Üzemeltetési utasítás HU

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési utasítás HU"

Átírás

1 Swadro 0 A Rendsodró ( számú géptol) Üzemeltetési utasítás HU

2 EU-Megfelelõségi Nyilatkozat 98/37/EU - direktiva szerint Mia Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle kizárólagos felelosségünk tudatában nyilatkozunk, hogy az erre a nyilatkozatra vonatkozó termék Krone-Kreiselschwader Typ: Swadro 0 A amelyre e nyilatkozat vonatkozik, megfelel a 98/37/EG EU-direktiva szerinti biztonsági és egészségvédelmi követelményeknek. Spelle, (Dr.-Ing. Josef Horstmann, cégvezeto) (ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, konstrukciós és fejlesztési vezeto) Tisztelt Vevo! Kezében tartja az Ön által vásárolt KRONE-termék üzemeltetési utasítását. Ez az üzemeltetési utasítás fontos információkat tartalmaz a gép rendeltetésszeru használatához és biztonságos kezeléséhez. Amennyiben ez az üzemeltetési utasítás egészben, vagy részben használhatatlanná válna, akkor az elso borítón található típusszám megadásával pótolhatja a gép üzemeltetési utasítását.

3 I. Eloszó Tisztelt Vevõ! Alkatrészmegrendelés Köszönjük Önnek a bizalmat, amelyet gépünk megvásárlásával irántunk tanúsított. A gép átadásakor a kereskedo ismertette Önnel a gép kezelését, karbantartását és beállítását. Ez az elso ismertetés természetesen nem pótolhatja a különbözo feladatok, funkciók pontos megismerését, valamint a géppel való szakszeru bánásmódot. Az üzemeltetési utasítás úgy épül fel, hogy minden szükséges tevékenységrol információt nyújt, az üzembehelyezéstol és a használattól kezdve a karbantartásig és az ápolásig. Az egyes fejezetek felosztása szövegesen és ábrákon követi a gép munkatechnikai sorrendben történo használatát. Kérjük, hogy a gép használata elott alaposan olvassa el az üzemeltetési utasítást, és különösen a megadott biztonsági utasításokra ügyeljen! Fontos: A balesetek elkerülése és az optimális teljesítmény elérése érdekében a gyártó hozzájárulása nélkül a gépen ne végezzen semmilyen átalakítást. Egyúttal a gépet csak a Krone által megadott feltételek mellett szabad használni. Jahr Année Type Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle Masch. Nr No. de série Made in W.-Germany KS-0-09 Típus Ez a jel az üzemeltetési utasításban található biztonsági utasításokra hívja fel a figyelmet. Tartsa be ezeket az utasításokat, hogy elkerülje a baleseteket. Ezt a jelet az üzemeltetési utasítás különbözo helyein találhatja meg. Azokra a sajátos kezelési utasításokra utal, melyeket a gép használatakor különösen figyelembe kell venni. A jelen üzemeltetési utasításban található valamennyi információ, ábra, és muszaki adat megfelel a kiadás idopontjában lévo legújabb muszaki színvonalnak. A konstrukciós változtatások jogát bármikor fenntartjuk, ezek okainak ismertetése nélkül. Gépszám Gyártási év Alkatrészek megrendelésénél meg kell adni a típust, a gépszámot és a gyártási évet. Ezek az adatok a típustáblán találhatók. Azért, hogy ezek az adatok mindig kéznél legyenek, javasoljuk, hogy a fenti rovatokat töltse ki. Kérjük, gondoljon arra, hogy az alkatrészek, és különösen a gyorsan kopó alkatrészek utánzatai és másolatai nem mindig olyanok, mint amilyennek kívülrol látszanak, ezért nagyon vigyázzanak az olcsó ajánlatokkal és az utángyártott alkatrészekkel! Ezért jobb mindjárt eredeti KRONE alkatrészeket használni! 3

4 Tartalomjegyzék. Bevezetés Általános üzemeltetési elokészületek Speciális biztonsági eloírások Elõkészületek a traktoron A rendsodró felszerelése a traktorra Felszerelés a traktor alsó vezeto udakra A kardántengely csatlakoztatása A kardántengely hosszirányú A kardántengely csatlakoztatása Hidraulikus csatlakoztatás A rendsodró kezelése Átállítás szállítási helyzetbõl munkahelyzetbe A korongkarok lesüllyesztése/felfordítása A rúgók fel- és leszerelése A külso védokengyelek átfordítása Rendponyva beállítása A rendponyva szállítási helyzetbe történo tolása Átállítás munkahelyzetbõl szállítási helyzetbe Szállítás közutakon A kényszerpálya beállítása A korong-futószerkezet oldalsó szögbeállítása Menetsebesség és hajtó fordulatszám A munkamélység beállítása A teljesítmény illesztése A korongok kiemelése a fordulóban Stabilizátorok és a korongok rúgótehermentesítése A korong talajkövetése Túlterhelés biztosítás Karbantartás és ápolás Speciális biztonsági elõírások Általános utasítások Abroncsozás Levegõnyomás Kerékrögzítés Kenés Kardántengely Csapágyhelyek a rendsodrón Kenési terv

5 7. Kiegészíto felszerelések Rúgóelhagyás biztosítás (különleges felszerelés) Lánc az alsó vezeto rudak korlátozására (különleges kivitel) Téli tárolás Ismételt üzembehelyezés Függelék az üzemeltetési utasításhoz Elokészületek A rendponyva felszerelése A figyelmeztetõ táblák felszerelése A világító berendezés felszerelése

6 II. Általános biztonsági utasítások Rendeltetésszerû használat A rendsodrót kizárólag mezõgazdasági munkák esetén szokásos használatra szánták (rendeltetésszerû használat). Minden ettõl eltérõ használat nem minõsül rendeltetésszerû használatnak. Az ebbõl adódó károkért a gyártó nem felel; ennek kockázatát egyedül a felhasználó viseli. A rendeltetésszerû használathoz tartozik a gyártó által elõírt üzemeltetési-, karbantartási- és üzemfenntartási feltételek betartása is. A rendsodrót csak olyan személyek használhatják, végezhetik annak karbantartását és üzemfenntartását, akiket ezzel megbíztak, és az azzal kapcsolatos veszélyekre kioktattak. Az idevágó baleset-megelõzési elõírásokat, valamint az egyéb általánosan elismert biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közúti közlekedésjogi szabályokat be kell tartani. A gépen végzett önkényes változtatások a gyártó felelõsségét az abból adódó károkért kizárják. Alapszabály: Közutakra történo kihajtás, és minden egyes üzembe helyezés elott a rendsodrót és a traktort a közlekedésés üzembiztonság vonatkozásában meg kell vizsgálni! Biztonsági- és baleset-megelozési eloírások. A jelen üzemeltetési utasítás utasításai mellett vegye figyelembe az általános érvényu biztonságiés baleset-megelozési eloírásokat!. A felszerelt figyelmezteto- és tájékoztató táblák fontos utasításokat adnak a veszélytelen üzemeltetéshez; figyelembe vételük az Ön biztonságát szolgálja! 3. Közutak használata esetén vegye figyelembe a mindenkor érvényes rendelkezéseket! 4. A munka megkezdése elott ismerkedjék meg az összes felszereléssel és kezelo elemmel, valamint azok funkcióival. A munka során ez már túl késo lesz! 5. A gépkezelo ruházata legyen testhezálló. Kerülje a laza ruhaviseletet. 6. A tuzveszély elkerülése céljából tartsa a gépet tisztán! 7. Az elindulás és az üzembehelyezés elott ellenorizze a gépközeli tartományt! (gyerekek!). Ügyeljen a megfelelo kilátásra! 8. A munkavégzés és a szállítás közben a munkagépen utas szállítása tilos. 9. A munkagépet eloírás szerint csatlakoztassa, és csak az eloírt berendezésekhez rögzítse és biztosítsa! 0. A fel- és a leszerelésnél állítsa a támasztó berendezéseket a mindenkori állásba!. A munkagép traktorra történo rá- és lekapcsolásánál rendkívüli elovigyázatosságra van szükség!. A pótsúlyokat mindig eloírásszeruen szerelje fel az arra a célra tervezett rögzítési pontokra! 3. Vegye figyelembe a megengedett tengelyterheléseket, a teljes súlyt, és a szállítási méreteket! 4. Ellenorizze és szerelje fel a szállítási felszerelést, mint pl. világítás, figyelmezteto berendezések, és esetleg védoberendezések! 5. A távirányító berendezések muködteto felszereléseit (kötelek, láncok, rudazat, stb.) úgy helyezze el, hogy azok bármilyen szállítási- és munkaállásban véletlenszeru mozgásokat ne válthassanak ki. 6. A közúti közlekedéshez tartsa a munkagépet az eloírt állapotban, és a gyártó eloírásának megfeleloen zárja le! 7. A haladás alatt a vezetoállást soha ne hagyja el! 8. A haladási sebességnek mindig meg kell felelnie a környezeti viszonyoknak! Hegy- és völgymenet, valamint lejton történo keresztirányú haladás esetén kerülje a hirtelen kanyarodásokat! 9. A csatlakoztatott, vagy felfüggesztett munkaeszközök és pótsúlyok befolyásolják a menetviselkedést, a kormányzási- és fékezési képességet. Ügyeljen ezért a megfelelo kormányzási- és fékezési képességre! 0. Kanyarodáskor vegye figyelembe a munkagép széles kinyúlását, és/vagy a lendíto tömegét! 6

7 . A munkagépet csak akkor helyezze üzembe, ha az összes védoberendezést felszerelte és azok védoállásban vannak!. Tilos munka közben a munkagép közelében tartózkodni! 3. Tilos a munkagép forgási- és kilengési tartományában tartózkodni! 4. Az összecsukható hidraulikus kereteket csak akkor szabad muködtetni, ha a lengési tartományban személyek nem tartózkodnak! 5. Külso erovel muködtetett részeken (pl. hidraulikus) becsípo- és nyíró helyek találhatók! 6. A traktor elhagyása elott a munkagépet engedje le a talajra, a motort állítsa le, és az indítókulcsot húzza ki! 7. A traktor és a munkagép között senki sem tartózkodhat anélkül, hogy a jármuvet az elgurulás ellen a rögzíto fékkel, és/vagy támasztó ékekkel ne biztosítanák! A munkagépek csatlakoztatása. A munkagépek hárompontos felfüggesztésre történo fel- és leszerelése elott a kezelo berendezést állítsa olyan állásba, amelynél véletlenszeru emelés, vagy süllyesztés ki van zárva!. Hárompontos felszerelésnél a traktor és a munkagép felszerelési kategóriáinak feltétlenül meg kell egyezniük, vagy össze kell egyeztetni azokat! 3. A hárompontos rudazat tartományában a zúzó- és nyíró helyek révén sérülésveszély áll fenn! 4. A hárompontos felszerelés külso kezelésének muködtetésekor ne lépjen a traktor és a munkagép közé! 5. A munkagép szállítási helyzetében mindig ügyeljen a traktor-hárompontos rudazat megfelelo oldalirányú rögzítésére! 6. Megemelt munkagéppel történo közúti közlekedéskor a kezelo kart a süllyedés ellen rögzíteni kell. Teljesítmény-leadó tengely üzem. Csak a gyártó által eloírt kardántengelyek használhatók!. A kardántengely védocsövének és védotölcsérének, valamint a teljesítmény-leadó tengely védojének - a munkagép oldaláról is - felszerelt és rendeltetésszeru állapotban kell lennie! 3. A kardántengelyeknél vegye figyelembe az eloírt csoátfedéseket a szállítási- és munkaállásban. 4. A kardántengelyek fel- és leszerelése csak kikapcsolt teljesítmény-leadó tengely, leállított motor és kihúzott indítókulcs mellett történhet! 5. Túlterhelési-, vagy szabadonfutó kapcsolóval ellátott kardántengelyek használata esetén, amelyeket a traktoron védoberendezéssel nem fednek be, a túlterhelési-, illetve szabadonfutó kapcsolókat a munkagép oldalára kell felszerelni! 6. Ügyeljen mindig a kardántengely helyes összeszerelésére és biztosítására! 7. A láncok beakasztásával biztosítsa a kardántengely védot az együttfutás ellen! 8. A teljesítmény-leadó tengely bekapcsolása elott gyozodjék meg arról, hogy a traktor megválasztott teljesítmény-leadó tengely fordulatszáma a munkagép megengedett fordulatszámával megegyezzék! 9. Útarányos fordulatszámmal rendelkezo teljesítményleadó tengely használata esetén vegye figyelembe, hogy a fordulatszám a menetsebességtol független, és a forgásirány hátramenet esetén megfordul! 0. A teljesítmény-leadó tengely bekapcsolása elott gyozodjék meg arról, hogy a munkagép veszélyességi tartományában senki sem tartózkodik.. Soha ne kapcsolja be a teljesítmény-leadó tengelyt leállított motor mellett!. A teljesítmény-leadó tengellyel történo munkáknál senki sem tartózkodhat a forgó teljesítmény-leadó tengely, vagy a kardántengely tartományában. 3. Túl nagy fordulási szög esetén, és ha nincs szükség a muködtetésre, kapcsolja le mindig a teljesítményleadó tengelyt! 4. Vigyázat! A teljesítmény-leadó tengely lekapcsolása után a tehetetlen tömeg szabadonfutása veszélyt okozhat! Ez alatt az ido alatt ne lépjen a munkagéphez. Csak akkor, ha a gép teljesen leáll, csak akkor szabad rajta dolgozni. 5. A teljesítmény-leadó tengely hajtású munkagépek vagy a kardántengely tisztítását, kenését és beállítását csak leállított teljesítmény-leadó tengely, leállított motor és kihúzott indítókulcs mellett szabad végezni! 6. A lekapcsolt kardántengelyt az erre a célra tervezett tartón helyezze el! 7. A kardántengely leszerelése után dugja fel a védoburkolatot a teljesítmény-leadó tengelycsonkra! 8. Sérülések esetén ezt azonnal távolítsa el, mielott a munkagéppel elkezdenének dolgozni! 7

8 Hidraulika berendezés. A hidraulika berendezés nyomás alatt áll!. A hidraulika hengerek, és motorok csatlakoztatásakor ügyeljen a hidraulika tömlõk elõírt csatlakoztatására! 3. A hidraulika tömlõk a traktor hidraulikájához való csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy a hidraulika mind a traktoroldalról, mind pedig az eszközoldalról is nyomásmentes legyen! 4. A traktor és a munkagép közötti hidraulikus összeköttetéseknél a hidraulikus csatlakozó aljzatokat és dugaszolókat meg kell jelölni, hogy a hibás kezelések kizárhatók legyenek! A csatlakozások felcserélése esetén fordított mûködés lép fel (pl. emelés/süllyesztés) balesetveszély! 5. Rendszeresen ellenõrizze a hidraulika tömlõvezetékeket, és sérülés és öregedés esetén cserélje ki azokat! A csere-tömlõvezetékeknek meg kell felelniük a gépgyártó mûszaki követelményeinek! 6. A szivárgási helyek keresésekor a sérülési veszély miatt megfelelõ segédeszközöket használjon! 7. Nagy nyomás mellett kilépõ folyadékok (hidraulika olaj) a bõrön keresztül hatolhatnak, és súlyos sérüléseket okozhatnak! Sérülések esetén azonnal orvoshoz kell fordulni! Fertõzésveszély! 8. A hidraulika berendezésen végzendõ munkák elõtt a munkagépet engedje le, a berendezést tegye nyomásmentessé, és a motort állítsa le! Kerékabroncsok. A kerékabroncsokon végzendõ munkáknál ügyeljen arra, hogy a munkagép biztosan le legyen állítva, és elgurulás ellen biztosítva legyen (támasztó ékek). Karbantartás. Üzemfenntartási-, karbantartási- és tisztítási munkákat, valamint a mûködési zavarok elhárítását alapvetõen csak kikapcsolt hajtás és álló motor mellett végezze! Húzza ki az indítókulcsot!. Rendszeresen ellenõrizze az anyák és a csavarok szorosságát, és adott esetben húzza utána! 3. Megemelt munkagép mellett végzendõ karbantartási munkáknál megfelelõ támasztó elemek révén biztosításról gondoskodjék. 4. A szerszámok vágóél-cseréjénél megfelelõ szerszámot és kesztyût használjon! 5. Olajokat, zsírokat és szûrõket rendeltetésszerûen távolítsa el. 6. Az elektromos berendezésen végzendõ munkák elõtt az árambevezetést mindig kapcsolja le! 7. Amennyiben a védõberendezések kopásnak vannak kitéve, úgy azokat rendszeresen ellenõrizni kell, és idõben ki kell cserélni! 8. A traktoron és a hozzákapcsolt munkagépeken végzendõ elektromos hegesztési munkák végzésénél kapcsolja le a kábelt a generátorról és az akkumulátorról! 9. A tartalék alkatrészeknek minimum a gépgyártó által elõírt mûszaki követelményeknek meg kell felelniük! Ezt pl. az eredeti tartalék alkatrészek biztosítják! 0. Gáztárolás esetén a feltöltéshez csak nitrogént használjon robbanásveszély!. A kerekek és az abroncsok szerelése megfelelõ ismereteket, és elõírásnak megfelelõ szerelõszerszámot tételez fel! 3. Abroncsokon és kerekeken végzendõ javítási munkákat csak szakemberek végezhetnek az arra alkalmas szerelõ szerszámmal! 4. Ellenõrizze rendszeresen a levegõnyomást! Ügyeljen az elõírt levegõnyomásra! 8

9 9

10 . Bevezetés A KRONE rendsodrót az összes szükséges biztonsági berendezéssel (védõberendezéssel) felszerelték. Ezen a gépen a gép mûködõképességének megtartásának vonatkozásában - nem minden egyes veszélyhely biztosítható tökéletesen. A gépen megfelelõ veszélyre utaló figyelmeztetések (sárga/fekete színû figyelmeztetõ táblák) találhatók, amelyek ezekre a fennmaradó veszélyekre figyelmeztetnek. A veszélyre utaló figyelmeztetéseket úgynevezett figyelmeztetõ ábrajelek formájában végeztük. E figyelmeztetõ táblák elhelyezésére, valamint azok jelentésére/ kiegészítésére vonatkozóan az alábbiakban fontos útmutatásokat talál. Ismerkedjék meg a következo oldalon található figyelmezteto jelzések jelentésével. A mellette található szöveg és a gépen megválasztott felszerelési hely útmutatást nyújt a gépen található veszélyes helyekrol.. A biztonságtechnikai magyarázattal ellátott figyelmezteto táblák elhelyezése a gépen. RE/LI RE/LI 6 6 RE/LI SW

11 MAX. 540/min Üzembe helyezés elott olvassa el és vegye figyelembe az üzemeltetési utasítást és a biztonsági figyelmeztetéseket. Megrend.szám: (x) Ne lépje túl az 540 ford/perc teljesítmény-leadó tengely fordulatszámot! Megrend.szám: (x) MAX. 00 bar 3 4 A munkák megkezdése elõtt állítsa a védõkengyelt védõ állásba (fordítsa le). Megrend.szám: (x) Veszély a korongok mozgás-tartományában tartson távolságot! Megrend.szám: (4x) 5 6 Ne tartózkodjék a konzolkarok tartományában. Tartson távolságot! Megrend.szám: (x) Soha ne nyúljon a zúzás-veszélyes tartományba, amíg ott alkatrészek mozoghatnak. Megrend.szám: (4x) Megjegyzés: Amennyiben a figyelmeztetõ táblák megsérültek, vagy elvesztek, úgy azokat új táblákkal kell pótolni. A megrendelési számokat a figyelmeztetõ táblák mellett adtuk meg!

12 . Az általános figyelmezteto táblák elhelyezése a gépen RE/LI SW A (x) Swadro 0 A,0 bar (x) (4x),0 bar (4x) (x) (x) (x) (x) (x) (x)

13 .3 Muszaki adatok Típus Swadro 0/A Alsó vezeto rúd felfüggesztés sorozatszeruen A korongok száma darab A karok / korongok száma darab x 0 / x 3 Kettos rúgók / kar száma darab 4 Munkaszélesség kb. mm 600 Korongátméro kb. mm 950 Magasság rúgókarral / szállítási helyzet kb. mm 3600 Magasság rúgókar nélkül /szállítási helyzet kb. mm 3000 Magasság munkahelyzetben kb. mm 400 Hosszúság kb. mm 700 Szélesség szállítási helyzetben kb. mm 800 Szélesség munkahelyzetben kb. mm 600 Teljesítményigény kb. kw/le 6/35 Teljesítmény-leadó tengely fordulatszám max. 540 ford/perc ford/perc Egyenértéku tartós hangnyomásszint 70 db (A) alatt Területteljesítmény kb. /h 6,0 Abroncsozás 6x / 0.0/ Abroncs levegonyomás bar,0 Világítás feszültség Volt Kezelési feszültség Volt A hidraulika berendezésmaximális üzemi nyomása bar 00 Max. megengedett szállítási sebesség 40 km/h Töltési mennyiségek és a hajtómû kenõanyag megjelölései Bio-kenõanyagok Mennyiségliter Megjelölés/márka Olajcsere Megjelölés/márka Centrifugál,0 GFO 35 hajtómu folyékony zsír hajtómu Centrifugál ház 8,0 GFO 35 hajtómu folyékony zsír karbantartást nem igényel T-hajtómu 0,5 SAE 90 kb. 000 ha kívánságra Szöghajtómu 0,5 SAE 90 kb. 000 ha 3

14 . Általános üzemeltetési elokészületek. Speciális biztonsági eloírások A rendsodrón végzett ápolási-, karbantartási-, javítási- és szerelési munkák esetén alapvetoen kapcsolja ki a teljesítmény-leadó tengelyt. A motort állítsa le, és az indítókulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort és a rendsodrót az elgurulás ellen! A maximális hajtásfordulatszám 540 ford/perc. A muködteto berendezéseket, mint például drótkötelek, húzók és hidraulika csövek, valamint a kábelezést úgy kell elhelyezni, hogy a véletlenszeru muködtetés, és a traktorkerekekkel való érintkezés ki legyen zárva. Balesetveszély! Emeléskor és süllyesztéskor senki sem tartózkodhat a traktor és a rendsodró között, ill. a megemelt korong-karok alatt. Nagy sérülési kockázat! A teljesítmény-leadó tengely bekapcsolása elott gyozodjék meg arról, hogy a rendsodró veszélyes tartományában senki ne tartózkodjék. Balesetveszély! Ügyeljen arra, hogy a üzemeltetés és a közutakon történo közlekedés alatt a védoberendezések eloírásszeruen legyenek felszerelve! Ellenorizze a világítás muködését. Üzemeltetés mellett a kezelo személyzet a traktort nem hagyhatja el! Más személyeket a veszélyes tartományból el kell küldeni!. Elõkészületek a traktoron A rendsodrót a hárompontos hidraulikához II. kategóriájú felfogató csapokkal szerelték fel. A traktor vezetõ rúdjainak magasságát úgy kell beállítani, hogy az alsó vezetõ rúd csonkok a talajtól H kb. 65 cm magasságban legyenek. H A traktor alsó vezeto rúdjait mindig úgy kell beállítani, hogy az alsó vezeto rudak megemelo pontjai a talajtól azonos távolságra legyenek, hogy a gép a szállítás, ill. a munka során oldalirányban ne lengjen ki. Rögzítse ebben a magasságban az alsó vezeto rudakat () határoló láncokkal, vagy határoló rudakkal (). KS

15 3. A rendsodró felszerelése a traktorra A munkagép hárompontos felfüggesztésre történo fel- és leszerelése elott a kezelo berendezést állítsa olyan állásba, amelynél véletlenszeru emelés, vagy süllyesztés ki van zárva! A munkagép traktorra történo rá- és lekapcsolásánál rendkívüli elovigyázatosságra van szükség! A hárompontos rudazat tartományában sérülési veszély áll fenn a zúzó- és nyíróhelyek révén! Megjegyzés: Az alábbi leírásban abból indultunk ki, hogy a rendsodró (az elsõ szerelés után, lásd függelék) szállítási helyzetben van. A rendsodró traktorra történõ rákapcsolása 3 lépésben történik: - Felszerelés a traktor alsó vezetõ rudakra (3. fejezet). - Hidraulikus csatlakoztatás (3.3 fejezet). - A kardántengely csatlakoztatása (3. fejezet). 3. Felszerelés a traktor alsó vezeto udakra A rendsodró felszerelésekor ügyelni kell arra, hogy a gép és a traktor között senki ne tartózkodjék. - Szerelje fel az alsó vezeto rudak () felfogó burkolatát. - Kapcsolja rá a rendsodrót a traktorra az alsó vezetorúd csonkokkal. - Egy kissé emelje meg a rendsodrót. - Fordítsa el a támasztó lábat () 90 -kal hátra és rögzítse a kitámasztóval (3) és a rúgós dugaszolóval. 3 5

16 3. A kardántengely csatlakoztatása A rendsodrón végzett ápolási-, karbantartási-, javítási- és szerelési munkák esetén kapcsolja ki a teljesítmény-leadó tengelyt. A motort állítsa le, és az indítókulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort és a rendsodrót az elgurulás ellen! 3.. A kardántengely hosszirányú illesztésea kardántengely hosszúság illesztése csak a rendsodró elso üzembe helyezésekor, vagy traktorcsere esetén szükséges. Húzza szét a kardántengelyt. Az () és () feleket a traktor és a gép oldalára tolja fel. (A nagy törésszögû csukló a gép oldalán legyen. Vegye figyelembe a kardántengelyen található jelölést.) A rendképzõt a kardántengely szempontjából leg-rö-videbb állásba (a hárompontos felfüggesztést teljesen hajtsa be) hozza. A további tennivalókat a kardántengely gyártójának kezelési útmutatója tartalmazza. KS A kardántengely csatlakoztatása - Csatlakoztassa a kardántengelyt a teljesítmény-leadó tengelyhez. (A széles hajlásszögû tengelykapcsolót a munkagép oldalán kell felszerelni). - A védõcsövet () biztosítsa a lánccal () az együtt történõ elfordulás ellen. Ellenõrizze a kardántengely lengési tartományát és szabad terét! A kardántengely traktorral és a munkagéppel történõ érintkezése sérülésekhez vezet (pl. függesztõ berendezés, függesztõ bak). Traktorcsere esetén ügyeljen a kardántengely helyes hosszúságára (lásd 3.. fejezet). KS

17 3.3 Hidraulikus csatlakoztatás A rendsodró a traktoron egy egyszeres mûködésû hidraulika csatlakozást igényel. A hidraulika tömlo traktor hidraulikájához történo csatlakoztatásakor a rendszernek mindkét oldalon nyomásmentesnek kell lennie! - A hidraulika vezetékeket az alábbiak szerint csatlakoztassa a traktorhoz: A hidraulika vezetéket () az egyszeres mûködésû hidraulika csatlakozáshoz (). SW A gyorskapcsolók összekapcsolásakor ügyeljen arra, hogy azok tiszták és szárazak legyenek. A szennyezodések tömítetlenségekhez és sérülésekhez vezethetnek! 7

18 4. A rendsodró kezelése 4. Átállítás szállítási helyzetbõl munkahelyzetbe Az üzemeltetési helyre történõ szállítás után a rendsodrót szállítási helyzetbõl munkahelyzetbe kell átszerelni. Ehhez az alábbiak szerint járjon el: - Nyissa ki a korongkarokat és süllyessze le (lásd 4.. fejezet). - A rúgókat szerelje fel (lásd 4.. fejezet). - Billentse a külso védokengyelt munkahelyzetbe (lásd 4..3 fejezet). - Állítsa a rendponyvát munkahelyzetbe (lásd 4..4 fejezet). 4.. A korongkarok lesüllyesztése/ felfordítása A korongkarok minden egyes emelo mozgásakor gyozodjék meg arról, hogy a fordítási tartományban senki ne tartózkodjék. (a.) Lesüllyesztés - Mûködtesse a traktorhidraulikát (emelés). A korongkarok megemelkednek és a reteszelések () tehermentesítésre kerülnek. - Húzza meg a húzókötelet () és tartsa meg. - Mûködtesse a traktorhidraulikát (süllyesztés). A korongkarok lesüllyednek. - Engedje el a húzókötelet (). A korongkarok munkahelyzet fölé történo emelése elott kapcsolja le a teljesítményleadó tengelyt és várja meg a korongok leállását. (b.) Felfordítás - Húzza meg a húzókötelet () és tartsa meg. - Mûködtesse a traktorhidraulikát (emelés). A korongkarok megemelkednek. - Engedje el a húzókötelet. A reteszeléseknek pontosan be kell kattanniuk. A nem reteszelt korongokkal történõ szállítás tilos! 8

19 4.. A rúgók fel- és leszerelése A rúgókarok fel- és leszerelését csak kikapcsolt hajtás és álló motor mellett végezze! Az indítókulcsot húzza ki. Az átfordítós sasszeget () mindig a korongok forgásirányával szemben dugja be. Vegye ki a rúgókarokat a szállító tartóból és tolja a profilcsövekbe a korongon. 4 3 A baloldali és a jobboldali rúgót folyamatosan szerelje fel. KS-4-60 (a.) Felszerelés Húzza ki az átfordítós sasszeget (). A rúgókart (3) teljesen dugja be a rúgótartóba. A biztosító csapnak (4) a biztosító kengyelbe () be kell kattannia. Dugja be ismét az átfordítós sasszeget (). (b.) Leszerelés 3 Húzza ki a rúgókarokat és helyezze el a rendsodró hátsó részén található tartókba. Húzza ki az átfordítós sasszeget (). Emelje meg a biztosító kengyelt (). Húzza ki a rúgókarokat (3) a profilcsõbõl. Dugja be ismét az átfordítós sasszeget (). KS rúgókar () lehúzó kengyel nélkül a korongokhoz, jobboldali menetirány. 3 rúgókar () lehúzó kengyellel a korongokhoz, baloldali menetirány. - Helyezze el a rúgókarokat a rendsodró hátsó részén található tartókban (5). A rúgókarokat úgy helyezze el, hogy a rúgócsúcsok elore nézzenek. 9

20 4..3 A külso védokengyelek átfordítása A védokengyelek átfordítása lesüllyesztett korongkarok mellett történik. A traktor motorját le kell kapcsolni, és az indítókulcsot ki kell húzni. A védõkengyelek két állásba fordíthatók: Munkahelyzet (lásd az ábrát). Szállítási helyzet. A védõkengyelek átfordításához: - húzza ki az átfordítós sasszeget () és a biztosító csapokat (). - A védõkengyelt (3) fordítsa át kívülre. - Dugja be ismét a biztosító csapot és biztosítsa átfordítós sasszeggel Rendponyva beállítása A rendponyva beállítása leengedett korongkarok mellett történik. A traktor motorját le kell kapcsolni, és az indítókulcsot ki kell húzni. A rendponyva baloldali koronghoz mért távolsága fokozatmentesen beállítható. - A kúpos fogantyút () és az állítócsavart lazítsa fel. - Tolja a rendponyvát () a kívánt pozícióba. - Húzza meg ismét a kúpos fogantyút () és az állítócsavart. - A munkahelyzethez a biztosító csapot (5) a külsõ védõkengyelbõl (7) a védõkeretbe (8) kell dugni, és az átfordítós sasszeggel biztosítani. - A dugós csapszeg (5) megakadályozza, hogy a rendponyva betoláskor a rúgókaroknak nekiütõdjön. - A távtartó perselyek (3) cseréjével a rendponyva talajhoz viszonyított magassága állítható. - A rendponyva beállítása hosszirányban: Szerelje le a csavarokat (4) Állítsa a rendponyvát a kívánt pozícióba és a csavarokat (4) ismét szerelje fel. A rendponyva koronghoz viszonyított távolságát a takarmány mennyiségéhez és a betakarító gépekhez kell igazítani. 0

21 4..5 A rendponyva szállítási helyzetbe történo tolása A rendponyva beállítása leengedett korongkarok mellett történik. A traktor motorját le kell kapcsolni, és az indítókulcsot ki kell húzni. A rendponyvát amennyire csak lehet, befelé kell tolni (lásd a fotót). - Szerelje le a rúgókat és helyezze el azokat (4.. fejezet). 3 - A védõkengyelt (3) fordítsa át (4..3 fejezet). - Az átfordítós sasszeget húzza ki, a biztosító csapszeget (5) húzza ki és dugja a védõkengyelbe (3). Ezt követõen biztosítsa az átfordítós sasszeggel (4) Lazítsa fel a kúpos fogantyút () és az állítócsavart. - Tolja a rendponyvát () amennyire csak lehet befelé. - Húzza meg ismét a kúpos fogantyút () és az állítócsavart. Ha a rendponyva szállítási helyzetben áll, a kardántengelyt nem szabad bekapcsolni. 4. Átállítás munkahelyzetbõl szállítási helyzetbe Amennyiben a rendsodrót szállítani kell, úgy azt elõzõleg munkahelyzetbõl a szállítási helyzetbe kell átszerelni. Ehhez az alábbiak szerint kell eljárni: - Szerelje le a rúgókat és helyezze el azokat (lásd 4.. fejezet). - Fordítsa át a külsõ védõkengyelt szállítási helyzetbe (lásd 4..3 fejezet). - Tolja a rendponyvát szállítási helyzetbe (lásd 4..5 fejezet). - Mindkét korongkart teljesen fordítsa fel és reteszelje (lásd 4.. fejezet) Minden egyes szállítási út elott a korongkarok hidraulika hengereit helyezze nyomás alá, és ezt követoen állítsa a traktor hidraulikát "semleges" állásra, hogy a konzolkarok szállítási reteszelései ne álljanak terhelés alatt.

22 4.3 Szállítás közutakon Közutakon történo közlekedéskor vegye figyelembe a KRESZ világításra vonatkozó eloírásait. - Az elso szállítás elott a berendezés "elso szerelése" szerinti összes munkát végezze el. - Szerelje fel a rendsodrót a traktorra (lásd 3. fejezet). - Állítsa át szállítási helyzetbe (lásd 4. fejezet). - Ellenorizze a világító berendezés muködését. Minden egyes szállítási út elõtt a korongkarok hidraulika hengereit helyezze nyomás alá, és ezt követõen állítsa a traktor hidraulikát semleges állásra, hogy a konzolkarok szállítási reteszelései ne álljanak terhelés alatt. Most a rendsodró az üzemeltetési helyre szállítható. 4.4 A kényszerpálya beállítása A kényszerpálya beállítása az állító kar () segítségével történik. Az állítás elõtt az átfordítós sasszeget húzza ki, amely az állító kart a furatszegmensben biztosítja. Enyhe emeléssel az állító kar a furatsorban állítható. Húzza ki az átfordítós sasszeget az állító kar () alatt. Emelje meg az állító kart és forgassa balra (menetirányba) = a rúgókarok késõbb emelnek ki (pl. rendforgatás/keskeny rendek). Az állító kart és forgassa jobbra (menetirányba) = a rúgókarok korábban emelnek ki (pl. széles rendek). A beállítás után rögzítse az állító kart ismét az átfordítós sasszeggel.

23 4.5 A korong-futószerkezet oldalsó szögbeállítása Az optimális munkaeredmény elérése céljából a korongok keresztirányú szöge megváltoztatható. Ehhez a futókerék csapágyakon () U-alakú tárcsák találhatók, amelyek tetszés szerint a futókerék csapágyazás alá, vagy fölé szerelhetõk. Figyelmeztetés: Nehéz takarmány esetén a futómûvet a rúgókiemelés tartományában lehetõleg alacsonyan kell beállítani! 4.6 Menetsebesség és hajtó fordulatszám A menetsebesség és a hajtó fordulatszám az alábbiakhoz igazodik: a takarmány mennyisége, az altalaj, a száradási fok. Kiindulási pontként az alábbiak tételezhetõk fel: Teljesítmény-leadó tengely fordulatszám kb. 450 ford/ perc. Menetsebesség kb. 6 8 km/h. A hajtó fordulatszámot és a menetsebességet a mindenkori üzemeltetési körülményekhez kell igazítani. 4.7 A munkamélység beállítása A munkamélység beállítása kézi forgatókarok () segítségével történik, amelyek mindig a baloldali és jobboldali korongkaron találhatók. Elõször is a munkamélységet úgy kell beállítani, hogy a rúgók csúcsai a talajt kissé érintsék. Adott esetben ezt a beállítást az üzemelés közben helyesbíteni kell. Ehhez az alábbiak érvényesek: Túl magas beállítás esetén a takarmányt nem szedi fel maradéktalanul. Túl alacsony beállítás esetén fennáll a takarmány szennyezõdésének, a gyep károsodásának és a kettõs rúgók nagyobb mértékû kopásának a veszélye. 3

24 4.8 A teljesítmény illesztése A rendsodró rendsodrási teljesítménye és a munkaképe különbözõ külsõ tényezõktõl függ, mint pl. takarmánymennyiség és takarmánysúly, vagy talajviszonyok. Az alábbiakban leírt tevékenységek elvégzésével a rendsodró ezekhez a tényezõkhöz hozzáilleszthetõ. A rendsodrási teljesítmény nem olyan, mint kívánatos: - A munkamélységet állítsa utána (lásd 4.7 fejezet). - A korong futószerkezetet állítsa be (lásd 4.5 fejezet). - Csökkentse a menetsebességet. A rend formája nem olyan, mint kívánatos: - Helyesbítse a rendponyva beállítását (lásd 4..5 fejezet). - Állítsa utána a kényszerpályát (lásd 4.4 fejezet). 4.9 A korongok kiemelése a fordulóban A korongok kiemelési folyamata a fordulóban meghatározott sorrendben történik. A traktorhidraulika mûködtetése (emelés) elõször az elsõ jobb korongot, ezt követõen a hátsó bal korongot és a tengelyt párhuzamosan emeli ki. A fojtó visszacsapó szelep () révén a tengely kiemelési sebessége beállítható. Egyidejûleg a hátsó baloldali korong kiemelési sebessége ettõl a beállítástól függ. A korongkarok fordulóban történõ kiemelésénél mindkét korongot a reteszelés ütközõjéig fel kell járatni. A korongok beállítása A traktorhidraulika mûködtetésével (süllyesztés) elõször az elsõ jobboldali korong, ezt követõen a hátsó baloldali korong és a tengely süllyed le. A beállítható fojtó visszacsapó szelep () révén a hátsó baloldali korong süllyesztési sebessége beállítható. 4

25 4.0 Stabilizátorok és a korongok rúgótehermentesítése A dörzslapok () erõsebb elõfeszítése a korongkaroknál lévõ stabilizátoroknál elnyomja a korongok berezgését egyenetlen talajon nagyobb haladási sebességek esetén. A csavar () meghúzásával és fellazításával a dörzslapok beállíthatók. 4. A korong talajkövetése A Az egyenletes talajnyomás, a menetiránnyal keresztben található korong-futómû, az A-val jelzett füles csavar segítségével szabályozható. Lazítsa fel az A-val jelzett füles csavart: Nagyobb talajnyomás nehezedik a futómû külsõ abroncsaira. Húzza meg az A-val jelzett füles csavart: Nagyobb talajnyomás nehezedik a futómû belsõ abroncsaira. 4. Túlterhelés biztosítás A rendsodró korongokat úgynevezett csillag kilincsmûvekkel biztosítják a túlterhelés ellen. Ezek a csillag kilincsmûvek () az osztó hajtómû oldalsó hajtótengelyén találhatók a rendsodró keretben az oldalsó centrifugális hajtómûnél. Túlterhelés esetén ezek recsegõ hangokat hallatnak. Azután a rendelkezésre álló forgató nyomatékot pulzálva viszik tovább. Azért, hogy a túlterhelés biztosítás idõ elõtti kopását elkerüljék, a kardántengelyt azonnal kapcsolja le, ha a csillag kilincsmûvek túlterhelésnél mûködésbe lépnek. A túlterhelés biztosítást nem szabad megváltoztatni. A garancia megszûnik, ha nem az üzem részérõl tervezett túlterhelés biztosítást használják! 5

26 5. Karbantartás és ápolás 5. Speciális biztonsági elõírások Üzemfenntartási-, ápolási-, karbantartási- és tisztítási munkákat, valamint a muködési zavarok elhárítását alapvetoen csak kikapcsolt hajtás és álló motor mellett szabad végezni! Az indítókulcsot húzza ki. Kerülje a bor olajjal és zsírokkal történo érintkezését. A kilépo olaj által okozott sérülések esetén azonnal forduljon orvoshoz. Kövesse az összes további biztonsági utasítást is, hogy a sérüléseket és a baleseteket elkerülje. 5. Általános utasítások Ahhoz, hogy a rendsodró kifogástalan üzemelését biztosítani, és a kopást csökkenteni lehessen, bizonyos karbantartási- és ápolási idõközöket be kell tartani. Ide tartozik többek között a szerkezeti elemek és komponensek tisztítása, kenése és olajozása. Az anyákat és a csavarokat rendszeresen ellenõrizze azok szorosságára vonatkozóan, és adott esetben húzza utána! A meghúzási nyomatékokra vonatkozóan lásd az alábbi táblázatot. M A meghúzási nyomaték Nm-ben (amennyiben nem adják meg másképpen) A Ø M A (Nm) M 4, 3,0 4,4 5, M 5 4,5 5,9 8,7 0 M 6 7, M M M M M 4x, M M 6x, M M M 4x,5 M 4x M M 7x M A = menetnagyság (A szilárdsági osztály a csavarfejen látható). A KR--30 A fenti táblázattól eltérõen a csapágykaron lévõ csavarokra () az alábbi M A (Nm) meghúzási nyomaték érvényes: 40 Nm KS

27 Az M 6X,5 () anya meghúzási nyomatéka (MA) Nm a vezérlõgörgõn: 90 Nm. KS Abroncsozás A kerekek és abroncsok szerelése megfelelõ ismeretet és elõírásnak megfelelõ szerelõ szerszámokat tételez fel! A kerékabroncsokon javítási munkákat csak szakemberek végezhetnek megfelelõ szerelõ szerszámmal. A rendsodrót szilárd és sík talajra állítsa le. Támasztó ékekkel biztosítsa a véletlenszerû elgurulás ellen. Rendszeresen ellenõrizze a kerékanyákat azok szorosságára vonatkozóan, és adott esetben húzza utána. Rendszeresen ellenõrizze a levegõnyomást Levegõnyomás Rendszeres idõközökben ellenõrizze a kerékabroncs nyomását, és adott esetben pótolja utána. Az értékek a szomszédos táblázatból kivehetõk. Típus Abroncsozás Abroncsnyomás [bar] Swadro 0 A 6 x PR,0 0.0/ PR, Kerékrögzítés Rendszeres idõközökben ellenõrizze a kerékanyákat azok szorosságára vonatkozóan, és adott esetben húzza utána. A sorrendre vonatkozóan vegye figyelembe a szomszédos ábrát KR--3 7

28 6. Kenés Üzemfenntartási-, karbantartási- és tisztítási munkákat, valamint a mûködési zavarok elhárítását alapvetõen csak kikapcsolt hajtás és álló motor mellett szabad végezni! Az indítókulcsot húzza ki. Ezen az oldalon az összes kenési helyet megjelöltük. Az Ön gépe hosszú élettartamot ér el az itt megadott karbantartási- és kenési idõk betartásával. Lehetõség szerint növényalapú olajokat és zsírokat használjon. 6. Kardántengely A kardántengelyeket az ábrán látható idõközökben univerzális zsírral kell lekenni. Vegye figyelembe a kardántengely gyártó üzemeltetési utasítását. 8h 8h 0h 8h 40h 40h 8h KS h (4x) 8

29 6. Csapágyhelyek a rendsodrón A centrifugál hajtómû () és a centrifugál ház () karbantartást nem igényelnek. (zsírzó kenés). KS A T- és szöghajtómûnél az olajat a megadott idõközökben le kell cserélni. Olajleeresztés a zárócsavaron () keresztül lent a hajtómûveknél. Az olajat az olajmérõ pálca furatán () keresztül töltse fel. Töltési mennyiségek és a hajtómû kenõanyag megjelölései Bio-kenõanyagok Mennyiség Megjelölés/márka Olajcsere Megjelölés/márka liter Centrifugál hajtómû,0 GFO 35 hajtómu folyékony zsír Centrifugál ház,0 GFO 35 hajtómu folyékony zsír karbantartást nem igényel T-hajtómu 0,5 SAE 90 kb. 000 ha Szöghajtómu 0,5 SAE 90 kb. 000 ha kívánságra 9

30 6.3 Kenési terv A jobb áttekintés céljából a kenési helyeket csak a rendsodró egy pozícióján mutatjuk be. A mindenkori másik oldalon (tükörképszerûen) is kenési helyek találhatók. 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h Im Bereich des Schiebesitzes Akorong külsõ rúgókarjainak der és csapágykarjainak äußeren Zinkentoló illesztés undlagerarme tartományában zsírozza vom Kreisel be. (0 h) einfetten. (0h) SW

31 Kenési terv 0h 0h 0h 0h 0A-030 3

32 7. Kiegészíto felszerelések A rendsodrón végzendõ ápolási-, karbantartási- és javítási-, és szerelési munkák esetén a teljesítmény-leadó tengelyt alapvetõen ki kell kapcsolni. A motort állítsa le, és az indítókulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort és a rendsodrót az elgurulás ellen. 7. Rúgóelhagyás biztosítás (különleges felszerelés) A rúgóelhagyás biztosítás felszerelése A rúgóelhagyás biztosítás a duplarúgós rúgókhoz az alábbiakból áll: - egy kötélbõl, - két kötélszorítóból - két-két félgömbfejû csavarból, alátétekbõl és biztosító anyákból. Rögzítse a kötelet () a kötélrögzítõkkel () a korongrúgókhoz (3). 4 A kötélnek a forgásirány vonatkozásában a korongrúgók mögött kell lennie. A kötélszorító anyáknak (4) kifelé kell nézniük. 3 KS Kiegészítõ rúgóelhagyás biztosítás Rendelési szám: Lánc az alsó vezeto rudak korlátozására (különleges kivitel) Rögzítse a láncokat () az üreges feszítõ csapszeggel (3) és alátéttel () az alsó vezetõ rudak felfogatásához. Akassza be a lánchorgot (4) a traktoron. Válassza meg a lánchosszúságot a kívánt max. süllyesztési mélységnek megfelelõen. Lánc az alsó vezetõ rudak korlátozására Rendelési szám: KS

33 8. Téli tárolás. A téli tárolás elõtt alaposan tisztítsa meg a rendsodrót. Amennyiben ehhez nagy nyomású tisztítót használ, a vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a csapágyhelyekre. A tisztítás után kenje le az összes zsírzógombot.. Ellenõrizze az összes szerkezeti elemet azok könnyen járhatóságára vonatkozóan. Szükség esetén szerelje szét, tisztítsa meg, és zsírozza le, majd ismét szerelje össze. Amennyiben szükséges új alkatrészekkel cserélje ki. Csak eredeti KRONE tartalék alkatrészeket használjon. 3. Olajozza be az összes csuklóhelyet. 4. Kenje le alaposan a gépet. 5. A kardántengelyek védõcsöveit zsírozza be, hogy a befagyást megakadályozza. 6. Száraz helyen állítsa le a rendsodrót. Mûtrágya közelében ne tárolja. 7. A lakksérüléseket javítsa ki, a fényes helyeket rozsdavédõ szerekkel konzerválja alaposan. KS A centrifugál házba évente kb.,5 liter folyékony zsírt töltsön utána. Csavarja ki ehhez a záró csavart (), és töltse be a folyékony zsírt. 9. Zsírozza be a toló illesztés tartományát a korongon és a rúgókaron. 0. A kerékabroncsok tehermentesítésére bakolja fel a gépet, a kerékabroncsokból a levegõt ne engedje le, védje a kerékabroncsokat a napsütéstõl, a zsíroktól és az olajoktól.. Készítse el az összes szükséges tartalék alkatrész jegyzékét, és idõben rendelje meg. A KRONE kereskedõjének a szezonon kívül könnyebb a szükséges alkatrészeket rendelkezésre bocsátani és beszerelni. Ezen kívül a gép így az elkövetkezõ szezonra ismét teljesen üzemkész. 9. Ismételt üzembehelyezés. Törölje le a láncok tartósításhoz és a gép belsejében felhordott olajat és zsírt.. Kenje le teljesen a gépet. Ezáltal eltávolítja a kondenzvizet, amely a csapágyakban összegyûlt. 3. Ellenõrizze a hajtómû olajszintjét, amennyiben szükséges, elõírás szerint töltsön utána. 4. Húzza meg az összes csavart és anyát. 5. Ellenõrizze a gép összes beállítását, amennyiben szükséges állítsa be újra. 6. Lazítsa meg a csúszó tengelykapcsolót, hogy a fémrészekre felragadó dörzsbetéteket fellazítsa. 7. Olvassa el még egyszer alaposan az üzemeltetési utasítást. Fontos: Növényalapú olajokat és zsírokat használjon. 33

34 Függelék az üzemeltetési utasításhoz. Elokészületek A rendsodrón végzendo ápolási-, karbantartási- és javítási-, és szerelési munkák esetén a teljesítmény-leadó tengelyt alapvetoen ki kell kapcsolni. A motort állítsa le, és az indítókulcsot húzza ki. Biztosítsa a traktort és a rendsodrót az elgurulás ellen!. A rendponyva felszerelése A rendponyvát a korongok közé és a hosszanti keret alá szerelik. A szöglécet (5) a gépre még az üzemben felszerelik. Megerõsítés () (BD 3 x 40 x 540; 4 db) Köracél () (Rd 0 x 595) Rendponyva (3) Szalagacél (4) (Bd x 30 x 065; db) Szögléc (5) Csavarok (M 6 x 5) Alátét (6,4 x 8 x,6) Biztosító anya (NM 6) Csavarok (M 0 x 50) Biztosító anya (NM 0) Védõhüvely (6) (PVC 40 x 5 x 00; 4 db) Tolja a védõhüvelyt (6) a megerõsítésre () és a köracéllal () dugja be a rendponyván (3) erre a célra kiképzett nyílásokba. Csavarozza fel a rendponyvát a szalagacéllal (4) a szöglécre (5). Csavarozza fel a köracélt () a szögléc és a heveder közé. A rögzítõ csavarokat csak annyira húzza meg, hogy a köracél szabadon lenghessen. 3. A figyelmeztetõ táblák felszerelése A figyelmeztetõ tábla egységet és az éktartót már elõszerelték. Rögzítse a figyelmeztetõ tábla egységet hatszögletû csavarokkal és alátét lemezekkel a futómûvön. SW

35 4. A világító berendezés felszerelése Szerelje fel a hátsó lámpákat () a figyelmeztetõ tábla ábra szerinti furataiba. Szerelje fel az elsõ fehér helyzetlámpákat () a figyelmeztetõ tábla ábra szerinti furatába. A hátsó világításhoz vezetõ összekötõ kábelt az alvázban már az üzemben elhelyezték. Végezze el a világítós dugaszolós csatlakoztatását kombinált dugaszoló (3) segítségével. Ellenõrizze a világítás mûködését. Tolja vissza a kábelt az alváz tartóba. SW

36 ... konsequent, kompetent Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle Postfach 63, D Spelle Phone +049 (0) 59 77/935-0 Fax +049 (0) 59 77/ Internet: Aug-005

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Száma: 95- H Rendterítõ KW 4.65/4 KW 5.35/4 (506 000 számú géptõl) EU-Megfelelőségi Nyilatkozat 98/37/EU - direktiva szerint Mia Bernard Krone Gépgyártó Kft. D-48480 Spelle, Heinrich-Krone-Str.

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

Használati utasítás KMS síkfalmetsző

Használati utasítás KMS síkfalmetsző Használati utasítás KMS síkfalmetsző Gyári szám: Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: 07634/505488-0 Fax: 07634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:www.kms-rinklin.de

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG Kezelési utasítás Rövidtárcsa Heliodor S & K - HU - Biztosítjuk biztonságát! LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02)

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó Kezelési utasítás Az EVV-3 papír élvédő vágó alkalmazási területe A Paperfox EVV-3 papír élvédő vágót papír alapanyagú élvédők vágására tervezték a műszaki adatok táblázatban

Részletesebben

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Fûfelfogó

Részletesebben

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 DF1 / DF2 Kezelési utasítás Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 Nyelv HU DF1 a következõ sorozatszámtól: 47049 DF2 a következõ sorozatszámtól: 48213 Cikkszám AC 753462 A gép azonosítója Annak érdekében, hogy

Részletesebben

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 (Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás HU

Üzemeltetési utasítás HU Rendsodró Swadro 46 T (a 562 754 gépszámtól) Üzemeltetési utasítás 150 000 025 00 HU EK megfelelőségi nyilatkozat a 98/37/EG számú EK-irányelvnek megfelelően Mi, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Hungarian) DM-FC0001-00 Kereskedői kézikönyv FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet Gyártó: KMS GmbH Gewerbepark Breisgau Freiburger Srtraße 10 79427 Eschbach Tel.: 0049 7634 551611 Fax.: 0049 7634 551612 Forgalmazó: B A R T

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Skoda Octavia 1Z első felfüggesztés A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Skoda Octavia 1Z autóján mindkét lengéscsillapítót egyidőben cserélje. 2 Húzza be a kéziféket. 3 Helyezzen ékeket az hátsó

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Fogaskoszorú (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras HU Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras Tisztelt Vevő! Örülünk, hogy az általunk kínált tetőboxot választotta. Reméljük, hogy a termék használata örömére fog válni. A tetőbox felszerelése

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Suzuki Swift 3 első felfüggesztő A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Suzuki Swift 3 autóján párban cserélje a rugókat. Húzza be a kéziféket. 2 3 Helyezzen ékeket az hátsó kerekek alá. Lazítsa meg

Részletesebben

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató Kedves Vásárlónk, köszönjük, hogy az AQULIFE zuhanykabinját választotta. Önnek a kabin összeszerelésére és működtetésére vonatkozó

Részletesebben

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50 (Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek Kverneland vontatott hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek A vontatott Kverneland Actiroll és Actiroll HD hengerek kialakításukkal biztosítják a hatékony talajtömörítést

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Ford Focus II első felfüggesztés A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Ford Focus II autóján mindkét lengéscsillapítót egyidőben cserélje. 2 Húzza be a kéziféket. 3 Helyezzen ékeket az hátsó kerekek

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Volkswagen Golf III hátsó dobfék A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Volkswagen Golf III autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a

Részletesebben

A máért és a holnapért. Hagyomány Megbízthatóság Minõség STAR. Rotoros rendsodrók

A máért és a holnapért. Hagyomány Megbízthatóság Minõség STAR. Rotoros rendsodrók A máért és a holnapért. Hagyomány Megbízthatóság Minõség Rotoros rendsodrók Kiváló alkotóelemek, gyakorlati innováció és különösen robusztus építési elgondolás. A rotoros rendrakókat magas minõségû munka

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE (Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Részletesebben

Lengőhajtóművek GS 50.3 GS Talppal és karral

Lengőhajtóművek GS 50.3 GS Talppal és karral Lengőhajtóművek GS 50.3 GS 250.3 Talppal és karral Csak az üzemeltetési útmutatóval együtt használja! Ez a rövid útmutató NEM helyettesíti az üzemeltetési útmutatót! Csak olyan személyek számára készült,

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz Müszaki könyv Silók feletti porátadó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Silók feletti porátadóhoz 1. Müszaki

Részletesebben

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz Csavar Anya Alátét Összekötő rúd Merevítőlemez Szalag Gumi Fül Oldallemez Multi/Clamp szimpla (1), dupla és tripla (2), karimás (3) M12: 65 Nm M14: 85 Nm

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor KIFELÉ NYÍLÓ ABLAKOK ABLAKPÁRKÁNNYAL ABLAKPÁRKÁNY NÉLKÜL BEFELÉ BUKÓ ABLAK TETŐABLAKOK ÉS KUPOLÁK Műszaki adatok: Táp 230Vac ± 10%, 50Hz 24Vdc±10%

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Forgóboronák Zirkon 7 és Zirkon 9 - HU - A biztonságért kezeskedünk LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Opel Corsa B hátsó dobfék fékpofa A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Opel Corsa B autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a kerékrögzítő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés 1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót

Részletesebben

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Ne használja újra FORD MONDEO III autójának csapágyösszeállítását. 2 Húzza be a kéziféket. 3 Helyezzen ékeket az hátsó kerekek alá. Lazítsa meg a kerékrögzítő

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E 072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No / Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,

Részletesebben

Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D Spelle. Jahr Année. Masch. Nr No. de série Made in W.-Germany.

Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10, D Spelle. Jahr Année. Masch. Nr No. de série Made in W.-Germany. Üzemeltetési utasítás Száma: 849- H Tárcsás kasza AMT 4000 CV AMT 5000 CV (486.575 számú géptõl) Az Európai Közösség 89/39/EGK irányelveinek megfelelõ Euro-konform nyilatkozat Mi a Maschinenfabrik Bernard

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás EXS40 Szerelési és kezelési utasítás 1. Szimbólumok Veszély Figyelmeztetés Kézi működtetés További utasítások Motoros működtetés 2. Általános figyelmeztetések Ez a szerelési utasítás, képzett szakemberek

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben