Telepítési kézikönyv H-4113-8512-02-A. RMP60 - rádiós munkadarab bemérő



Hasonló dokumentumok
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói kézikönyv

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

TM Szervó vezérlő és dekóder

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

TM Fékezés és állomás vezérlő modul

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Felhasználói kézikönyv

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Felhasználói kézikönyv

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói kézikönyv

TM TM TM-77203

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

Digitális hangszintmérő

Rosemount irányított hullámú radar

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Chime. Beüzemelési útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

TM Szervó vezérlő

TV Használati útmutató

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Használati Útmutató V:1.25

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Telepítési és használati utasítás H A. RMI rádiós vevő interfész

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

IP video kaputelefon Kezelési útmutató

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

SSB-T9K4 rádiós kódzár

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Távirányító használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

TM Közlekedési lámpa vezérlő

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Centronic UnitControl EC611

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

Telepítési kézikönyv H-4113-8512-02-A RMP60 - rádiós munkadarab bemérő

2009 Renishaw plc. Minden jog fenntartva. Ezt a dokumentumot a Renishaw előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos részben vagy egészben másolni, módosítani, továbbá más nyelvre lefordítani. Jelen dokumentumban közzétett információ nem jelent a Renishaw plc. bejegyzett szabadalmi jogai alól való mentességet. Renishaw cikkszám: H-4113-8512-02-A Kiadva: Március 2009

Tartalom i Tartalom Használat előtt Használat előtt...1.1 Felelősség-korlátozó nyilatkozat...1.1 Védjegyek...1.1 Jótállás...1.1 Az eszközök módosítása................................................... 1.1 CNC gépek...1.1 A tapintófej kezelése és gondozása...1.1 Szabadalmak...1.2 EC MEGFELELÉSI NYILATKOZAT...1.3 Rádiós jóváhagyás.......................................................... 1.4 Biztonság...1.5 RMP60 Alapok Bevezetés................................................................. 2.1 Első lépések...2.1 Rendszerinterfész...2.1 Trigger Logic...2.2 Üzemmódok............................................................... 2.2 Beállítások...2.2 Több tapintó egy gépen.................................................... 2.4 Párosítási mód...2.4 RMP60 méretek...2.5 RMP60 jellemzők...2.6

RMP60 Telepítési kézikönyv A rendszer telepítése Tartalom ii Az RMP60 telepítése egy RMI-vel...3.1 Munkatartomány...3.1 RMP60 és RMI munkatartománya...3.2 RMP60 / RMI elhelyezése................................................... 3.2 Munkatartomány...3.2 Az RMP60 előkészítése használatra....3.3 A tapintószár beszerelése................................................... 3.3 Az elemek beillesztése....3.5 A tapintófej felszerelése az alaptartóra...3.6 A tapintószár beállítása a főorsó tengelyvonalába....3.7 Tapintószár és kapcsolóerő beállítás...3.8 Az RMP60 kalibrálása...3.9 Miért kell kalibrálni a tapintófejet?... 3.9 Kalibrálás furatban, vagy egy ismert helyzetű átmérőn............................. 3.9 Kalibrálás kaliber gyűrűn vagy gömbön...3.9 A tapintófej hosszának kalibrálása...3.9 Trigger Logic A tapintó pillanatnyi beállításainak ellenőrzése....4.1 Több tapintós üzemmód...4.2 Tapintófej beállításai.......................................................... 4.3 A tapintófej beállításainak megváltoztatása...4.4 RMP60 - RMI párosítása.... 4.6 Működési mód...4.7 Karbantartás Karbantartás................................................................ 5.1 A tapintófej tisztítása...5.1 Az elemek cseréje...5.2 A membrán cseréje...5.4 RMP60M rendszer RMP60M rendszer...6.1 RMP60M méretek...6.2 RMP60M meghúzási nyomatékok....6.2 Hibakeresés Alkatrészjegyzék

Használat előtt 1.1 Használat előtt Felelősség-korlátozó nyilatkozat A RENISHAW JELENTŐS ERŐFESZÍTÉSEKET TETT A KIADOTT DOKUMENTUM HELYESSÉGÉNEK BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN, DE NEM SZAVATOLJA A NYOMTATÁSBAN MEGJELENŐ TARTALOM HELYESSÉGÉT. A RENISHAW ELHÁRÍT MINDEN FELELŐSSÉGET A DOKUMENTUMBAN ELŐFORDULÓ ESETLEGES PONTATLANSÁGOKÉRT. Védjegyek A RENISHAW megjelöléssel és a tapintó emblémával ellátott Renishaw logo a Renishaw plc bejegyzett védjegye. Az eszközök módosítása A Renishaw fenntartja a jogot arra, hogy az eszközök alapbeállításait előzetes értesítési kötelezettség nélkül megváltoztassa. CNC gépek A CNC szerszámgépeket csak és kizárólag megfelelő ismerettel és gyakorlattal rendelkező szakemberek kezelhetik, a gyártó előírásainak megfelelően. A tapintófej kezelése és gondozása A tapintófej precíziós eszköz, s ennek megfelelően kell használni és egyben tisztán tartani. Az "apply innovation" és a "Trigger Logic"TM a Renishaw plc védjegyei. A dokumentumban szereplő más márka- és termék nevek, védjegyek és bejegyzett védjegyek, a márkanévhez tartozó cég tulajdonát képezik. Jótállás Garancia időn belüli meghibásodás esetén, a terméket vissza kell küldeni a termék szállítójának. A Renishaw eszközök nem megfelelő telepítése, annak nem rendeltetésszerű használata és illetéktelen javítása vagy beállítása, a jótállás megszűnését vonja maga után. Az eszközök helyettesítéséhez, azok kiiktatásához előzetes egyeztetés szükséges. Ennek elmulasztása érvényteleníti a jótállást.

RMP60 Telepítési kézikönyv Szabadalmak Használat előtt 1.2 Az RMP60 és más Renishaw munkadarab bemérők jellegzetes megoldásai szabadalmi védettség alá esnek. CN 1732488A EP 0337669 CN 1771425A EP 0390342 EP 0652413 EP 1185838 EP 1425550 EP 1477767 EP 1576560 EP 1701234 JP 2,945,709 JP 2003-526,170 JP 2004-522,961 JP 2006/522931 JP 3,126,797 US 2004-0178771 US 5,040,931 US 5,212,872 US 5,669,151 EP 0695926 EP 1373995 EP 1457786 EP 1477768 EP 1613921 EP 1734426 JP 2,994,401 JP 2004-279,417 JP 2005-502,035 JP 2006-511860 US 2003-0179097 US 2006/0215614 A1 US 5,150,529 US 5,279,042 US 6,776,344 B2 US 6,941,671B2! FIGYELMEZTETÉS: Az RMP60 belső elektronikáját üvegablak védi. Ha betörik, kezelje óvatosan, hogy elkerülje aszemélyi sérülést.

C EC MEGFELELÉSI NYILATKOZAT Használat előtt A Renishaw plc kijelenti, hogy a termék: 1.3 Név: Megnevezés: RMP60 Rádiós munkadarab bemérő melynek gyártása megfelel a következő szabvány rendelkezéseinek: EN 300 328-2 V1.2.1 Elektromágneses összeférhetőség és rádiószórás (ERM); szélessávú adattovábbító rendszerek; adattovábbító felszerelés ami a 2,4 GHz ISM sávban működik és szórt modulációs technológiát használ; 2. rész: Az összehangolt EN lefedés fő követelményei az R&TTE Direktíva 3.2 paragrafusában találhatóak. EN 301 489-17 V1.2.1 Elektromágneses összeférhetőség és rádiószórás (ERM); elektromágneses összeférhetőségi (EMC) szabvány rádiófelszerelések és szolgáltatások számára; 17. rész: Speciális feltételek a 2,4 GHz szélessávú adórendszerek és az 5 Ghz nagyteljesítményű RLAN felszerelések számára továbbá megfelel a következő, megfelelő rendben módosított irányelv rendelkezéseinek: 1999/5/EC R&TTE Rádiós és távközlési terminálok A fenti tájékoztatás a teljes EC Megfelelési Nyilatkozat kivonatát képezi. A nyilatkozat egy példányát kérésre elküldjük.

RMP60 Telepítési kézikönyv Rádiós jóváhagyás Használat előtt Kivonat a tajvani rádiós szabályokból 1.4 Rádiós jóváhagyások Európa: CE 0536! Egyesült FCC ID KQGRMP60V2 Államok: FCC ID KQGRMP60MV2 Kanada: IC: 3928A-RMP60V2 Japán: Dél-Afrika: RMP60: 004NYCA0406 RMP60M: 004NYCA0407 TA-2007/518 Ausztrália Kína Izrael Új-Zéland Oroszország Svájc India Thaiföld Korea Törökország Indonézia Malajzia Mexikó Az alábbi országokban további címke szükséges. A címkét az RMP60 elemtartó rekeszének oldalára kell elhelyezni, de ne az ablakra: Brazília: Tajvan: RMP60: RMP60M: CCAC07LP0100T2 CCAC07LP0101T1

Biztonság Információ a felhasználónak A telepeket a gyártó útmutatása szerint kell kezelni. Kizárólag az ajánlott típusú telepeket szabad használni. Vigyázzon, hogy az elemek végei ne érintkezzenek más fémtárggyal. Ne zárja rövidre a telepeket, mert tűzveszélyes. Győződjön meg róla, hogy a csatlakozók rögzítései nem lazultak-e meg. Az RMP60 belső elektronikáját üvegablak védi. Használja óvatosan, mert az ablak betörése személyi sérülést okozhat. Információ a gép szállítójának/az eszközök beszerelőjének A gép szállítója felelős azért, hogy felhívja a felhasználó figyelmét az üzemeltetéssel kapcsolatos veszélyforrásokra, ideértve a Renishaw termékdokumentációjában ismertetetteket is. Továbbá biztosítania kell a megfelelő védőburkolatok és biztonsági reteszelések meglétét. Bizonyos körülmények között a tapintófej még nem jelzi, hogy a tapintószár kitért, de a gépet már meg kell állítani. Ne hagyatkozzon kizárólag a tapintófej jelzéseire. Információ az eszközök beszerelőjének A Renishaw eszközök az EEC és az FCC által támasztott és szabályzott követelményeknek megfelelően vannak legyártva. Az eszközöket telepítő felelőssége, hogy a következő útmutatásnak megfelelően járjon el és a termékek a meghatározott módon működjenek. bármely interfész egység telepítésekor, azt bármilyen elektromossági forrástól távol KELL elhelyezni. Pl.: transzformátor, szervo motor, stb. minden 0V kábelt és földelést a gép közös földpotenciáljára kell kötni (ez az a földelési pont, ahol a földpotenciálok közösítve vannak) Ellenkező esetben gondtalan bekötés esetén potenciál különbség alakulhat ki. Minden árnyékolást a telepítési dokumentációban megadott módon kell bekötni. Az elektromos vezetékek elhelyezésekor figyelni kell arra, hogy azok nem futhatnak erős áramú vezetékek, mint motorok tápvezetékei; vagy nagy frekvenciás adat kábelek mellettt. Ügyeljen a minél rövidebb kábelhossz használatára. Használat előtt 1.5

RMP60 Telepítési kézikönyv Használat előtt 1.6 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen

RMP60 Alapok 2.1 Bevezetés Az RMP60 egy új generációs rádiós munkadarab bemérő rendszer része, amelyik kiválóan alkalmazható nagyméretű megmunkáló központokon vagy olyan szerszámgépeken, ahol a mérőtapintó és a vevőegység közötti közvetlen rálátást nehéz biztosítani. Az RMP60 részét képezi a beépített tapintó modul, mely kiváló ismétlő képességgel és megfelelő kitéríthetőséggel rendelkezik. Az RMP60 megfelel az FCC előírásoknak és a 2,4 GHz sávban működik. Interferenciától mentes adatközlést biztosít az FHSS rendszer használatával. Ez lehetővé teszi, hogy több rendszer működjön egyidőben ugyanabban a műhelyben, az adások ütközésének veszélye nélkül. Minden RMP60 beállítását a beépített választó kapcsolós menü, az ún. Trigger Logic segítségével végezhetjük el. Ez a technológia lehetővé teszi, hogy ellenőrizzük, és esetenként megváltoztassuk a tapintó beállításait a tapintó szár kitérítésével, a felvillanó LED jelzések figyelembevételével. Első lépések A LED-ek különböző színkombinációjú felvillanása ad vizuális jelzést a kiválasztott beállításokról. Például: Bekapcsolási és kikapcsolási mód Tapintó állapota - bekapcsolt vagy készenléti mód Elemek töltöttségének állapota Az elemeket az illusztráció szerint kell behelyezni és eltávolítani (További információért lásd: "Az elemek beillesztése"). Az elemek behelyezésekor a LEDek villognak (További információért lásd: "A tapintófej beállításai") Rendszerinterfész A beépített RMI vevő-interfész az RMP60 tapintó és a szerszámgép vezérlése közötti kommunikációra szolgál. A konfigurálható beállítások a következők: Rádió be / Rádió ki. Rádió be / Időzítő ki. Forgás be / Forgás ki. Forgás be / Időzítő ki. Kapcsolóval be / Kapcsolóval ki (alaptartón elhelyezett)

RMP60 Telepítési kézikönyv RMP60 Alapok 2.2 Trigger Logic TM Trigger Logic (lásd 4. fejezet - Trigger Logic) olyan módszer, ami lehetővé teszi a felhasználónak, hogy megtekintsen és kiválasszon minden elérhető beállítást, hogy a tapintót a kívánt módon használhassa. A Trigger Logic olyan menüválasztásos rendszer, amelyet az elem behelyezésekor a tapintó szár kitérítésével aktiválhatunk. Ezt követően a tapintó szár megfelelő kitérítésével léptethetünk az egyes menü pontok ill. beállítások között mindaddig, míg végig haladunk a lehetőségeken és kiválasztjuk a használni kívánt beállításokat. A pillanatnyi tapintó beállítások megtekinthetőek, ha egyszerűen kivesszük az elemet legalább 5 másodpercre, majd visszatesszük, és ezáltal aktiváljuk a Trigger Logic áttekintő funkcióját. Üzemmódok Az RMP60 tapintó a három üzemmód egyikében lehet. Készenléti üzemmód: amikor a tapintó bekapcsoló jelre vár; Működő üzemmód: a tapintó aktiválva - a leírt módszerek szerint. Ebben az üzemmódban az RMP60 használatra kész. Beállítási üzemmód: amikor a Trigger Logic segítségével kiválaszthatjuk a következő tapintó beállításokat. Beállítások Bekapcsolási és kikapcsolási mód A következő be- és kikapcsolási módokat állíthatjuk be. 1. Rádió be / Rádió ki. 2. Rádió be / Időzítő ki. 3. Forgás be / Forgás ki. 4. Forgás be / Időzítő ki. 5. Kapcsolóval be / Kapcsolóval ki (alaptartón elhelyezett).

RMP60 bekapcsolási módjai. RMP60 kikapcsolási módjai. Bekapcsolási idő Rádió be A bemérő bekapcsolása a vevő-interfész rádiófrekvenciás jelére történik, melyet a szerszámgép vezérlőjéből kiadott parancs aktivál. ( M-kóddal be). Rádió ki A bemérő kikapcsolását a szerszámgép vezérli. ( M-kóddal ki). Egy beépített időzítő automatikusan kikapcsolja a tapintót az utolsó bekapcsolástól számított 90 perc elteltével, ha a szerszámgép vezérlése nem kapcsolja ki. legtöbb 1.0 másodperc Megjegyzés: Ez jó rádiókapcsolatot feltételez. Rossz RF környezetben megnövekedhet 3 másodpercig. RMP60 Alapok 2.3 Időzítéssel ki A tapintó automatikusan kikapcsol az utolsó tapintást követően (12, 33 vagy 134 másodperc elteltével - felhasználó által beállítható). Forgással be Forgás 500 ford/perc legalább 1 másodpercig (maximum 6 másodperc). Forgással ki Forgás 500 ford/perc legalább 1 másodpercig (maximum 6 másodperc). Egy beépített időzítő automatikusan kikapcsolja a tapintót az utolsó bekapcsolástól számított 90 perc elteltével kikapcsoláshoz, ha a főorsó nem forgatja meg. legtöbb 2 másodperc. Megjegyzés: A 2 másodperc attól a pillanattól amikor az orsó eléri az 500 ford/ percet. Időzítéssel ki A tapintó automatikusan kikapcsol az utolsó tapintást követően (12, 33 vagy 134 másodperc elteltével - felhasználó által beállítható). Alaptartón elhelyezett kapcsolóval be Alaptartón elhelyezett kapcsolóval ki legtöbb 1 másodperc. Megjegyzés: Bekapcsolás után az RMP60 legalább 1 másodpercig be kell legyen kapcsolva (7 másodperc a forgás indulásáig) mielőtt kikapcsolja.

RMP60 Telepítési kézikönyv RMP60 Alapok 2.4 Több tapintó egy gépen Az RMP60 beállítható úgy, hogy több tapintó legyen képes kommunikálni egyetlen RMIvel. Ehhez a Trigger Logic használatával a megfelelő beállítást aktiválni kell. MEGJEGYZÉSEK: A "rádió be" bekapcsolási módszer nem használható több tapintós üzemmódban. Ha kiválasztotta a több tapintós módot, a "rádió be" opció nem jelenik meg. Azok az RMP60 bemérők, amelyeken a "több tapintós mód" aktív, megférnek egymás mellett bármennyi kikapcsolt módba állított RMP60 tapintóval. Hogy több rádiós tapintó működhessen egy munkatérben egy RMI-vel, tizenhat "több tapintós mód be" színkód választható - mindegyik külön összeállítást jelöl. Az elérhető választható színkódok a 4.2. oldalon láthatóak. Minden tapintót, amely egy RMI-vel működik ugyanolyan "több tapintós mód be" színre kell állítani; minden más tapintócsoportot, amelyek más szerszámgépen találhatóak, más "több tapintós mód be"színkódra legyenek állítva. Színenként csak egy tapintót kell társítani a RMI-vel, mert a tapintócsoport egy "több tapintós mód be" színkódra állításával, minden tapintónak amelyik arra az"üzemmód be"színkódra van állítva ugyanaz lesz az azonosítója. A társítani kívánt tapintót azután kell társítani, miután a "tapintócsoport módot" és a "több tapintós mód be" opciót kiválasztotta. Lásd "A tapintó beállításainak megváltoztatása" 4. fejezet - Trigger Logic. Nincs korlátozva a tapintók száma, amelyek ugyanazt a RMI-t használhatják, amíg ugyanaz a "több tapintós mód be" színkód van kiválasztva rajtuk. Minden RMP60 tapintó gyárilag "több tapintós mód ki" beállítással készül. Amennyiben újabb tapintó(ka)t akar társítani egy egy tapintós rendszerhez,akkor minden tapintót újra kell konfigurálni ugyanarra a bekapcsolási módra és azt a tapintót újra társítani az RMI-vel. További tapintó hozzáadása vagy cseréje egy csoporthoz egyszerűen elérhető a tapintó újrakonfigurálásával, ugyanarra a "több tapintós mód be" színkódra. Párosítási mód A rendszer beállítása a Trigger Logic használatával és az RMI bekapcsolásával történik. A társítás csak a kezdeti rendszerbeállításkor szükséges. További társítás csak akkor szükséges, ha kicseréli az RMI-t vagy RMP60-at. A társítás nem vész el a tapintó beállításainak újrakonfigurálásával vagy elemek cseréjekor, kivéve ahol tapintócsoportot választott. A társítás bárhol megtörténhet a működési területen belül.

RMP60 méretek 50 M4 tapintószár 19 Elemtartó rekesz Kapcsoló az alaptartón (opció) A mérőtapintóhoz különböző méretű alaptestek rendelhetők a Renishaw-tól RMP60 Alapok 2.5 Ø63 18 18 RMP60 ablak Tapintó állapot LED 76 Csatlakozó helye A méretek mm-ben (collban) értendők Tapintószár kitéríthetőségének határai Tapintószár hossza ±X/±Y Z 50 21 11 100 37 11

RMP60 Telepítési kézikönyv RMP60 jellemzők RMP60 Alapok 2.6 Fő alkalmazás: Méretek: Tömeg (alaptartó nélkül): Rádiófrekvencia Adás típusa: Bekapcsolási módszerek: Kikapcsolási módszerek: Munkadarab bemérés CNC megmunáló központokon Hossz: Átmérő: elemekkel elemek nélkül 76 mm 63 mm 901 g 855 g 2400 MHz - 2483,5 MHz Főorsó sebessége (maximum): 1000 ford/perc Üzemtávolság: Vevő/interfész: Érzékelési irány: Egyirányú ismétlőképesség: legtöbb 2σ érték minden irányban Frekvencia ugrásos szórt spektrumú rádió kommunikáció Rádiós (M-kód), forgással, kapcsolóval az alaptartón Rádiós (M-kód), időzítéssel, forgással, kapcsolóval az alaptartón 15 m-ig RMI kombinált vevő-interfész egység Minden irányban ± X, ± Y, + Z 1,0 µm tanusított 480 mm/min Tapintószár kapcsolási erő Gyári beállítás XY alacsony XY magas Z 0,75 N 1,40 N 5,30 N Maximális beállítás Minimális beállítás XY alacsony XY magas Z XY alacsony XY magas Z 2,0 N 3,50 N 14,0 N 0,50 N 0,90 N 3,50 N Tapintószár kitérítés: XY lapos + Z irány ±18 11 mm

Elem típusa: 2 x AA 1.5 V alkáli vagy 2 x AA 3.6 V Lithium Thionyl Chloride Elem tartalék élettartam: Jellemző elem élettartam Elem típusa Körülbelül egy hét, miután az alacsony elemfeszültség figyelmeztetés megjelenik Alaptartó/forgással bekapcsolás Készenléti élettartam (napok) 5% használat 72 perc/nap (napok) Készenléti élettartam (napok) Rádió be 5% használat 72 perc/nap (napok) Folyamatos használat Folyamatos használat (órák) Alkáli 650 100 130 65 140 Lithium Thionyl Chloride 1300 200 260 130 280 RMP60 Alapok 2.7 Újratölthető akkumulátorokkal: vagy Nikkel-kadmium (NiCd) vagy Nikkel-metál (NiMh) használható. Amikor ilyen típusú elemeket használ, a várható élettartam körülbelül 50%-al kevesebb, mint az alkáli elemek esetében megadott. Az alacsony elemfeszültséget követő jelzés után, az elem hamarosan lemerül. Környezet: Az RMP60 IP-besorolása: IPX8 Tárolási hőmérséklet -10 C 70 C Működési hőmérséklet 5 C 50 C

RMP60 Telepítési kézikönyv RMP60 Alapok 2.8 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen

A rendszer telepítése 3.1 Az RMP60 telepítése egy RMI-vel CNC szerszámgép főorsó RMI Interfész RMI tartókeret RMP60 tapintó CNC gép vezérlő Tapintószár Sajátos szerszámbeállítás Opció - PSU3 tápegység Opció - PSU3 tápegység Kábel Munkadarab Interfész egység Munkatartomány A rádiós jeltovábbításhoz nincs szükség láthatóságra. A jel áthalad kis réseken és a szerszámgép ablakain. Ez lehetővé teszi az egyszerű telepítést, a szerszámgépen kívül vagy belül. A hűtőfolyadék és fémforgács rárakódhat az RMI-re és megülhet az RMP60 ablakán. Ez rossz hatással lehet a jeltovábbításra. Törölje le olyan gyakran ahogy szükséges, hogy megőrizze a zavartalan adást. Üzem közben ne takarja le a kezével sem az RMI-t, sem az RMP60-at mert az zavart okoz a működésben. A hatótávolság csökkenhet, ha az üzemi hőmérséklet 0 C - 5 C és 50 C - 60 C között van.

RMP60 Telepítési kézikönyv A rendszer telepítése 3.2 RMP60 és RMI munkatartománya RMP60/RMI elhelyezése A tapintórendszert úgy kell elhelyezni, hogy az optimális távolságot érje el a szerszámgép tengelyein való teljes elmozduláskor. Mindig fordítsa az RMI előlapját a munkatér irányába, meggyőződve, hogy a szerszámváltás és a megmunkálás helye, a vételkörzet területén belül van. Az RMI optimális helyzetének megtalálásakor, ha megfelelő a jel minősége, egy LED világít az RMI-n. készenléti módra vált és várakozik a bekapcsoló jelre. Munkatartomány Az RMP60 és az RMI egymás munkatartományán belül kell legyen, amint alább látszik. A munkatartomány láthatósági teljesítményt mutat, habár a rádióadáshoz a közvetlen rálátás nem szükséges, mert minden visszavert rádió útvonal kevesebb lesz, mint a 15 m (49,2 láb) működési távolság. Megjegyzés: RMP60 / RMI telepítése RMP60 rádió bekapcsolásos konfigurációban. Az RMP60 beépített hibernálási móddal rendelkezik (készenléti mód) amely az elem élettartamát meghosszabbítja. Ha a beállítás rádió ki vagy időzítéssel ki és az RMI-n nincs tápfeszültség, akkor az RMP60 hibernálási módba vált 30 másodperccel azután, hogy az RMI kikapcsol (vagy az RMP60 hatósugáron kívül kerül). Mikor hibernált módban van, az RMP60 30 másodpercenként keres bekapcsolt RMI-t. Amennyiben talál, az RMP60 hibernálási módból Hatósugarak ÜZEMELTETÉS ÉS KI/BEKAPCSOLÁS RMP60 tapintófej 60 75 15 75 60 45 60 75 15 10 RMI 30 45 10 45 30 30 5 5 15 15 15 0 0 0 5 15 15 15 10 30 30 30 45 60 60 45 45 60 75 15 75 90 75

Az RMP60 előkészítése használatra A tapintószár beszerelése A rendszer telepítése 1 3.3 2 M-5000-3707

RMP60 Telepítési kézikönyv Törőelem 1 2 Nm A rendszer telepítése Megjegyzés: Acél tapintószárhoz javasoljuk. Optimális mérési teljesítmény érdekében ne használjon törőelemet kerámia vagy szénszálas tapintószárral. 3.4 A törőelemes tapintószár felszerelése az RMP60-ra. A tapintószár túlzott mértékű kitérítésekor a szár helyett a törőelem törik el, s ezzel megvédi a tapintófejet a sérüléstől. Vigyázzon, nehogy szerelés közben eltörje a törőelemet. 2 5 mm AF 2 Nm 12 mm Törött törőelem eltávolítása

Az elemek beillesztése 1 MEGJEGYZÉSEK: Lásd 5. fejezet Elemek karbantartása. Amennyiben kimerült elemeket helyez a tapintóba, a LEDek folyamatos vörös fénnyel világítanak. Ne engedje, hogy hűtőfolyadék vagy forgács jusson az elemtartó rekeszbe. Az elemek behelyezésekor ellenőrizze a helyes polaritást. Az elemek behelyezése után a LEDek a pillanatnyi tapintóbeállítást jelzik ki (részletekért lásd a 4.fejezet - Trigger Logic ) A rendszer telepítése 3.5 2 3 4 X

RMP60 Telepítési kézikönyv A tapintófej felszerelése az alaptartóra A rendszer telepítése 3.6 1 Megjegyzés: Ahol az RMP60- at az alaptartón elhelyezett kapcsolóval kívánjuk használni, a tapintófej hátoldaláról a dugaszt el kell távolítani és az A-4038 0303 cikkszámú alkatrésszel kell helyettesíteni. 2 3 (x 2) (x 2) Csap (A-4038-0303) 2 Nm 3 Nm

A tapintószár beállítása a főorsó tengelyvonalába MEGJEGYZÉSEK: Beállítás közben nem szabad az alaptesthez képest elfordítani a tapintófejet, mert ez károsíthatja a csapot (A-4038-0303). 1 (x 4) A rendszer telepítése 3.7 Ha véletlenül leejtenék az alaptartó/tapintófej szerelvényt, utána ellenőrizzék, hogy középen van-e a tapintófej. 1 Nm A középhelyzetbe állításhoz nem szabad ütögetni vagy kocogtatni a tapintófejet. 2 3 (x 2) 1,5 Nm 3,2 Nm (x 4) 6 Nm 8 Nm

RMP60 Telepítési kézikönyv A rendszer telepítése 3.8 Tapintószár és kapcsolóerő beállítás A tapintófejben elhelyezett rugók gondoskodnak arról, hogy a tapintószár egy meghatározott helyzetben álljon, és minden kitérítés után visszatérjen ide. A tapintószár rugóerejét a Renishaw állítja be. A felhasználó csak rendkívüli esetekben állíthatja át a rugóerőt, például akkor, ha nagyon erősek a géprezgések, vagy a tapintószár saját tömege elhúzza a szárat nyugalmi helyzetéből. Rugóerő csökkentése Rugóerő növelése Lazítsa meg az ellenanyát, és a tapintószár érzékenyebbé tételéhez (a rugóerő csökkentéséhez) az óramutató járásával szemben, ahhoz, hogy a tapintószár kevésbé legyen érzékeny (a rugóerő növeléséhez) az óramutató járásával azonos irányban forgassa el az állítócsavart. Az állítócsavar túlhúzása ellen beépített ütköző véd. SW 2 mm A kapcsoló jel képzéséhez szükséges erő nagysága az XY síkban nem állandó. Gyári beállítás Maximális beállítás Minimális beállítás XY alacsony XY magas Z XY alacsony XY magas Z XY alacsony XY magas Z 0,75 N 1,40 N 5,30 N 2,0 N 3,50 N 14,0 N 0,50 N 0,90 N 3,50 N

Az RMP60 kalibrálása Miért kell kalibrálni a tapintófejet? A bemérés során a mérőtapintó csak egy eleme a mérőrendszernek, ami kommunikál a szerszámgéppel. A rendszer bármelyik része okozhat eltérést a tapintó tapintási helyzete és a gép által rögzített helyzet között. Ezért ha tapintófej nincs kalibrálva, ez a különbség, mint pontatlanság jelenik meg a méretekben. A tapintófej kalibrálása lehetővé teszi a mérőszoftver számára, hogy az eltérést kiküszöbölje. Normál használat közben az érintési hely és a mért helyzet közötti különbség nem változik, de fontos, hogy a tapintófejet a következő esetekben kalibrálják: ha a mérőtapintót először használja; ha új tapintószárat helyez a tapintófejbe; ha gyanítja, hogy a tapintószár eltorzult vagy a tapintófej elromlott; szabványos időközönként, a szerszámgép mechanikai változásainak ellensúlyozására; ha a tapintófej szárának ismétlőképessége gyenge. Ezekben az esetekben szükség lehet a tapintófej újrakalibrálására minden egyes alkalommal. A főorsó orientálása miatt bevált gyakorlat, a tapintószár gömbjét az orsó tengelyvonalába állítani (3.7. oldal). Kis mértékű eltérés elfogadható és korrigálható, mint a normál kalibrálási folyamat része. A tapintófej kalibrálásakor három különböző műveletet kell elvégezni. Ezek a következők: kalibrálás egy fúrt (kiesztergált) furatban, vagy egy ismert helyzetű átmérőn; kalibrálás kaliber gyűrűn vagy gömbön; A tapintófej hosszának kalibrálása Kalibrálás furatban, vagy egy ismert helyzetű átmérőn A furatban vagy ismert átmérőn való kalibrálás automatikusan tárolja a tapintószár gömbjének eltérését a főorsó középvonalához viszonyítva. A tárolt értékeket ezután a vezérlő felhasználja a mérési ciklusokban. A mérési értékeket a mérőciklus ezekkel az értékekkel korrigálja, hogy ezek a tényleges középvonalhoz képest legyenek értelmezhetők. Kalibrálás kaliber gyűrűn vagy gömbön A tapintófej gyűrűn vagy ismert átmérőjű gömbön való kalibrálása automatikusan tárol egy vagy több értéket a tapintószár gömbjének átmérőjéről. A tárolt értékeket a mérőciklus ezután felhasználja a valós mérési eredmények számításához. Az értékeket a valódi helyzet meghatározására is használja. Megjegyzés: A tárolt sugárértékek a valós elektronikus kapcsolási pontnak felelnek meg. Ezek az értékek eltérnek a fizikai méretektől. A tapintófej hosszának kalibrálása A tapintófej kalibrálása ismert referenciafelületen meghatározza a tapintófej hosszát, az elektronikus kapcsolási pont alapján. A hosszúság tárolt értéke különbözik a tapintófej fizikai hosszától. Mellékesen, a művelet automatikusan korrigálja a szerelésből és befogásból eredő hibákat, a tapintófej hosszkorrekciójának automatikus beállításával. A rendszer telepítése 3.9

RMP60 Telepítési kézikönyv A rendszer telepítése 3.10 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen

Trigger Logic 4.1 A tapintó pillanatnyi beállításainak ellenőrzése Jelmagyarázat 1 2 > 5 s Led teszt Rövid fölvillanás Hosszú fölvillanás 3 X Rádió be ( Többtapintós mód esetén nem aktív) Bekapcsolási mód vagy Kapcsolóval be vagy Forgás be Rádió ki vagy Forgással ki Kikapcsolási mód ("Kapcsolóval be" esetén nem aktív) vagy Rövid időzítéssel ki 12 mp vagy Közepes időzítéssel 33 mp vagy Hosszú időzítéssel 134 mp Több tapintós üzemmód ( Rádió be esetén nem aktív) A 16 beállítási lehetőséghez lásd Több tapintós üzemmód Többtapintós Többtapintós mód be mód ki Gép 1 Gép 2 Gép 16 vagy vagy vagy vagy Elem töltöttség Elem töltöttsége jó vagy Elem lemerült Mérőtapintó készenléti módban

RMP60 Telepítési kézikönyv Több tapintós üzemmód Trigger Logic TM Röviden térítse ki a tapintót (kevesebb mint 4 másodpercig), hogy a következő beállítási lehetőséghez lépjen. 4.2 Többtapintós mód ki vagy Gép 1 Többtapintós üzemmód vagy Többtapintós mód be Gép 2 vagy Gép 3 vagy Gép 4 Gép 5 vagy Gép 6 vagy Gép 7 vagy Gép 8 Gép 9 vagy Gép 10 vagy Gép 11 vagy Gép 12 Gép 13 vagy Gép 14 vagy Gép 15 vagy Gép 16 Visszatérés a "Többtapintós mód ki" lehetőséghez

Tapintófej beállításainak táblázata Ez az oldal a tapintófej beállításainak feljegyzésére szolgál. jelölés jelölés Gyári beállítások Bekapcsolási mód Rádió be Új beállítások Trigger Logic TM 4.3 Kapcsolóval be Forgás be Kikapcsolási mód Rádió vagy forgatás Rövid időzítéssel ki (12 mp) Közepes időzítéssel ki (33 mp) Hosszú időzítéssel ki (134 mp) Tapintócsoport módot Ki (Gyári beállítás) Be (gépszám) Lásd "több tapintós üzemmód" RMP60 sorozatszám...

RMP60 Telepítési kézikönyv Trigger Logic TM A tapintófej beállításainak megváltoztatása Helyezze be az elemeket, vagy ha már be lettek helyezve, távolítsa el öt másodpercre, majd helyezze vissza őket. 1 2 > 5 s 4.4 A LED-ek először különböző színnel villanak fel, ezt követően azonnal térítse ki a tapintószárat és tartsa így amíg öt vörös villanást észlel (ha az elemfeszültség alacsony, minden vörös villanást kék villanás követ). 3 X Tartsa kitérítve a tapintószárat, amíg a LED-ek a "Bekapcsolási mód" ot jelző beállítás szerint kezdenek villogni, majd engedje el a tapintószárat. A tapintófej most konfigurálási üzemmódban van és a Trigger Logic aktív. Led teszt Rövid fölvillanás Jelmagyarázat Hosszú fölvillanás Röviden térítse ki a tapintót (kevesebb mint 4 másodpercig), hogy a következő beállítási lehetőséghez lépjen. Hosszan térítse ki a tapintót (több mint 4 másodpercig), hogy a következő menübe lépjen. Kilépéshez hagyja a tapintószárat érintetlenül több mint 20 másodpercig. 3 Elem töltöttség Elem Elem lemerült töltöttsége jó vagy Rádió be (többtapintós mód esetén nem aktív) Bekapcsolási mód Kapcsolóval be Forgással be Rádió ki vagy forgással k Kikapcsolási mód (kapcsoló esetén nem aktív) Rövid időzítéssel ki 12 mp Közepes időzítéssel 33 mp Hosszú időzítéssel 134 mp Folytatás a következő oldalon

Megjegyzés: Az RMP60 és az RMI párosításához lásd az RMP60-RMI párosítása fejezetet. Ha a párosítás sikeresen megtörtént, az RMP60 visszatér a párosítás ki üzemállapotba. Párosítási mód ki Párosítási mód Párosítási mód be Trigger Logic TM 4.5 Akkor lépjen tovább, ha a többtapintós módot szeretné aktiválni: ebben az esetben hosszasan térítse ki a tapintót (> 4 másodperc) Több tapintós üzemmód ( Rádió be esetén nem aktív) A 16 beállítási lehetőséghez lásd Több tapintós üzemmód Többtapintós mód ki Többtapintós mód be Gép 1 Gép 2 Gép 16 MEGJEGYZÉS: Ha nem változtat a többtapintós mód beállításain, akkor a tapintószár hosszú kitérítésével (több mint 4 mp) visszaléphet a bekapcsolási mód beállításai menüponthoz. MEGJEGYZÉS: Párosításhoz lásd az RMP60-RMI párosítása fejezetet. Párosítási mód ki Párosítási mód Párosítási mód be Visszatérés a Bekapcsolási mód beállítása menüponthoz Az új beállítás aktív Megjegyzés: A további tapintófejekhez ugyanazokra a többtapintós beállításokra van szükség, de nem szükséges az RMIvel való társítás.