd a termék dokumentációjában. Az akkumulátoron a következő szimbólum található, melyben szerepelhetnek a kadmium (Cd), ólom (Pb), és higany (Hg) jelenlétét jelző betűk. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza az akkumulátort a kereskedőhöz, illetve vigye el azt egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel a következő weboldalt: www.recyclethis.info Industry Canada ICES-003 megfelelőség Az eszköz megfelel a CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) szabvány követelményeinek. 5

Biztonsági utasítások Az utasítások célja, hogy biztosítsák a termék megfelelő használatát a lehetséges veszélyek és anyagi károk elkerülése érdekében. A biztonsági utasítások Figyelmeztetésekre és Intésekre oszthatók Figyelmeztetések: Az utasítások be nem tartása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Intések: Az utasítások be nem tartása sérüléshez vagy az eszköz károsodásához vezethet. Figyelmeztetések A súlyos sérülés vagy halál kockázatának elkerülése érdekében tartsa be ezeket az utasításokat. Intések A lehetséges sérülések vagy az eszköz károsodásának elkerülése érdekében tartsa be ezeket az utasításokat. Figyelmeztetések A jelszavak és egyéb biztonsági beállítások megfelelő konfigurációja a telepítő és/vagy a végfelhasználó felelőssége. A termék használata közben szigorúan tartsa be a vonatkozó nemzeti és regionális elektromos biztonsági előírásokat. További információért tekintse meg a műszaki adatokat. 6

A bementi feszültségnek meg kell felelnie a SELV (alacsony feszültségű berendezések biztonsága) és a korlátozott 24 VAC vagy 12 VDC tápegységekre vonatkozó előírásoknak, az IEC60950-1 szabvány értelmében. További információért tekintse meg a műszaki adatokat. Egy adapterhez ne csatlakoztasson több eszközt, mivel az adapter túlterhelése túlmelegedést vagy tüzet okozhat. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó megfelelően van csatlakoztatva a konnektorhoz. Ha a terméket falra vagy mennyezetre szereli, szilárdan rögzítse azt. Ha az eszköz körül füstöt, szokatlan szagot, vagy zajt észlel, azonnal kapcsolja le az áramforrást, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba a szervizzel. Intések A kamera használata előtt ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megfelelő. Ne ejtse le a kamerát, és ne tegye ki erős ütközéseknek. Kézzel ne érjen az érzékelő modulokhoz. Ha meg kell tisztítani az érzékelőket, használjon kevés etanollal megnedvesített, tiszta rongyot, és óvatosan törölje át őket. Ha a kamerát hosszabb ideig nem használja, helyezze a lencsére a védőkupakot, hogy megvédje az érzékelőt a portól. 7

Ne irányítsa a kamerát a nap, vagy erős fényforrások felé. Az erős fényforrások elmosódott képet vagy fénykoszorút eredményezhetnek (amely nem tekinthető hibának), illetve csökkenthetik az érzékelő élettartamát. A lézersugarak kiégethetik az érzékelőt, ezért ha a megfigyelt területen lézerberendezések működnek, győződjön meg róla, hogy az érzékelő felületét nem éri lézersugár. Ne helyezze a kamerát szélsőségesen hideg vagy meleg (a megengedett üzemi hőmérséklet -30 C ~ +60 C, illetve a H jelölésű modellek esetében -40 C ~ +60 C), poros vagy nedves környezetbe, és ne tegye ki erős elektromágneses sugárzásnak. A hőfelhalmozódás elkerülése érdekében jól szellőző környezetben működtesse a kamerát. A kamera használat közben nedvességtől távol tartandó. A kamera az eredeti, vagy azzal azonos csomagolásban szállítandó. Rendszeres alkatrészcsere: a berendezés bizonyos alkatrészeit (pl. elektrolitos kondenzátor) átlag élettartamuknak megfelelően rendszeresen cserélni kell. Az átlag élettartam az üzemi környezettől és a felhasználás módjától függően változó lehet, ezért javasoljuk, rendszeresen ellenőrizze a készüléket. További részletekért lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Az akkumulátor nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő cseréje robbanáshoz vezethet. Az akkumulátort kizárólag azonos, vagy azonos tulajdonságokkal rendelkező modellel cserélje ki. A használat akkumulátorokat a gyártó előírásainak megfelelően selejtezze le. 8

Ha a termék nem működik megfelelően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel, vagy a legközelebbi szervizközponttal. Soha ne kísérelje meg szétszerelni a kamerát. (Az engedély nélküli javítási vagy karbantartási kísérletek okozta károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.) 9

Tartalomjegyzék 1 A kamera külső megjelenése... 11 2 Beszerelés... 14 2.1 A I típusú forgóaljzatos kamera felszerelése... 15 2.2 A II típusú forgóaljzatos kamera felszerelése... 20 2.3 A III típusú forgóaljzatos kamera felszerelése... 23 2.4 A hálózati kamera vízzáró tartozékának felszerelése... 27 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül... 30 3.1 Huzalozás... 30 3.2 A kamera aktiválása... 31 3.2.1 Aktiválás böngészőn keresztül... 31 3.2.2 Aktiválás az SADP szoftverrel... 33 3.3 Az IP cím módosítása... 34 4 Hozzáférés böngészőn keresztül... 36 10

1 A kamera külső megjelenése 1 2 4 6 3 1-1. ábra A I típusú forgóaljzatos kamera áttekintése 5 1 2 4 6 3 1-2. ábra A II típusú forgóaljzatos kamera áttekintése 5 11

1 2 4 5 6 3 7 8 1-3. ábra A III típusú forgóaljzatos kamera áttekintése 10 11 9 1-4. ábra A III típusú forgóaljzatos kamera csatlakozói 12

1-1. táblázat Leírás Sz. Leírás 1 Szegélygyűrű 2 Ház 3 Rögzítőaljzat 4 Kamera 5 Tápkábel 6 10M/100M önalkalmazkodó ethernet csatlakozó 7 Hang kimenet 8 1-csatornás riasztási bemenet és 1-csatornás riasztási kimenet 9 RST (Visszaállítás) gomb 10 Mikro SD kártyanyílás 11 MIC Ellenőrizze, hogy a tápadapter kompatibilis a kamerával. Bizonyos modellek támogatják a PoE (Ethernet csatlakozós áramellátás) funkciót. A részletekért lásd a termék műszaki adatait. 13

2 Beszerelés Mielőtt hozzákezdene: Győződjön meg róla, hogy a csomagolás sértetlen, és valamennyi alkatrészt tartalmaz. A kamera szabvány tápegysége 12V DC vagy 24V AC típusú, ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel ezeknek a követelményeknek. A beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy minden alkatrész le van választva az áramforrásról. Az üzemi környezetről szóló adatokat a termékek műszaki adatai között találja. Győződjön meg róla, hogy a fal képes megtartani a kamera és a keret össztömegének legalább négyszeresét. Az infravörös funkcióval rendelkező kamerák esetén az infravörös tükröződés megelőzése érdekében tartsa be a következő óvintézkedéseket: A kupolára lerakódott por vagy zsír infravörös tükröződést okozhat. Kérjük, ne távolítsa el a kupola védőfóliáját a szerelési művelet befejezése előtt. Ha por vagy zsírréteg van a kupola burkolatán, egy izopropil alkohollal megnedvesített, tiszta és puha ronggyal törölje át. Győződjön meg róla, hogy a kamera közelében nem találhatók tükröző felületek. A kamera infravörös fénye visszaverődhet a lencsébe, és tükröződést okozhat. 14

A lencse körül található habszivacs gyűrűnek szorosan kell illeszkednie a kupola belső felületéhez, hogy elválassza a lencsét az infravörös LED-ektől. Rögzítse a kupolát a kameratesthez úgy, hogy a habszivacs gyűrű és a kupola résmentesen illeszkedjenek. 2.1 A I típusú forgóaljzatos kamera felszerelése Lépések: 1. Szerelje szét a kamerát. 1). Lazítsa meg a rögzítőtalapzat zárócsavarját, és távolítsa el a talapzatot a kameráról. 2). Forgassa az illesztőgyűrűt az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 3). Válassza le a kamerát a házról. 3 Trim Ring 2 Camera 1 Mounting Base Lock Screw 2-1. ábra A kamera szétszerelése 15

2. A mennyezeti csavarnyílásokat és a kábelnyílást a sablon szerint fúrja ki. 2-2. ábra Fúrósablon A kábelt két módon vezetheti el. Átvezetheti a kábelt a kábelnyíláson, illetve az alábbi ábrán látható oldalnyíláson. 2-3. ábra Oldalsó csatlakozó 16

A kamera házán három oldalnyílás található, így könnyebben elvezetheti a kábeleket, anélkül, hogy lyukat kellene fúrnia a mennyezetbe. Egy csípőfogó segítségével távolítsa el a műanyag részt, és vezesse át a kábeleket a nyíláson. 3. A mellékelt hosszabbító csavarok segítségével rögzítse a mennyezethez a rögzítőtalapzatot. Ceiling 2-4. ábra A rögzítőtalapzat felszerelése a mennyezetre 4. Csatlakoztassa a táp/hálózati kábeleket, majd a mellékelt csavarokkal erősítse a talapzathoz a kamerát. A kamera rögzítéséhez forgassa el azt. 17

5. A lencse beállítása. 2-5. ábra A kamera rögzítése a talapzathoz 1). Lazítsa meg a zárócsavart. Lock Screw 2-6. ábra A zárócsavar meglazítása 2). A látószög beállításához forgassa el a házat; a dőlésszög beállításához forgassa el magát a kamerát. 18

P Direction 360 o T Direction 0 o ~ 75 o R Direction 360 o 2-7. ábra A lencse beállítása 3). A látószög rögzítéséhez húzza meg a zárócsavart. 6. Helyezze fel az illesztőgyűrűt, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával azonos irányban. Trim Ring 2-8. ábra Az illesztőgyűrű felszerelése 19

2.2 A II típusú forgóaljzatos kamera felszerelése Lépések: 1. Szerelje szét a kamerát. 1). Forgassa a házat az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 2). Válassza szét a kamerát, a rögzítőtalapzatot, és az illesztőgyűrűt. 2 Trim Ring 1 Camera Mounting Base 2-9. ábra A kamera szétszerelése 2. A mennyezeti csavarnyílásokat és a kábelnyílást a sablon szerint fúrja ki. 20

2-10. ábra Fúrósablon A kábelt két módon vezetheti el. Átvezetheti a kábelt a kábelnyíláson, illetve az alábbi ábrán látható oldalnyíláson. 2-11. ábra Oldalsó csatlakozó 21

A kamera házán három oldalnyílás található, így könnyebben elvezetheti a kábeleket, anélkül, hogy lyukat kellene fúrnia a mennyezetbe. Egy csípőfogó segítségével távolítsa el a műanyag részt, és vezesse át a kábeleket a nyíláson. 3. A mellékelt hosszabbító csavarok segítségével rögzítse a mennyezethez a rögzítőtalapzatot. Ceiling 2-12. ábra Rögzítse a mennyezethez a kamerát 4. Csatlakoztassa a táp/hálózati kábelt. 5. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva szerelje fel a kamerát a házzal együtt a rögzítőtalapzatra. 6. A látószög beállításához forgassa el a házat; a dőlésszög beállításához forgassa el magát a kamerát. 22

P Direction 360 o T Direction 0 o~ 75 o R Direction 360 o 2-13. ábra A lencse beállítása 7. Helyezze fel az illesztőgyűrűt, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával azonos irányban. Trim Ring 2-14. ábra Az illesztőgyűrű felszerelése 2.3 A III típusú forgóaljzatos kamera felszerelése Lépések: 1. Szerelje szét a kamerát. 1). Forgassa az illesztőgyűrűt az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 23

2). Forgassa a rögzítőtalapzatot az óramutató járásával ellentétes irányba, majd távolítsa el a kameráról. 3). Válassza le a kamerát a házról. Trim Ring 1 3 Enclosure Mounting Base 2 Camera 2-15. ábra A kamera szétszerelése 2. Helyezze be a memóriakártyát. 1). Keresse meg a kamera oldalán a mikro SD/RST kártyanyílás fedelét. Micro SD/RST Cover 2-16. ábra Mikro SD/RST kártyanyílás fedele 2). Távolítsa el a fedelet, és helyezze a nyílásba a mikro SD kártyát. 24

microsd Card 3). Helyezze vissza a fedelet. 2-17. ábra Mikro SD kártyanyílás 3. Ragassza a kamera tervezett helyére a mellékelt fúrási sablont, majd fúrja ki a mennyezeti csavarnyílásokat és a kábelnyílást a sablonnak megfelelően. 2-18. ábra Fúrósablon 4. A két mellékelt hosszabbító csavar segítségével rögzítse a mennyezethez a rögzítőtalapzatot. 25

2-19. ábra 5. Csatlakoztassa a táp/hálózati kábelt. Olvassa el a vízzáró tartozék felszerelésére vonatkozó utasításokat a 2.4 fejezetben, ha a kamerát kültéren helyezi el. 6. Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva szerelje fel a kamerát a házzal együtt a rögzítőtalapzatra. 2-20. ábra A kamera telepítése 7. A látószög beállításához forgassa el a házat; a dőlésszög beállításához forgassa el magát a kamerát. 26

360 P Direction 0 to 75 360 T Direction R Direction 2-21. ábra A lencse beállítása 8. Helyezze fel az illesztőgyűrűt, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával azonos irányban. Trim Ring 2.4 A hálózati kamera vízzáró tartozékának felszerelése Cél: Ha a kamerát kültéren helyezi el, a készülék rögzítése után szerelje fel a hálózati kábel vízzáró tartozékát. 27

1 2 3 4 5 6 7 2-22. ábra A vízzáró tartozék alkotóelemei 2-1. táblázat Alkotóelemek Sz. Alkotóelemek Lépések: 1 A kamera hálózati csatlakozó aljzata 2 O-típusú gyűrű 3 Hálózati csatlakozó 4 Vízálló zárósapka 5 Vízálló gumitömítés 6 Záróanya 7 A routerből/kapcsolóból kilépő hálózati kábel 1. A csatlakozó nélkül vezesse át a hálózati kábelt 7 a záróanyán 6, a vízálló gumitömítésen 5 (a vízálló gumitömítés betétjének a zárósapka felé kekk néznie), és a vízálló zárósapkán, 4 ebben a sorrendben. 2. Erősítsen egy RJ-45 típusú hálózati csatlakozót 3 a kábel végére, ügyelve a vezetékek helyes bekötésére. 28

3. Helyezze az O-típusú gyűrűt 2 a kamera hálózati csatlakozóaljzatának végére 1. 4. Dugja be a hálózati csatlakozót 3 a kamera hálózati aljzatába 1. 5. Helyezze be a vízálló gumitömítést 5 a vízálló zárósapkába 4, majd rögzítse a záróanyát 6 a zárósapka segítségével 4. 6. Illessze a vízálló zárósapka rögzítőkapcsát 4 a kamera hálózatialjzatán található bevágáshoz 1, majd a művelet befejezéséhez rögzítse avízálló zárósapkát 4 a kamera hálózati aljzatához 1. Align the snap and notch. i. Insert 5 into 4. ii. Secure 6 with 4. Camera Switch/Router 2-23. ábra A vízzáró tartozék felszerelése 29

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal járhat. A hálózaton keresztül érkező támadások, illetve az információk kiszivárgásának elkerülése érdekében gondoskodjon a hálózat megfelelő védelméről. Ha a termék nem működik megfelelően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel, vagy a legközelebbi szervizközponttal. 3.1 Huzalozás A kamerát az alábbi ábráknak megfelelően csatlakoztassa a hálózatra: 3-1. ábra Közvetlen csatlakoztatás 3-2. ábra Csatlakoztatás routeren vagy kapcsolón keresztül 30

3.2 A kamera aktiválása A kamera használata előtt az első aktiváláskor létre kell hoznia egy erős jelszót. A kamera aktiválható böngészőn, SADP szoftveren, illetve a szoftver kliensen keresztül. A kamera aktiválását az SADP szoftveren illetve a böngészőn keresztül történő aktiválás példáján mutatjuk be. A szoftver klienssel való aktiváláshoz lásd a hálózati kamera használati utasítását. 3.2.1 Aktiválás böngészőn keresztül Lépések: 1. Kapcsolja be a kamerát, és csatlakoztassa a hálózathoz. 2. Adja meg a kamera IP címét a böngésző címsorában, majd a kezelőfelület megnyitásához nyomja meg a billentyűzet Enter gombját. A kamera alapértelmezett IP címe 192.168.1.64. Ahhoz, hogy a kamera az alapértelmezés szerint engedélyezze a DHCP protokollt, az SADP szoftveren keresztül kell aktiválnia a kamerát, majd ki kell keresnie az IP címet. 31

3-3. ábra Kezelőfelület (Web) 3. Hozzon létre egy jelszót, és írja be azt a jelszó mezőbe. ERŐS JELSZÓ JAVASOLT Fokozottan javasoljuk, hogy egy ön által választott erős jelszót adjon meg (amely legalább 8 karakteres és kis- és nagybetűket, számokat és speciális szimbólumokat tartalmaz), ezzel növelve a termék biztonságos használatát. Javasoljuk, hogy rendszeresen változtassa meg a jelszót, különösen fokozott biztonságot igénylő rendszerek esetén; a jelszó havi vagy heti módosításával hatékonyabban védi a terméket az illetéktelen hozzáféréstől. 4. Hagyja jóvá a jelszót. 5. Kattintson az OK gombra a jelszó mentéséhez és az élő kamerakép megnyitásához. 32

3.2.2 Aktiválás az SADP szoftverrel Az SADP szoftver az online eszköz észlelését, a kamera aktiválását, és a jelszó beállítását teszi lehetővé. Az SADP szoftvert a mellékelt lemezről, vagy a hivatalos weboldalról telepítheti. Kövesse a kamera aktiválásának lépéseit, a két másik aktiválási módot lásd a hálózati kamera használati utasításában. Lépések: 1. Futtassa az SADP szoftvert az online eszközök kereséséhez. 2. Ellenőrizze a talált eszközök állapotát a listán, és válassza ki az inaktív eszközt. 3-4. ábra SADP kezelőfelület Az SADP szoftver több kamerát is képes egyidejűleg aktiválni. Részletekért lásd az SADP szoftver felhasználói kézikönyvét. 33

3. Hozzon létre egy jelszót, és írja be azt a jelszó mezőbe, majd erősítse meg. ERŐS JELSZÓ JAVASOLT Fokozottan javasoljuk, hogy egy ön által választott erős jelszót adjon meg (amely legalább 8 karakteres és kis- és nagybetűket, számokat és speciális szimbólumokat tartalmaz), ezzel növelve a termék biztonságos használatát. Javasoljuk, hogy rendszeresen változtassa meg a jelszót, különösen fokozott biztonságot igénylő rendszerek esetén; a jelszó havi vagy heti módosításával hatékonyabban védi a terméket az illetéktelen hozzáféréstől. 4. Kattintson az OK gombra a jelszó mentéséhez. A sikeres aktiválást a felugró ablakban ellenőrizheti. Ha az aktiválás sikertelen, kérjük, ellenőrizze, hogy a jelszó megfelel a követelményeknek, majd próbálkozzon újra. 3.3 Az IP cím módosítása Cél: A kamera eléréséhez és konfigurálásához a LAN (Local Area Network) hálózaton keresztül a vezérlő számítógéppel azonos alhálózathoz kell csatlakoztatni a kamerát. Ezután telepítse az SADP szoftvert vagy a szoftver klienst a hálózati kamera IP címének módosításához. Az IP cím módosítását az SADP szoftver példáján mutatjuk be. Lépések: 1. Futtassa az SADP szoftvert. 2. Válasszon ki egy aktív eszközt. 34

Az inaktív kamerák aktiválásával kapcsolatos utasításokat lásd a 3.2 fejezetben. 3. Módosítsa az eszköz IP címét manuálisan, vagy a DHCP protokoll engedélyezésével a számítógéppel azonos alhálózatra. 3-5. ábra Az IP cím módosítása 4. A módosított IP cím mentéséhez adja meg a jelszót. Az SADP támogatja az IP-címek kötegelt módosítását, a részletekért olvassa el az SADP kézikönyvet. 35

4 Hozzáférés böngészőn keresztül Rendszerkövetelmények: Operációs rendszer: Microsoft Windows XP SP1 vagy újabb CPU: 2,0 GHz vagy gyorsabb RAM: 1G vagy több Kijelző: 1024 768 vagy magasabb felbontás Böngésző: Internet Explorer 8.0 vagy újabb, Apple Safari 5.0.2 vagy újabb, Mozilla Firefox 5.0 vagy újabb, illetve Google Chrome 18 vagy újabb Lépések: 1. Nyissa meg a böngészőt. 2. A böngésző címsorában adja meg a hálózati kamera IP címét, majd nyomja meg az Enter gombot a bejelentkezési felület megnyitásához. Az alapértelmezett IP cím 192.168.1.64. Ha a kamera nincs aktiválva, aktiválja azt a 3.2 fejezetnek megfelelően. 3. Írja be a felhasználónevet és a jelszót. Az eszköz felhasználói fiókjait és felhasználói/kezelői engedélyeit a rendszergazdának kell beállítania. Törölje a szükségtelenné vált felhasználói/kezelői fiókokat és engedélyeket. 36

Az eszköz IP-címe zárolásra kerül, ha az admin felhasználó 7 alkalommal sikertelenül adta meg jelszavát (5 kísérlet a felhasználó/kezelő számára). 4. Kattintson a Bejelentkezés gombra. 4-1. ábra Bejelentkezési felület 5. Az élő kép megjelenítése és a kamera kezelése előtt telepítse a megfelelő beépülő modult. A beépülő modul telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Előfordulhat, hogy a beépülő modul telepítésének befejezéséhez be kell zárnia a böngészőt. 37

4-2. ábra A beépülő modul letöltése 6. A telepítés végén nyissa meg ismét a böngészőt, és ismételje meg a 2-4. lépéseket a bejelentkezéshez. A további konfigurációról szóló utasításokat lásd a hálózati kamera használati utasításában. 38

0