MEGHÍVÓ. A magyar mint idegen-, környezet- és származásnyelv tanítása a Magyarországgal szomszédos országokban című műhelykonferenciára

Hasonló dokumentumok
Külgazdasági és Külügyminisztérium. 1. sz. Melléklet

Nyelvpolitikai nyelvoktatáspolitikai K Ü L Ö N Ö S T E K I N T E T T E L A S Z O M S Z É D O K R A É S A R O K O N O K R A

ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK. Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén ( )

INTÉZMÉNYÜNKBEN FOLYÓ KÉPZÉSEK

A Német Nyelvtanárok Magyarországi Egyesületének véleménye és javaslatai az új Nemzeti alaptanterv tervezetével kapcsolatosan

A KÁRPÁTALJAI MAGYAR NYELVŰ FELSŐOKTATÁS HELYZETE ÉS A MAGYARORSZÁGI FELSŐOKTATÁSI INTÉZMÉNYEKKEL VALÓ EGYÜTTMŰKÖDÉS LEHETŐSÉGEI

HUMBOLDT-UNIVERSITÄT ZU BERLIN

KULTÚRÁK EGYMÁSRA HATÁSA, INTERETNIKUS VISZONYOK A KÁRPÁT- MEDENCÉBEN

Magyar nyelvi hatáserősítő programok Temes megyében

MID-OKTATÁS ROMÁNIÁBAN? Fogalmak, helyzetek, lehetőségek

NYELVTANULÁS A VILÁGON SPANYOL MAGYARORSZÁG

2009. november 26 csütörtök

SZÜLŐ FÖLD ALAP IRODA EMLÉKEZTETŐ. a Szülőföld Alap Oktatási és Szakképzési kollégiumának március 21-i üléséről.

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

Magyar nyelvoktatás és nyelvápolás a kárpát-medencei szórványvidékeken

Audi Hungaria Általános Művelődési Központ. Beiskolázási tájékoztató Német nyelvi előkészítő osztály 2018/2019-es tanév

Kárpátaljai középiskolások problémamegoldó és szövegértési képességeinek vizsgálata az anyanyelvi oktatás szemszögéből

Portfólióvédés március 2. Bajnokné Vincze Orsolya. Pedagógiai előadó Református Pedagógiai Intézet

Az iskolaválasztás és a nyelvoktatás Kárpát-medencei látlelete. A kisebbségi oktatás értékei és kihívásai Duna Ház, Torockó, október 29.

Orsolya egyetemi docens. egyetemi docens dr. Beretzky Ágnes egyetemi docens dr. Sárosdyné dr. Szabó Judit egyetemi docens. Szabó Judit egyetemi docens

Tanácsadási tartalmak az andragógia szakosok képzésében

Előadás címe: Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Kar bemutatása

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői

Pécsi Városfejlesztési Nonprofit Kft Pécs, Mária u

Fiatal és tapasztalt/döntéshozó generáció közti szakadék szűkítése MEGOLDÁSI STRATÉGIA

XV. reál- és humántudományi ERDÉLYI TUDOMÁNYOS DIÁKKÖRI KONFERENCIA Kolozsvár május

Országos nemzetiségi tanulmányi versenyek June 02.

Kommunikációs gyakorlatok

Angol nyelvű óvodapedagógus szakirányú továbbképzési szak

FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ

Mellékelten küldjük a Magyar Szociológiai Társaság Kárpát-medencei Társadalomtudományi Szakosztálya ben végzett munkájáról szóló beszámolót.

Távoktatási programok Romániában, különös tekintettel a Babeş Bolyai Tudományegyetem tanítóképző programjaira

arculatának ( )

EMLÉKEZTETŐ a Szülőföld Alap Oktatási és Szakképzési Kollégiumának szeptember 17-ei üléséről.

magyar felsıoktat Felsıoktatás mint a rendszerváltás hordozója Felsıoktatás mint a szimbolikus politizálás része

BGSZC II. Rákóczi Ferenc Közgazdasági Szakgimnáziuma 1075 Budapest, Wesselényi utca 38.

A tanárképzés szerepe a nyelvtanítás eredményességének javításában

2018 SZEPTEMBER MEGHÍVÓ MAGYAR TEHETSÉGGONDOZÓ TÁRSASÁG 29. ORSZÁGOS TEHETSÉGGONDOZÓ KONFERENCIÁJA

Felvételi tájékoztató 2017/18

Iskolai szociális munka szakirányú továbbképzési szak tájékoztatója

Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékek 7. Országos Találkozója

MTA TANTÁRGY-PEDAGÓGIAI KUTATÁSI PROGRAM

Huzella Tivadar Általános Iskola. {mgmediabot2}path=images/video/idegennyelv.wmv width=352 height=288{/mgmediabot2}

A Szent Gellért Katolikus Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium felvételi tájékoztatója

HVG Rangsor Diploma 2014

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

Nyilatkozat idegen nyelvi OKTV-hez

Europass Önéletrajz. Állampolgárság magyar, román. Születési dátum Neme férfi. Szakmai tapasztalat

NYÍLT NAP ORVOS- ÉS EGÉSZSÉGTUDOMÁNYI SZAKFORDÍTÓ TOLMÁCS ÉS EGÉSZSÉGTUDOMÁNYI SZAKNYELVI KOMMUNIKÁTOR

Nyilatkozat idegen nyelvi OKTV-hez

A TARTALOMFEJLESZTÉS ÚJ MODELLJE

FELMÉRÉS A ROMÁN NYELV OKTATÁSÁRÓL

Szolidaritás - Ma Konferencia február Programtervezet. 1. nap

Egyszer volt. Dr. Benkei-Kovács Balázs Phd egyetemi adjunktus ELTE PPK

Oktatási Szakmai Rendezvény

Nyelv és szakma - nemzetközi kitekintés és a hazai tapasztalatok

A MATEMATIKAI SZOFTVEREK ALKALMAZÁSI KÉSZSÉGÉT, VALAMINT A TÉRSZEMLÉLETET FEJLESZTŐ TANANYAGOK KIDOLGOZÁSA A DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KARÁN

Kooperatív módszerek az iskolában

November 6. csütörtök

A nemzetiségi pedagógusok és pedagógusképzés az ombudsmani vizsgálatok tükrében. A nemzetiségi pedagógusok jelentőségéről

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

ME BTK MAGYARTANÁRI MESTERKÉPZÉS (TANÁRI MA)

35. SZÉP MAGYAR BESZÉD VERSENYE KAZINCZY FERENC ORSZÁGOS DÖNT ÁPRILIS 2-3. A HAZAI ÉS A HATÁRON TÚLI FELSOKTATÁSI INTÉZMÉNYEK

2.3 A SZTENDERDEK 0-5. SZINTJEI. 0. szint. Készítették: Tókos Katalin Kálmán Orsolya Rapos Nóra Kotschy Andrásné Im

Erasmus+ Nemzetközi Kredit mobilitási Program MUNKATERV

A 2018/2019-es TANÉV RENDJE

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Pénzügyi-számviteli szaknyelv, Gazdasági szaknyelv (német) tanulmányokhoz TÁVOKTATÁS. 2015/2016 I. félév

Oktatói önéletrajz dr. Veszelszki Ágnes

FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ

A TÁMOP / XXI. SZÁZADI KÖZOKTATÁS (FEJLESZTÉS, KOORDINÁCIÓ) II. SZAKASZ KIEMELT PROJEKT 4. ÉS 5. ALPROJEKTJEINEK KONFERENCIÁJA

Tisztelt Igazgató Asszony/Úr!

TOVÁBBKÉPZÉSI TERV OS TANÉV

b) utolsó tanítási nap június 15. péntek ballagás tanévzáró : június 20. szerda

Miért jönnek és milyen kompetenciákkal távoznak a külföldi hallgatók?

Hol szeretnék továbbtanulni? A legjobb hazai gimnáziumok diákjainak továbbtanulási tervei

Tények, adatok a Kárpátaljai magyarok nyelvtudásáról

Vidékiné Reményi Judit PhD A szaknyelvoktatás és a digitális pedagógia kapcsolódási pontjai

A MAGYAR MINT IDEGEN NYELV/HUNGAROLÓGIA MŰHELYEI SZLOVÁKIÁBAN

AKKREDITÁLT TOVÁBBKÉPZÉSEK 2013/2014. tanév őszi félév

A Szenátus március 29-i ülésének határozatai. A 2017/2018-as tanév rendje

ŐSZI NEMZETISÉGI PEDAGÓGIAI SZAKMAI NAPOK október

A MAGYAR MINT IDEGEN NYELV OKTATÁSA KÁRPÁTALJÁN Elméleti kérdések és gyakorlati problémák

NYÍLT NAP MAGYAR MŰHELY ÁMK GIMNÁZIUMA

EGYÜTTHALADÓ. migráns gyermekek az. iskolában. Európai Integrációs Alap

Külügyi szaktanácsadó szakirányú továbbképzési szak tájékoztatója

A bemutatót készítette: Kegyesné Szekeres Erika és Paksy Tünde

Dr. Hengl Melinda. A siketek felsőoktatásának aktuális kihívásai

2700 Cegléd, Rákóczi út 46. tel: (53) , (53) fax:(53)

2081 Piliscsaba, Fényesliget sétány 3.A.12. Telefonszám Állampolgárság

Felvételi tájékoztató

Magyarország sorsfordító esztendői:

Szakiskolai alapozó képzés osztály nappali tagozat (tandíjmentes)

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Üzleti idegen nyelv 2 (német) tanulmányokhoz TÁVOKTATÁS. 2014/2015 II. félév

A TANKÖNYVFEJLESZTÉS ÚJ MODELLJÉNEK TAPASZTALATAI ÉS EREDMÉNYEI KOJANITZ LÁSZLÓ

A tanári mesterképzés portfóliója

II. Idegen nyelvek m veltségi terület. 1. Angol nyelv és kultúra tanára (általános iskolai)

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Üzleti idegen nyelv 1. (német) tanulmányokhoz TÁVOKTATÁS. 2015/2016 I. félév

Külhoni magyarok: oktatás

Igazolás. az adott középiskola pedagógiai programja szerint a középiskolai szakaszt lezáró évfolyam tanévét kettővel megelőző évfolyam tanulójáról

HU01-KA

Átírás:

MID-SZAKOSZTÁLYA MEGHÍVÓ A magyar mint idegen-, környezet- és származásnyelv tanítása a Magyarországgal szomszédos országokban című műhelykonferenciára Időpont: 2016. december 10. (szombat) Helyszín: KRE BTK 1146 Budapest, Dózsa György út 25-27. II. em. 215. Regisztráció: manye.mid.2016@gmail.com (Mivel a terem befogadóképessége 70 fő, a regisztrációt a beérkezés sorrendjében tudjuk elfogadni.)

PROGRAM 9.30 Köszöntőt mond dr. Nagy Judit, nemzetközi ügyekért felelős dékánhelyettes, KRE BTK 9.45 11.50 ELŐADÁSOK I. 9.45 10.10 Beregszászi Anikó (II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Beregszász) A magyar mint idegen nyelv oktatása Kárpátalján: elméleti kérdések és gyakorlati problémák Ukrajna labilis politikai helyzetében a lakosság túlélési stratégiákat, kitörési pontokat keres. A magyarországi munkavállalás lehetősége, a kedvezményes honosítási eljárás során megszerezhető magyar állampolgárság és a vele együtt járó útlevél, a Magyarországról érkező anyagi támogatások, a gazdaságélénkítő csomagok következtében fokozatosan nő a magyar nyelv presztízse a régióban élő nem magyar lakosság körében. Ennek köszönhetően egyre nagyobb igény mutatkozik a magyar mint idegen nyelv tanulására, és nem csak a fiatal korosztály körében. De sajnos, egyelőre hiányoznak az oktatás-módszertani feltételek, például hiányoznak a szakképzett nyelvtanárok. Kárpátaljai magyar nyelvészek kezdeményezték, hogy a magyar mint idegen nyelv oktatása feltételeinek javítása céljából a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola bázisán mihamarabb induljon el a magyar mint idegen nyelv szakos tanárok képzése. A képzés a Károli Gáspár Református Egyetem és a Rákóczi Főiskola közötti együttműködési keret-megállapodás alapján, 24 hallgató részvételével, 2016 szeptemberében elindult. Jelen előadásban a magyar mint idegen nyelv kárpátaljai oktatásával kapcsolatos elméleti kérdések és gyakorlati problémák megvilágítására teszek kísérletet, összegezve az eddigi tapasztalatokat, a kihívásokat és lehetőségeket. 10.10 10.35 Kolláth Anna (Maribori Egyetem) A magyar nyelv és oktatása a szlovéniai Muravidéken Köztudomású, hogy a szlovéniai Muravidéken 1959 óta kétnyelvű oktatás folyik. Az oktatási modell legfontosabb jellemzője az, hogy mind a szlovén államnyelv, mind pedig a kisebbségi regionális hivatalos nyelv státuszú magyar nyelv tantárgy is, és tannyelv is egyben. Mindkét nyelv tanulása és a mindkét nyelven tanulás egyaránt kötelező mindkét közösség számára. Az előadás arra igyekszik rámutatni, hogyan él napjainkban anyanyelvként és második nyelvként (a környezet nyelveként) a magyar nyelv a négy kilencosztályos általános iskolában és az egyetlen középiskolában. Röviden elemzi a szlovén elsőnyelvű/anyanyelvű diákok magyar nyelvi kompetenciájának szintjét (funkcionális kétnyelvűségük»állapotát«) a kétnyelvű közoktatás végén, összehasonlítva a magyar anyanyelvűek szlovén nyelvtudásával. Bemutatja azokat az innovációkat, amelyek A muravidéki iskolák tanárainak e- kompetenciái című projekt kísérleteként indultak el. Arról szól elsősorban, mit jelent a környezetnyelv

külső differenciációja a középiskolában: azoknak a magyarul nem tudó, nem a kétnyelvű területről érkező szlovén diákoknak szerveződik a csoport, akik elvileg idegen nyelvként tanulják a magyart egy olyan területen, ahol a magyar nyelv idegen nyelvként (elvileg és jogilag) nem létezhet, azzal a céllal, hogy minél sikeresebben részt vehessenek a kétnyelvű okatásban. Röviden szól a ljublajanai magyariskoláról is, ahol a szlovéniai magyar migráns közösség kisdiákjai tanulják szüleik anyanyelvét, rámutatva ezzel a magyar mint származásnyelv oktatásának problematikájára is. 10.35 11.00 Fazakas Emese (Babeş Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár) A magyar mint idegen nyelv tanítása Romániában A Babes-Bolyai Tudományegyetemen 18 éve folyik fakultatív magyar nyelvi oktatás, illetve a Bukaresti Egyetemen 30 éve magyar szakon ugyancsak idegen nyelvként tanítják a magyar nyelvet. Szaktanárképzés az elmúlt évekig sehol sem volt, 2015-ben vezettük be a BBTE-n a mesterképzés keretében egy szemeszteres oktatásban a MID tanításának módszertanát. 11.00 11.25 Magyari Sára (Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad) MID-oktatás Romániában? Fogalmak, helyzetek, lehetőségek Előadásomban a romániai magyartanítás sajátságos helyzetére reflektálok. Abból a kérdésből indulok ki, hogy mit értünk itt magyar mint idegen nyelven, milyen alternatív elnevezések élnek az oktatás különböző területein, melyek azok a problémák, amelyek a mindennapi tanítási gyakorlatban megjelennek, illetve milyen megoldási lehetőségekkel élünk ezek orvoslására. A kérdésfelvetés elméleti keretét Giay Béla és Nádor Orsolya (1998), Magyari Sára (2005; 2006; 2015) és Péntek János (1999) munkái biztosítják. 11.25 11.50 Kristina Katalinić - Ana Sekso (Zágrábi Egyetem) A magyar mint idegen nyelv tanítása a horvát fővárosban Zágrábban jelenleg csak két hely nyújt lehetőséget magyar mint idegen nyelv tanulására. Az egyik a Zágrábi Egyetem Bölcsészettudományi Kara, ahol 1994/1995-ös tanév óta megszakítás nélkül működik a hungarológia szak, a másik pedig 2016 tavaszán az Ady Endre Magyar Kultúrkör által elindított magyar nyelvtanfolyam. Előadásunk első részében szeretnénk bemutatni a magyar mint idegen nyelv egyetemi oktatását, a szak működését, az oktatók és a diákok alaptevékenységeit, eredményeit. A második rész pedig azokra a kérdésekre kísérel meg választ adni, hogy miért és hogyan indult el a magyar nyelvtanfolyam a magyar kultúrkörben, ki és miért választja a magyart, valamint mennyire motiváltak és kitartóak a diákok a nyelvtanulásban. 11.50 12.30 SZÜNET

12.30 15.00 ELŐADÁSOK II. 12.30 12.55 Lehocki-Samardzić Anna (Eszéki J. J. Strossmayer Tudományegyetem) Az eszéki Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék "modulos programjának előnyeiről és hátrányairól A magyar nyelv oktatásának Horvátországban óriási problémákkal kell szembesülnie: a szülők és tanulók negatív hozzáállásával, előítéleteivel. Mindezzel szemben teljesen más szemléletet kellene képviselni, hangsúlyozva a magyar nyelv és kultúra ismeretének fontosságát. A helyzet mai állása szerint az eszéki BTK-n a magyar nyelv iránt inkább a horvát anyanyelvűek érdeklődnek, felismerve a két ország szoros kapcsolatát kulturális, gazdasági és politikai téren; míg a magyar anyanyelvűek akiknek már a családban adva van a lehetőség, hogy megismerjék nyelvüket és kultúrájukat mérsékelt érdeklődést mutatnak. Az eszéki BTK-n működő Magyar Nyelv és Irodalom Tanszéken modulos programot dolgoztak ki, ezzel lehetőséget adva a továbbtanulásra a magyar anyanyelvűeknek és az ún. kezdőknek egyaránt. Ez a program számos jó megoldást nyújtott, viszont vannak olyan területek, amelyeket még tovább kellene gondolni. 12.55 13.20 Molnár Ljubić Mónika (Eszéki J. J. Strossmayer Tudományegyetem) A magyar nyelv a horvátországi közoktatásban A mai horvátországi kisebbségi oktatási intézményeket modellek (A, B és C) alapján lehet csoportosítani. Jelenleg az óvodai szintű magyar nyelvoktatás az A és C modell szerint zajlik, általános iskolai szinten mindhárom modellt alkalmazzák, a középiskolában pedig az A és C modell van használatban. A magyar nyelvi és irodalom órákon minden intézményben magyarországi tankönyveket használnak. A diáklétszám tekintetében csökkenő, illetve az elmúlt években stagnáló eredményekről beszélhetünk. 13.20 13.55 Hizsnyai Tóth Ildikó (Comenius Egyetem, Pozsony) A levéltár szakos hallgatók magyar nyelvi képzése a Comenius Egyetem Bölcsészettudományi karán Az előadás a CE BTK levéltár szakosainak komplex nyelvi képzésébe ágyazva vázolja fel egy készülő, funkcionális nyelvszemléletű tankönyv koncepcióját, melyben a szlovák magyar kontrasztív szempontú nyelvleírás érvényesül, szövegei pedig egy olyan nyelvi mikroklímát közvetítenek, amelyben a diákok biztos fogódzókat találhatnak a nyelvi rendszer megértéséhez, a szókincskompetencia megszerzéséhez, ugyanakkor a tananyag tartalmi meghatározottságával és orientációjával interkulturális készségekre is szert tehetnek.

13.55 14.20 Cindori Sinković Marija (Belgrádi Egyetem) A magyar idegen nyelvként Szerbiában Az előadás a magyar idegen nyelvként való oktatását tekinti át Szerbiában: szétágazottságát, átvilágításának problémáit a Vajdaságban. Az intézményes nyelvoktatás egyetemeken, magán nyelviskolákban, különböző civil, felnőttoktatási, társadalmi és politikai szervezetek nyelvkurzusain, emellett természetesen magánórákon folyik. Röviden bemutatom a saját intézményem, a Belgrádi Egyetem Hungarológiai Tanszékének működését, képzési rendszerét (akkreditált BA, MA, PhD), a beiratkozott és végzett hallgatók számát, összetételét, és motivációit. Néhány szót szólok a tantárgyak listájáról, a nyelvtanítás módszereiről, segédeszközeiről, az oktatók szakmai profiljáról. Az előadást rövid kitekintés zárja, amelyben a szerbiai és magyarországi intézményekkel való együttműködést vázolom. 14.20 14.55 Dragaschnig Edina (Karl-Franzens Universität Graz) Ugye, a magyar nagyon nehéz nyelv? - Nyelvpolitika és nyelvoktatás Ausztriában Ausztriában a kisnyelvek oktatása hosszú hagyományokra nyúlik vissza, de a hagyományok mellett új aspektusként megjelent az Európai Unió által támogatott társadalmi többnyelvűség megteremtése mint cél, illetve a bevándorlás során kialakult közösségek nyelvi képzése. Ahhoz, hogy a politikai és társadalmi elvárások megvalósuljanak, meg kell teremteni az intézményes feltételeket is. Milyen tervek, elképzelések alapján próbálkoznak ezzel, kik a társadalmi szereplők, milyen eredményekkel jár a munkájuk, és hogyan hat ez a nyelvek oktatására a különböző intézményekben? Hol találjuk a magyar nyelvet ebben a közegben, hányan választják, és milyen célból döntenek tanulása mellett? 15.00 16.00 HOZZÁSZÓLÁSOK 16.00 ZÁRSZÓ A KONFERENCIA IDEJE ALATT MEGVÁSÁROLHATÓK A FAMULUS KÖNYVESBOLT ÉS A TINTA KÖNYVKIADÓ ÁLTAL FORGALMAZOTT NYELVKÖNYVEK, SZÓTÁRAK ÉS SZAKKÖNYVEK