A Micro Motion 9739 MVD sorozatú távadók vezetékezésének előkészítése es bekotese CE előirások szerint

Hasonló dokumentumok
Micro Motion 2400S modellszámú távadók

CE előírások , Rev AA április. Micro Motion 1000 és 2000 sorozatú távadók

A Micro Motion érzékelők telepítése. CE előírások kézikönyve , Rev AB Augusztus

CE előirások a. Micro Motion. érzékelőkhöz

Micro Motion 3000 MVD sorozatú távadók

CE-előírások MMI , Rev AA szeptember. Micro Motion 5700 modellszámú távadók

Rosemount irányított hullámú radar

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Rosemount 3490 sorozatú 4 20 ma-es és HART kompatibilis vezérlő

Rosemount 5400-as sorozat

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Lumination LED világítótestek

Micro Motion MVD Direct Connect mérők

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Felhasználói útmutató

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt.

Felhasználói Kézikönyv

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

Rosemount 3308 sorozat 3308A vezeték nélküli, vezetett hullámú radar

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Felhasználói kézikönyv

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

Rosemount 5400 szinttávadó

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

TM Szervó vezérlő

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rotonivo. RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Műanyag cső hegesztő WD W

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

STARSET-24V-os vezérlés

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

KITERJESZTETT GARANCIA

programozható benzin/e85 átalakító elektronika

ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II. Üzembe helyezési és használati útmutató.

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

KITERJESZTETT GARANCIA

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Arlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

CEDAMATIC TURNER TR. 3PV3 FORGÓKAROS BELÉPTETŐ HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Atomic Felhasználói kézikönyv

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

DT1000 I4. Hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény. Rövid szerelési útmutató , BB változat június

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

A90L mennyezeti ventilátor lámpa

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

/2012 EU EM10

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Keverőköri szabályozó készlet

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

GESTRA Steam Systems LRG Magyar. Kezelési utasítás Vezetőképesség érzékelő elektróda

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Átírás:

CE előirások szerint P/N MMI-20016565, Rev. AA Január 2010 A Micro Motion 9739 MVD sorozatú távadók vezetékezésének előkészítése es bekotese CE előirások szerint

Szerzői jogok és márkanevek 2010 Micro Motion, Inc. Minden jog fenntartva. A Micro Motion és az Emerson embléma az Emerson Electric Co. védjegye és szolgáltatási védjegye. A Micro Motion, ELITE, MVD, ProLink, MVD Direct Connect és PlantWeb az Emerson Process Management vállalatcsoport egyes tagjainak védjegye. Minden egyéb védjegy a tulajdonosai saját tulajdonát képezi.

A kézikönyvről A kézikönyv nem tartalmazza az összes szerelési utasítást. A beszerelési utasítások a termék használati utasításában találhatók és a készülékkel kerültek szállításra. Biztonsági és típus-jóváhagyási információk A jelen Micro Motion termék megfelel az összes vonatkozó európai irányelvnek, amennyiben beszerelését az e kézikönyvben leírtaknak megfelelően végezték. Lásd a termékre vonatkozó EK irányelveknek való megfelelési nyilatkozatot. Az összes vonatkozó EK irányelvnek való megfelelésről szóló nyilatkozat, valamint az ATEX telepítési rajzok és utasítások teljes gyűjteménye megtalálható az interneten (www.micromotion.com/atex) vagy beszerezhető a Micro Motion legközelebbi ügyfélszolgálati központjában. A nyomástartó berendezésekre és rendszerekre vonatkozó irányelvnek megfelelő berendezéseken feltüntetett információk itt találhatók meg az interneten: www.micromotion.com/documentation. Európában a robbanásveszélyes zónában történő alkalmazásnál az EN 60079-14 szabványt kell követni, amennyiben nincsenek vonatkozó hazai szabványok. Egyéb információk A termék összes adata megtalálható a termék adatlapján. A hibaelhárításra vonatkozó tudnivalók a távadó beállítási kézikönyvében találhatóak. A termék adatlapjai és kézikönyvei megtalálhatóak a Micro Motion weboldalon, a következő címen: www.micromotion.com/documentation. Szerelési ellenőrzőlista q Ellenőrizze, hogy a távadó megfelel-e ahhoz a környezethez, amelyben fel lesz szerelve. A veszélyes alkalmazási terület megtalálható a távadó jóváhagyási címkéjén. q A távadót az alábbi követelményeknek megfelelően helyezze el és szerelje fel: A távadó könnyen elérhető legyen szervizeléshez és kalibráláshoz. A felszerelési hely környezeti hőmérsékletének 35 és +55 C ( 31 és +131 F) közé kell esnie. Amennyiben a távadó kijelzővel rendelkezik, annak leolvasása 10 C (14 F) alatt nehezebbé válhat. A felszerelési helyen az alábbi térközöket kell biztosítani a burkolat eltávolításához: 292 mm-t kijelző nélküli készülékek esetén 266 mm-t kijelzővel rendelkező készülékek esetén A páralecsapódás vagy egyéb nedvesség készülékházba való bejutásának megakadályozása érdekében a távadót úgy helyezze el, hogy csatlakozónyílásai lefele mutassanak. A három darab 3/4 hüvelykes NPT belső menetű csatlakozónyílást vízzáró módon tömítse. q Ellenőrizze, hogy a készülék felszereléséhez a megfelelő 9 eres kábel és a szükséges kábelszerelési alkatrészek rendelkezésre állnak. A 9739 MVD távadó és az érzékelő bekötéséhez a Micro Motion 9 eres kábelt használja. Az érzékelő és a távadó között a legnagyobb megengedett kábelhosszúság nem haladhatja meg a 300 métert. q Minden kimeneti/bemeneti csatlakozás kialakításához árnyékolt, sodrott érpárú vezetéket alkalmazzon. q ATEX besorolású felszerelés esetén szigorúan tartsa be a használati útmutatóban ismertetett biztonsági utasításokat és az ATEX tanúsítványok dokumentációját, mely innen tölthető le az internetről: www.micromotion.com. CE előirások szerint 1

A 9 vezetékes kábel előkészítése A távadó telepítéséhez használt kábel határozza meg, hogyan kell előkészíteni a 9 vezetékes kábelt. A Micro Motion cég háromféle 9 vezetékes kábelt tud szállítani: köpennyel ellátott, árnyékolt vagy páncélozott kábelt. Eljárás A távadó és az érzékelő bekötéséhez a 9 vezetékes kábelt az alábbiak alapján készítse elő: Köpennyel rendelkező kábel védőcsőben való vezetéséhez történő előkészítése, lásd 1 ábra. Árnyékolt vagy páncélozott kábel tömszelencével való szerelése, lásd 2 ábra. 1. ábra Köpennyel ellátott kábel előkészítése 2 Micro A Micro Motion 9739 MVD sorozatú távadók vezetékezésének előkészítése és bekötése

2. ábra Árnyékolt vagy páncélozott kábel előkészítése Az érzékelő és a távadó összekötése köpennyel ellátott kábel segítségével Előfeltételek ATEX telepítés esetén a köpennyel rendelkező kábelt a felhasználó által biztosított olyan zárt, fém védőcsőben vagy csatornában kell elhelyezni, amely 360 -os záró árnyékolást biztosít a benne futó kábel számára. CE előirások szerint 3

Eljárás Az érzékelő vezetékei gyújtószikramentesek. Az érzékelő gyújtószikramentes huzalozásának fenntartásához szigetelje azt el a tápfeszültség és a kimenet vezetékeitől. Tartsa távol a kábeleket az olyan készülékektől, mint például transzformátorok, motorok és nagyfeszültségű vezetékek, amelyek erős mágneses teret hoznak létre. A kábel, a kábel tömszelence vagy a kábelezés csövezésének helytelen szerelése pontatlan mérést vagy mérőrendszer károsodást okozhat. Szerelje be a tömszelencéket a távadó házon és az érzékelő csatlakozódobozán a 9 eres vezetékek csövezése számára kialakított csatlakozónyílásba. Gondoskodjon arról, hogy a kábelek földelővezetékei és árnyékolásai ne érintkezzenek a csatlakozódobozzal vagy a távadó házával. A kábel vagy a kábel tömszelence helytelen szerelése pontatlan mérést vagy mérőrendszer károsodást okozhat. A helytelenül tömített ház miatt az elektronikát nedvesség érheti, ami méréshibát vagy mérőrendszer károsodást okozhat. Ha szükséges, a védőcsöveket és a kábelt csepegtetőhurokkal kell ellátni. Vizsgálja meg, és kenje meg az összes tömítést és O-gyűrűt. Teljesen zárja le, és húzza meg a ház összes fedelének és csatlakozónyílásának a kötőelemeit. 1. Ha szükséges, a védőcsövet csepegtetőhurokkal kell ellátni. 2. Húzza át a kábelt a védőcsövön. A 9 vezetékes kábelt és a tápfeszültség kábelét ne vezesse ugyanabban a védőcsőben. 3. A védőcső csatlakozóinak a csőcsatlakoztató nyílások meneteiben való megszorulásának elkerülésére kenjen elektromosan vezető súrlódáscsökkentő anyagot a menetekre, vagy borítsa be a meneteket teflon szalaggal két-három rétegben. A teflonszalagot a külső menetre a védőcső csatlakozóba való behajtási irányával ellentétesen tekerje fel. 4. Az érzékelőnél és a távadónál egyaránt végezze el az alábbi lépéseket: 1. Szerelje le a csatlakozódoboz és a távadó fedelét. 2. Csatlakoztassa a külső menetű védőcső csatlakozót és a vízzáró tömítést a 9 vezetékes csőcsatlakoztató nyíláshoz. 3. Fűzze át a 9 vezetékes kábelt a számára kialakított nyíláson. 4. Helyezze mindegyik vezeték lecsupaszított végét a megfelelő sorkapocsba az érzékelőnél és a távadónál, a színjelzés szerint (1 táblázat). Nem szabad szigeteletlen vezetéknek látszania. Megjegyzés Az ELITE, a H-sorozatú, a T-sorozatú és egyes F-sorozatú érzékelőknél a vezetékeket az érzékelő csatlakozódobozánál a fedél belsejében található színjelzés szerint kösse a sorkapcsokhoz. 1. táblázat Érzékelő és távadó kapcsok megnevezése Vezeték színe Érzékelő kapocs Távadó kapocs Funkció Fekete Nincs csatlakozó vezeték 0 Földelővezetékek Barna 1 1 Meghajtás + Piros 2 2 Meghajtás Narancs 3 3 Hőmérséklet Sárga 4 4 Hőmérséklet visszatérő vezetéke Zöld 5 5 Bal oldali érzékelő + Kék 6 6 Jobb oldali érzékelő + Ibolya 7 7 Hőmérséklet + Szürke 8 8 Jobb oldali érzékelő Fehér 9 9 Bal oldali érzékelő 4 Micro A Micro Motion 9739 MVD sorozatú távadók vezetékezésének előkészítése és bekötése

5. A vezeték rögzítéséhez húzza meg a sorkapocs csavarokat. 6. Győződjön meg az alátétek épségéről, zsírozza be az O-gyűrűket, majd a csatlakozódoboz és a távadó fedelének visszahelyezése után szükség szerint húzza meg az összes csavart. Az érzékelő és a távadó összekötése árnyékolással vagy páncéllal ellátott kábel segítségével Előfeltételek ATEX telepítés esetén árnyékolt vagy páncélzattal ellátott kábelt kell a tömszelencékkel használni az érzékelő és a távadó felőli végen egyaránt. Az ATEX előírásoknak megfelelő tömszelencék a Micro Motion vállalattól megrendelhetők. Egyéb gyártók tömszelencéi is használhatók. Eljárás Tartsa távol a kábeleket az olyan készülékektől, mint például transzformátorok, motorok és nagyfeszültségű vezetékek, amelyek erős mágneses teret hoznak létre. A kábel, a kábel tömszelence vagy a kábelezés csövezésének helytelen szerelése pontatlan mérést vagy mérőrendszer károsodást okozhat. Szerelje be a tömszelencéket a távadó házon és az érzékelő csatlakozódobozán a 9 eres vezetékek csövezése számára kialakított csatlakozónyílásba. Gondoskodjon arról, hogy a kábelek földelővezetékei és árnyékolásai ne érintkezzenek a csatlakozódobozzal vagy a távadó házával. A kábel vagy a kábel tömszelence helytelen szerelése pontatlan mérést vagy mérőrendszer károsodást okozhat. A helytelenül tömített ház miatt az elektronikát nedvesség érheti, ami méréshibát vagy mérőrendszer károsodást okozhat. Ha szükséges, a védőcsöveket és a kábelt csepegtetőhurokkal kell ellátni. Vizsgálja meg, és kenje meg az összes tömítést és O-gyűrűt. Teljesen zárja le, és húzza meg a ház összes fedelének és csatlakozónyílásának a kötőelemeit. 1. Ha szükséges, a védőcsövet csepegtetőhurokkal kell ellátni. 2. A tömszelence és a kábel részeit a(z) 3 ábra szerint azonosítsa. 3. ábra Tömszelence és kábel (robbantott nézet) A B C D F E G H I A B C D E F G H I Kábel Tömítőanya Szorítóanya Bronz szorítógyűrű Árnyékoló harisnya Kábel Szalag vagy zsugorcső Bilincsfészek (a csatlakozócsővel egybeépítetten látható) Menetes csatlakozó csődarab 3. Csavarja ki a csatlakozócsövet a szorítóanyából. CE előirások szerint 5

4. Csavarja be a csatlakozócsövet a 9 vezetékes kábel nyílásába. Kézzel húzza meg, majd fordítsa el még 1 fordulattal. 5. Csúsztassa a szorítógyűrűt, a szorítóanyát és a tömítőanyát a kábelre. A szorítógyűrűt úgy helyezze fel, hogy a kúpos része illeszkedjen a csatlakozócső kúpos végéhez. 6. A kábel végét úgy fűzze át a csatlakozócsövön, hogy az árnyékoló harisnya rácsússzon a kapcsolócső kúpos végére. 7. Csúsztassa a szorítógyűrűt az árnyékoló harisnya fölé. 8. Csavarja a szorítóanyát a csatlakozócsőre. Kézzel húzza meg a tömítőanyát és a szorítóanyát annak ellenőrzésére, hogy a szorítógyűrű megfogja-e az árnyékoló harisnyát. 9. 25 mm-es villáskulccsal húzza meg a tömítőanyát és a szorítóanyát 27 34 Nm nyomatékkal. A teljes kábel tömszelence rajzát lásd az 4 ábrán. 4. ábra A kábellel együtt összeszerelt tömszelence metszeti képe A B C D G A E F A B C D E F G Kábel Tömítőanya Tömítés Szorítóanya Árnyékoló harisnya Bronz szorítógyűrű Csatlakozócső 10. Szerelje le a csatlakozódoboz vagy a távadó fedelét. 11. Az érzékelőnél és távadónál egyaránt az alábbi módon kösse be a kábelt: 1. Helyezze mindegyik vezeték lecsupaszított végét a megfelelő sorkapocsba az érzékelőnél és a távadónál a színjelzés szerint (2 táblázat). Nem szabad szigeteletlen vezetéknek látszania. Megjegyzés Az ELITE, a H-sorozatú, a T-sorozatú és egyes F-sorozatú érzékelőknél a vezetékeket az érzékelő csatlakozódobozánál a fedél belsejében található színjelzés szerint kösse a sorkapcsokhoz. 6 Micro A Micro Motion 9739 MVD sorozatú távadók vezetékezésének előkészítése és bekötése

2. táblázat Érzékelő és távadó kapcsok megnevezése Vezeték színe Érzékelő kapocs Távadó kapocs Funkció Fekete Nincs csatlakozó vezeték 0 Földelővezetékek Barna 1 1 Meghajtás + Piros 2 2 Meghajtás Narancs 3 3 Hőmérséklet Sárga 4 4 Hőmérséklet visszatérő vezetéke Zöld 5 5 Bal oldali érzékelő + Kék 6 6 Jobb oldali érzékelő + Ibolya 7 7 Hőmérséklet + Szürke 8 8 Jobb oldali érzékelő Fehér 9 9 Bal oldali érzékelő 2. A vezeték rögzítéséhez húzza meg a sorkapocs csavarokat. 3. Győződjön meg az alátétek épségéről, zsírozza be az O-gyűrűket, majd a csatlakozódoboz és a távadó fedelének visszahelyezése után szükség szerint húzza meg az összes csavart. 9 vezetékes kábelköpeny típusai Minden kábeltípus megrendelhető PVC vagy Teflon FEP köpennyel. Teflon FEP anyag szükséges az alábbi felszerelési módok esetén: Minden berendezés, mely T sorozatú érzékelőt tartalmaz. Minden berendezés, melynél a kábel hossza 75 m vagy több, a névleges térfogatáram 20 százaléknál alacsonyabb, a hőmérséklet-változás pedig magasabb mint +20 C (+68 F). Az alábbi táblázatban láthatóak a kábelköpeny anyagok hőmérséklettűrési tartományai. 3. táblázat Kábelköpeny anyaga és hőmérséklet-tartományok Kábelköpeny anyaga Kezelési hőmérséklet Üzemi hőmérséklet Alsó határérték Felső határérték Alsó határérték Felső határérték PVC 20 C (-4 F) +90 C (+194 F) 40 C (-40 F) +105 C (+221 F) Teflon FEP 40 C (-40 F) +90 C (+194 F) 60 C ( 76 F) +150 C (+302 F) A tápkábel bekötése A tápkábel bemenő sorkapcsai a távadó ház alaplapján helyezkednek el. A sorkapcsokhoz és a földelő sorkapocshoz/sorkapcsokhoz való hozzáféréshez el kell távolítani az elektronika egységet. Eljárás 1. Szerelje le a távadó fedelét. 2. Távolítsa el a ház három csavarját, melyek az elektronika egységet a távadó ház alapjához rögzítik. 3. Húzza le az elektronika egység tápcsatlakozóját az egység alapjáról. 4. Szerelje le az elektronika egységet a távadó házának alapjáról. A 5 ábrán láthatóak a tápfeszültség és a földelés sorkapcsai. CE előirások szerint 7

5. ábra Tápvezeték sorkapcsai A B E C D A B C D E Külső földelő sorkapocs Tápkábel védőcsőnyílás L / L1 váltóáramhoz; + egyenáramhoz N / L2 váltóáramhoz; egyenáramhoz Tápvezeték földelő sorkapocs 5. A tápkábel csatlakozóit rögzítse a két felcímkézett sorkapocshoz. Váltófeszültséggel működtetett távadóknál kapcsolót a tápegység vezetékeire telepíthet. A 2006-95-EK kisfeszültségű előírásnak megfelelően, a távadó közvetlen közelébe kapcsolót kell telepíteni váltófeszültséggel működtetett távadók esetében. 6. A tápkábelt az üzemben érvényes szabványoknak megfelelően kell földelni. Fontos A külső földelő sorkapcsot kiegészítő földelési pontként alkalmazza a földeletlen tápellátás számára. A 9739 MVD távadó földelése A 9739 MVD távadót az üzemben érvényes szabványoknak megfelelően kell földelni. A vonatkozó szabványok ismerete és alkalmazása a felhasználó felelőssége. Előfeltételek A távadót a mellékelt utasítások szerint megfelelően földelni kell. A hibás földelés pontatlan mérést vagy a mérő meghibásodását okozhatja. Robbanásveszélyes környezetben a gyújtószikra-mentességre vonatkozó előírások mellőzése robbanáshoz vezethet. Európában robbanásveszélyes zónában történő alkalmazásnál követni kell az EN 60079-14 szabványt, amennyiben a hazai szabványok nem vonatkoznak a szóban forgó alkalmazásra. Fontos Az üzemben érvényes szabványokat tartsa be, ha ott független, magas szinten integrált, gyújtószikramentes földelési módszer alkalmazandó. 8 Micro A Micro Motion 9739 MVD sorozatú távadók vezetékezésének előkészítése és bekötése

Országos vagy üzemi előírások hiányában az alábbi földelési elveket kell követni: Földeléshez legalább 2,5 mm 2 keresztmetszetű rézvezetéket kell használni. A lehető legrövidebb földelővezetéket kell alkalmazni. A földelővezeték impedanciája legfeljebb 1Ω lehet. A távadó földeléséhez a belső vagy a külső földelő sorkapocs használható. Közvetlenül csatlakoztassa a sorkapocsról induló földelővezetéket a földelési végponthoz. Az azonos potenciál kialakításához és a robbanásveszélyes területekre vonatkozó ATEX szabványoknak való megfelelés érdekében kösse a külső földelő sorkapcsot a robbanásveszélyes területen belül található megfelelő földelő sorkapcsokhoz egy potenciálkiegyenlítő vezetékkel. Eljárás A távadó földelésére vonatkozó további információkért lásd az 6 ábrát. 6. ábra A 9739 MVD távadó földelése A B C Táplálás földelő sorkapocs Külső földelő sorkapocs Földelés A kimenet bekötése Minden kimeneti/bemeneti csatlakozás kialakításához árnyékolt, sodrott érpárú vezetéket alkalmazzon. Az analóg kimenet huzalozása nem gyújtószikramentes. A kimenet huzalozását szigetelje el a tápfeszültség vezetékétől és az érzékelő gyújtószikramentes huzalozásától. Robbanásveszélyes környezetben a gyújtószikra-mentességre vonatkozó előírások mellőzése robbanáshoz vezethet. A digitális kommunikációs vezetékek bekötése A 9739 MVD távadó és az RS-485 kommunikációs egység összekötéséhez sodrott érpárú árnyékolt, legalább 0,25 mm 2 keresztmetszetű kábelt alkalmazzon. A kábel legfeljebb 1200 m hosszú lehet. Megjegyzés Nagy távolságú kommunikációnál, vagy ha külső forrásból származó zaj zavarja a jelátvitelt, szereljen fel egy 120-Ω, 1/2 W értékű ellenállást a hálózati kábel mindkét végére az elektromos visszaverődések csökkentésére. CE előirások szerint 9

2010, Micro Motion, Inc. Minden jog fenntartva. P/N MMI-20016565, Rev. AA *MMI-20016565* A legujabb Micro Motion gyártmányok specifikációja megtalálható honlapunk PRODUCTS (Gyártmányaink) részében, lásd: www.micromotion.com Micro Motion Inc. USA Központ 7070 Winchester Circle Boulder, CO 80301 T (303) 527 5200 (800) 522 6277 F (303) 530 8459 Emerson Process Management Emerson Process Management Micro Motion Europe Micro Motion Asia Neonstraat 1 1 Pandan Crescent 6718 WX Ede Singapore 128461 The Netherlands Republic of Singapore T +31 (0) 318 495 555 T +65 6777 8211 F +31 (0) 318 495 556 F +65 6770 8003 Emerson Process Management Limited Emerson Process Management Micro Motion United Kingdom Micro Motion Japan Horsfield Way 1 2 5, Higashi Shinagawa Stockport SK6 2SU U.K. Shinagawa-ku T 0800 966 180 Tokyo 140 0002 Japan F 0800 966 181 T +81 3 5769 6803 F +81 3 5769 6844