Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 502

Hasonló dokumentumok
Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató OSLO 50

Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 200

Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 580

Vezetéknélküli digitális DECT telefon üzenetrögzítővel. Használati útmutató EURO 282

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató. Oslo 800

Vezetéknélküli DECT GAP telefon. Használati útmutató EURO 802

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Vezeték nélküli DECT telefon. Használati útmutató. Euro 30X

Vezetéknélküli digitális DECT telefon üzenetrögzítővel. Használati útmutató. Oslo 880

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Vezeték nélküli digitális DECT telefon üzenetrögzítővel. Használati útmutató. Euro 38X

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Használati útmutató. Ventus B116

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok

Rövid használati útmutató

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

ConCorde-960. Használati útmutató

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD190 CD195

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

6863i használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Rövid használati útmutató

6865i használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

HU Használati útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv

CONCORDE A80 Használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Használati útmutató Tartalom

Modem és helyi hálózat

XTR446 Használati útmutató

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

MD-3 Nokia zenei hangszórók

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, :09 PM. ( V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

Rövid használati útmutató

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

A telefon üzembe helyezése

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mini mikrofon Használati útmutató

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD191 CD196

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

A nyelv beállítása. vagy. A kontraszt beállítása

TV Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Rövid használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Rövid használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Phone Clip Használati útmutató

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Audioline DECT 8848 típusú vezeték nélküli digitális DECTtelefon üzenetrögzítővel

Rövid használati útmutató

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU

Rövid használati útmutató

WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

Átírás:

Vezetéknélküli digitális DECT telefon Használati útmutató OSLO 502

2 OSLO 502

Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók............................... 4 2 Használatba vétel.................................. 5 3 Kezelőfelület....................................... 6 4 Képernyő.......................................... 7 5 Telefonálás........................................ 7 6 Navigálás a főmenüben............................. 11 7 Menüszerkezet..................................... 12 8 A telefonkönyv..................................... 16 9 Hívószámkijelzés (CLIP)............................ 17 10 Szöveges üzenetek (SMS)........................... 18 11 Több kézibeszélő................................... 19 12 Beállítások........................................ 22 13 Hibaelhárítás...................................... 23 14 Fontos tájékoztató.................................. 24 15 Index............................................. 25 3

Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat A telefonkészülék telefonhálózaton belüli hívásokhoz alkalmas. Minden egyéb használata nem rendeltetésszerź. Egyénileg elvégzett változtatások vagy átalakítások nem engedélyezettek. A készüléket semmilyen okból ne nyissa ki, és ne próbálja saját maga megjavítani. 1.2 A felállítás helye A telefonkészülék beltéri használatra készült, 10 C és 30 C közötti hőmérsékletnél. A bázisállomást nem szabad vizesblokkokban, pl. fürdőszobában vagy mosókonyhában felállítani. Óvja a készüléket a füst, por, rázkódás, vegyszerek, nedvesség, magas hőmérséklet vagy közvetlen napsugárzás okozta külső károsító hatásoktól. A bázisállomást az egyéb elektronikus készülékektől legalább 1 m távolságra kell felállítani, mert különben kölcsönösen zavarhatják egymás mźködését. Ne használja a kézibeszélőt robbanásveszélyes helyen. 1.3 Hálózati csatlakozás Csak a csomagban mellékelt hálózati kábelt szabad használni, mivel más kábelek a telefonkészülékben kárt okozhatnak. A hálózati csatlakozót nem szabad bútorral vagy egyéb tárggyal eltorlaszolni. 1.4 Telefonkábel Ha kicseréli a mellékelt telefonkábelt, ügyeljen arra, hogy az újon azonos fajta csatlakozó legyen. 1.5 Feltölthető akkumulátor Az akkumulátort nem szabad tźzbe dobni vagy vízbe mártani. 1.6 Áramszünet A készülékkel áramszünet esetén nem lehet telefonálni. Ilyen vészhelyzetekre tartson készenlétben egy olyan vezetékes telefont, ami külső áramforrás nélkül is mźködőképes. 1.7 Alközpontok A telefonkészüléket csatlakoztathatja egy alközponthoz is. Nem garantálható azonban, hogy a telefonkészülék minden fajta alközponttal mźködik. 1.8 Gyógyászati készülékekkel kapcsolatos tudnivalók Ne használja a telefont gyógyászati készülékek közelében. Elképzelhető, hogy a készülék befolyásolhatja a szívritmusszabályzó mźködését. A DECT* telefonok hatására a hallókészülékekben zümmögő hang jöhet létre. 1.9 Tisztítás és ápolás A készülék házának tisztításához használjon puha, nem bolyhosodó ruhát. Ne használjon tisztító vagy oldószereket. A bázisállomás gumilábainak anyaga a tisztítószerekkel szemben nem ellenálló. 1.10 Hulladékkezelés A törvényi előírások szerint kötelező a fogyasztási cikkek szakszerź hulladékelszállításáról gondoskodnia. Ez a telefonkészülékén található jel arra utal, hogy a használt elektronikus készülékeket és akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni. A villamos, illetve elektronikus készülékeket adja le az illetékes hulladékkezelő gyźjtőhelyein. Az akkumulátorokat adja le az akkumulátorkereskedések visszaváltó pontjain, illetve az illetékes gyźjtőhelyeken, ahol erre megfelelő tartályok állnak rendelkezésre. A csomagolóanyagok hulladékelszállíttatásáról a helyi előírásoknak megfelelően kell gondoskodni. * DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = a vezetéknélküli telefonokra vonatkozó szabvány. 4

Használatba vétel 2 Használatba vétel 2.1 Biztonsági tudnivalók Figyelem: Üzembe helyezés előtt olvassa el feltétlenül az 1. fejezetben található biztonsági tudnivalókat. 2.2 Ellenőrizze a csomagban található tartozékokat A csomag a következőket tartalmazza: bázisállomás, hálózati kábellel telefonkábel két kézibeszélő négy akku egy töltőállomás hálózati egységgel használati útmutató 2.3 A bázisállomás összeállítása A bázisállomást a hálózati és a telefoncsatlakozó közelében állítsa fel. Csak a készülékhez mellékelt vezetékeket használja! 1. A hálózati kábel kisebb csatlakozóját dugja be a bázisállomás alsó felén található megfelelő aljzatba. A kábelt nem tudja rosszul csatlakoztatni, mert a dugasz és az aljzat kialakítása olyan, hogy csak egyféleképpen lehet őket összedugni. A dugasz akkor van jól illesztve, ha a csatlakoztatás során kattanást hall. 2. A telefonkábel kisebb csatlakozóját dugja be a bázisállomás alsó felén található megfelelő aljzatba. 3. Vezesse hátra mindkét kábelt a bázis alján kialakított kábelcsatornában. 4. Csatlakoztassa a hálózati kábelt egy előírásszerźen beszerelt 230 V os hálózati aljzatba. A bázisállomás legyen mindig az elektromos hálózatra kapcsolva. 5. Csatlakoztassa a szabadon maradt telefonkábelt a megfelelő aljzatba. 2.4 Töltőállomás csatlakoztatása Hálózati csatlakozó Az ábra alapján állítsa össze a töltőállomást. Biztonsági okokból kizárólag a tartozékként mellékelt hálózati kábelt használja! 2.5 Akkumulátor behelyezése Helyezze be a két AAA típusú (Ni MH 1,2 V) akkut a kinyitott elemtartóba. Ügyeljen a megfelelő polaritásra (ld. ábra)! Zárja vissza az elemtartó fedelét. Fontos: Ne használjon más típusú akkut! 2.6 Akku feltöltése Az első használatba vétel előtt helyezze a kézibeszélőt legalább 14 órára a bázisállomásra (felül ábrázolva). A bázisállomáson ilyenkor világít a töltési kontroll lámpa. A kézibeszélő töltés közben felmelegedhet. Ez normális állapot és nem veszélyes. Ne töltse a kézibeszélőt nem hozzá tartozó töltőkészülékekkel. A nem megfelelően feltöltött akkumulátorok a telefon hibás mźködését okozhatják. Az akkumulátor aktuális töltöttségi állapota a képernyőn látható: tele félig gyenge üres 2.7 Tone (MFV) vagy impulse (IWV) mód A telefont mind analóg (impulse üzemmódú), mind digitális (tone üzemmódú) vonallal használhatja. Alapértelmezésben a digitális tone módra van állítva. Ha a telefon így csatlakoztatva nem mźködne, a 7.3 fejezetben leírtaknak megfelelően állítsa át az analóg impulse módra. 2.8 Használata alközpontoknál Amennyiben telefonkészüléke egy alközponthoz csatlakozik, az gombot megnyomva olyan funkciókat használhat, mint a hívástovábbítás vagy az automatikus újrahívás. Azzal kapcsolatban, hogy a készüléke hibátlanul tud e együttmźködni az adott alközponttal, kérjük, érdeklődjön az alközpont forgalmazójánál. 5

Kezelőfelület 3 Kezelőfelület 3.1 Kézibeszélő 1 Beszélgetésjelző 2 Képernyő 3 Kihangosítás 4 Menü gomb és OK gomb 5 Telefonkönyv 8 6 Kettőskereszt gomb (konferenciabeszélgetéshez) 7 Belső beszélgetés 9 8 Elnémítás és Törlés / Visszalépés 9 Listagörgető gomb: A menüben és a híváslistában 10 felfelé / hívásismétlés / szünet 11 10 Hívásfogadó gomb 11 Listagörgető gomb: A menüben és a híváslistában lefelé 12 BillentyŹzár (be / ki) 13 R jelgomb (kézibeszélő be / ki) 12 C / P / / 1 2 3 4 5 6 13 7 3.2 bázisállomás 1 Keresőgomb (kézibeszélő keresése) 2 Beszélgetés és hálózatjelző LED 3 Töltési kontroll lámpa 1 2 3 3.3 Töltőállomás 1 Töltési kontroll LED 1 6 A következő ábrázolási mód: A jobb olvashatóság érdekében a telefonbillentyźk képeit az alábbiakban egyforma szögletes kontúrral ábrázoljuk. Ezért az itt felhasznált jelek kis mértékben eltérhetnek a telefon valódi billentyźitől. A gombok ettől függetlenül garantáltan felismerhetők.

Kijelző 4 Képernyő A képernyőn látható valamennyi fontos funkció, amelyeket különböző jelek és jelzések mutatnak. Jel Leírás 12 10 Az időt mutatja. OSLO 500 1 A kézibeszélőt azonosítja Folyamatosan világít: Az akkumulátor aktuális töltési állapotát mutatja. Az ábra villog: Az akkuk feltöltést igényelnek. Mozgó csíkok vannak rajta: Az akkuk töltödnek. Folyamatosan világít: Jó a kapcsolat a bázisállomással. Az ábra villog: Túllépte a bázisállomás hatótávolságát. Telefonbeszélgetést folytat. Folyamatosan világít: Külső telefonbeszélgetést folytat. Az ábra villog: Külső hívás futott be. Folyamatosan világít: Belső telefonbeszélgetést folytat. Az ábra villog: Belső hívás futott be. Folyamatosan világít: A híváslistában van. A bejegyzést még nem nyitotta meg. Az ábra villog: Új hívások vannak a híváslistában. A hívószám hosszabb, mint 12 karakter. A hívást nem fogadta. A híváslistába bekerült. Ezt a hívást fogadta. A híváslistába bekerült. A főmenüben van. A telefonkönyvben van. Új szöveges üzenetet (SMS) kapott. A billentyźzár aktiválva van. A riasztás aktiválva van. Üzenetrögzítő van a telefonhálózatra kapcsolva. VMWI 1 A hálózati szolgáltató kiegészítő szolgáltatása. 5 Telefonálás Az Ön által vásárolt új telefon mźködését az alábbiakban ábrák és szövegek segítségével magyarázzuk el. Ha egy billentyźjel van lerajzolva, az azt jelenti, hogy a telefonon a megfelelő gombot le kell nyomni. Ezenkívül még az alábbi jelöléseket használjuk: Írja be a számokat vagy betźket 2 sec Nyomja le 2 másodpercre az ábrán látható gombot. Hangjelzést hall a kézibeszélőn A bázisállomás hangjelzést ad Telefonkönyv vagy A képernyőn látható szöveg vagy jel A kézibeszélő és a bázisállomás hangjelzései csak akkor hallhatók, ha nem lettek kikapcsolva! 1 VMWI: Visual Message Waiting Indication 7

Telefonálás 5.1 Hívás fogadása és, Hívás fogadása Hívás vége Ha a kézibeszélő csörög, a vagy a gombokkal tudja a csengetés hangerejét a kézibeszélőn módosítani. Ha a kézibeszélőn a hangjelzés ki van kapcsolva, akkor bejövő hívás esetén csak a bázisállomáson hallható csengetés (amennyiben ott nincs kikapcsolva). 5.2 Kihangosítás Ezzel a funkcióval a hangszórót használva szabaddá teheti mindkét kezét. A funkció a beszélgetés alatt be vagy kikapcsolható. 5.3 Két hívás fogadása A telefonbeszélgetés közben jelzőhang utal arra (hívás bekopogás), ha újabb hívás érkezik. A második hívó fél telefonszáma megjelenik a kijelzőn. A következő billentyźk lenyomásával válthat oda vissza a két beszélgetőpartner között, ezalatt a készülék az aktuálisan elkapcsolt partner hívását tartja., Hívó felek közti váltás Figyelem: A hívószámkijelzés, a hívásvárakoztatás és a hívás bekopogás az adott telefontársaságtól függő szolgáltatások. Kérjük, további tájékoztatásért (például a szükséges flash idővel kapcsolatban) forduljon a telefontársasághoz. 5.4 Hívásindítás Tárcsázza a hívószámot (max. 32 jegyź) Hívja a megadott számot Ha elírta a telefonszámot: Röviden lenyomva: Törli a legutolsó karaktert. 2 sec Hosszan nyomva: Törli az egész telefonszámot. Megnyomhatja elsőként a hívásfogadás gombot is, hogy szabad jelzést kapjon. Utána adja meg a telefonszámot. Az ilyen módon történő megadásnál nincs lehetőség a telefonszám egyes számjegyeinek utólagos javítására. 5.5 Hívási szünet Alközpontok esetén ahhoz, hogy a készülék tárcsázható legyen, szükséges választania egy vonalazonosító számot (pl.9" vagy "0"). Néhány régi alközpont esetében eltart egy ideig, míg a szabad jelzést megkapja. Az ilyen alközpontoknál az előválasztó szám tárcsázása után a rendszer automatikusan szünet tart, hogy Ön tovább tárcsázhasson anélkül, hogy a szabad jelzésre várnia kellene. Az előválasztó szám és a hívószám között nyomja meg egyszer a billentyźt. A kijelzőn egy P" jelenik meg. Az előhívószám megadása után a telefon 3 másodpercig vár, mielőtt a hívószám további részét bevinné. A szünetet a hívószám telefonkönyvbe való felvételekor is meg lehet adni. 5.6 Hívásismétlés A telefonkészülék elmenti az utolsó 10 hívott számot a hívásismétlés listán. Hívásismétlési lista megnyitása (a kijelzőn a legutóbbi hívószám jelenik meg) vagy, Válasszon ki egy bejegyzést, és létesítsen vele kapcsolatot Ha egy hívószám a telefonkönyvben is megtalálható, akkor a kijelzőn az ahhoz elmentett név jelenik meg. 5.6.1 Minden telefonszám törlése a hívásismétlési listából A hívásismétlési listába visz 2 sec, A teljes listát törli 5.6.2 Egy telefonszám törlése a hívásismétlési listából, vagy Álljon rá a törlendő bejegyzésre, Egy bejegyzést töröl 8

Telefonálás 5.7 Elmulasztott hívás visszahívása A telefonkészülék elmenti az utolsó 40 nem fogadott hívást egy híváslistába., vagy Nyissa meg a híváslistát, és álljon rá a tárolt bejegyzésre Kapcsolódjon a megadott telefonszámhoz 5.8 A tárolt hívószám kiválasztása a telefonkönyvből A telefonkönyvben tárolt hívószámokat (ld. 8.1 fejezetben) gyorsan és könnyen felhívhatja., vagy Nyissa ki a telefonkönyvet és válassza ki a megfelelő bejegyzést Kapcsolódjon a megadott telefonszámhoz Egy telefonkönyvi bejegyzést előhívhat úgy is, hogy a telefonkönyvben lenyomja a bejegyzés kezdőbetźjének megfelelő betźbillentyźt. Példa: ahhoz, hogy a telefonkönyvben a Peter" bejegyzést megtalálja, nyomja le 1x a billentyźt, majd szükség esetén a vagy a billentyźkkel keresse ki a megfelelő tárolt bejegyzést. 5.9 A hangerő beállítása A beszélgetés alatt a hangerőt öt fokozatban állíthatja. vagy A beszélgetés alatt nyomja le. 5.10 A mikrofon elnémítása a kézibeszélőn Bekapcsolás / Kikapcsolás Telefonálás közben lehetősége van rá, hogy a kézibeszélő mikrofonját be és kikapcsolja. Ezáltal úgy tud egy harmadik személlyel beszélgetni, hogy ezt a telefonáló fél nem hallja. A kézibeszélő hangszórója ugyanakkor bekapcsolva marad, vagyis a telefonpartnerét továbbra is hallja! 5.11 A beszélgetési idő kijelzése A telefonálás kezdete után pár másodperccel a készülék kijelzője a hívott/hívó fél száma helyett a beszélgetés időtartamát fogja kijelezni (hh mm ss). 5.12 BillentyŹzár 3 sec A billentyźzár bekapcsol 2 x A billentyźzár kikapcsol A bejövő hívásokat bekapcsolt billentyźzárnál is (ld. a 7.4 fejezetben is) a szokásos módon tudja fogadni. Ilyenkor a billentyźzár továbbra is aktív marad. 5.13 Ideiglenes tone mód Ha a telefonkészüléke csak impulse módban mźködik, akkor sem kell a tone mód minden előnyéről (például egy üzenetrögzítő távoli lekérdezéséről) lemondania. 4 sec Átváltás tone módra (a beszélgetés időtartamára) A beszélgetés végén a készülék automatikusan visszaáll impulse módra. 5.14 A hatótávolsággal kapcsolatos tanácsok A kézibeszélő hatótávolsága zárt térben kb. 50, szabadban pedig 300 méter. Ha a bázisállomással jó a kapcsolat, akkor a jel folyamatosan látható. Ha a bázisállomástól túl messzire kerül, akkor a jel villog, és figyelmeztető hangjelzést hall. Ilyenkor menjen közelebb a bázisállomáshoz, különben a beszélgetés megszakad. Ha a kézibeszélő és a bázisállomás között megszakadt a kapcsolat, akkor a kijelzőn a Bazis 1 üzenet látható. 9

Telefonálás 5.15 Kézibeszélő keresése (Paging) Ha nem találja a kézibeszélőt, akkor a bázis segítségével megkeresheti. Ha a bázisállomáson lenyomja a keresőgombot, 30 másodpercig hallható a kézibeszélő hívójele. Nyomja meg ismét a keresőgombot, vagy a hívásfogadás gombot a kézibeszélőn, ha a hangjelzést a 30 másodperc letelte előtt félbe akarja szakítani. Minden, a bázisállomásra bejelentkezett kézibeszélő csörög. vagy A keresés idő előtt befejeződik. 5.16 Kézibeszélő be /kikapcsolása 3 sec Bekapcsolás / Kikapcsolás Ha a kézibeszélő a bázisállomáson van, nem lehet be vagy kikapcsolni. 10

Navigálás a főmenüben 6 Navigálás a főmenüben 6.1 Navigálás a menüben A különböző menükön keresztül minden funkció elérhető. A kívánt funkció elérését a menüstruktúrában találja meg, a 7. fejezetben. 1. Nyissa meg a kívánt menüt vagy telefonkönyvet a megfelelő gombbal. 2. A vagy a gombokkal válassza ki a kívánt almenüt. 3. A gombbal nyissa meg az almenüt. 4. A vagy a gombokkal válassza ki a kívánt funkciót. 5. A gombbal nyissa meg. 6. A vagy gombokkal válassza ki a kívánt beállítást. 7. A billentyźzeten keresztül vigye be a számokat vagy betźket. 8. A gombbal erősítse meg. 9. A gombbal a menüben egy szinttel vissza tud lépni. Ha egy beállítás során 20 másodpercig nem történik bevitel, akkor a folyamat automatikusan megszakad. 6.2 Hangjelzés A telefonja a használat megkönnyítésére megerősítő, értesítő, figyelmeztető és egyéb hangjelzéseket ad ki. Ezek némelyike ki és bekapcsolható. Ide tartozik: BillentyŹhangok: A kézibeszélőn minden billentyź lenyomása hangjelzéssel jár. Figyelmeztetés Akku merül: Az akku alacsony töltöttsége esetén hangjelzés figyelmeztet arra, hogy a kézibeszélőt fel kell tölteni. Hatótávolság figyelmeztetés: Ha túl messzire eltávolodik a bázisállomástól, akkor egy figyelmeztető hangjelzést hall. Ennek a funkciónak a kikapcsolását a 7.4 fejezetben találja meg. Emellett a menüben navigálva egyéb hangjelzéseket is találhat. Ezeket nem lehet kikapcsolni. A legfontosabbak a következők: Megerősítés: A sikeres bevitelt két rövid hangjelzés nyugtázza. Megerősítés: A menüben felfelé vagy lefelé görgetve egy hosszú, magas sípolás jelzi, hogy a menüben abba az irányba nem tud tovább görgetni. 6.3 Példa A fő és almenüben való navigációt és bejegyzés bevitelét az "SMS írás" példáján keresztül mutatjuk be. Az egyéb beállítások is ehhez hasonlóan történnek. Főmenü megnyitása vagy SMS, SMS Menüpont kiválasztása és megerősítése vagy Iras, Menüpont kiválasztása és megerősítése (Menü SMS / Iras) Üzenet irasa Bevitel kérésének elfogadása, Írja meg az üzenetet, majd erősítse meg. Szam? Bevitel kérésének elfogadása, Adja meg a telefonszámot, majd erősítse meg. Küldés... Az SMS küldése folyamatban van 11

12 7 Menüszerkezet A gomb megnyomásával a főmenübe jut. A vagy billentyźkkel válassza ki a keresett almenüt, majd erősítse meg a választást a billentyźvel. Vagy billentyźzze be a kívánt információt (egyes bejegyzések dőlt betźvel szerepelnek, és a ikonnal vannak jelölve). A bevitelt normál esetben hangjelzés nyugtázza. 7.1 A telefonkönyv Telefonkönyv Uj bejegyzes Név? Szam? Dallam 1 10 Bejegy.modos Kézib. neve xy Szam xy Dallam 1 10 Bejegy.töröl Kézib. neve xy Megerositi? 7.2 Szöveges üzenetek (SMS) SMS Bejövo Valasz Bejegy.töröl Tovabbitas Részletek Magan SMS Iras Üzenet irasa Szöveg Szam? Szam Küldés... Össz.törlése Bejövo Megerositi? Magan SMS Megerositi? Menüszerkezet SMS beall. Üzenetjelzés Be (SMS jelzőhang) Ki Szolg. küld. Küldés 1 Küldés 2 Fogado közp. Fogadas 1 Szam Fogadas 2 Szam Küldo közp. Küldés 1 Szam Küldés 2 Szam Terminalszam Szam

7.3 beállítások Réglages Bazishangero Hangero 1 Hangero 2 Hangero 3 Hangero 4 Hangero 5 Hangero ki Bazisdallam Dallam 1 Dallam 2 Dallam 3 Dallam 4 Dallam 5 Supp Combiné PIN?* PIN A kézibeszélő száma PIN kod* PIN? PIN régi Uj PIN PIN új Atiras PIN új Tarcs. mod Hangeffektus Impulzus Ujrahivas Ujrahivas 1 Ujrahivas 2 Alapértelm.** PIN? PIN Megerositi? Menüszerkezet * Gyárilag minden PIN kód 0000 ra van beállítva. Ha a billentyźt két másodpercig nyomva tartja, akkor megszakítja a beállítást. ** Vigyázat: Minden beállítás a gyári értékre áll vissza! Minden listabejegyzés törlődik! 13

14 7.4 Kézibeszélo Kézibeszélo Hangjelzés Bill.hang Be Ki Akku merül Be Ki Nincs jel Be Ki Belso cs.ero Hangero 1 5 / Hangero ki Külso cs.ero Hangero 1 5 / Hangero ki Belso dallam Dallam 1 10 Külso dallam Dallam 1 10 Auto fogadas* Be Ki Kézib. neve ABC Nyelv English / Français Español / Italiano Deutsch / Nederlands... Bill.zar? Be** Menüszerkezet * BE: Ha a kézibeszélőt felemeli a bázisállomásról, azzal fogadja a hívást (gyári alapbeállítás). A kézibeszélő felvétele után négy másodpercig minden billentyź lezárt. KI: A beszélgetést kizárólag a billentyźvel lehet elkezdeni. ** A billentyźzár feloldása: A gombot 2x nyomja meg.

7.5 Dátum, idő és ébresztés beállítása Datum ido Datum beall. Dátum Orabeallitas hh mm Ebr. beall. Ki Be hh mm 7.6 A kézibeszélők be és kijelentkezése Déclarer Choix Base Bazis 1 Auto Décl. Base Bazis1 2 3 4 Menüszerkezet 15

A telefonkönyv 8 A telefonkönyv A telefonkönyvben 50 név hívószám pár tárolható el. Egy hívószám legfeljebb 24, egy név pedig 12 karakter hosszú lehet. 8.1 Hívószám bevitele a telefonkönyvbe ld. a 7.1. fejezetben Ha egy név már szerepel a telefonkönyvben, akkor a készülék hangjelzést ad és a képernyőn az Uj bejegyzes felirat jelenik meg. Ekkor új nevet kell választani. A kiválasztott csengőhang akkor hallható, ha a beállított beszélgetőpartner hívja Önt. Ez a hozzárendelés csak akkor mźködik, ha mind az Ön, mind a hívó fél telefonhálózata támogatja a hívószámkijelzést (CLIP). 8.1.1 Megjegyzések a tároláshoz Minden hívószámhoz adja meg az előhívót és a körzetszámot is, hogy a telefon a bejövő hívásokhoz is bejegyzést tudjon rendelni. Ha eléri az 50 bejegyzést, a következő adat tárolásakor a képernyőn a következő jelzés lesz látható: Mem. megtelt Ahhoz, hogy az új hívószámnak helyet biztosítson, először egy régebbit kell kitörölni. 8.1.2 Szövegbevitel A számbillentyźk feliratai betźket is tartalmaznak. A megfelelő billentyź többszöri megnyomásával tudja a nagybetźket és számokat megadni. Példa: A "Peter" nevet szeretné beírni. Nyomja meg 1 x a, 2 x a, 1 x a, 2 x a és 3 x a billentyźket. További megjegyzések a szövegbevitelhez: 1x megnyomva: Szóköz 2x megnyomva: Kötőjel Törli a legutóbbi bejegyzést vagy A kurzort mozgatja A kis és nagybetźk között vált Ha két egyforma karaktert szeretne beírni, akkor először írja be az egyiket, majd várjon addig, amíg a kurzor ismét megjelenik, és egy hellyel továbblép. 8.2 Telefonkönyv bejegyzések módosítása ld. a 7.1. fejezetben Egy bejegyzés gyors előkereséséhez nyomja meg azt a billentyźt, amelyik a bejegyzés kezdőbetźjének megfelel. Például a Peter" közvetlen kiválasztásához nyomja meg 1x a billentyźt. 8.3 Telefonkönyv bejegyzések törlése ld. a 7.1. fejezetben A gomb megnyomásával a törlés félbeszakad. 8.4 A hívószám kiválasztása a telefonkönyvből ld. a 5.8. fejezetben 16

Hívószámkijelzés (CLIP) 9 Hívószámkijelzés (CLIP) Ha a telefonkészüléke a CLIP funkcióra képes (CLIP = Calling Line Identification Presentation), a bejövő híváskor a hívó fél száma megjelenik a kijelzőn. Ha ehhez a számhoz a telefonkönyvében név van társítva, akkor a tárolt név fog megjelenni. Ha a hívó fél a hívószámkijelzést letiltja, akkor a szám nem fog megjelenni; ehelyett a kijelzőn a következő szöveg lesz látható: Visszatartva. A híváslistában összesen 40 hívószám szerepelhet. Ha a lista betelik, mindig a legrégebbi hívás fog belőle törlődni. Ha a távollétében nem fogadott hívása volt, a kijelzőn a következő jel villog:. Figyelem: A hívószámkijelzés (CLIP), valamint a dátum és idő megjelenítése a szolgáltatójától függő választható szolgáltatások. Ezzel kapcsolatos részletes tájékoztatást tőlük kaphat. 9.1 Híváslista 9.1.1 A hívószám kikeresése a híváslistából Ahhoz, hogy a híváslistában szereplő hívószámok a kijelzőn megjelenjenek, a következőket kell tennie: A legutolsó fogadott hívás száma megjelenik a kijelzőn. Ha a híváslista üres, a következő üzenet lesz látható Üres. vagy A híváslistából további hívószámok is kiválaszthatók. Hangjelzést hall, ha már nincs több hívószám a listában. A bejegyzések állapotáról két, a kijelzőn megjelenő ikon tájékoztatja: A hívást felvette. A hívást nem vette fel. A gomb lenyomásával a kijelzett hívószámhoz tartozó további információk jelennek meg: Ha a hívószám 12 jegynél hosszabb, a maradék számjegyek is megjelennek. Megjelenik az a dátum és időadat, amikor a hívó ezeket megadta. A gomb megnyomásával léphet ki a híváslistából. 9.1.2 Egy szám felhívása a híváslistából Ahhoz, hogy egy, a híváslistában szereplő telefonszámot közvetlenül felhívjon, nyomja meg a gombot. 9.1.3 A híváslistában szereplő szám tárolása a telefonkönyvben Egy, a híváslistában szereplő szám a telefonkönyvben közvetlenül is eltárolható., vagy Hívószám választás,, Hozzaadja? A tárolási folyamat elindítása Név?, A név megadása és megerősítése (a szövegbevitelt ld. a 8.1.2 fejezetben). Ha egy név már szerepel a telefonkönyvben, akkor a készülék hangjelzést ad, és a képernyőn a kiválasztott hívószám jelenik meg. 1234567890 A kiválasztott hívószám megerősítése Dallam 1 vagy, A csengőhang kiválasztása és megerősítése 9.1.4 Egy hívószám törlése a híváslistából, vagy Hívószám választás, Törli? A törlési folyamat elindítása és a kiválasztott hívószám törlésének megerősítése 9.1.5 Minden hívószám törlése a híváslistából, vagy Híváslista megnyitása 3 sec, Össz.törlése A törlési folyamat elindítása, megerősítése 17

Szöveges üzenetek (SMS) 10 Szöveges üzenetek (SMS) Telefonjáról a vezetékes hálózatba is tud maximum 160 karakteres rövid szöveges üzeneteket (SMS = Short Message Service) küldeni, ha a következő feltételek teljesülnek: Telefonvonala támogatja a CLIP funkciót (ld. 9 fejezetben). A hálózat üzemeltetője aktiválta az SMS szolgáltatást. Ügyeljen arra, hogy az SMS küldése nem ingyenes. A számlát a telefonszolgáltató állítja ki. Ha olyan idegen hálózatba küld SMS t, amelyikben az SMS szolgáltatás nem áll rendelkezésre, vagy a telefon nem tud SMS t fogadni, akkor fogadó oldalon az üzenet automatikusan nyelvi jelentésként fog értelmeződni. Call by Call összeköttetés esetén SMS küldése pillanatnyilag nem lehetséges. A vezetékes hálózatba történő SMS küldéssel kapcsolatosan részletes információt a szolgáltatójától kérhet. 10.1 SMS beállítások 10.1.1 Üzenetközpont Az SMS ek küldése és fogadása egy üzenetközponton keresztül történik. A kézibeszélőn két üzenetközpont számát tudja beállítani. A Küldés 1 vagy Küldés 2 beállításokat választva az előre beprogramozott szolgáltató számát használja az SMS ek küldése során. A Fogadas 1 és Fogadas 2 menüben adhatja meg az SMS fogadásához szükséges hívószámot. A szükséges üzenetközpont hívószámokat a szolgáltatója adja meg. Az üzenetközpont hívószámának a tárolása: 12. oldal. 10.2 SMS elküldése ld. a 7.2. fejezetben Ha mellékállomásról szeretne SMS t küldeni, a hívószám elé el kell mentenie az eloválasztószámot is. Az SMS küldési funkciót nem minden mellékállomás támogatja. Amikor elkezd egy új SMS t írni, a kijelzőn megjelenik az előző SMS szövege. Törölje ki a gombbal a régi szöveget, mielőtt az újat beírja. A szövegbevitel módját a 8.1.2 fejezet ismerteti. 10.3 SMS fogadása ld. a 7.2. fejezetben Amikor új SMS érkezik, a beállított SMS jelzőhang lesz hallható. Ez a jelzőhang tetszés szerint kikapcsolható (ld. a 7.2 fejezetben). Ezenkívül a kijelzőn megjelenő boríték ikon is utal az új SMS érkezésére. 10.4 Szöveges üzenetek tárolása Összesen 15 SMS t tud tárolni (általános és személyes üzeneteket összesen). Ha a tárolókapacitás kimerült, akkor új SMS érkezésekor a legrégebbi törlődik a rendszerből. 10.5 Személyes SMS postaláda Az általános üzenetlista mellett egy személyes postaláda is a rendelékezésére áll. Ezáltal lehetősége van arra, hogy olyan SMS eket is küldjön, illetve tároljon, amihez kizárólag Ön fér hozzá. Az SMS postaládát csak akkor tudja használni, ha a szolgáltatója ezt a funkciót támogatja. A személyes SMS postaláda használatba vételével kapcsolatban érdeklődjön telefonszolgáltatójánál. 18

Több kézibeszélő 11 Több kézibeszélő Egy bázisállomásra öt kézibeszélő lehet bejelentkezve. Egy kézibeszélő legfeljebb négy bázisállomáson lehet bejelentkezve. A nemzetközi GAP szabvány használatával mind AUDIOLINE, mind egyéb gyártóktól származó kézibeszélők beépíthetők a telefonrendszerbe. Emellett az AUDIOLINE kézibeszélőket használhatja a más gyártótól származó és a GAP szabványnak megfelelő bázisállomásokon is. Több kézibeszélő használata esetén az alábbi lehetőségek is a rendelkezésére állnak: Belső beszélgetés két kézibeszélő között. Külső beszélgetések továbbíthatók két kézibeszélőre. Bejövő külső hívások esetén minden kézibeszélő csenget. Konferenciabeszélgetés egy külső és két belső telefon között. Ha az egyik kézibeszélő már használja a külső vonalat, akkor a kijelzőn az EXT ábra jelenik meg. Ilyenkor másik külső beszélgetést nem lehet folytatni. 11.1 Belső hívás Ha a bázisállomásra több kézibeszélő (az alábbiakban MT ként rövidítve) van bejelentkezve, akkor rajtuk keresztül ingyenes belső beszélgetést lehet folytatni. Erre példa az alábbi: Az MT 1 (belső száma 1) felhívja az MT 2 t (belső száma 2)., 2 MT 1: A másik kézibeszélő hívása MT 2: A hívás fogadása Ha egy házon belül folytatott beszélgetés közben külső hívás érkezik, rövid hangjelzés lesz hallható, és a képernyőn megjelenik a hívó fél telefonszáma, amennyiben ez rendelkezésre áll. Belső beszélgetés befejezése Külső hívás fogadása 11.2 Külső hívások továbbítása belsőre A kézibeszélőn fogadott külső hívásokat tovább tudja kapcsolni egy másik kézibeszélőre., 2 MT 1: A másik kézibeszélő hívása Ha a hívott kézibeszélő nem jelentkezik, a külső hívást az gombbal vissza tudja kapcsolni. Miután a belső beszélgetés kezdeményezését a hívott kézibeszélőn fogadták, az alábbi lehetőségei vannak: 11.2.1 Megbeszélés / közvetítés A belső hívott féllel beszélgethet, majd az gomb megnyomásával visszatérhet a külső beszélgetőpartnerhez. Ezt az ide oda váltást tetszőleges gyakorisággal megteheti. 11.2.2 Beszélgetés visszaadása A gomb lenyomásával lehet a belsőként felhívott kézibeszélőről az elsőre visszakapcsolni a beszélgetést. 11.3 Konferenciabeszélgetés A külső hívást egy további belső résztvevővel konferenciabeszélgetéssé lehet kiszélesíteni. Ilyenkor a külső féllel mindkét kézibeszélő egyszerre áll kapcsolatban. MT 1: Külső hívás indítása, 2 MT 1: A másik kézibeszélő hívása MT 2: A hívás fogadása MT 1: Összekapcsolás konferenciabeszélgetéssé A beszélgetés alatt az gombot lenyomva a külső felet ki lehet zárni a beszélgetésből. Ezután az, billentyźk lenyomásával lehet visszakapcsolni. MT 1 vagy MT 2: A hívás bontásával megszakítja a konferenciabeszélgetést. 19

Több kézibeszélő 11.4 A kézibeszélők be és kijelentkezése 11.4.1 További Oslo 502 típusú kézibeszélők bejelentkezése 3 sec A bázisállomáson a keresőgombot lenyomva lehet a bejelentkezést elindítani. A keresőgomb lenyomása után 90 másodperc van arra, hogy a kézibeszélő bejelentkezését elvégezze:,, A menüben menjen a Déclarer pontra. vagy, Válassza ki, majd erősítse meg a Décl. Base menüpontot., Adja meg a bázisállomás számát (1 4) és erősítse meg. Ha a kézibeszélő már egy bázisállomásra be van jelentkezve, akkor az annak megfelelő szám villogni fog. Elindul a bázisállomás keresése. Ha a készülék megtalálja, akkor ott a következőket kell elvégezni:, Adja meg a PIN kódot (gyári alapbeállítás: 0000), majd erősítse meg. A kézibeszélő ezzel bejelentkezett. A kézibeszélőhöz egy belső hívószám lesz hozzárendelve. A már korábban bejelentkezett kézibeszélő száma 1. A másodikként bejelentkezett a 2 es számot kapja. Ez a belső hívószám a kijelzőn a készenléti jel mellett látható. 11.4.2 Más gyártótól származó DECT GAP kézibeszélő bejelentkezése Ahhoz, hogy egy más gyártótól származó, a DECT GAP szabványnak megfelelő kézibeszélőt használhasson, először járjon el az adott kézibeszélőhöz mellékelt használati utasítás szerint, majd nyomja meg 3 másodperc hosszan a gombot a bázisállomáson. A bejelentkezéshez használja a PIN kódot (gyári alapbeállítás 0000). 11.4.3 Kézibeszélő kijelentkezése Egy kézibeszélő kijelentkezését csak egy másik, bejelentkezett kézibeszélőről lehet elvégezni. Azzal a kézibeszélővel elvégezni, amelyet ki akar jelentkeztetni, nem lehetséges., vagy, Menjen a menü Réglages pontjára. Supp vagy, Válassza ki, majd erősítse meg a Combiné menüpontot., Adja meg a PIN kódot (gyári alapbeállítás: 0000), majd erősítse meg. A gombbal tudja a folyamatot megszakítani., Adja meg annak a kézibeszélőnek a belső számát, amelyiknek a bejelentkezését törölni szeretné, majd erősítse meg. 11.5 További bázisállomások További bázisállomások használatával a kézibeszélő hatósugarát megnövelheti. Ahhoz, hogy ezt lehetővé tegye, minden bázisállomásnak azonos telefonhálózatra kell kapcsolódnia. A használat céljától függően a bázisállomások mind különböző, mind azonos hívószámmal rendelkezhetnek. Ügyeljen arra, hogy a bázisállomások hatósugarai átfedjék egymást. A kézibeszélővel minden egyes bázisállomásra be kell jelentkezni! Kérjük, hogy egy új bázisállomás első használatba vétele előtt ellenőrizze a kézibeszélő hatósugarát! Ha egy kézibeszélő egy adott bázisállomásra be van jelentkezve, és az automatikus bázisválasztás aktiválva van rajta (ld. a 7.6 fejezetben), akkor a kézibeszélő mindig automatikusan átkerül a következő bázisállomásra. 20

Több kézibeszélő 11.5.1 A bázisállomás kiválasztása, vagy, Menjen a menü Déclarer pontjára. vagy, Válassza ki, majd erősítse meg a Choix Base menüpontot. A kijelzőn megjelenik az összes bázisállomás, ahová a kézibeszélő be van jelentkezve. Az éppen aktív bázis száma villogva jelenik meg., Adja meg annak a bázisállomásnak a belső számát, amelyikre a kézibeszélőt át szeretné kapcsolni, majd erősítse meg az értéket. Vagy: vagy Auto, Ennél a beállításnál a kézibeszélő automatikusan átkerül a következő bázisállomásra, ha az éppen aktuálissal megszakad a kapcsolat. 21

12 Beállítások 12.1 Gyári alapbeállítások Beállítások Nyelv: Hungarian SMS fogadóközpont 1: 019301 A kézibeszélő neve: OSLO 500 SMS fogadóközpont 2: üres A kézibeszélő csengetési SMS küldési központ 1: 0193010 hangereje: 3 Külső hívás csengetési SMS küldési központ 2: üres hangja: 3 Belső hívás csengetési Bejövő SMS jelzőhangja: be hangja: 1 A bázis csengetési Figyelmeztetőhang Akku: be hangereje: 3 A bázis csengetési hangja: 2 A kézibeszélő hangszórójának hangereje: 3 Hatótávolságra figyelmeztető hang: BillentyŹhangok: PIN: 0000 BillentyŹzár: ki Mód választás: Tone (MFV) Automatikus hívásfogadás: be Flash idő 1 (Standard): 100 ms Óra / Ébresztő: ki Flash idő 2: 300 ms Szünet: 3 másodperc A kézibeszélőn vissza tudja állítani a gyári alapbeállításokat. Ennek a menetét a 7.3 fejezetben részletezzük. Ügyeljen arra, hogy ilyenkor a telefonkönyv, a híváslista és minden hívásismétlési hívószám is törlődik! 12.2 PIN kód A PIN kód legfeljebb négy számból állhat. A PIN kód gyári beállítása "0000". Ha ezt a kódot megváltoztatja, az új PIN kódot őrizze meg jól. A telefonnak sok olyan funkciója van, amit csak a PIN kódot megadva tud használni. 12.3 Flash idők A flash idő annak az időtartamnak a hossza, amíg a telefon egy lenyomott billentyźhöz a megfelelő jelet képezi. Telefonközpont használata estén szükség lehet arra, hogy a flash időt is beállítsa. Emiatt két különböző flash időt is beállíthat, hogy mind a telefonközpontot, mind a különféle hálózati többletszolgáltatásokat használni tudja (ld. még a 2.7 fejezetben). A flash idő 100 ms (alapbeállítás) vagy 300 ms lehet. A flash idő beállítását a 7.3 fejezet ismerteti (ld. még a 12.1 fejezetben). 12.4 A kézibeszélő neve Minden kézibeszélőhöz beállítható egy név. Ez maximum 10 karakter hosszú lehet. be be 22

Hibaelhárítás 13 Hibaelhárítás A telefonkészüléken felmerülő problémák esetén elsőként ellenőrizze a következőket. Zavar Nem lehet telefonbeszélgetést folytatni. Okai A telefonvezeték nincs jól bekötve, vagy zavar lépett fel. Használja kizárólag a tartozékként mellékelt telefoncsatlakozó kábelt. Ellenőrizze egy másik telefonkészülékkel, hogy a telefoncsatlakozó nem hibás e. A hálózati kábel nincs bedugva, vagy teljes áramszünet van. A standard feltölthető akkuk lemerültek, vagy meghibásodtak. Túl nagy a távolság a bázisállomástól. Megszakad a kapcsolat. Túl nagy a távolság a bázisállomástól. A bázisállomás nem megfelelő helyen van felállítva. Nem megy ki hívás. A hívásmód rosszul van beállítva. A rendszer nem reagál, vagy nem meghatározható állapotot mutat. A töltési kontroll lámpa nem világít. A képernyőn pár óra múlva villog az elem jel. Állítsa vissza a gyári beállításokat (ld. 12.1 fejezetben). Húzza ki előtte rövid időre a hálózati egységet a dugaszoló aljzatból. Helyezze rá megfelelően a kézibeszélőt a bázisállomásra, tisztítsa meg a kézibeszélő és a bázisállomás érintkezőjét egy puha, száraz ruhával. Hagyja a kézibeszélőt 14 órára a bázisállomáson. Ha ez nem segít, cserélje ki a tölthető akkukat. Sötét a képernyő kijelzője. Ha közvetlen napsugárzásnak lett kitéve: Hagyja, hogy lehźljön a kézibeszélő. Nem mźködik a hívószám kijelzés (CLIP). A hívószám kijelzés telefontársaságának opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást tőlük kaphat. A hívó fél kikapcsolta a saját hívóazonosító küldése funkciót. 23

Fontos tájékoztató 14 Fontos tájékoztató 14.1 Megfelelési nyilatkozat A készülék megfelel az "1999/5/EG számú rádió és telekommunikációs berendezésekre és ezek megfelelőségének kölcsönös elismerésére vonatkozó EU irányelv" követelményeinek. A készüléken megadott CE jelzés igazolja, hogy megfelel a fentiekben megadott irányelv követelményeinek. 14.2 Garancia AUDIOLINE A készülékeket a legmodernebb gyártási eljárással készítik és ellenőrzik. A gondosan megválogatott alapanyagok és a legfejlettebb technológiai eljárások garantálják a zavarmentes mźködést és a készülék hosszú élettartamát. Nem esik garanciavállalás alá, ha a készülék hibás mźködésének oka a telefontársaságra, vagy esetleg egy közbekapcsolt alközpontra vezethető vissza. A garancia nem terjed ki a termékben használt akkukra vagy akkumulátoregységekre. A garanciavállalás ideje 24 hónap a vásárlás napjától számítva. A jótállási időszakon belüli meghibásodások javítása ingyenes, amennyiben ezek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális igényjogosultság megszźnik a vásárló vagy harmadik személy által a készüléken végzett beavatkozás esetén. Károkért, amelyek szakszerźtlen kezelésre vagy használatra, hibás telepítésre vagy tárolásra, szakszerźtlen bekötésre vagy beszerelésre, valamint vis maior vagy egyéb külső tényezőkre vezethetők vissza, nem vállalunk garanciát. Fenntartjuk magunknak annak jogát, hogy reklamáció esetén javítsuk vagy cseréljük a meghibásodott alkatrészeket, vagy pedig kicseréljük a készüléket. A kicserélt alkatrészek, illetve a kicserélt készülékek cégünk tulajdonában maradnak. Kártérítési igény nem érvényesíthető, hacsak ezek nem a gyártó szándékos vagy súlyos gondatlanságára vezethetők vissza. Ha készüléke a garanciavállalás ideje alatt mégis meghibásodna, problémájával a pénztári elismervény bemutatása mellett kizárólag ahhoz az üzlethez forduljon, ahol AUDIOLINE készülékét vásárolta. A jelenlegi rendelkezések szerint minden jellegź szavatossági igény kizárólag a szaküzlettel szemben érvényesíthető. A vásárlás és a termék átvétele után két évvel szavatossági igények többé nem érvényesíthetők. 14.3 MŹszaki adatok Jellemzők Standard Áramellátás, bázisállomás Hatótávolság (kint / bent) Készenlét Max. beszédidő Feltölthető standard akkumulátor Módválasztás Megengedett környezeti hőmérséklet Érték DECT GAP 220/230V 50 Hz 300 m / 50 m max. 109 óra max. 10 óra 2 x AAA 1,2 V tone mód (MFV) impulse mód (IWV) 10 C 30 C Megengedett relatív páratartalom 20% 75% Flash funkció 100 ms / 300 ms Rövidítések: * DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone (a vezetéknélküli telefonokra vonatkozó szabvány). GAP: Generic Access Profile (Különböző kézibeszélők és bázisállomások együttmźködésére vonatkozó szabvány). MFV: MehrFrequenz Verfahren (több frekvenciasávon is mźködő készülék) 24

15 Index A A bázis csengetési hangereje, 22 A bázis csengetési hangja, 22 A bázisállomás kiválasztása, 21 A bázisállomás összeállítása, 5 A billentyźk ábrázolási módja, 6 A hangerő beállítása, 9 A híváslista elhagyása, 17 A híváslista tárolókapacitása, 17 A híváslistában szereplő szám tárolása a telefonkönyvben, 17 A hívószám kikeresése a híváslistából, 17 A hívószám kiválasztása a telefonkönyvből, 9 A kézibeszélő csengetési hangereje, 22 A kézibeszélő hangszórójának hangereje, 22 A kézibeszélő neve, 14, 22 A kézibeszélők be és kijelentkezése, 15, 20 A kézibeszélők bejelentkezése, 20 A legutolsó karakter törlése, 8 A mikrofon elnémítása, 9 A telefonkönyv tárolókapacitása, 16 A telefonkönyvi bejegyzések közvetlen kiválasztása, 9 Akku feltöltése, 5 Akku töltési állapot, 5 Akku töltési állapota, 7 Akkumulátor behelyezése, 5 Alapbeállítások, 13 Alközpontok, 5, 8 Almenük kiválasztása, 11 Analóg telefoncsatlakozás, 5 Automatikus hívásfogadás, 14, 22 Az ábrázolás módja, 7 Az R gomb, 5 B Beállítások, 13, 22 Bejegyzés kiválasztása, 11 bejövő SMS hangja, 18 Bejövő SMS jelzőhangja, 22 Bekopogás, 8 Belső beszélgetés, 7 Belső hívás, 19 Belső hívás csengetési hangja, 22 Beszélgetés visszaadása, 19 Beszélgetési idő, 9 BillentyŹhang, 14 BillentyŹhangok, 11, 22 BillentyŹzár, 7, 9, 14, 22 Biztonsági tudnivalók, 4 Index C CLIP, 17 CLIP: részletes információk, 17 Csengőhang beállítása, 13, 14 D Dátum beállítása, 15 DECT, 24 Digitális telefoncsatlakozás, 5 E Ébresztés, 22 Ébresztés beállítása, 14, 15 Egy szám felhívása a híváslistából, 17 Előválasztó szám, 8 Elmulasztott hívás visszahívása, 9 F Főmenü, 7 Főmenü megnyitása, 11 Figyelmeztetőhang "Akku merül", 22 Figyelmeztetés"Akku merül", 11, 14 Flash idő, 13, 22 Folyamat megszakítása, 11 G GAP, 19, 24 Garancia, 24 Gyári alapbeállítások, 22 25

H Hangerő beállítása, 13 Hangerő beállítások, 14 Hangjelzések, 11 Hangok, 11 Hatótávolság, 7, 9 Hatótávolság figyelmeztetés, 11, 14 Hatótávolságra figyelmeztető hang, 22 Hibaelhárítás, 23 Hívásfogadás, 8 Hívási szünet, 8, 22 Hívásindítás, 8 Hívásismétlés, 8 Híváslista, 7, 17 Hívószám bevitele a telefonkönyvbe, 16 Hívószám hossza, 7 Hívószám tárolása, 16 Hívószám törlése a híváslistából, 17 Hívószámkijelzés (CLIP), 17 I Idő, 7, 22 Idő beállítása, 15 impulse (IWV) mód, 5, 13 IWV, 13 K Képernyő, 7 Keresés, 10 Készülékszám megadása, 12 Key lock, 7 Kezelőfelület, 6 Kézibeszélő keresése, 10 Kézibeszélő kijelentkezése, 20 Kézibeszélő mikrofonja, 9 Kézibeszélő neve, 7, 22 Kézibeszélő törlése, 13 Kézibeszélo, 14 Kihangosítás, 8 Konferenciabeszélgetés, 19 Külső beszélgetés, 7 Külső hívás csengetési hangja, 22 Külső hívások továbbítása belsőre, 19 M MŹszaki adatok, 24 Más gyártótól származó DECT GAP kézibeszélő bejelentkezése, 20 Megbeszélés / közvetítés, 19 Megerősítés, 11 Megfelelési nyilatkozat, 24 MFV, 13, 24 Mód választás, 22 Index N Navigálás, 11 Nyelv, 22 Nyelv beállítása, 14 O Óra beállítása, 14 P PIN kód, 13, 22 R R gomb, 8 S SMS, 12, 18 SMS értesítés új üzenetről, 7 SMS átadása nyelvi jelentésként, 18 SMS elküldése, 18 SMS fogadása, 12, 18 SMS fogadóközpont, 22 SMS írása, 12 SMS küldési központ, 22 SMS küldési módjának a kiválasztása, 12 SMS tárolása, 18 SMS törlése, 12 SMS üzenetközpont, 18 SMS beállítások, 12, 18 SMS fogadóközpont beállítása, 12 SMS írás, 11 SMS küldőközpont beállítása, 12 Személyes SMS postaláda, 18 Szövegbevitel, 16 Szöveges üzenetek, 18 Szöveges üzenetek tárolása, 18 Szünet, 8, 22 T Tartozékok, 5 Telefonálás, 7 Telefonkönyv, 7, 12, 16 Telefonkönyv bejegyzések létrehozása, 12 Telefonkönyv bejegyzések módosítása, 12, 16 Telefonkönyv bejegyzések törlése, 12, 16 Több kézibeszélő, 19 Töltőállomás csatlakoztatása, 5 Tone (MFV) mód, 9 tone (MFV) mód, 5, 13 További bázisállomások, 20 U Üzenetrögzítő távoli lekérdezése, 9 26

Index 27

Garanciával kapcsolatos fontos tudnivalók A garanciavállalás ideje az AUDIOLINE termékekre a vásárlási dátummal kezdődik. Garanciális igény olyan hiányosságok esetén érvényesíthető, amelyek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális igényjogosultság megszźnik a vásárló vagy harmadik személy által a készüléken végzett beavatkozás esetén. Károkért, amelyek szakszerźtlen kezelésre vagy használatra, természetes kopásra, hibás telepítésre vagy tárolásra, szakszerźtlen bekötésre vagy beszerelésre, valamint vis maior vagy egyéb külső tényezőkre vezethetők vissza, nem vállalunk garanciát. GARANCIAVÁLLALÁS ALÁ ESŐ ESETBEN KIZÁRÓLAG AHHOZ A KERESKEDŐHÖZ FORDULJON, AKINÉL A KÉSZÜLÉKET VÁSÁROLTA, ÉS NE FELEJTSE EL MAGÁVAL VINNI A PÉNZTÁRI BIZONYLATOT. A FELESLEGESEN HOSSZÚ VÁRAKOZÁSI IDŐ ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, NE KÜLDJE BE A MEGHIBÁSODOTT KÉSZÜLÉKET IRODÁNK CÍMÉRE. AZ ÁLTALUNK NYÚJTOTT GARANCIÁVAL ÉS SZOLGÁLTATÁSOKKAL KAPCSOLATBAN KÉRJÜK, OLVASSA EL A KEZELÉSI UTASÍTÁST, VAGY FORDULJON MÁRKAKERESKEDŐJÉHEZ. AUDIOLINE GmbH Neuss Internet: www.audioline.de E mail: info@audioline.de Version 2.0 27.02.2006