HTE, Technik zum Wohlfühlen Deutsch Gebruchs- und Montgenweisung English Operting nd instlltion instructions Frnçis Notice de montge et d utilistion Nederlnds Gebruiksnwijzing en montgevoorschrift Polsk Instrukcj obsługi i montżu Česky Návod k obsluze montáži Mgyr Kezelési és szerelési tmuttó Ðóññêèé Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè è ìîíòàæó Português Instruções de utilizção e montgem HTE A, A for mrkets with 60 Hz English Operting nd instlltion instructions HTE 65505
238 mm Ø6 mm 3 mm HTE 7 8 mm 6 mm 250 mm 96 mm 6 3 e l e c t r o n i c 30 mm 2 230 mm 5 5 mm 92 mm 5966.03 I. c b 7 783.02 78.0 II. 2 29 III. 0 9 C26_07_32_0003 C26_07_32_0006 IV. 787.0 C26_07_32_0007 3
257 mm Ø6 mm 3 mm 8 mm 8 6 mm 266 mm 96 mm 6 3 60 mm 230 mm 5 5 mm 92 mm 6972.03 073008 I. c b 7 788.02 789.0 II. 2 29 III. 0 9 C26_07_32_0003 C26_07_32_0006 IV. b C26_07_32_0007 790.0
HTE / Erfssungsbereich der Infrrot-Näherungselektronik / Rnge of opertion for infrred pproximtion electronic Zone de détection du cpteur infrrouge / Bereik vn de infrrood- nderingsschkelr Obszr dziłni elektroniki zbliżeniowej / A közelíto utomtik muködési trtomány Prcovní oblst infrčervené detekční elektroniky / Область срабатывания инфракрасного датчика Alcnce dos infr-vermelhos n proximção 5
. Kezelési tmuttó Az üzemeltető és szerelő számár Az elektromos készülékek hsznált lpvetően z jánlott előírások szerint kell történjen, potenciális rizikó mint tűzeset ármütés vgy sérülés kizárásához. Ezért készüléket csk leírtk szerint hsznál -juk, minden gyártó jánlás nélküli hsznált kárhoz, tűzesethez, ármütéshez, sérüléshez vezethet. A készülék hsznált előtt z összes leírást olvss el, és betrtndó utsítások szerint járjon el. Ez z utsítás gondosn megőrizendő, és tuljdonos váltás vgy bérlés esetén további hsználónk átdndó. Esetleges szerelési munkák során kezelési utsítást dj át szerelőnek.. A készülék leírás A Stiebel Eltron HTE és electronic típus kézszárítói érintés nélkül üzemelnek. A készülékek optiki szenzorrl vnnk felszerelve, mely kezek közelítésekor utomtikusn bekpcsolj fűtést és ventilátort. Semmilyen beállítógomb működtetése nem szükséges. A bekpcsolási trtomány meleglevegő kif vórács ltt -3 cm-re tlálhtó. A kezek elvételét követően készülék kb. 3 másodperc elteltével kikpcsol. A burkolt kilkítás messzemenőkig megkdályozz cigrettánk és egyéb tárgyknk készüléken vló elhelyezését. A készüléket flr lehetőleg olyn helyre kell felszerelni, hol készülék feletti esetleges flbeugrás nem szünteti meg ezt z előnyt. A készüléket rongálódástól préselt lumíniumöntvényből készült burkolt védi..2 Üzemelés Kérjük, hogy készszárító hsznált előtt kezéről mosdó felett lposn rázz le vizet. A kezek kevésbé vizes állpot lerövidíti készülék hsználti idejét és ugynkkor energiát tkrít meg. Ezt követően trts kezét levegő kif vó rács lá és dörzsölje egymáshoz meleg légármbn..3 Biztonsági előírások A készüléket tilos üzemeltetni olyn helyeken, hol tűz és robbnás veszélyes kémii nygok, por, gázok, gőzök vnnk olyn csővezetékek vgy trtályok közvetlen közelében, melyek éghető vgy robbnásveszélyes nygokt vezetnek, vgy trtlmznk A fentiek mitt védőtávolságok betrtás különösen fontos. A készüléket semmi esetre sem szbd üzemeltetni, mikor helyiségben pdlóburkolási, csiszolási, lkkozási és benzines tisztítási ápolási munkákt végeznek. ÉGÉSI VESZÉLY! Kisgyermekeket készüléktől feltétlenül távol kell trtni! Nem szbd tárgykt készülékre helyezni, nekitámsztni vgy f tőkészülék és fl közé helyezni. Szintén nem szbd készülék közvetlen közelébe éghető, gy lékony vgy hőszigetelő tárgykt vgy nygokt, mint ruhák, tkrók, jságok, pdlóvisz vgy benzin, sprydobozok vgy hsonlókt helyezni! GYÚLÁSVESZÉLY! A készüléket nem szbd letkrni túlmelegedés elkerülése végett! T lhevülés esetén fűtőbetét kikpcsol, ventilátor zonbn hűtés végett továbbr is üzemel. A hőérzékelő fűtőbetétet z elektronik áltli kikpcsolást követően kb. 2 perc elteltével ismét bekpcsolj. A kilépo levegorácstól min. 300 mm távolság trtndó: A meleglevego kilépése kdálytln kell legyen! Semmilyen tárgy ne kerülhessen, eshessen készülék nyílásib ( pl. nyklánc, mert ármütéshez, tűzesethez vezethet). A készüléken tilos bármilyen változttás végrehjtás. Különleges figyelem jánlott hol gyerek, mgtehetetlen felnőtt vgy álltok vnnk közelben. Sérülésveszély! Ügyeljen rr, hogy készülék lsó és hátoldlán tlálhtó levegő beszívónyílások minden esetben szbdon legyenek. A megbízhtó működést és üzembiztonságot csk készülékhez tervezett, eredeti Stiebel Eltron kiegészítő és trtlék lktrészek grntálják.. Ápolás A kézszárító tisztítását nedves ruhávl végezze - dott esetben hsználjon finom mosogtószert. Ne hsználjon s roló- vgy mró htás szereket. A készüléket sohse moss vízsugárrl..5 Mit kell tenni, h... Mint vlmennyi optiki elven működő elemnek - szenzornk működését is lehet eltkrássl kdályozni. Ilyen esetben készülék kb. 3 másodperc elteltével kikpcsol, hogy trtós üzemet megkdályozz. Üzemzvr esetén először zt kell megvizsgálni, hogy mnipulálták-e szenzor felületét. Az esetleges eltkró tárgyk eltávolítását követően készülék ismét kifogástlnul üzemel. 2. Szerelési utsítás szerelő számár 2. A készülék felépítése Készülék burkolt 2 Készülék 3 Meleg levegő kilépő nyílás Rögzítőcsvrok 5 Kábel bevezető nyílás 6 Rögzítőcsvrok furti 7 Tolóretesz 8 Műnyg srokelem (Csk -nél) 9 Ventilátor 0 Fűtőbetét Érzékelő 20 2.2 Műszki dtok HTE Tömeg 2,6 kg,0 kg Motorteljesítmény Névleges teljesítmény Feszültség 70 W 800 W 230 V, 50 Hz Az országspecifikus készülékeknél cstlkozási és műszki dtok készülék dttábláján tlálhtók. 2.3 Előírások és rendeletek A készüléket tilos üzemeltetni olyn helyeken, hol tűz és robbnás veszélyes kémii nygok, por, gázok, gőzök vnnk olyn csővezetékek vgy trtályok közvetlen közelében, melyek éghető vgy robbnásveszélyes nygokt vezetnek, vgy trtlmznk A fentiek mitt védőtávolságok betrtás különösen fontos.
H készüléket olyn helyiségben hsználják, hol levegő füstgázt, olj vgy benzingőzt trtlmz, vgy oldószerrel és vegyi nygokkl dolgoznk, készülékben hosszbb ideig megmrdó szghtás, esetleg felületi szennyeződés fordulht elő. Az elektromos szerelési munkákt, különös tekintettel z érintésvédelmi előírásokr, csk z illetékes ármszolgálttó válllt áltl jóváhgyott szkember végezheti, z érvényes helyi rendelkezések, vlmint jelen szerelési utsításbn foglltk betrtásávl. A kézszárítót hálózttól leglább 3mm-es megszkítási távolsággl lekpcsolhtóvá kell tenni. Ehhez megfelelő kpcsolót, LS-kpcsolót, biztosítékot, vgy mágneskpcsolót kell szerelés során elhelyezni. A készülék (elektromos) szerelését vlmint első beüzemelését és krbntrtását kizárólg szkember végezheti e kezelési és szerelési tmuttó lpján. A készüléket csk függőleges és leglább 90 C-ig hőálló flr szerelhető fel. Vegye figyelembe készülék típustábláján tlálhtó dtokt! A megdott feszültségnek meg kell egyeznie hálózti feszültséggel. Fürdőkáddl és/vgy zuhnyfülkével rendelkező helyiségekben szbványbn előírt védőtávolságokt készülék típustábláján feltüntetett dtokkl összhngbn kell figyelembe venni. A készüléket gy kell felszerelni, hogy kezelő és szbályzószerveit kádbn, vgy zuhnyfülkében trtózkodó személy ne érinthesse meg. A bekötött kézszárítót feszültség mentesített állpotábn csk szkember bonthtj meg. A jvításokhoz csk eredeti Stiebel Eltron lktrészek hsznált engedélyezett. 2. Felszerelés A kézszárítót csk tömör flszerkezetre szbd felszerelni. A készülék felszerelését z lábbik szerint kell elvégezni: 2.. A burkolt levétele I. HTE. Oldj meg meleg levegő kilépőnyílásánál (3). b. H zz meg lefelé tolóreteszt (7). c. Vegye le készülék burkoltát ().. Oldj meg meleg levegő kilépőnyílásánál (3). b. H zz meg lefelé tolóreteszt (7). c. H zz ki készüléket burkoltból (). 2..2 A flr rögzítés II.. A mellékelt f rósblon segítségével (7. oldl) jelölje be flon felerősítő furt helyét és f rj ki ezeket. A jelölés során vegye figyelembe bekötővezeték elhelyezkedését és hosszát. b. Vezesse át z elektromos cstlkozóvezetéket készülék hátoldlán tlálhtó kábelátvezető nyíláson (5). c. Csvrozz fel készülék hátlpját. 2..3 Elektromos bekötés III. A készüléket 220-20 V feszültségű váltóárm hálózthoz kell fixen cstlkozttni. Vegye figyelembe z ddttáblán feltüntetett értékeket! A készülékburkoltábn rögzített műnyg srokprofil (8) hálózti cstlkozóvezetékek és -sruk pótlólgos szigetelésére szolgál. A megdott feszültségnek egyeznie kell hálózti feszültséggel. Alklmzzon megfelelő keresztmetszetű vezetéket. Az elektromos cstlkozóvezetékeket z elektromos kpcsolási terv szerint kell bekötni. A cstlkozóvezeték erei nem futhtnk ventilátormotor közvetlen közelében. A hálózti bekötővezeték hossz készüléken belül nem hldhtj meg 20 cm-t. 2.. A készülék burkoltánk felszerelése IV. HTE. A burkoltot kissé lefelé döntve h zz rá készülékre, ztán emelje fl felé. b. A rögzítőcs szkát tolj el felfelé c. Csvrj be rögzítőcsvrt.. H zz rá burkoltot készülékre egészen flnk ütközésig. Eközben ügyeljen rr, hogy burkolt lján kiképzett ksztók készülék hát mögé kerüljenek. b. A burkolt rögzítéséhez kissé emelje meg elől, és rögzítőcs szkát tolj fel ütközésig. c. Csvrj be rögzítőcsvrt. 2.5 A készülék átdás Mgyrázz el készülék üzembentrtójánk készülék működését. Különösen biztonsággl kpcsoltos tudnivlókr hívj fel figyelmét. Adj át z üzembentrtónk Szerelési és hsználti tmuttót. Mgyr 3. Környezet és jrhsznosítás Régi készülékek ártlmtlnítás Ezzel jelzéssel ellátott készülékeket ne tegye háztrtási hulldékok közé, külön kell gyűjteni és ártlmtlnítni! A régi készülékek ártlmtlnításánál helyileg érvényes előírásokt és törvényeket kell szkszerűen lklmzni.. Grnci A grnci csk bbn z országbn érvényesíthető, hol készüléket megvásárolták. Kérjük, forduljon z országbn működő Stiebel Eltron kirendeltséghez, vgy z importőrhöz. A készülék szerelését, elektromos bekötésének megvlósítását, krbntrtását és üzembehelyezését csk minősített szkember végezheti. A gyártó semmilyen felelősséget nem válll zokért meghibásodott készülékekért, melyet nem z dott készülékre vontkozó szerelési és kezelési előírás szerint szereltek, helyeztek üzembe, ill. működtettek. 2
5970.0 Bohrschblone für Montge HTE / Drilling templte for Mounting HTE Gbrit de perçge pour le montge du HTE Boorsjbloon voor montge HTE Szblon do wierceni otworów montżowych do HTE Montážní šblon HTE / F rósblon HTE szereléséhez Ìîíòàæíûé øàáëîí A seprr pel linh pontilhd HTE Mrkierung für Bohrung / Mrking for drill holes / Repère de perçge / Mrkering voor boorgt Oznczenie otworu / Oznčení děr / A furt jelölése / Îòâåðñòèÿ äëÿ êðåïëåíèÿ Molde pr furção 29