CONCORDE A80 Használati útmutató
|
|
- Adrián Szekeres
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CONCORDE A80 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde A80 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat, mellyel megelőzheti az esetleges tűzveszélyt, áramütést és egyéb sérüléseket 1. Olvassa el és értelmezze a instrukciókat. 2. Kövesse az összes figyelmeztetést és instrukciót. 3. A készülék tisztítása előtt húzza ki a vezetéket a fali aljzatból. Ne használjon folyékony, illetve aeroszolos tisztítószert. A készülék tisztítását puha nedves ruhával végezze. 4. A készüléket helyezze stabil, biztonságos helyre, mert különben leeshet és súlyosan megsérülhet 5. Viharos időben ne helyezze át a készüléket és ne húzza ki a vezetéket a fali aljzatból, mert áramütést okozhat. JELLEMZŐK Ø FSK/DTMF kompatibilitás Ø 12 számjegyű LCD kijelző, naptár Ø 35 bejövő és 5 kimenő hívás telefonszámainak tárolása a memóriában Ø 3 egygombos memória Ø VIP szám beállítás Ø Előhívás és szerkesztés funkció Ø FLASH és szünet (PAUSE) funkció Ø 5 szintű LCD kontraszt beállítás Ø 8 fajta csengőhang választás Ø Újrahívás és auto újrahívás funkció Ø Speciális csengőhang a VIP számhoz Ø Kihangosító funkció Ø Számológép Ø Csengetés hangerejének beállítása 3 szint, HI-MID-LOW Ø LED-es hívásjelzés 1
2 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1. Hívásjelző LED 2. LCD 3. M3 4. FEL/- 5. Törlés 6. LE/+ 7. Hívás 8. Tartás/RING// 9. FLASH 10. Újrahívás 11. Kihangosító 12. M2 13. M1 14. Ki/X 15. Beállítás 16. VIP/P 17. Számgombok 18. Vonal 19. Csengetés hangereje (HI/MID/LO) 2
3 3
4 ÜZEMBE HELYEZÉS 1. Csatlakoztassa a vonali vezeték egyik végét az alapkészülék LINE feliratú aljzatához, a másikat pedig a fali aljzathoz. 2. Csatlakoztassa a kézibeszélőt az alapkészülék bal oldalán található aljzathoz. 3. A készülék memóriamegőrzéséhez és az LCD kijelző üzemeltetéséhez 3db 1.5 voltos AA elem szükséges. Behelyezett elemek nélkül, letett állapotban a kijelző inaktív. 4. Figyelem! A készülék hívófél azonosító funkcióval rendelkezik, amely szolgáltatófüggő. 5. A hívószám kijelzéssel kapcsolatban keresse fel szolgáltatóját. Falra szerelés A készüléket használhatjuk asztalon, de a falra is szerelhetjük. Ha falraszerelve használjuk a készüléket, húzza ki a kézibeszélő tartóját és forgassa el 180 fokkal, majd tolja vissza a tartót. Tegye vissza a kézibeszélőt a tartóra és ezáltal rögzíti a kézibeszélőt a készülékhez. Rögzítse a készüléket a falra csavarokkal, illeszkedve a készülék hátulján található pozícionáló lyukakhoz, majd ezek segítségével akassza a készüléket falra. HÍVÁSFOGADÁS Bejövő hívás esetén a telefon csörög, az LCD kijelzi a dátumot, időt, és telefonszámot. Új hívás esetén a NEW jelzés jelenik meg a kijelzőn. Ha ugyanarról a telefonszámról újabb hívás érkezik, az LCD-n a REP ikon látható.. MEGJEGYZÉS: Figyelem! A hívószám kijelzés és hívás azonosítás szolgátatófüggő. Amennyiben ezzel kapcsolatos kérdése van, kérjük vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával. Ø Hívásfogadás a kézibeszélővel 1. Beérkező hívás esetén vegye fel a készibeszélőt. Ezután beszélhet a hívó féllel. 2. A beszélgetés végeztével helyezze vissza a kézibeszélőt az alapkészülékre / bázisra. Ø A kihangosító aktiválása 1. Ha a hívást a kézibeszélő felvételével fogadta, nyomja meg a kihangosítót, majd helyezze vissza a kézibeszélőt a bázisra. 2. A beszélgetés végeztével, nyomja meg újra a kihangosító gombot. Ø Hívás fogadása a kihangosítóval 1. Bejövő híváskor nyomja meg a kihangosító gombot, ezután beszélhet a hívó féllel. 2. A beszélgetés befejeztével nyomja meg újra a kihangosító gombot. 4
5 HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE Ø Hívás a kézibeszélőről 1. Vegye fel a kézibeszélőt. 2. Várja meg a tárcsahangot, majd írja be a telefonszámot. Az LCD-n megjelenik a telefon beszélgetés idejének kijelzése. 3. A beszélgetés után tegye vissza a kézibeszélőt a bázisra. Ø Kihangosított hívás 1. Nyomja meg a kihangosító gombot. 2. Várja meg a tárcsahangot, majd írja be a telefonszámot. 3. A beszélgetés után nyomja meg újra a kihangosítás gombot. Ø Újrahívás 1. Vegye fel a kézibeszélőt, vagy nyomja meg a kihangosító gombot. 2. Nyomka meg a REDIAL gombot az utoljára hívott telefonszám újrahívásához. Ø Előhívás 1. Amikor a kézibeszélő a bázison van, tárcsázza a telefonszámot. 2. Hívja számot, amit szeretne hívni, ha hibázik a számok beütésekor, a DEL megnyomásával szerkesztheti a telefonszámot. 3. Nyomja meg a REDIAL gombot, és a szám hívásba kerül. Ø Auto-Újrahívás 1. Nyomja meg a kihangosítás gombot, hívja a számot, ha foglalt hangot hall. 2. Nyomja meg a REDIAL gombot, az utoljára hívott szám újrahívásához, ami minden 6 másodpercben megtörténik, ameddig nem lesz vonal. Auto-Újrahívás alatt, ha felveszi a kézibeszélőt vagy megnyomja a Hívásjelző LED Készenléti módban, nyomja meg a gombot, a beszélgtés befejeződik. gombot vagy vegye fel a kézibeszélőt, a hívásjező LED villágítani kezd. A BEJÖVŐ HÍVÁSOK TELEFONSZÁMAINAK ÁTTEKINTÉSE, VISSZAHÍVÁSA ÉS TÖRLÉSE Amikor a memória megtelik, új híváskor a legkorábbi szám kitörlődik.( VIP kivétel) Ha titkos számról érkezik hívás, LCD.p. jelzést jelez ki. Ha hívás azonosítót nem tartalmazó hálózatról érkezik hívás. LCD o jelzést jelez ki. Áttekintés 1.Alapállapotban nyomja meg a UP/- vagy DOWN/+ gombot a telefonszámok áttekintéséhez. 2.Ha mindent átnézett, az LCD END jelzést jelez ki. Ø Visszahívás 1. Válassza ki a megfelelő telefonszámot a híváslistából a UP/- vagy DOWN/+ gombokkal, 5
6 2. Nyomja meg a REDIAL gombot a kiválasztott szám automatikus hívásához. 3. Vagy nyomja meg a REDIAL gombot kétszer a telefon automatikusan hozzá adja a számhoz a 0 előhívót. A készülék hívni fogja a megadott telefonszámot. A telefon képes kiszűrni a helyi körzetszámokat, ha azok be vannak állítva. Ø Bejövőhívások törlése 4. Válassza ki a törölni kívánt telefonszámot, majd nyomja meg a DEL gombot a szám törléséhez. Megjegyzés:Ha az összes számot törölni szeretné, tartsa nyomva a DEL gombot 3 másodpercig. A KIMENŐ HÍVÁSOK TELEFONSZÁMAINAK ÁTTEKINTÉSE, VISSZAHÍVÁSA, TÖRLÉSE A telefon képes rögzíteni 5 kimenő hívás adatait és a beszélgetés időt. Áttekintheti, visszahívhatja és törölheti a kimenő hívásokat. 5 kimenő hívás után, a legelső kitörlődik. Ha a kimenő hívásokat tekinti át, az LCD nem a valódi dátumot és időt fogja kijelezni, hanem a pontos beszélgetés időt. Áttekintés 1.Alapállapotban nyomja meg az OUT/ gombot az LCD-n az utoljára hívott szám látható. Az OUT/ gomb ismételt megnyomásával egyesével megnézheti a kimenő hívások telefonszámait. Ø Visszahívás 1. Alapállapotban nyomja meg az OUT/ gombot, majd válassza ki a megfelelő számot. Ezután nyomja meg a REDIAL gombot, a kiválasztott szám automatikusan tárcsázva less. Ø Törlés 1. Alapállapotban, az OUT/ gombbal keresse meg a törölni kívánt telefonszámot. 2. A törléshez nyomja meg a DEL gombot, 3. Az összes telefonszám törléséhez tartsa nyomva a DEL gombot 3 másodpercig. VIP SZÁM HOZZÁADÁSA Alapálapotban keresse ki a kiválasztott számot. 1.Nyomja meg a VIP/P gomot a VIP státusz beállításához. A kijelzőn 6 ikon jelenik meg. 2.Nyomja meg a VIP/P újra, ekkor a VIP szám átkerül a normál hívószámok közé és az ikon eltűnik a kijelzőről. 3.A VIP számként beállított hívószámot nem lehet kitörölni, azonban ha 3 másodpercig lenyomva tartja a DEL gombot, minden szám törlődni fog, a VIP-ek is. Megjegyzés: 1.Ha a memória megtelik, az eszköz kitörli a legelső nem VIP számot. 2.De ha minden szám VIP-ként van beállítva, akkor a legelső VIP számot fogja kitörölni. 3.Ha VIP számról érkezik a hívás azt a készülék egy speciális hangal fogja jelezni.
7 BEÁLLÍTÁSOK Ø Dátum és idő beállítása 1. Alapállapotban nyomja meg a SET = beállítás gombot. Az LCD-n megjelenik a SET 1 DATE felirat. Nyomja meg ismét a SET gombot, az LCD-n az év utolsó két számjegye villogni kezd. 2. A UP/- vagy DOWN/+ gombbal állítsa be az évet. 3. A SET megnyomásával megerősítheti az évszámot és továbbléphet a hónap, nap, óra, perc beállítására. 4. A DEL megnyomásával kiléphet. LCD kontraszt beállítása 1. Alapállapotban nyomja meg a SET gombot, majd 4x az UP/- gombot. Az LCD-n megjelenik a SET 5 LCD felirat. 2. Ezután nyomja meg újra a SET gombot, a kijelzőn az LCD 3 látható, nyomja meg a SET gombot és a kijelző LCD 3 jelenik meg, nyomja meg az UP/- vagy DOWN/+ gombokat hogy tudjon választani a 1-5 közötti erősségeken. 3. A megerősítéshez és kilépéshez nyomja meg a SET gombot. CSENGŐHANG BEÁLLÍTÁS 8 különböző csengőhangot tudunk beállítani 1.Alapállapotban nyomja meg a HOLD/RING/ gombot, a kijelzőn a RING 01 látható. 2.Nyomja meg a UP/- vagy DOWN/+ gombokat, hogy kiválassza a csengőhangot. Az elektronikus csengőhangok csak akkor működnek, ha a 3db elem be van helyezve a készülékbe. ONE TOUCH MEMORY - EGY GOMBOS MEMÓRIA Ø Telefonszám elmentése az egy gombos memóriába 1. Írja be a telefonszámot, vagy válassza ki a kimenő/bejövő hívások listájából. 2. Nyomja meg a SET gombot. 3. Majd nyomja meg az M1 vagy M2 vagy M3 gombot a telefonszám eltárolásához. Így az M1, M2, M3 gombokhoz hozzárendelhet 1-1 telefonszámot. Ø Hívásindítás az egy gombos memóriából Alapállapotban vagy felvett kézibeszélőnél nyomja meg az M1, vagy M2 vagy M3 gombot a megfelelő telefonszám hívásához. FLASH FUNKCIÓ Néhány szolgáltatás eléréséhez a FLASH funkció szükséges, pl.: hívásvárakozatás, konferenciahívás A flash idő 100 ms. 7
8 SZÜNET FUNKCIÓ Ha alközpontról (PABX) telefonál, írja be a fővonal eléréséhez szükséges kódot, ami általában 0 vagy 9 ), nyomja meg a VIP/P gombot, majd írja be a telefonszámot. Újrahíváskor nem kell megadnia a fővonal eléréséhez szükséges kódot és nem kell megnyomnia a VIP/P gombot, csak a REDIAL gombot. SZÁMOLÓGÉP Alapállapotban nyomja meg a CAL gombot, a kijelzőn a 0- látható, a számológép be van kapcsolva A számológéppel műveleteket hajthat végre. A #= gomb a =, a *. gomb a tizedes jel. Az OUT/ és HOLD/RING/ gomb a és a A UP/- és DOWN/+ gombokkal pozitív és negatív előljelet írhat be. Példa 1: (10+26) 2 1. Alapállapotban nyomja meg a CAL gombot 2. Nyomja meg a következő gombokat: (1, 0, +, 2, 6),, 2, #= Ha befejezte a számolást, nyomja meg a DEL gombot. A CAL megnyomása után új számolást kezdhet. Példa2: Alapállapotban nyomja meg a CAL gombot 2. Nyomja meg a következő gombokat: 0, *., 5,, 0, *., 6, -, 1, #= 3. Ha befejezte a számolást, nyomja meg a DEL gombot. KAPCSOLÓ Csengetési hangerő beállítása Húzza el a RING kapcsolót a megfelelő irányba, hogy beállítsa a HI(high), MID(middle) vagy LO(low) hangerőket. MEGJEGYZÉS Az elemek cseréje előtt húzza ki a készüléket a fali aljzatból. HIBAELHÁRÍTÁS? Nincs hang + Ellenőrizze, hogy a kézibeszélő a bázison van-e és hogy a vonal működik-e.? Rozsdásak vagy folynak az elemek + Cserélje ki az elemeket. 8
9 ? Zaj + Ellenőrizze, hogy az aljzat nem nedves vagy rozsdás? Bejövő híváskor egyet csörren a telefon, majd szétkapcsol. Hívást lehet indítani + Ellenőrizze, hogy az aljzat nincs nyirkos környezetben.? Az LCD kijelzőn nem látható semmi + Ellenőrizze, hogy az LCD kontraszt megfelelően van-e beállítva. Lehetséges, hogy az elemek lemerültek.? Nem csörög + Ellenőrizze, hogy a csengés nincs-e OFF-ra állítva? A legtöbb funkciót nem lehet használni + Ellenőrizze az elemeket (Ha az elemek le vannak merülve, cserélje ki őket.) Ha az elemek nincsenek lemerülve, vegye ki őket, húzza ki a vezetéket, majd 10 perc elteltével helyezze vissza az elemeket és dugja vissza a vezetéket. MEGJEGYZÉS: A KÉSZÜLÉK BÁRMELY JELLEMZŐJE ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL VÁLTOZHAT 9
Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
A telefonkészülék használata közben kérjük, tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat, mellyel megelőzheti az
Köszönjük, hogy a ConCorde 5030 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.
ConCorde-960. Használati útmutató
ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő
PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő
Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék
Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható
Felhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv PH-206 Analóg Telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható működés
6863i használati útmutató
6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó
6865i használati útmutató
6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs
Kezelési útmutató User Guide
Telefon készülék nyilvános használatra PSTN telefonvonali hálózatban Modell KXT480 Kezelési útmutató User Guide Tartalomjegyzék Technikai adatok... 4 Funkciók... 4 Csomag tartalma... 4 4 Biztonsági intézkedések...
Teleton 6012. Használati Útmutató
TELETON Kereskedelmi Kft. Imparatul Traian u., 27. szám RO 10168932 Beszterce, ir. szám: 420145 J06/47/1998 Telefon: 0040-263-230246 Garanciajegy A telefonkészülék garanciája 24 hónap, az eladás időpontjától
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Telefonkészülék. hívó fél azonosítással és hőmérővel TELETON 6039
Telefonkészülék hívó fél azonosítással és hőmérővel TELETON 6039 Kézikönyv 1 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Biztonsági előírások Jellemzők Készülék leírása Beszerelés Hívás fogadása A telefonkagyló segítségével
KX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
Vezeték nélküli hívásazonosító 3 soros LCD A hívó fél telefonszámának kijelzése 50 szám tárolása a telefonkönyvben számmal és névvel Az utolsó 60 bejövô telefonszám tárolása ISDN telefonkészülék Konferenciabeszélgetés
Telefonkészülék hívó fél azonosítással. Teleton 126 G. Használati Útmutató
Telefonkészülék hívó fél azonosítással Teleton 126 G TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS... 4 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4 JELLEMZŐK... 4 BESZERELÉS... 5 HÍVÁS FOGADÁSA... 5 A kézibeszélő segítségével... 5 Folytassa
AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék
AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti
Aastra 6757i készülék kezelőszervei
Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat
Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás
VDT-243 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-243 Felhasználói kézikönyv VDT-243 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3.
Színes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
Felhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató
vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható
C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok
C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok Biztonsági tanácsok Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. Ha kérdése merül fel, forduljon szakemberhez. A
Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató
Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VEZETÉKES TELEFON HÍVÓSZÁM AZONOSÍTÁSSAL MODEL: MX-TF21 Az MX ONDA, S. A. kijelenti a kizárólagos jogi felelőssége tudatában, hogy ez a termék megfelel az 1999. március 9-i Európa
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
VDT-43 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-43 Felhasználói kézikönyv VDT-43 Leírás v1.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3. Főmenü...5
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Aastra 6751i Használati útmutató
Aastra 6751i Használati útmutató H í v á s k e z d e m é n y e z é s e Aastra 6751i készülék kezelıszervei Emelje föl a kézibeszélıt vagy nyomja meg a kihangosító gombot kihangosított híváshoz, írja be
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
TM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás
TM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1 A TELEFON
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
ICOM. IC-F4029SDR digitális PMR rádió
ICOM Kezelési utasítás IC-F4029SDR digitális PMR rádió 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...2 Előszó...4 Kiemelt kifejezések...4 Fontos figyelmeztetések...4 A készülékkel szállított alkatrészek és tartozékok...6
KEZELÉSI UTASÍTÁS KÖZVETLEN MEMÓRIA GOMB ÉS HANGOSTELEFON
KEZELÉSI UTASÍTÁS 20 KÖZVETLEN MEMÓRIA GOMB ÉS HANGOSTELEFON UTOLSÓ SZÁM ÚJRATÁRCSÁZÁSA 20 EGYÉRINTÉSES MEMÓRIA GOMB SZÜNET/FLASH FUNKCIÓ ASZTALI/FALI ELHELYEZÉS VEGYES TÁRCSÁZÁSI MÓD KIKAPCSOLHATÓ HÍVÁSJELZÔ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:
SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció
Rövid használati útmutató
Fontos információ Digitális rendszerkészülék Rövid használati útmutató Típus: KX-T7665 Amikor a KX-T7665 készüléket használja, vegye figyelembe az alábbiakat: Ha bármilyen probléma adódik, húzza ki készülékének
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás
1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL
1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését
Matrix. NEO10 Felhasználói Kézikönyv. 2.0 Verzió 2008. június. www.matrixtelecom.hu. NEO10 Felhasználói kézikönyv
NEO10 Felhasználói Kézikönyv 2.0 Verzió 2008. június www.matrixtelecom.hu Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását tartalmazza.
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Gyors üzembe helyezési útmutató CD180
Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX-PH201
Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX-PH201 EXCELLTEL PH201 145 RENDSZERTELEFON Tartalomjegyzék Figyelmeztetések... 6 Vigyázat... 6 Fontos megjegyzés... 6 LCD Kijelző... 7 Gombok funkciói,
VDT-43 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-43 Felhasználói kézikönyv VDT-43 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3. Főmenü...5
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez Egyszerűsített kezelési útmutató T207S, T208S jelű IP telefonkészülékek használatához. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...3 A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI...4
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
ConCorde sphone 3100 Használati útmutató
JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző
FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK NEM ALKALMAS SEGÉLYHÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSÉRE ÁRAMKIMARADÁS ESETÉN! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a ConCorde-1130 ECO DECT telefont választotta. A készülék első használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Megjegyzés: 1. Első használat előtt, kérjük
Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet
650hg hun hun 25 6 02 4/7/02 9:02 am Page 1 Típusszám: KX-TCD650HG Digitális zsinórnélküli telefon Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet Biztonsági előírások...............2
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,
Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10
Használati útmutató HU DECT TELEFON ECLIPSE 10 P1 P4 P5 P2 ' : ll : II ; I : 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre
Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5
ÁRAMSZÜNET ESETÉN EZ A KÉSZÜLÉK NEM HASZNÁLHATÓ SÜRGŐSSÉGI HÍVÁ- SOKRA. VÉSZHELYZET ESETÉRE GONDOSKODJON ALTERNATÍV MEGOLDÁSRÓL!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ idect X2i DIGITÁLIS VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON ÜZENETRÖGZÍTŐVEL ÁRAMSZÜNET ESETÉN EZ A KÉSZÜLÉK NEM HASZNÁLHATÓ SÜRGŐSSÉGI HÍVÁ- SOKRA. VÉSZHELYZET ESETÉRE GONDOSKODJON ALTERNATÍV MEGOLDÁSRÓL!
Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU 1. Bevezetés Tisztelt vásárló, Köszönjük, hogy egy SAGEMCOM DECT telefonkészüléket vásárolt; nagyra értékeljük belénk fektetett bizalmát. Ez a termék a legnagyobb körültekintéssel
Felhasználói kézikönyv az Avaya one-x 1603 IP asztali IP telefonhoz
Felhasználói kézikönyv az Avaya one-x 1603 IP asztali IP telefonhoz 16-601446 1. kiadás 2007. július Tartalomjegyzék Megjegyzések... 3 Bevezetés az 1603 IP telefonhoz... 4 Bejelentkezés a telefonra...
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon
sagemok 6/2/03 8:11 Page 1 TELECOM WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon Használati útmutató sagemok 6/2/03 8:11 Page 2 TÁJÉKOZTATÓ Kombinált telefonkészüléke rádió-sugárzási hatótávolsága teljesen szabad
Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186
Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
DT-17 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4
C111. Használati útmutató
C111 Használati útmutató TISZTELT VÁSÁRLÓ, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehető legnagyobb gondossággal jártunk
MATRIX 6 Icon 1. MATRIX 6 LCD ikonos kezelő
MATRIX 6 Icon 1 MATRIX 6 LCD ikonos kezelő MATRIX 6 Icon 2 A kezelő gombjai IKONOS LCD kezelő LED kezelő Élesítés gomb Tűzriasztás Orvosi segélykérő gomb Pánikgomb Funkciógomb Fel/le gombok Számbillentyűk
TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.
TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240
Kiegészítő Kézikönyv
Kiegészítő Kézikönyv CDX-CS+,TS+ 208,308,416 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: Bevezetés...3 1.1 Rendszer áttekintés...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Egyéb funkciók...3 2. FEJEZET: Funkciók leírása...4 2.1 CID funkció...4
NHEA GB2. Audiós Beltéri Egység. Felhasználói Kézikönyv TECHNOLOGY
TECHNOLOGY GB2 Audiós Beltéri Egység Felhasználói Kézikönyv GB2 AUDIÓS LTÉRI EGYSÉG 2 VEZETÉS Ez a legújabb fejlesztésű audiós kaputelefon beltéri egység számtalan funkcióval rendelkezik, ami megfelelő
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
FARFISA FA/CD6130 1. oldal, összesen: 6
FARFISA FA/CD6130 1. oldal, összesen: 6 DIGITÁLIS KÓDOLÓ CD6130. Lehetővé teszi a Mody hagyományos nyomógombpanel használatát (1 vagy 2 sorral) a DF6000 digitális rendszerben. Foglalt állapot jelzéssel
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató
Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,
WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE
WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
ECO KIT KÉT VEZETÉKES KAPUTELEFON KÉSZLET. VDK-4361 Leírás v1.0
ECO KIT KÉT VEZETÉKES KAPUTELEFON KÉSZLET VDK-4361 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla felépítése...3 2. Kaputábla felszerelés...4 3. Kaputáblán elvégezhető beállítások...4 3.1. Kaputábla címének
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5