Telepítési utasítás Kamerák és dómok GCA-B1322D GCA-B0322D GCA-B0325D GCA-B0323D 1/3" Day/Night, fix, varifokális dóm kamera 1/3" Day/Night, fix, varifokális dóm kamera 1/3" Day/Night, fix, varifokális dóm kamera, WDR 1/3" Day/Night, fix, varifokális IR LED dóm kamera GCA-B1322D.1.1.3.11.2010 ASP AG HU
Tartalom: 1. Elérhetõ verziók 1 2. Fontos biztonsági utasítások 2 3. A csomag tartalma 2 4. Telepítés 3 1. Alkatrészek 3 2. Aljzat telepítése 4 3. Csatlakozók 5 4. 3-tengelyû Gimbal beállítása 6 5. Zoom és fókusz beállítása 6 5. OSD Menu 6 1. OSD vezérlés 6 2. Fõmenü 7 3. Kamera beállítás 8 4. Intelligencia 15 5. Privát zóna 16 6. Egyéb beállítások 17 7. Kommunikáció 18 8. Rendszer információ 18 9. Nyelv 18 1. Elérhetõ verziók Az alábbi instrukciók a következõ típusokhoz alkalmazhatók. A termékek különbözõ tulajdonságai a következõ táblázatban láthatók. Day / Night GCA-B1322D GCA-B0322D GCA-B0325D GCA-B0323D Szoftveres WDR - LED - Szoftveres - - ICR - ICR - Magyar 1
2. Fontos biztonsági utasítások Gyõzõdjön meg róla, hogy a specifikációs lapon szereplõ standard adaptert használja. Más adapter használata tüzet, áramütést, vagy a termék károsodását okozhatja. A tápegység nem megfelelõ csatlakozása vagy az akkumulátor kicserélése robbanást, tüzet, áramütést vagy a termék sérülését okozhatja. Ne csatlakoztasson több kamerát az adapterhez. Az adapter kapacitásának túllépése rendellenes hõfejlõdést vagy tüzet okozhat. Ne helyezzünk villamos vezetõ tárgyat (csavarhúzó, pénz, fém tárgyak), vagy vízzel teli tárgyat a kamera tetején. A leesõ tárgyak, az áramütés, tûz a felhasználó sérülését okozhatja. Ha bármilyen szokatlan szagot vagy füstöt érez az egységbõl, ne használja a terméket. Ebben az esetben sürgõsen távolítsa el az áramforrást és keresse fel a szervizt, ilyen állapotban minden további használat tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a termék nem mûködik rendesen, keresse fel a legközelebbi szervizt. Soha ne szerelje szét vagy módosítsa a terméket. (A GRUNDIG nem felelõs az illetéktelen módosítások vagy megkísérelt javítások okozta károkért). Tûz és áramütés megelõzése érdekében ne tegye ki az eszköz belsejét esõnek vagy nedvességnek. 3. A csomag tartalma A csomag a következõ alkatrészeket tartalmazza: 2 Magyar
4. Telepítés Ne telepítse a kamerát olyan helyre, ahol a hõmérséklet 50 C feletti, vagy -10 C alatti, vagy magas a páratartalom. A rosszul megválasztott hõmérséklet vagy páratartalom tüzet vagy áramütést okozhat. Kerülje a direkt napfényt és tartsa távol a hõsugárzó eszközöket, ez tüzet okozhat. Kerülje el a kamera közvetlen extrém fénybe való irányítását (napsugárzás), ez károsíthatja a CCD képérzékelõt. Ne helyezze a kamerát párás, koszos vagy kormos helyekre. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Jól szellõzõ helyre telepítse. A kamerát biztonságosan és erõsen rögzítse. A leesõ kamera személyi sérülést okozhat. Ha át akarja helyezni a már rögzített kamerát, gyõzõdjön meg arról, hogy a tápfeszültség ki van kapcsolva, majd ezután helyezze át vagy telepítse máshová. 4.1. Alkatrészek megnevezése 1. Dóm ház 2. Dóm fedõgyûrû 3. Rögzítõ csavarok 4. Kamera modul Gimbal tartó 5. Optika 6. Dóm aljzat 7. Szerviz monitor kimeneti port 8. Video kimenet és tápkábel Magyar 3
4.2. A dóm felszerelése 1. Nyissa fel a fedõgyûrût a megjelölt pozícióban (pl. vékony csavarhúzóval). 2. A dóm aljzaton 3 furat található, a csomagban levõ három csavar segítségével rögzítse az aljzatot a falra vagy mennyezetre. A 3 furathoz való hozzáféréshez forgassa el a kamera modult. 4 Magyar
4.3. Csatlakozók - Tápfeszültség: Kamera modelltõl függõen DC 12V vagy AC 24V szükséges. - Az összes kamera modulja szerviz monitor kimenettel felszerelt. A szerviz monitort és a vezérlõ kábelt a csomag tartalmazza. Megjegyzés: Az OSD menü külsõ beállításához szerviz monitor és vezérlõ kábel szükséges. Magyar 5
4.4. 3-tengelyû Gimbal beállítás 1. Pásztázás: Állítsa be a pásztázást kézzel balra vagy jobbra forgatva a kamerát. 2. Billentés: Kézzel fel le mozgatva a kamerát állítsa be a kívánt szöget. 3. Forgatás: Kézzel forgassa a kamerát a kívánt szögbe. 4.5. Zoom és fókusz beállítások 1. Ha szüksége van a zoom és fókusz beállítások hangolására, az alábbi módon teheti meg. Elõször lazítsa meg a beállítókarokat, majd állítson rajtuk a kívánt érték eléréséig. 2. A beállítások után rögzítse le a beállítókarokat. 5. OSD Menu 5.1. OSD vezérlés 5.1.1. OSD vezérlõ gombok - SETUP: Belépés a menübe vagy a beállítások megerõsítése. - UP (/\) / DOWN (\/): Menüpont kiválasztása. - LEFT (<) / RIGHT (>): Kiválasztott menü ér- tékének beállítása. 6 Magyar
5.1.2. OSD ikonok Kilépés a menü beállításból. Mielõtt kilép, gyõzõdjön meg róla, hogy elmentette a beállításait vagy válassza ki a QUIT-ot (Kilépés) a visszavonáshoz. Visszatérés az elõzõ menübe. Visszatérés a fõmenübe. Használja ezt a Maszkolás, privát zóna és egyéb beállítások mentéséhez. Ha egyszer elmentette a beállításokat, azok mentve maradnak, kivéve ha a QUIT-ot (Kilépés) választja ki a menüben. Használja ezt a Maszkolás, Privát zóna és egyéb beállítások törléséhez. Ha egyszer elmentette a beállításokat, azok nem tárolódnak, kivéve ha a QUIT-ot (Kilépés) választja ki a menüben. 5.2. (Main Menu) Fõmenü 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SETUP gombot, amíg belép a fõmenübe. 2. A FEL/LE gombok segítségével (/\\/) válassza ki a kívánt menüpontot. CAMERA SET: (Kamera beállítás) Itt konfigurálhatja a kamerával kapcsolatos funkciókat és adatokat. INTELLIGENCE: (Intelligencia) Mozgásérzékelés, követés és egyéb beállítások konfigurálása. PRIVACY ZONE:(Privát zóna) Privát beállítások konfigurálása. OTHER SET:(Egyéb beállítás) Konfigurálhatja a gyári beállításokat és egyebeket. Magyar 7
COMMUNICATION: (Kommunikáció) Konfigurálja az RS-485 kommunikációra vonatkozó beállításokat. SYSTEM INFO: (Rendszer információ) Megmutatja a kameraverzióval és kommunikációs beállításokkal kapcsolatos rendszerinformációkat. LANGUAGE: (Nyelv) Válassza ki a listából a megfelelõ nyelvet. 5.3. Camera Setup (Kamera beállítás) CAMERA ID [KI, BE] : Kamera azonosító ki / be kapcsolása. Ha a kamera ID be van kapcsolva, elérhetõvé válik a KAMERA ID menü a kamera szöveg programozásához. IRIS [ALC, ELC] : Az ÍRISZ menüt használhatja a kamerába érkezõ fényintenzitás beállítására. MOTION [S.SLOW, SLOW, NORM, FAST, F.FAST] (MOZGÁS): A menü az AGC szint erõsségének beállítására szolgál, a kamera mozgásának vezérléséhez. Választhat a nagyon lassú, lassú, normális, gyors és nagyon gyors AGC szintek közül. Ha gyorsan mozgó objektumot figyel meg alacsony kontrasztú téren, válassza az F.FAST opciót, hasonló megvilágítású helyzetben a lassan mozgó objektum megfigyeléséhez válassza az S.SLOW opciót. Megjegyzés: - Csak akkor mûködik, ha a SENS-UP menü AUTO-ra van állítva. - Ha a CAMERA SET (Kamera beállítás) DAY/NIGHT menüpontja AUTO-ra van állítva, a MOTION (Mozgás) menü deaktiválódik. DNR [OFF, LOW, MID, HIGH, USER (1~16)] : Konfigurálhatja a DNR (Digitális zajcsökkentés) beállításait, ezzel csökkentheti a képernyõn a zajt. Különösen hasznos nagyon torz kép esetén. Beállíthatja a szintet, ha a DNR-t USER-re (Felhasználó) állította. SENS-UP [OFF, AUTO x2~x256, FIX x2~x256] : Automatikusan érzékeli a környezet sötétségének szintjét a sötét vagy alacsony kontrasztú képben, hogy bõvítse a halmozott idõt, megtartsa a kép világosságát és élességét. Használható FIX módban is. Megjegyzés: - Ha a SHUTTER menü fixre módba van állítva, a SENS-UP menü deaktiválódik. - Ha a FLICKERLESS menü be van kapcsolva, a SENSE-UP FIX módját letiltja. - Ha az ÍRISZ menü ELC-re van állítva, az elektronikus shutter fogja irányítani a fényerõt, így a SENSE-UP funckiót nem lehet FIX módra állítani, csak OFF vagyauto módba. 8 Magyar
- Ha a SHUTTER menü AUTO-ra van állítva, a SENS-UP menüt OFF és AUTO módba is állíthatja. - Ha a BACKLIGHT funkció WDR-re van állítva, a SENS-UP menü nem lehet FIX-re állítva. FLICKERLESS [OFF, ON] : Bekapcsoláskor a shutter sebességét 1/120 sec-re állítja, ami megakadályozza a lehetséges képtorzulást, köszönhetõen a függõleges szinkronizációs frekvencia és a világítás villózó frekvenciája közötti hibás illesztésnek. Megjegyzés: - Ha az ÍRISZ menü ELC módban van, a FLICKERLESS menü deaktiválódik. - Ha a SHUTTER AUTO vagy FIX módban van, a FLICKERLESS menü deaktiválódik. - Ha a SENS-UP menü FIX módban van, a FLICKERLESS menü deaktiválódik. - Ha az AGC menü FIX módban van, a FLICKERLESS funkciót letiltja. DIS [OFF, ON] : Digitális Képstabilizáció beállítja az rázkódás elleni kompenzációt. Megjegyzés: - Ha a DIS-t bekapcsolja, az ellensúlyozott területet felnagyítja, ahogy az a digitális zoomban be van állítva. - Ha a digitális zoom-ot nagyobbra állítja, mint a kinagyított tényezõt, a DIS funkció deaktiválódik. DAY & NIGHT [DAY, NIGHT, AUTO, EXT] : - NIGHT: (Éjjel). Ha NIGHT-ra állítja, a kame- ra fekete-fehér módban közvetít a környezeti állapotok ellenére. Ha megnyomja a SETUP gombot, a NIGHT opciót választja ki. - DAY: (Nappal). Ha DAY-re állítja, a kamera színes módban közvetít a környezeti állapotok ellenére. - AUTO: A kamera automatikusan átkapcsol DAY és NIGHT módok között a fénynek megfelelõen. Ha megnyomja a SETUP gombot, az AUTO opciót választja ki. - EXT: Engedélyezi az automatikus átkapcsolást DAY és NIGHT módok között, felhasználva a fotocella által érzékelt fényerõszintet. (A belsõ fotocella csak a GCA-B0325D és GCA-B0323D modelleknél érhetõ el.) WHITE BAL (FEHÉRFÉNY EGYENSÚLY): Ha be akarja állítani a színösszeállítást, használja ezt a funkciót. DIGITAL ZOOM [ON, OFF] : Beállíthatja a digitális zoom-ot és pozíciót. Amikor a zoomot és pozíciót meghatározta, a digitális zoom funkció mûködni fog. Magyar 9
DETAIL [0~3] : A vízszintes és függõleges különbségeket vezérli. V-SYNC [INT] : A kamera fix belsõ szinkronizációs. AGC COLOR SUP [LOW, MID, HIGH] : Színbeállítás az AGC értékének megfelelõen. REVERSE [OFF, H/V, H/V] : Video jelek tükrözése függõlegesen, vízszintesen vagy mindkét irányba. POSI/NEGA [+, -] : A képrõl pozitív vagy negatív képet állít elõ. PIP [OFF, ON] : Kép a képben funkciót használva a kamera a fõképpel egyazon képernyõn megjelenít egy alképet is. Megjegyzés: - Ha egynél több privát zóna van beállítva és a PRIVACY SET be van kapcsolva, a kép a képben funkció deaktiválódik. 5.3.1. CAMERA ID Kamera azonosító A menü az egyedi kamera elnevezéshez használatos. Összesen 54 alfanumerikus vagy speciális karaktert adhat meg KAMERA ID-nek. Válassza a LOCATION pontot, és nyomja meg a SETUP gombot a KAMERA ID megjelenési pozíciójának kiválasztásához. 10 Magyar
5.3.2. ALC (Automated Light Control) Automatikus fényvezérlés Ha megnyomja a SETUP gombot, egy ALC almenüt választ ki, megjelenítve a (LENS, LEVEL, BACKLIGHT) LENCSE, SZINT, HÁTTÉRVILÁGÍTÁS opciókat a képernyõn. Ennél a modellnél a Lencse opcióban ki kell választani a DC-t. A Szint opcióban beállíthatja a teljes fényerõt, ahol a + növeli a fényerõt és a - csökkenti. A Háttérvilágítás opcióban a BLC funkció állítható be, a kívánt BLC zónát, a méretet és helyet meghatározva. Hétköznapi kamerát használva intenzív háttérvilágítással, a tárgyat feketén fogja megjeleníteni. A probléma megoldására használja a BLC funkciót, javítva így a képélességet és kontrasztot. Ha a BACKLIGHT opciót WDR-re állítja, beállíthatja a shutter sebességet a WDR szintben (WRD LEVEL), valamint a fényerõsség súlyát (WEIGHT). A WHITE BAL (Fehéregyensúly) almenüben a kültéri és beltéri opciók között választhat (OUTDOOR és INDOOR). A WDR (Wide Dynamic Range)*(Széles dinamika tartomány) a leginkább használt kameráknál növeli a hasznos képméretet, ha a kamera egyszerre kültérre és beltérre is néz, például egy ablak mellett a bejárati ajtót figyeli. Elsõsorban a kültéri nézet képélességét tökéletesíti annyira, mintha beltéri nézet volna. *a WDR funkció csak a GCA-B0325D modellnél elérhetõ Magyar 11
5.3.3. ELC (Electronic Light Control) Elektronikus fényvezérlés Az ELC almenüt választva ha megnyomja a SETUP gombot, a megjelenõ képernyõn aktiválhatja az ELC funkciót. Hasonlóan az ALC beállításhoz, meghatározhatja a BLC területet. 5.3.4. AGC USER Ebben a módban a felhasználó 16 lépésben oszthatja fel a szinteket, a nagyon alacsonytól a nagyon magasig. 5.3.5. AGC FIX Ha megnyomja a SETUP gombot a FIX-szel, az alábbi képernyõt fogja látni. Ahogy az AGC erõsítés menüben, itt is 16 rögzített szint közül választhat (nagyon alacsonytól a nagyon magasig). Megjegyzés: - Ha a CAMERA SET DAY/NIGHT opciója AUTO-ra van állítva, az AGC menü deaktiválódik. - Ha a FLICKERNESS be van kapcsolva, az AGC FIX módot letiltja. 12 Magyar
5.3.6. DAY/NIGHT Night menü Ha NIGHT-ra (Éjjel) állítja, a kamera fekete fehér módban mutat a környezeti állapotok ellenére. Ha megnyomja a SETUP gombot, a NIGHT opciót választja ki, azt a menüt fogja látni, ahol a BURST opciót kapcsolhatja ki / be. Ha a BURST be van kapcsolva, a Burst jelet a fekete-fehér video jellel együtt bocsájtja ki. Ha a BURST ki van kapcsolva, akkor nincs kimeneti jel. 5.3.7. DAY/NIGHT Auto menü A BURST opciót ki / be kapcsolhatja, vagy kiválaszthatja a Burst jel kimenetét NIGHT módban. A DAY > NIGHT opcióban kiválasztható az alacsonytól a magasig DAY/NIGHT fényerõsség, amely fényerõsség szintnél átváltn a színesrõl a fekete-fehérre. Közel az alacsony szinthez a magasról átvált a szûrõ alacsony kontrasztú képre. A DWELL TIME of DAY > NIGHT egy meghatározott idõ, ami a szûrõ átkapcsolásának megállapításához kell. A NIGHT > DAY opcióban választhat az alacsonytól (LOW) a magas (HIGH) fényerõszintig, amely fényerõsség szintnél átvált fekete-fehér szûrõrõl színesre. Közel az alacsony szinthez a szûrõ magasról átvált alacsony kontrasztú képre. A DWELL TIME of DAY> NIGHT egy meghatározott idõ, ami a szûrõ átkapcsolásának megállapításához kell. Magyar 13
5.3.8. WHITE BALANCE Fehéregyensúly - DAY: (Nappal). Ebben az opcióban a színértéket vörösre vagy kékre állíthatja. A kamera képe a képernyõn a beállításainak megfelelõ színekben fog megjelenni. Megjegyzés: - Csak AWC módban állíthatja be az R-GAIN és B-GAIN értékeit. - NIGHT: Akkor használja a NIGHT módot, ha a fehéregyensúlyt a környezet fényétõl különbözõen állította be. Ha a NIGHT mód ki van kapcsolva, a fehéregyensúly mindig csak DAY módban fog mûködni: ha nincs kikapcsolva, a kamera átvált a DAY/NIGHT mód beállításra a fényerõnek megfelelõen. NIGHT módban beállíthatók a vörös, kék, fényerõ értékek. A kamera képe a képernyõn a beállításainak megfelelõ színekben fog megjelenni. Megjegyzés: - Csak AWC módban állíthatja be az R-GAIN és B-GAIN értékeit. - Ha az AGC ki van kapcsolva vagy FIX, nem érheto el a NIGHT menü. A fehéregyensúly beállításához a következõ 5 mód biztosított: - ATW1 (Auto Tracing White Balance mode 1): A kamera automatikusan beállítja a valós idejû színhõmérsékletet, a környezeti állapotoknak megfelelõen. A színhõmérsékleti tartomány hozzávetõlegesen 2500K-tól 9500K-ig terjed. - ATW2: A színhõmérsékleti tartomány hozzávetõlegesen 1800K-tól 10500K-ig terjed. - AWC (Auto White Balance Control): Automatikus Fehéregyensúly Vezérlés. Ha megnyomja a SETUP gombot, átkapcsol a megfelelõ pozícióba, az automatikus fehéregyensúly mûködik. - 3200K: A színhõmérsékletet 3200K-re állítja be. - 5600K: A színhõmérsékletet 5600K-re állítja be. RED: Vörös szín intenzitásának beállítása. BLUE: Kék szín intenzitásának beállítása. R-GAIN/B-GAIN: Aktuális színhõmérséklet manuális beállításának engedélyezése. BRIGHTNESS: (Fényerõ). Válassza ki a fényerõ szintjét a Day mód beállításáról a Night mód beállítására kapcsolva. 14 Magyar
5.3.9. DIGITAL ZOOM Beállíthatja a digitális zoom értékét és pozícióját. Amint a zoom-ot és a pozíciót meghatározta, a digitális zoom funkció mûködni fog. - RATIO: (arány). Meghatározza a zoom értékét a nyilakkal (< >). - LOCATION: (hely). Ha megnyomja a SETUP gombot, megváltoztathatja a digitális zoom pozícióját az nyilakkal. (< /\\/ >). Megjegyzés: - A DIGITAL ZOOM (Digitális zoom) funkció felnagyítja a pixeleket, ami a képminõség romlásához vezethet. 5.4. Intelligence MOTION [OFF, TRACKING, DETECTION] : TRACKING - (Követés). Érzékeli és követi a mozgó tárgyakat. DETECTION - (Érzékelés). Érzékeli a mozgó tárgyakat. MASK AREA [1~4 ] (Maszk terület). Adjon meg egy kivételes érzékelési területet a maszknak. DISPLAY [ON, OFF] (Megjelenítés): A Display opció bekapcsolásával a mozgás funkció megjelenik a képernyõn, ha érzékeli. SENSITIVITY [1~7] (Érzékenység): Állítsa be a mozgásérzékelõ érzékenységét. RESOLUTION [1~5] (Felbontás): Ha magasra állítja a felbontást, a kamera képes lesz érzékelni a nagyon kis tárgyak mozgását. ALARM OUT (Riasztási kimenet): ** Ez a funkció nem elérhetõ ennél a verziónál. Magyar 15
5.4.1. MASK AREA Maszk terület. Adjon meg egy kivételes érzékelési területet a maszknak. Válassza ki a maszk számát és adja meg a méretet és pozíciót. Megjegyzés: - Ha a BACKLIGHT BLC-re van állítva, a MASK AREA funkció deaktiválódik. 5.5. Privacy Zone Privát zóna. A PRIVACY funkció megvédi a magánéletét a megfigyelés alatt az ön által megadott privát terület átvizsgálásával. Megváltoztathatja a stílust a privát zóna mozaik méretének és színének beállításához. Használja a 4 irányzó nyilat a kívánt privát zóna kiválasztásához (PRIVACY 1~8) és nyomja meg a SETUP gombot a beállítás megerõsítéséhez. Megjegyzés: - Ha egynél több privát zónát ad meg, és a PRIVACY SET be van kapcsolva, a kép a képben funkció deaktiválódik. 16 Magyar
Meghatározhat egy pixelt, ami mozog, ha megváltoztatja a PIXEL LEVEL-t a pozíció beállításához. A pont beállítása: Mind a 4 ponthoz állíthat be pozíciót. - Ha megnyomja a SETUP gombot <POINT>-ban, látni fogja a privát zónában elérhetõ pontokat. Ahányszor megnyomja a SETUP gombot, a pont hozzáférése megváltozik. - Használja a 4 irányjelzõ nyilat a pontok pozíciójának beállításához. Állítsa be minda 4 pont pozícióját és nyomja meg a SETUP gombot a pozícionálás befejezéséhez. A pozíció beállítása: Mozgathatja az egész területen. - Megnyomva a SETUP gombot <POSITION>-ban, mozgathatja a pozíciót bárhol a privát zónában. - Használja a 4 irányjelzõ nyilat a pozíció mozgatására, majd nyomja meg a SETUP gombot a véglegesítéshez. 5.6. Other Set Egyéb beállítások. FACTORY DEFAULTS : (Gyári alapértelmezett) A rendszer az összes beállítást a gyári alapértelmezettre állítja vissza. A protokoll, adatátviteli sebesség, cím és nyelv beállításokat nem menti az alapértelmezettre. OSD COLOR [BW, R/G/B] : Az OSD menü színét állíthatja fekete-fehérre, pirosra, zöldre és kékre. Magyar 17
5.7. Communication Kommunikáció. Az UART kommunikáció beállításait konfigurálhatja. * Ez a funkció nem érhetõ el ennél a kameraverziónál. 5.8. System Info Rendszer információk. Megnézheti a rendszerinformációt, beleértve a típust, protokollt, címet, adatátviteli sebességet, sorozatszámot és a kameraverziót. 5.9. Language Nyelv kiválasztás. A kamera 5 különbözõ nyelvet támogat. Válassza ki az Önnek megfelelõt. 18 Magyar
Specifikációk GCA-B1322D Termék megjelenés 2011 január Képérzékelõ 1/3" CCD (Sony Super HAD IT) Képméret Teljes pixelszám: 795 x 596, effektív pixelszám: 752 x 582 Felbontás 600 (Horizontális) sor Day/Night Auto (Elektronikus) / színes / fekete/fehér Fényérzékenység 0.4 Lux(50IRE) @ F1.2, 0.001 Lux (15IRE, Sens up x256) Jel/zaj arány 52 db Optika meghajtás DC Auto írisz Optika fókusztávolság 2.8 ~ 10.5 mm (TAMRON) Digitális alacsony shutter Ki ~ x256, automatikus Mozgásérzékelés Be / Ki / / Érzékelés / Terület beállítás Privát zónák 8 (sokszög eljárás) Nagysebességû shutter 1/50 ~ 1/10.000 másodperc, auto AGC Off/On (Very LOW/LOW/Mid/High/Very High/User/Fix) BLC Be / Ki / Terület / Szint Digitális zajcsökkentés (DNR) Ki / Be (Alacsony/Közepes/Magas/Felhasználó) Digitális képstabilizálás (DIS) Ki / Be Digitális Zoom Ki / 1 ~ 10x Fordítás Ki / H-REV/ V-REV/ HV-REV/ Pozitív / Negatív Kép a képben Be / Ki Intelligens video analízis Követés / Érzékelés OSD Igen, E/F/D/S/I Kamera azonosító 54 karakter, 2 soros Fehéregyensúly ATW-1/ATW-2/AWC/Kézi Távvezérlés CCVC, koax kábelen keresztüli adatáramlás Video kimenetek 1 CVBS 1 Vpp (BNC) & 1 teszt monitor kimenet Kiegészítõ tartozékok Kábel a szerviz monitorhoz szerviz távirányítóval Páratartalom kevesebb mint 90% Mûködési hõmérséklet -10 C ~ +50 C Tápfeszültség 12 VDC/24 VAC Fogyasztás 2.5 W Tömeg 0.32 kg Méretek Ø122 x 95 mm Specifikációk Letapogató rendszer Day/Night Optika fókusztávolság GCA-B0322D PAL, 50Hz, 625 TVL(V), 2:1 váltottsoros Auto (fix IR szûrõ) 2.4 ~ 6 mm (TAMRON) Magyar 19
Fogyasztás Tömeg Méretek 2.5 W 0.32 kg Ø122 x 95 mm Specifikációk GCA-B0325D Képérzékelõ 1/3" CCD (Sony PS Super HAD WDR-rel) Letapogató rendszer PAL, 50Hz, 625 TV sor (V), 2:1 váltottsoros Felbontás 600(H) sor színes, 640 (H) sor fekete/fehér Day/Night Be / Ki / Auto, eltávolítható IR szûrõ (ICR) Fényérzékenység (színes) 0.4 Lux(50IRE) 0.001 Lux (15IRE,Sense x256) Fényérzékenység (fekete/fehér) 0.04 Lux(50IRE) 0.00004 Lux (15IRE,Sense up x256) Wide Dynamic Range Be / Ki, extrém háttérfény kompenzáció (WDR x160) Fogyasztás 2.5 W Tömeg 0.32 kg Méretek Ø122 x 95 mm Specifikációk Day/Night Fényérzékenység (színes) Fényérzékenység (fekete/fehér) IR LED Optikai hullámhossz Maximális IR távolság Fogyasztás Tömeg Méretek GCA-B0323D Be / Ki / Auto, eltávolítható IR szûrõ (ICR) 0.4 lux @ 50IRE F1.2, 0,001 lux sens up 256x 0.04 lux @ 50IRE f1.2, 0.0001 lux sens up 256x 24 darab 850 nm 25 m 5.3 W 0.5 kg Ø122 x 95 mm 20 Magyar
Méretek Szerviz: LDSZ Vagyonvédelmi Kft. 1117 Budapest, Nádorliget u. 7/b tel: 06 1 302 40 77 www.ldsz.hu Magyar 21
EC Megfelelõségi nyilatkozat GCA-B1322D 1/3" Day/Night, fix, varifokális dóm kamera GCA-B0322D 1/3" Day/Night, fix, varifokális dóm kamera GCA-B0325D 1/3" Day/Night, fix, varifokális dóm kamera, WDR GCA-B0323D 1/3" Day/Night, fix, varifokális IR LED dóm kamera It is hereby certified that the products meet the standards in the following relevant provisions: EC EMC Directive 2004/108/EC Low Voltage Directive 2006/95/EC Applied harmonized standards and technical specifications: EN 55022: 2006 + A1: 2007 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 + A2: 2005 EN 50130-4: 1995 + A1: 1998 + A2: 2003 EN 50121-4:2006 ASP AG Lüttringhauser Str. 9 42897 Remscheid Germany Remscheid, 15.11.2010 Ludwig Bergschneider CEO 22 Magyar