Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D Spelle. Jahr Année. Masch. Nr No. de série Made in W.-Germany.

Hasonló dokumentumok
Üzemeltetési utasítás

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Üzemeltetési utasítás Száma: H

3 Funkciós gondolás kerti hinta

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

Használati utasítás KMS Fűmagvető

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

Szerelés és használati utasítások

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

STIGA PARK 107 M HD

Fitnesz állomás

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

LFM Használati útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Üzemeltetési útmutató

Klarstein konyhai robotok

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

/2004 HU

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

SPC szállítókocsi SPC 6 soros vetőgép Közúton hosszában történő vontatásához

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Lengőhajtóművek GS 50.3 GS Talppal és karral

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

A cserét a következő sorrendben végezze:

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

A cserét a következő sorrendben végezze:

Felhasználói útmutató

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

A cserét a következő sorrendben végezze:

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HORSCH Säwagen. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! SW 3500 SD / 5000 S / 7000 SD

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata

Felhasználói Kézikönyv

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok * _1214*

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

900BR-V 900BR BR-24K 900BR BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési utasítás HU

A cserét a következő sorrendben végezze:

Országúti tárcsafék agy

HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

TORONYVENTILÁTOR

Ultrahangos párásító

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

LAGG 18M Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

F40P ventilátor használati útmutató

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A cserét a következő sorrendben végezze:

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek

Szoba edzőgép

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

A cserét a következő sorrendben végezze:

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Átírás:

Üzemeltetési utasítás Száma: 849- H Tárcsás kasza AMT 4000 CV AMT 5000 CV (486.575 számú géptõl)

Az Európai Közösség 89/39/EGK irányelveinek megfelelõ Euro-konform nyilatkozat Mi a Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH D-48480 Spelle, Heinrich-Krone-Str. 0. felelõsségünk tudatában nyilatkozunk, hogy az erre a nyilatkozatra vonatkozó termékek az AMT 4000 CV / AMT 5000 CV típusú Krone rotációs kaszák megfelelnek az Európai Közösség 89/39/EGK irányelvében és annak 993. 07. -én kelt, 3. számú módosításában megfogalmazott, idevonatkozó alapvetõ biztonsági és egészségügyi követelményeknek. Spelle, 0.05.0. (Siegfried Wickert, cégvezetõ) (ppa. Dr. Josef Horstmann, konstrukciós és fejlesztési vezetõ) (Ralf Pöppelmeyer, minõségbiztosítási vezetõ) Tisztelt Vevõ! Kezében tartja az Ön által vásárolt KRONE termék kezelési utasítását. Ez a kezelési utasítás alapvetõ információkat tartalmaz a gép rendeltetésszerû használatához és biztonságos kezeléséhez. Amennyiben ez a kezelési utasítás egészben vagy részben használhatatlanná válna, akkor az elsõ borítón található típusszám megadásával pótolhatja a gép kezelési utasítását.

Elõszó I. Elõszó Alkatrészmegrendelés Tisztelt Vevõ! Köszönjük Önnek a bizalmat, amelyet gépünk megvásárlásával irántunk tanúsított. A gép átadásakor a kereskedõ ismertette Önnel a gép kezelését, karbantartását és beállítását. Ez az elsõ ismertetés természetesen nem pótolhatja a különbözõ feladatok, funkciók pontos megismerését, valamint a géppel való szakszerû bánásmódot. Az üzemeltetési utasítás úgy épül fel, hogy minden szükséges tevékenységrõl információt nyújt, az üzembe helyezéstõl és a használattól kezdve a karbantartásig és az ápolásig. Az egyes fejezetek felosztása szövegesen és ábrákon követi a gép munkatechnikai sorrendben történõ használatát. Kérjük, hogy a gép használata elõtt alaposan olvassa el az üzemeltetési utasítást, és különösen a megadott biztonsági utasításokra ügyeljen! Fontos: A balesetek elkerülése és az optimális teljesítmény elérése érdekében, kérjük, hogy a gyártó hozzájárulása nélkül a gépen ne végezzen semmilyen átalakítást. Egyúttal a gépet csak a Krone által megadott feltételek mellett szabad használni. Jahr Année Type Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D 48480 Spelle Masch. Nr No. de série Made in W.-Germany AMT4--038 Típus Ez a jel az üzemeltetési utasításban található biztonsági utasításokra hívja fel a figyelmet. Tartsa be ezeket az utasításokat, hogy elkerülje a baleseteket. Gépszám Gyártási év Ezt a jelet az üzemeltetési utasítás különbözõ helyein találhatja meg. Azokra a sajátos kezelési utasításokra utal, melyeket a gép használatakor különösen figyelembe kell venni. A jelen üzemeltetési utasításban található valamennyi információ, ábra, és mûszaki adat megfelel a kiadás idõpontjában lévõ legújabb mûszaki színvonalnak. A konstrukciós változtatások jogát bármikor fenntartjuk, ezek okainak ismertetése nélkül. Alkatrészek megrendelésénél meg kell adni a típust, a gépszámot és a gyártási évet. Ezek az adatok a típustáblán találhatók. Azért, hogy ezek az adatok mindig kéznél legyenek, javasoljuk, hogy a fenti rovatokat töltse ki. Kérjük, gondoljon arra, hogy az alkatrészek, és különösen a gyorsan kopó alkatrészek utánzatai és másolatai nem mindig olyanok, mint amilyennek kívülrõl látszanak, ezért nagyon vigyázzanak az olcsó ajánlatokkal és az utángyártott alkatrészekkel! Ezért jobb mindjárt eredeti KRONE alkatrészeket használni!

II. Tartalomjegyzék I. Elõszó... 3 II. Tartalomjegyzék... 4 III. Általános... 5 Oldal. Bevezetés... 7. A biztonságtechnikai magyarázattal ellátott figyelmeztetõ táblák elhelyezése az AMT 4000 CV / AMT 5000 CV típusú tárcsás kaszán.... 7. Mûszaki adatok.... Üzemeltetési elõkészületek.... Elõkészületek a tárcsás kaszán.... A tárcsás kasza felszerelése....3 Munkahelyzet...5.4 Szállítási helyzet...5.5 A tárcsás kasza leszerelése...6.6 Üzemeltetési elõkészületek...8.6. Biztonsági utasítások a tárcsás kasza használata elõtt...8.6. Általános...8.6.3 Védõponyvák...8 3. Beállítások a tárcsás kaszán... 9 3. A védõburkolatok beállítása...9 3. A vágásmagasság beállítása...0 3.3 A talajnyomás beállítása... 3.4 A traktor nyomtávolságának beállítása homlok vágószerkezetek kiegészítõ használata esetén... 3.5 A rendterítõ fordulatszámának beállítása... 3.6 A rendterítõ elõkészítõ lemezének beállítása...3 3.7 A rendszélesség beállítása...3 3.7. Beállítás rendlerakás esetén...3 3.7. Széles lerakás...4 4. Világítás / figyelmeztetõ táblák...5 4. A világítás csatlakoztatása...5 5. Karbantartás...6 5. Általános...6 5. Hajtómû...7 5.3 Olajszint ellenõrzés és olajcsere a vágótartónál...7 5.4 Késcsere a csavaros késfelfogatással ellátott vágótárcsáknál...9 5.5 Abroncsozás...3 5.6 Hidraulika...3 5.7 Kenés...33 5.7. Kardántengely...33 5.7. Közbensõ kardántengely...33 5.7.3 Kenési helyek az AMT 4000 CV és az AMT 5000 CV típusú tárcsás kaszán...34 6. Leállítás... 36 7. Ismételt üzembe helyezés...37 7. Általános...37 7. Túlterhelés kapcsoló...37 8. Különleges felszerelés... 38 8. Magas vágótalpak...38 Függelék...39. Késcsere a késgyors-zárral ellátott vágótárcsákon...39

III. Általánosságok. Rendeltetésszerû használat A tárcsás kaszát kizárólag mezõgazdasági munkák esetén szokásos használatra szánták (rendeltetésszerû használat). Minden ettõl eltérõ használat nem minõsül rendeltetésszerû használatnak. Az ebbõl adódó károkért a gyártó nem felel; ennek kockázatát egyedül a felhasználó viseli. A rendeltetésszerû használathoz tartozik a gyártó által elõírt üzemeltetési-, karbantartási- és üzemfenntartási feltételek betartása is. A tárcsás kaszát csak olyan személyek használhatják, végezhetik annak karbantartását és üzemfenntartását, akiket ezzel megbíztak, és az azzal kapcsolatos veszélyekre kioktattak. Az idevágó baleset-megelõzési elõírásokat, valamint az egyéb általánosan elismert biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közúti közlekedésjogi szabályokat be kell tartani. A gépen végzett önkényes változtatások a gyártó felelõsségét az abból adódó károkért kizárják. Alapszabály: Közutakra történõ kihajtás, és minden egyes üzembe helyezése elõtt a tárcsás kaszát és a traktort a közlekedés- és üzembiztonság vonatkozásában meg kell vizsgálni.. Biztonsági- és baleset-megelõzési elõírások. A jelen üzemeltetési utasítás utasításai mellett vegye figyelembe az általános érvényû biztonságiés baleset-megelõzési elõírásokat!. A felszerelt figyelmeztetõ- és tájékoztató táblák fontos utasításokat adnak a veszélytelen üzemeltetéshez; figyelembe vételük az Ön biztonságát szolgálja! 3. Közutak használata esetén vegye figyelembe a mindenkor érvényes rendelkezéseket! 4. A munka megkezdése elõtt ismerkedjék meg az összes felszereléssel és kezelõ elemmel, valamint azok funkcióival. A munka során ez már túl késõ lesz! 5. A gépkezelõ ruházata legyen testhezálló. Kerülje a laza ruhaviseletet. 6. A tûzveszély elkerülése céljából tartsa a gépet tisztán! 7. Az elindulás és az üzembe helyezés elõtt ellenõrizze a gépközeli tartományt! (gyerekek!). Ügyeljen a megfelelõ kilátásra! 8. A munkavégzés és a szállítás közben a munkagépen utas szállítása tilos. 9. A munkagépet elõírás szerint csatlakoztassa, és csak az elõírt berendezésekhez rögzítse és biztosítsa! 0. A fel- és a leszerelésnél állítsa a támasztó berendezéseket a mindenkori állásba!. A munkagép traktorra történõ rá- és lekapcsolásánál rendkívüli elõvigyázatosságra van szükség!. A pótsúlyokat mindig elõírásszerûen szerelje fel az arra a célra tervezett rögzítési pontokra! 3. Vegye figyelembe a megengedett tengelyterheléseket, a teljes súlyt, és a szállítási méreteket! 4. Ellenõrizze és szerelje fel a szállítási felszerelést, mint pl. világítás, figyelmeztetõ berendezések, és esetleg védõberendezések! 5. A távirányító berendezések mûködtetõ felszereléseit (kötelek, láncok, rudazat, stb.) úgy helyezze el, hogy azok bármilyen szállítási- és munkaállásban véletlenszerû mozgásokat ne válthassanak ki. 6. A közúti közlekedéshez tartsa a munkagépet az elõírt állapotban és a gyártó elõírásának megfelelõen zárja le! 7. A haladás alatt a vezetõállást soha se hagyja el! 8. A haladási sebességnek mindig meg kell felelnie a környezeti viszonyoknak! Hegy- és völgymenet, valamint lejtõn történõ keresztirányú haladás esetén kerülje a hirtelen kanyarodásokat! 9. A csatlakoztatott, vagy felfüggesztett munkaeszközök és pótsúlyok befolyásolják a menetviselkedést, a kormányzási- és fékezési képességet. Ügyeljen ezért a megfelelõ kormányzási- és fékezési képességre! 0. Kanyarodáskor vegye figyelembe a munkagép széles kinyúlását, és/vagy a lendítõ tömegét! 3

. A munkagépet csak akkor helyezze üzembe, ha az összes védõberendezést felszerelte és azok védõállásban vannak!. Tilos munka közben a munkagép közelében tartózkodni! 3. Tilos a munkagép forgási- és kilengési tartományában tartózkodni! 4. Az összecsukható hidraulikus kereteket csak akkor szabad mûködtetni, ha a lengési tartományban személyek nem tartózkodnak! 5. Külsõ erõvel mûködtetett részeken (pl. hidraulikus) becsípõ- és nyíró helyek találhatók! 6. A traktor elhagyása elõtt a munkagépet engedje le a talajra, a motort állítsa le, és a gyújtáskulcsot húzza ki! 7. A traktor és a munkagép között senki sem tartózkodhat anélkül, hogy a jármûvet az elgurulás ellen a rögzítõ fékkel, és/vagy alátét ékekkel ne biztosítanák! 3. Függesztett munkaeszközök. Biztosítsa a munkagépet az elgurulás ellen!. Vegye figyelembe a függesztõ csatlakozás max. megengedett támasztó terhelését, a húzó ingát, vagy a vonóhorgot. 3. Vonórúd felfüggesztés esetén ügyelni kell a felfüggesztési ponton való elegendõ mozgathatóságra! 4. Teljesítmény-leadó tengely üzem. Csak a gyártó által elõírt kardántengelyek használhatók!. A kardántengely védõcsövének és védõtölcsérének, valamint a teljesítmény-leadó tengely védõjének a munkagép oldaláról is felszerelt és rendeltetésszerû állapotban kell lennie! 3. A kardántengelyeknél vegye figyelembe az elõírt csõátfedéseket a szállítási- és munkaállásban., 5. Túlterhelési-, vagy szabadonfutó kapcsolóval ellátott kardántengelyek használata esetén, amelyeket a traktoron védõberendezéssel nem fednek be, a túlterhelési-, illetve szabadonfutó kapcsolókat a munkagép oldalára kell felszerelni! 6. Ügyeljen mindig a kardántengely helyes összeszerelésére és biztosítására! 7. A láncok beakasztásával biztosítsa a kardántengely védõt az együttfutással ellen! 8. A teljesítmény-leadó tengely bekapcsolása elõtt gyõzõdjék meg arról, hogy a traktor megválasztott teljesítmény-leadó tengely fordulatszáma a munkagép megengedett fordulatszámával megegyezzék! 9. A teljesítmény-leadó tengely bekapcsolása elõtt gyõzõdjék meg arról, hogy a munkagép veszélyességi tartományában senki sem tartózkodik. 0. Soha se kapcsolja be a teljesítmény-leadó tengelyt leállított motor mellett!. A teljesítmény-leadó tengellyel történõ munkáknál senki sem tartózkodhat a forgó teljesítmény-leadó tengely, vagy a kardántengely tartományában.. Túl nagy fordulási szög esetén, és ha nincs szükség a mûködtetésre, kapcsolja le mindig a teljesítményleadó tengelyt. 3. Vigyázat! A teljesítmény-leadó tengely lekapcsolása után a tehetetlen tömeg szabadonfutása veszélyt okozhat! Ez alatt az idõ alatt ne lépjen a munkagéphez. Csak akkor, ha a gép teljesen leáll, és a lendítõ tömeget a rögzítõ fékkel biztosították, csak akkor szabad rajta dolgozni. 4. A teljesítmény-leadó tengely hajtású munkagépek vagy a kardántengely tisztítását, kenését és beállítását csak leállított teljesítmény-leadó tengely, leállított motor és kihúzott gyújtáskulcs mellett szabad végezni! A rögzítõ féket a lendítõ tömegen be kell húzni. 5. A lekapcsolt kardántengelyt az erre a célra tervezett tartón helyezze el! 6. A kardántengely leszerelése után dugja fel a védõburkolatot a teljesítmény-leadó tengelycsonkra! 7. Sérülések esetén ezt azonnal távolítsa el, mielõtt a munkaeszközzel dolgoznak! 4. A kardántengelyek fel- és leszerelése csak kikapcsolt teljesítmény-leadó tengely, leállított motor és kihúzott gyújtáskulcs mellett történhet! 4

5. Hidraulika berendezés. A hidraulika berendezés nyomás alatt áll!. A hidraulika hengerek, és motorok csatlakoztatásakor ügyeljen a hidraulika tömlõk elõírt csatlakoztatására! 3. A hidraulika tömlõk a traktor hidraulikájához való csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulika mind a traktoroldalról, mind pedig az eszközoldalról is nyomásmentes legyen! 4. A traktor és a munkagép közötti hidraulikus összeköttetéseknél a hidraulikus csatlakozó aljzatokat és dugaszolókat meg kell jelölni, hogy a hibás kezelések kizárhatók legyenek! A csatlakozások felcserélése esetén fordított mûködés lép fel (pl. emelés/süllyesztés) balesetveszély! 5. Rendszeresen ellenõrizze a hidraulika tömlõvezetékeket, és sérülés és öregedés esetén cserélje ki azokat. A csere-tömlõvezetékeknek meg kell felelniük a gépgyártó mûszaki követelményeinek! 6. A szivárgási helyek keresésekor a sérülési veszély miatt megfelelõ segédeszközöket használjon! 7. Nagy nyomás mellett kilépõ folyadékok (hidraulika olaj) a bõrön keresztül hatolhatnak, és súlyos sérüléseket okozhatnak! Sérülések esetén azonnal orvoshoz kell fordulni! Fertõzésveszély! 8. A hidraulika berendezésen végzendõ munkák elõtt a munkagépet engedje le, a berendezést tegye nyomásmentessé, és a motort állítsa le! 6. Kerékabroncsok 7. Karbantartás. Üzemfenntartási-, karbantartási- és tisztítási munkákat, valamint a mûködési zavarok elhárítását alapvetõen csak kikapcsolt hajtás és álló motor mellett végezze! Húzza ki a gyújtáskulcsot! A lendítõ tömeg rögzítõ fékét húzza be.. Rendszeresen ellenõrizze az anyák és a csavarok szorosságát, és adott esetben húzza utána! 3. Megemelt munkagép mellett végzendõ karbantartási munkáknál megfelelõ támasztó elemek révén biztosításról gondoskodjék. 4. A szerszámok vágóél-cseréjénél megfelelõ szerszámot és kesztyût használjon! 5. Olajokat, zsírokat és szûrõket rendeltetésszerûen távolítsa el. 6. Az elektromos berendezésen végzendõ munkák elõtt az árambevezetést mindig kapcsolja le! 7. Amennyiben a védõberendezések kopásnak vannak kitéve, úgy azokat rendszeresen ellenõrizni kell, és idõben ki kell cserélni azokat! 8. A traktoron és a hozzákapcsolt munkagépeken végzendõ elektromos hegesztési munkák végzésénél kapcsolja le a kábelt a generátorról és az akkumulátorról! 9. A tartalék alkatrészeknek minimum a gépgyártó által elõírt mûszaki követelményeknek meg kell felelniük! Ezt az eredeti KRONE tartalék alkatrészek garantálják! 0.Gáztárolás esetén a feltöltéshez csak nitrogént használjon robbanásveszély!. A kerékabroncsokon végzendõ munkáknál ügyeljen arra, hogy a munkagép biztosan le legyen állítva, és elgurulás ellen biztosítva legyen (támasztó ékek).. A kerekek és az abroncsok szerelése megfelelõ ismereteket, és elõírásnak megfelelõ szerelõszerszámot tételez fel! 3. Abroncsokon és kerekeken végzendõ javítási munkákat csak szakemberek végezhetnek az arra alkalmas szerelõ szerszámmal! 4. Ellenõrizze rendszeresen a levegõnyomást! Ügyeljen az elõírt levegõnyomásra! 5

Bevezetés. Bevezetés DA KRONE tárcsás fûkaszát az összes biztonsági berendezéssel (védõberendezéssel) felszerelték. Ezen a gépen a gép mûködõképességének megtartásának vonatkozásában - nem minden egyes veszélyhely biztosítható tökéletesen. A gépen megfelelõ veszélyre utaló figyelmeztetések találhatók, amelyek ezekre a fennmaradó veszélyekre figyelmeztetnek. A veszélyre utaló figyelmeztetéseket úgynevezett figyelmeztetõ ábrajelek formájában végeztük. E figyelmeztetõ táblák elhelyezésére, valamint azok jelentésére/kiegészítésére vonatkozóan az alábbiakban fontos útmutatásokat talál. Ismerkedjék meg a következõ oldalon található figyelmeztetõ jelzések jelentésével. A mellette található szöveg és a gépen megválasztott felszerelési hely útmutatást nyújt a gépen található veszélyes helyekrõl.. A biztonságtechnikai magyarázattal ellátott figyelmeztetõ táblák elhelyezése az AMT 4000 CV / AMT 5000 CV típusú tárcsás kaszán. 9 4 5 6 4 5 7 5 re + li 7 6 3 6 5 9 re + li 8 6

Bevezetés MAX.000/ min MAX. 00 bar Ne lépje túl az 000 ford/perc teljesítményleadó tengely fordulatszámot! A hidraulika berendezés üzemi nyomása a 00 bar értéket ne lépje túl! Soha se nyúljon a zúzásveszélyes tartományba, amíg ott az alkatrészek mozoghatnak. 939 0-4 Megrend.szám: 939 0-4 (x) Megrend.szám: 94 96- (7x) 3 Az üzembe helyezés elõtt olvassa el és vegye figyelembe az üzemeltetési utasítást és a biztonsági utasításokat. 4 Állítsa a védelmet védõ állásba. Megrend.szám: 939 47- (x) Megrend.szám: 939 57-0 (x) 5 6 Ne érintse a mozgó géprészeket. Várjon, amíg azok teljesen leállnak. Járó motor esetén tartson távolságot. Megrend.szám: 939 40- (4x) Megrend.szám: 94 97- (4x) 7 Veszély a lengési tartományban. Megrend.szám: 939 47- (x) 8 A nyomástároló gáz- és olajnyomás alatt áll. Kiszerelést és javítást csak a mûszaki kézikönyv utasításai szerint végezzen. Megrend.szám: 939 59-0 (x) 9 Az üzembe helyezés elõtt zárja le a védõberendezést! Megrend.szám: 94-00-4 (x) 7

Bevezetés 8 7 0 9 0 6 0 3 3 4 5 7 4 6 5 9 7 RE/LI 8

39-888 39-889 Bevezetés 939 57- (x) AMT 4000 CV 939 58-3 (x) AMT 5000 CV 94 99-0 600 mm (4x) 94 333-0 370 mm (x AMT 5000 CV) (x AMT 4000 CV) 3 939 8- (x) Ölniveau bis Bohrung Nivel del aceite hasta el orificio Niveau d'huile jusquà l'orifice Oil level up to bore hole Livello dell'olio fino al foro 939 88-3 4 939 88-3 (x) 5 939 80- (x) 6 939 46- (x),5 bar 7 44 073- (x) 4,0 bar 94 07- (x),5 bar 8 939 476- (x) 9 94 34-0 (x) 0 94 0- (3x) 40 939 567-39 888-0 39 889-0 94 569-0 (5x) 939 45- (x) 40 km/h 939 8- (x) 5 km/h 3 94 30- (x) 4 939 567- (x) 5 939 548-0 (x) bei Messerschraubverschluß 5 94 009- (x) bei Messerschnellverschluß 6 939 4- (x) 939 45- (8x AMT 5000) (6x AMT 4000) 9

Bevezetés. Mûszaki adatok Típus AMT 4000 CV AMT 5000 CV Munkaszélesség [mm] 4000 4800 Szállítási szélesség [mm] 900 900 Vágóegységek száma x 4,00 x,40 Vágótárcsák száma 6 8 Vágódobok száma 4 4 Elõkészítõ rendszer V-ütõfejek V-ütõfejek Elõkészítõ fordulatszám [ford/perc] 600/900 600/900 Elõkészítõ rendszer szélessége[mm] x 600 x 000 Területteljesítmény [ha/h] 4,5 5,5 Teljesítményigény [kw/le] 70/95 88/0 Teljesítmény-leadó tengely fordulatszám 000 ford/perc 000 ford/perc Szükséges hidraulika csatlakozások x egyszeres mûködésû/ x kétszeres mûködésû A traktor minimális üres súlya: 4000 kg Megengedett maximális sebesség = 40 km/h Töltési mennyiségek és a hajtómû kenõanyag megjelölései Finomított olajok Bio-kenõanyagok Töltési mennyiség [liter] Márkamegjelölés Márkamegjelölés Fõhajtómû,8 l SAE 90 Forgató hajtómû x,0 l SAE 90 kívánságra Szöghajtómû,0 l SAE 90 Vágó hajtás 5 l vágóegységenként (AMT 5000 CV) SAE 90 hajtómûve 9 l vágóegységenként (AMT 4000 CV) Bioolajok esetén a csereidõközöket az olajok öregedése miatt feltétlenül be kell tartani. Hidraulika csatlakozás a traktoron A tárcsás kasza üzemeltetéséhez egy kettõs és egy egyes hidraulikus csatlakozásra van szükség. 0

Üzemeltetési elõkészületek Üzemeltetési elõkészületek Speciális biztonsági utasítások Az üzemeltetés alatt a vágóeszközöktõl megfelelõ biztonsági távolságot be kell tartani. A vágószerkezet rendeltetésszerû használata esetén is köveket, és hasonlókat dobhat ki. Ezért a veszélyes tartományban senki sem tartózkodhat. Rendkívüli óvatosság szükséges az utcák és épületek közelében végzendõ munkák során. A védõponyvákat rendszeresen ellenõrizni kell. Kopott, vagy sérült védõponyvákat ki kell cserélni! A vágószerkezeten található védõberendezéseket, pl. ponyvákat és burkolatokat, a munka megkezdése elõtt védõállásba kell állítani. A vágószerkezet szállítási állásból munkaállásba történõ forgatásakor, és fordítva, ne lépjen a traktor és a vágószerkezet közé. Az eszközök traktorra történõ felszerelésekor, ill. azok traktorról történõ leszerelésekor rendkívüli óvatosságra van szükség! A baleset megelõzési elõírásokat feltétlenül be kell tartani. A vágószerkezetet excentrikusan szerelték fel. Kritikus helyzetekben történõ fékezések esetén (kanyarmenet csúszós talajon) a traktor kitörhet. Ezért a traktor minimális súlya nem lehet kevesebb, mint 4000 kg.. Elõkészületek a tárcsás kaszán Kardántengely A kardántengelyt () a hosszabb védelemmel () ellátott végével szerelje fel a gépre. A biztosító láncot (4) akassza be a furatba (), hogy a védõcsõvel (5) együtt történõ elfordulást megakadályozza. 5 4 3 AMT4-0-008. A tárcsás kasza felszerelése Akassza be az alsó vezetõ rudat () a vágószerkezet felfogatásba (), biztosítsa, és kissé emelje meg. AMT4-0-00

Üzemeltetési elõkészületek Leállító támasz A leállító támasz mûködtetésekor a kezek és lábak vonatkozásában zúzásveszély áll fenn. Fordítsa a leállító támaszokat () és () felfelé. VEGYE FIGYELEMBE! Azért, hogy a gép oldalirányú kilengését megakadályozza, a traktoron lévõ alsó vezetõ rudakat határoló láncokkal, vagy rudakkal rögzítse. AMT4-0-00 A leállító támaszokat (3) és (4) csapszegekkel () és rúgós dugaszolókkal biztosítsa. 4 3 AMT4-0-003 Kardántengely Süllyessze le az alsó vezetõ rudat. Állítsa le a motort. A gyújtáskulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort és a gépet az elgurulás ellen. Sérülésveszély! Ügyeljen a kardántengely-biztosítás bekattanására. Biztosítsa a védõcsövet tartólánccal az együtt történõ elfordulás ellen. Maximális teljesítmény-leadó tengely fordulatszám 000 ford/perc. AMT4-0-040 Kapcsolja rá a kardántengelyt (). Biztosítsa a védõcsövet lánccal () az együtt történõ elfordulás ellen. A kardántengely hosszirányú illesztése Tartsa a kardántengely-feleket () és () vízszintes állásban egymás mellett. Ellenõrizze a profilcsövek átfedését. A profil- és védõcsöveket annyira rövidítse meg, hogy minden egyes üzemi helyzetben szabadon mozgathatók legyenek. Pontosabb adatok a kardántengely gyártó üzemeltetési utasításában kerültek felsorolásra. AMT4-0-033

Üzemeltetési elõkészületek Hidraulika tömlõk Csatlakoztassa a hidraulika tömlõket (3). Az elzáró csapoknak () és () zárva kell lenniük. VEGYE FIGYELEMBE a védõsapkák színeit. piros = kettõs mûködésû vezérlõ berendezés kék = egyszeres mûködésû vezérlõ berendezés 3 AMT4-0-004 Az elzáró csapok () karjának () elülsõ állása az átfolyás- állásnak felel meg. AMT4-0-04 A traktor alsó vezetõ rudak () szállítási- és munkaállása kb. a = 730 mm. Az alsó vezetõ rudak magasságát úgy kell beállítani, hogy a gép kerete a talajjal párhuzamos álljon. a AMT4-0-006 Vízmértékkel állítsa be a vágószerkezet felfogatást () a talajjal párhuzamosan. AMT4-0-007 3

Üzemeltetési elõkészületek.3 Munkahelyzet FIGYELMEZTETÉS! A forgató hengeren () lévõ kiegészítõ ütközõt () fordítsa át a nyíl irányában. Az ütközõnek lehajtott (alsó) helyzetben kell lennie. AMT 4-0-009 Nyissa ki az elzáró csapokat () és () a hidraulika tömlõkön (lásd nyílirány). Mûködtesse az egyszeres mûködésû vezérlõ berendezést. A munkakerekek () és (3) lesüllyednek. A baloldali szállító kerék () elveszíti a talajérintkezést (a = kb. 50 mm). Mûködtesse a kettõs mûködésû vezérlõ berendezést. A vonórúd átfordul, a szállító kerekek ezzel egyidejûleg felemelkednek. Amennyiben a forgató henger a kiegészítõ ütközõt elérte (szállító kerekek fent), a forgatási folyamat befejezõdött. FIGYELEM! Zárja el a hidraulika tömlõn lévõ elzáró csapot (piros védõsapka). Visszafordítása szállítási helyzetben forgó teljesítmény-leadó tengely mellett sérülésekhez vezet. 3 AMT4-0-00 a AMT4-0-0.4 Szállítási helyzet Nyissa ki az elzáró csapot () (kétszeres mûködésû vezérlõ berendezés, piros védõsapka). Az elzáró csap () nyitott helyzetben legyen (kék védõsapka). Kapcsolja ki a teljesítmény-leadó tengely hajtást. 4 Közutakon történõ szállítás elõtt kapcsolja ki a teljesítmény-leadó tengelyt. A vágószerkezetet emelje ki, állítsa a gépet szállítási helyzetbe. AMT4-0-00

Üzemeltetési elõkészületek Mûködtesse az egyszeres mûködésû vezérlõ berendezést. A munkakerekek (3) és (4) teljesen lesüllyednek. Forgassa a gépet a kétszeres mûködésû vezérlõ berendezéssel szállítási helyzetbe. A szállító kerekek () és () lesüllyednek. A vonórúd ezzel egyidejûleg átfordul. Ezt követõen járassa be a munkakerekeket (3) és (4) az egyszeres mûködésû vezérlõ berendezéssel. VEGYE FIGYELEMBE! A szomszédos ábra a gépet lekapcsolt állapotban mutatja. Az átfordításhoz a gépet mindig fel kell szerelni. 4 3 AMT4-0-0 Ha a forgató hengert () teljesen kijáratta (szállító kerekek lent, munkakerekek fent), zárja el a hidraulika tömlõkön lévõ elzáró csapokat (piros és kék). Közutakon történõ közlekedés elõtt szerelje fel a világítást és ellenõrizze annak mûködését. AMT4-0-03.5 A tárcsás kasza leszerelése A kardántengely leszerelése elõtt a motort állítsa le, a gyújtáskulcsot húzza ki, és biztosítsa a traktort az elgurulás ellen. Lazítsa fel a tartóláncot (). Húzza ki a kardántengelyt () és helyezze le a tartóra. A hátsó hidraulikát egy kissé emelje meg. AMT4-0-040 A leállító támasz mûködtetésekor zúzásveszély áll fenn a kezek és a lábak vonatkozásában. A rúgós dugaszolót () és a csapszeget () húzza ki. Fordítsa le a leállító támaszokat (3) és (4). Biztosítsa csapszeggel és rúgós dugaszolóval. 4 3 AMT4-0-04 5

Üzemeltetési elõkészületek FIGYELMEZTETÉS! A hidraulika tömlõk lekapcsolásakor mentesítse a hidraulika rendszert a nyomás alól a traktor- és a gépoldalon. Zárja el az elzáró csapokat () és () (lásd a nyílirányt). Húzza le a hidraulika tömlõket (3). 3 AMT4-0-05 A világítási kábelt () és a hidraulika tömlõket (3) helyezze el a gépen lévõ tartóban (). 3 AMT4-0-03 Nyissa ki az alsó vezetõ rúd biztosítást. Süllyessze le az alsó vezetõ rudakat addig, hogy a vágószerkezetfelfogatás () szabadon álljon. A kardántengelyt helyezze le a kardántengely tartóra (). 3 AMT4-0-06 6

Üzemeltetési elõkészületek.6 Üzemeltetési elõkészületek.6. Biztonsági utasítások a tárcsás kasza használata elõtt A vágószerkezeten munkákat csak lekapcsolt teljesítmény-leadó tengely, leállított motor és kihúzott gyújtáskulcs mellett szabad végezni. Biztosítsa a traktort az elõre nem látható üzembe helyezés és az elgurulás ellen! Minden egyes használat elõtt ellenõrizze a védõberendezéseket a sérülésekre vonatkozóan. A sérült védõberendezéseket azonnal cserélje ki. Sérülésveszély! A kiemelt vágótartót támassza ki! Soha ne lépjen lengõ teher alá! A biztonságos üzemeltetés csak a vágópengék elõírásszerû beszerelése esetén biztosított! Minden egyes használat elõtt ellenõrizze a vágószerkezetet a sérült, hiányzó, vagy kopott vágópengékre vonatkozóan, adott esetben cserélje ki a vágópengéket! Ugyanez érvényes a rögzítõ alkatrészekre is! Hiányzó, vagy sérült vágópengéket csak párosával cserélje ki, hogy kiegyensúlyozatlanság ne lépjen fel! Soha ne szereljen egyenlõtlenül kopott vágópengéket egy dobra/tárcsára! Minden egyes vágópenge csere esetén ellenõrizze a rögzítõ alkatrészeket is, adott esetben cserélje ki azokat! A védõberendezéseket állítsa védõ állásba. Az erõsen sérült illesztõ peremeket (lásd az ábrát) azonnal cserélje ki, mivel különben fennáll annak a veszélye, hogy vágószerkezet tartó megsérül. ART.NR. 50-039.6. Általános VEGYE FIGYELEMBE! A tárcsás kaszát elõremenetre tervezték. Bekapcsolt, és munka helyzetben lévõ géppel soha ne vezessen hátrafelé. Elõször emelje ki a kaszagerendát. MH-0-00 VEGYE FIGYELEMBE! Minden egyes használat elõtt ellenõrizze az olajszinteket a hajtómûben és a vágótartóban. Ellenõrizze az abroncsnyomást..6.3 Védõponyvák A kaszálás elõtt állítsa a védõponyvákat elõl (), oldalt (3) és hátul () védõ pozícióba. A kopott, vagy sérült védõponyvákat azonnal cserélje ki. VEGYE FIGYELEMBE! Az elülsõ védõponyvák felszerelésénél ügyeljen arra, hogy középen a védõponyvák úgy fedjék át egymást, hogy a baloldali ponyva a jobboldali ponyva elõtt legyen (a menetirányba nézve). 3 AMT4-0-07 7

Beállítások 3 Beállítások a tárcsás kaszán Különleges biztonsági utasítások Üzemfenntartási-, ápolási-, karbantartási- és tisztítási munkákat kizárólag álló gép mellett végezzen. Állítsa le a motort. Húzza ki a gyújtáskulcsot. Biztosítsa a traktort az elgurulás ellen. Az ápolási- és karbantartási munkák befejezése után szerelje fel ismét rendeltetésszerûen a védõberendezéseket. A kilépõ olaj által okozott sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz. A hajtás lekapcsolása után a vágópengék még utánfuthatnak. A gép megközelítése csak a munkaeszközök teljes leállása esetén szabad! 3. A védõburkolatok beállítása Oldalsó védõburkolatok (AMT 5000 esetében középen) Az oldalsó védõburkolatok magasságukban állíthatók. Ehhez lazítsa fel a csavarokat () és (). Állítsa be a tartószerkezet (3) magasságát. Húzza meg a csavarokat. 3 AMT4-0-08 Oldalsó védõburkolatok (AMT 4000/5000 esetében kívül) A beállítás alulról történik. Lazítsa meg az anyákat (), állítsa be a védõburkolatot (3) a kívánt magasságban, a hosszanti furatban (). Húzza meg az anyákat. 3 AMT4-0-043 Elülsõ védõburkolatok A magasság beállítás az oldalsó védõburkolatok révén elõre megadott. a méret = 380 mm. A kaszálandó takarmány magasságától függõen az elõre megadott a méret az elülsõ védõburkolaton a lehetõ legnagyobb védelmet nyújtja a kidobott tárgyakkal szemben. (A védõburkolat a talajjal párhuzamos). a AMT4-0-033 8

Beállítások 3. A vágásmagasság beállítása A vágásmagasság beállítása minden egyes tartószerkezetre vonatkozóan egyenként történik a forgattyú () elforgatásával. A vágásmagasság nagyobb mértékû megváltoztatása esetén meg kell vizsgálni az elülsõ védõburkolatok beállítását. AMT4-0-09 9

Beállítások 3.3 A talajnyomás beállítása A kaszagerendát feszítõrúgók () segítségével tehermentesítik. A talajnyomást a menetes orsó () segítségével állítják be. A beállítást szilárd felületen kell elvégezni. A kaszagerenda megtámasztási súlyának a talajon az AMT 4000 CV esetében 00 0 kg-ot, az AMT 5000 CV esetében 50 70 kg-ot kell kitennie vágóegységenként. AMT4-0-00 3.4 A traktor nyomtávolságának beállítása homlok vágószerkezetek kiegészítõ használata esetén FIGYELMEZTETÉS! Nyissa ki a kétszeres mûködésû vezérlõ berendezés elzáró csapját (piros védõsapka). A gép munkahelyzetben áll. Zárja el a lezáró csapokat () a kar () átfordításával (hátsó pozíció). AMT4-0-045 Fordítsa át az ütközõt () a forgató hengeren () a nyíl irányába (felsõ pozíció). Mûködtesse a forgató hengert a kétszeres mûködésû vezérlõ berendezéssel. AMT 4-0-0 VEGYE FIGYELEMBE! A forgató hengert ne járassa ki túl hosszan. A hajtás megsérülhet. FIGYELMEZTETÉS! A maximális kijáratási helyzetet akkor éri el, ha a dugattyúrúd a kijelzõben () megjelenik. AMT 4-0-03 0

Beállítások 3.5 A rendterítõ fordulatszámának beállítása Nyissa ki az ékszíjvédõ burkolatot azáltal, hogy a laprúgó-zárat egy csavarhúzóval, vagy hasonlóval befelé nyomja. A rendterítõ rotor fordulatszáma az ékszíjtárcsák átdugásával a különbözõ betakarítási körülményekhez igazítható. AMT-3-05 Fordítsa a feszítõ kart () felfelé. A feszítõ görgõ () szabaddá válik. Vegye ki a felhajtható sasszeget (3). Húzza le az ékszíjtárcsákat (4) és (5) és cserélje ki. Az összeszerelést fordított sorrendben végezze. 4 nagy tárcsa fent = rotor-fordulatszám 900 ford/perc nagy tárcsa lent = rotor-fordulatszám 600 ford/perc 5 3 AMT--08 Ellenõrizze a feszítõrúgó feszítési hosszúságát a feszítõ görgõn, adott esetben állítsa utána. (A) = 70 mm. A AMT--040

Beállítások 3.6 A rendterítõ elõkészítõ lemezének beállítása Az elõkészítõ lemez forgattyúval () történõ állításával a kaszálandó takarmány elõkészítése befolyásolható. A beállítás a szálastakarmány kívánt elõkészítési fokához igazodik (+: az elõkészítési fokot növeli; -: az elõkészítési fokot csökkenti). Ellenõrizze a rendterítõt minden egyes használat elõtt a megsérült rúgókra vonatkozóan: Az elgörbült rúgókat egyenesítse ki. A törött rúgókat cserélje ki. AMT-3-0 Az elgörbült és törött rúgók kiegyensúlyozatlanságot okoznak. Ezért a szemben lévõ rúgókat azonnal párosával cserélje ki! 3.7 A rendszélesség beállítása Két különbözõ lerakási forma lehetséges: rendlerakás széles lerakás 3.7. Beállítás rendlerakás esetén A rendszélesség beállítása a gép hátoldalán található rendterítõ fedelek () segítségével történik. A rendterítõ fedelek rögzítése a gyûrûs anyák segítségével történik. AM4-000

Beállítások 3.7. Széles lerakás A jobboldali rendterítõ fedelet maximálisan ki kell nyitni. A terelõ lemezeket () a megjelölt furatokba kell beszerelni. Az alkalmazási körülményektõl függõen szükség lehet a rendterelõ lemezek utánállítására, hogy a teljes felületen egyenletes eloszlást lehessen elérni. A terelõ lemezek állásszöge: Minél több a tömeg (a betakarítandó takarmány), annál kisebb lehet a terelõ lemezek állásszöge (3). 3 AM4-000 3

Beleuchtung / Warntafeln 4 Világítás / figyelmeztetõ táblák Speciális biztonsági utasítások Közúti közlekedési utakon történõ szállítás elõtt a világító berendezést feltétlenül csatlakoztatni kell, és annak mûködési képességét ellenõrizni kell. Tisztítsa meg a világító berendezést és a figyelmeztetõ táblákat. Az elszennyezõdött lámpák és figyelmeztetõ táblák csökkentik a közlekedési biztonságot. 4. A világítás csatlakoztatása 7-pólusú szabványos dugaszolós kábellel (3) kösse össze a gépen és a traktoron található dugaszolós csatlakozó aljzatot (). Csatlakoztatásra kész összekötõ kábel () a géppel együtt leszállításra kerül. 3 AMT4-0-05 A gépet szériaszerûen 3-rekeszes lámpákkal () szerelik fel. AMT4-0-06 FIGYELMEZTETÉS! A fehér helyzetjelzõ lámpával felszerelt figyelmeztetõ táblák elõl (3) és hátul () növelik a közlekedési biztonságot. 3 AMT4-0-07 4

Karbantartás 5. Karbantartás Speciális biztonsági utasítások Üzemfenntartási-, ápolási-, karbantartási- és tisztítási munkákat kizárólag álló gép mellett szabad végezni. Állítsa le a motort, és a gyújtáskulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort az elgurulás ellen. Az ápolási- és karbantartási munkák befejezése után az összes védõburkolatot és védõberendezést rendeltetésszerûen ismét szerelje fel. Kerülje a bõr olajjal és zsírral történõ érintkezését. A kilépõ olaj által okozott sérülések esetén azonnal forduljon orvoshoz. Kövesse az összes további biztonsági utasítást. 5. Általános Az útiszerszám és a tartalékpengék a fiókban () találhatók. M A meghúzási nyomaték Nm-ben (amennyiben nem adják meg másképpen). AMT4-0-08 A 5.6 O/ M 4 M 5 M 6 M 8 M 0 M M 4 M 4x,5 M 6 M 6x,5 M 0 M 4 M 4x,5 M 4x M 7 M 7x M 30 9 4 350 6.8, 4,5 7,6 8 37 64 00 60 8.8 0.9 M A (Nm) 3,0 5,9 0 5 49 85 35 45 0 5 45 730 4,4 8,7 5 36 7 5 00 5 30 330 60 050.9 5, 0 8 43 84 45 35 55 365 390 70 0 800 50 350 00 550 800 50 650 950 450 00 450 A 8. 8 0 9. KR-0-30 A = menetnagyság (A szilárdsági osztály a csavarfejen látható). A fenti táblázattól eltérõen az alábbi M A (Nm) meghúzási nyomatékok érvényesek: csavarok/anyák M A [Nm] szorító dob a csúszótalpak 0 rögzítéséhez (M4x,5) késtárcsák 4 csapágyháza vágódob 85 csapágyháza 5

Karbantartás 5. Hajtómû VEGYE FIGYELEMBE! Olajcsere a szög-, forgatóés fõhajtómûnél minden 500 ha után. Szöghajtómû Olajszint ellenõrzés: olajszint 0 mm-rel a menetes furat alatt () Olajcsere: az olajat a furaton () keresztül szívassa le és töltse fel. Olajminõség: SAE 90 Olajmennyiség: kb. liter Forgató hajtómû Olajszint ellenõrzés: olajszint a furatig () Olajcsere: Olajminõség: SAE 90 Olajmennyiség: kb. x liter csavarja ki az ellenõrzõ csavart (), helyezzen megfelelõ tartályt alá, csavarja ki a leeresztõ csavart (), a fáradt olajat engedje le, töltse fel az olajat a furaton () keresztül. AMT4-0-09 AMT4-0-030 Fõhajtómû Olajszint ellenõrzés: olajmérõ pálca (). Olajcsere: csavarja ki az olajmérõ pálcát (), csavarja ki a leeresztõ csavart (), engedje le az olajat megfelelõ felfogó tartályba, töltse fel az olajat. Olajminõség: SAE 90 Olajmennyiség: kb.,8 liter AMT4-0-03 5.3 Olajszint ellenõrzés és olajcsere a vágótartónál Olajszint ellenõrzés Állítsa be a vágótartót vízmérték () segítségével. Keresztirány Helyezze fel a vízmértéket () menetirányban a vágótárcsa agyra mutatva. AMT--047 6

Karbantartás Hosszirány Helyezze fel a vízmértéket () két vágótárcsára, és állítsa be a kaszagerendát. Süllyessze le a védõburkolatot. A gép veszélyes tartományában senki sem tartózkodhat. Járassa rövid ideig gépet. Várja meg, míg a gép teljesen leáll. AMT--049 Olajellenõrzés Állítsa le a motort. A gyújtáskulcsot húzza ki. Csavarja ki az olajellenõrzõ csavart (), amely a vágótartóban a három tárcsa közelében (a fõhajtómûtõl nézve) található. Az olajszintnek a furat alsó pereméig kell érnie, adott esetben töltsön olajat (SAE 90) utána. Ellenõrizze rendszeresen minden 00 üzemóra után az olajszintet. AFA--00 Olajcsere a vágótartóban Használjon megfelelõ felfogó edényt. Csavarja ki az olajleeresztõ csavart () a vágótartó alatt (a vágótartót állítsa itt mélyebbre). Engedje le az olajat. Csavarja be az olajleeresztõ csavart. Töltse fel az olajat. Az olajellenõrzéshez állítsa be ismét a vágótartót vízszintes és függõleges irányban (lásd olajellenõrzés). Olajminõség: SAE 90 Töltési mennyiség: 5 liter (AMT 5000 CV) vágóegységenként 9 liter (AMT 4000 CV) AMT--048 7

Karbantartás FIGYELMEZTETÉS! A fáradt olajat rendeltetésszerûen távolítsa el! VEGYE FIGYELEMBE! Minden egyes javítás után olajellenõrzést kell végezni. VEGYE FIGYELEMBE! Csere az. kaszálás után; azután minden 600 óránként AMT 4000 CV és minden 800 óránként AMT 5000 CV. 5.4 Késcsere a csavaros késfelfogatással ellátott vágótárcsáknál A biztonságos üzem csak a vágópengék elõírásszerû beszerelése esetén garantált! A hiányzó és sérült vágópengék veszélyes kiegyensúlyozatlansághoz vezetnek. Ezért naponta meg kell vizsgálni a késpengéket és azok tartó csapszegeit. A vágószerkezetet minden egyes üzembe helyezés elõtt ellenõrizze a hiányzó, vagy elkopott vágópengékre vonatkozóan, adott esetben cserélje ki a vágópengéket. 3 4 5 Az oldalt látható rajz felsõ része a kések szereléséhez szükséges alkatrészeket és a kések késtárcsán való beépítési helyzetét mutatja be. A vágódobra történõ szerelési eljárás azonos. A kések (5) szereléséhez csavarokra (3) és tensilok-anyákra (4) van szükség. A csavarokat alulról dugja át a koptató talpon () keresztül. A késeket a koptató talp és a késtárcsa () közé vigye be. Húzza meg a csavarokat felülrõl a tensilok anyákkal (4). A tensilok anyákat legkésõbb minden ötödik késcserénél ki kell újra cserélni (az önzárás elenged). A szerelés után a késeknek a csavarokon szabadon mozgathatóaknak kell lenniük. 5 4 AM-4-03 Csavaros felfogatású kések Megrendelési szám: 39-888 balra-forgó kés Megrendelési szám: 39-889 jobbra-forgó kés A hiányzó és sérült tartócsapszegeket haladéktalanul fel kell újítani, illetve ki kell cserélni! VEGYE FIGYELEMBE! Minden egyes vágópenge cserekor ellenõrizze a tartócsapokat az elõírás szerint. Sérülés, vagy kopás esetén feltétlenül cserélje ki. A késtartó kopása a leggyengébb helyen mm anyagvastagság alá nem mehet. 8mm mm AM--08 8

Karbantartás Késcsere A hiányzó, vagy sérült vágópengék veszélyes kiegyensúlyozatlanságokhoz vezetnek. Ellenõrizze naponta a vágópengéket és azok rögzítéseit. A szereléshez csak a géppel együtt szállított speciális szerszámokat használja. AMT--04 VEGYE FIGYELEMBE! A vágópengék csere révén mindkét oldalúan használhatók. Mihelyt vágópengék hiányoznak, vagy sérültek, azokat párosával kell kicserélni. Ezáltal elkerülik a veszélyes kiegyensúlyozatlanságokat. KRONE KRONE KRONE KRONE AMT--04 Amennyiben a furat és a vágópenge homlokfelülete közötti anyagvastagság a-méret = 7 mm alá csökkent, úgy cserélje ki a vágópengéket. a AMT--044 9

Karbantartás 5.5 Abroncsozás Az abroncsozáson javítási munkákat csak szakemberek, és megfelelõ szerszámmal végezhetnek. Az abroncsozáson végzendõ munkák esetén a kaszát biztonságosan kell leállítani és a véletlenszerû elgurulás ellen biztosítani kell. A megemelt gépet biztonságosan támassza alá Soha ne lépjen megemelt gép alá. Az abroncsozáson végzendõ szerelési munkák a tevékenységgel kapcsolatban megfelelõ ismereteket és elõírásnak megfelelõ szerelõ szerszámokat tételeznek fel. A kerékabroncs préslevegõvel történõ feltöltésekor ne álljon a keréktalp elé. A gumiabroncsban lévõ túl nagy levegõnyomás esetén fennáll az a veszély, hogy a gumiabroncs szétrobban. Sérülésveszély! VEGYE FIGYELEMBE! Ellenõrizze rendszeresen a légnyomást a gumiabroncsokban. A kerékanyákat az elvégzett szerelést követõ 0 üzemóra után húzza utána. Minden további 50 üzemóra után ellenõrizze a kerékanyákat. 6 3 FIGYELEM! A kerékanyák meghúzásakor bizonyos sorrendet be kell tartani. 4 5 AMT--054 Gumiabroncs Légnyomás típus [bar] Szállítókerék 0.0/75-5.3 4 Munkakerék 5.0/55-7,5 Menet Laptáv M A max. meghúzási [Nm] fekete horganyzott M8 x,5 4 65 45 30

Karbantartás 5.6 Hidraulika Hidraulikus kapcsolási rajz AMT4--044 I = jobboldali munkakerék hidraulika hengere II = baloldali munkakerék hidraulika hengere III = vonórúd hidraulika hengere IV = mellsõ szállítókerék hidraulika hengere V = hátsó szállítókerék hidraulika hengere 3

Karbantartás 5.7 Kenés 5.7. Kardántengely A kardántengelyen lévõ összes zsírzó csavart le kell kenni a szomszédos ábra szerint. 8h 8h 0h 8h 40h 40h 8h Gelenkwelle 5.7. Közbensõ kardántengely A közbensõ kardántengelyt az egyszerû kardáncsuklóval (4) a vonórúdhoz kell szerelni. A közbensõ kardántengely túlterhelés kapcsolóját (3) a fõhajtómûvön () kell rákapcsolni. Biztosítsa a védõcsövet lánccal () az együtt történõ elfordulás ellen. A kardántengely speciális villa-kivitellel rendelkezik -> vegye figyelembe a tartalék alkatrész jegyzéket! 4 3 AMT4-0-034 A közbensõ kardántengely lekenése VEGYE FIGYELEMBE! A közbensõ kardántengely idomcsöveit 0 üzemóránként le kell kenni. A védõburkolatot () tolja vissza. A védõcsöveket egymással szemben addig forgassa el, míg a zsírzó gomb () láthatóvá válik. AMT--03 3

Karbantartás 5.7.3 Kenési helyek az AMT 4000 CV és az AMT 5000 CV típusú tárcsás kaszán 4h 4h 4 4h 50h 3 5 50h 4h AMT 5000 CV 4 3 50h 50h 6 7 AMT-4-036 33

Karbantartás 50h 5 0 4h 4h 6 9 4h 7 50h 4h AMT 5000 CV 8 50h AMT-4-039 34

Leállítás 6. Leállítás A gépet száraz helyen állítsa le. Ne tárolja mûtrágya közelében. Kívül és belül alaposan tisztítsa le a gépet. A szennyezõdés felveszi a nedvességet, és rozsdaképzõdéshez vezet. Nagy nyomású mosó berendezésekkel történõ tisztításkor ne irányítsa a vízsugarat a csapágyakra. Ellenõrizze a mozgó alkatrészeket (csuklók, stb.) a könnyen járhatóságra vonatkozóan, adott esetben szerelje ki, tisztítsa meg, és ellenõrizze azokat a kopásra vonatkozóan. Amennyiben szükséges új alkatrészekkel pótolja! Olajozza be az összes csuklóhelyet! A gépet alaposan kenje le. A kardántengely védõcsöveit zsírozza be, hogy a befagyást megakadályozza. A lakkal bevont helyeket javítsa ki, a fényes helyeket tartósítsa alaposan rozsdavédõ szerekkel. A gumiabroncsok tehermentesítéséhez bakolja fel a gépet; a levegõt ne engedje le az abroncsokból. Védje a gumiabroncsokat a napsugárzással, a zsírokkal és az olajokkal szemben. Készítse el az összes szükséges tartalék alkatrész jegyzékét, és idõben rendelje meg. A KRONE kereskedõjének a szezonon kívül könnyebb a szükséges alkatrészeket rendelkezésre bocsátani és beszerelni. Az Ön gépe így az elkövetkezõ szezonra ismét teljesen üzemkész. 35

Wiederinbetriebnahme 7. Ismételt üzembe helyezés Speciális biztonsági utasítások 7. Általános Üzemfenntartási-, ápolási-, karbantartási- és tisztítási munkákat kizárólag álló gép mellett szabad végezni. Állítsa le a motort, és a gyújtáskulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort az elgurulás ellen. Az ápolási- és karbantartási munkák befejezése után az összes védõburkolatot és védõberendezést rendeltetésszerûen ismét szerelje fel. Kerülje a bõr olajjal és zsírral történõ érintkezését. A kilépõ olaj által okozott sérülések esetén azonnal forduljon orvoshoz. Kövesse az összes további biztonsági utasítást, hogy a sérüléseket és a baleseteket elkerülje. Távolítsa el a tartósításhoz használt zsírokat és olajokat. Végezze el a karbantartási fejezetben megadott mûveleteket. Lazítsa fel a túlterhelés kapcsolót. Olvassa el még egyszer alaposan az üzemeltetési utasítást. 7. Túlterhelés kapcsoló VEGYE FIGYELEMBE! A kardántengely túlterhelés kapcsolóját hosszabb állásidõk után fel kell lazítani. A kapcsolótárcsák a rányomó lemezzel összeragadhatnak. A túlterhelés kapcsoló védi a traktort és a gépet a sérüléstõl. A túlterhelés kapcsolót állandó értékre beállított M R átforgató nyomatékkal szerelik. A forgató nyomatékot a túlterhelés kapcsoló házán () beütötték. Lazítsa fel a túlterhelés kapcsolót. AMT--00 Húzza meg a négy anyát (). Blokkolja a gépet és a túlterhelés kapcsolót, kézzel mozgassa a megcsúszásig. Lazítsa meg ismét az anyákat. FIGYELMEZTETÉS! A túlterhelés biztosításon végzett beavatkozások megváltoztatják az átforgató nyomatékot. Ez a garanciaigény megszûnéséhez vezet! Csak eredeti KRONE tartalék alkatrészek használhatók. 36

Különleges felszerelés 8. Különleges felszerelés Speciális biztonsági utasítások Üzemfenntartási-, ápolási-, karbantartási- és tisztítási munkákat kizárólag álló gép mellett szabad végezni. Állítsa le a motort. A gyújtáskulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort az elgurulás ellen. Az ápolási- és karbantartási munkák befejezése után az összes védõburkolatot és védõberendezést rendeltetésszerûen ismét szerelje fel. A kilépõ olaj által okozott sérülések esetén azonnal forduljon orvoshoz. A gépet biztonságosan állítsa le. Biztosítsa a véletlenszerû elgurulás ellen. A megemelt gépet biztonságosan támassza alá. Soha ne lépjen megemelt gép alá. 8. Magas vágótalpak Magas vágótalpak segítségével a vágásmagasság két fokozatban állítható (vö. 3. fejezet: A vágásmagasság beállítása). Ehhez a kengyelt (4) a vágótartó () alatt csavarozzák be. Ezt követõen bedugják a magas vágótalpat (3) a csúszótalpba, és a kívánt magasságban a kengyellel (4) összecsavarozzák. A magas vágótalpakat mindig a vágótárcsák alá szerelik, amelyek a vágódobok mellett futnak. 4 3 AMT-M-003 37

Függelék 38

Függelék Függelék az AMT tárcsás kaszák üzemeltetési utasításához A hajtás lekapcsolása után a vágópengék továbbfuthatnak. Megközelíteni csak a munkaszerszámok teljes leállása esetén szabad! Munkák a vágószerkezeten csak lekapcsolt teljesítmény-leadó tengely, leállított motor és kihúzott gyújtás kulcs mellett végezhetõk! Biztosítsa a traktort a váratlan üzembe helyezés és az elgurulás ellen. A biztonságos üzem csak a vágópengék elõírásszerû beszerelése esetén garantált! A vágószerkezetet minden egyes üzembe helyezés elõtt vizsgálja meg a hiányzó, vagy elkopott vágópengékre vonatkozóan, adott esetben cserélje ki a vágópengéket! Ugyanez érvényes a rögzítõ alkatrészekre is. A hibás és sérült késeket csak párosával cserélje ki, hogy kiegyensúlyozatlanságok ne keletkezzenek. Soha ne szereljen egyenlõtlenül kopott vágópengéket egy dobra/tárcsára! Minden egyes vágópenge-csere esetén ellenõrizze a rögzítõ alkatrészeket is, adott esetben cserélje ki!nincs KOCKÁZAT! Csak eredeti KRONE tartalék alkatrészeket használjon!. Késcsere a késgyors-zárral ellátott vágótárcsákon Tolja a speciális szerszámot () (késkulcs) a késtárcsa (4) és a laprúgó (3) közé és egy kézzel nyomja le. Vezesse a kést () a tartócsapra és a késkulcsot hagyja ismét feljönni. Ügyeljen arra, hogy a kések kifogástalanul felfeküdjenek, és szabadon mozgathatóak legyenek. 4 FIGYELMEZTETÉS A késkulcs () számára a függesztõ szerkezeten egy tartószerkezet található. 3 AM-4-035 39

Függelék A késpengék az átfordítás révén mindkét oldalukkal használhatók. Amennyiben a kések hiányoznak, vagy sérültek, azokat párosával kell kicserélni. Ezáltal a veszélyes kiegyensúlyozatlanságok elkerülhetõk. 39 888 KRONE 46-69 39 889 a Amennyiben a furat és a vágópenge homlokfelülete közötti anyagvastagság a-méret = 7 mm alá csökken, a vágópengét ki kell cserélni. KRONE 39 888 KRONE 46-69 KRONE 39 889 AM--074 Jobbra-forgó kés megrendelési. szám: 39-889 Balra-forgó kés megrendelési szám: 39-888 Minden egyes vágópenge csere esetén ellenõrizze a tartó csapokat elõírás szerint. Sérülés, vagy kopás esetén a késtartókat feltétlenül komplett és vágótárcsánként párosával cserélje ki. 5 mm min. 3 mm min. 9 mm AM--088 40

Függelék 4

... konsequent, kompetent Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D-48480 Spelle Postfach 63, D-48478 Spelle Phone +049 (0) 59 77/935-0 Fax +049 (0) 59 77/935-339 Internet: http://www.krone.de email: info.ldm@krone.de 4-Mär-00