Kezelési útmutató User Guide

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési útmutató User Guide"

Átírás

1 Telefon készülék nyilvános használatra PSTN telefonvonali hálózatban Modell KXT480 Kezelési útmutató User Guide

2

3 Tartalomjegyzék Technikai adatok... 4 Funkciók... 4 Csomag tartalma Biztonsági intézkedések Telefon leírása Telepítés Telefon Beállítása Idő és dátum beállítása Kijelző fényerejének beállítása Flash idő beállítása Telefon készülék alapvető funkciói Telefon hívás fogadása Telefon hívás indítása Hívás befejezése Hívás közben elérhető funkciók... 9 Kézibeszélő hangerő szabályozása... 9 Mikrofon némítás MUTE... 9 Váltás kézibeszélőről kihangosítás üzemmódra... 9 Kihangosító hangerejének beállítása Caller ID - Bejövő hívás azonosítása Hívószám azonosítás funkció indítása / CLIP funkció/... 9 Bejövő hívások híváslistájának ellenőrzése... 0 Bejövő hívások visszahívása... 0 Szám törlése a bejövő hívások híváslistájáról Kimenő híváslista megtekintése... 0 Kimenő hívások híváslistájának ellenőrzése... 0 Kimenő hívások listáján lévő számok újra hívása... 0 Szám törlése a kimenő hívások híváslistájáról... 0 Memória gombok.... Közvetlen memória M, M, M... Számok programozása... Szám törlése a memóriából... Számok hívása.... Két-gombos tárhely Számok programozása... Számok törlése... Szám hívása a memóriából.... Szünet digitális-köz SZÜNET... Újrahívása az utoljára hívott telefonszámnak (REDIAL)... Csengetési hangerő szabályozása... 4 Tisztítás... 5 Megfelelősségi nyilatkozat... MAGYAR

4 MAGYAR Termék megfelelő megsemmisítése (használt elektromos és elektronikus berendezések) A terméken megjelenített jelzés, vagy az ezzel kapcsolatos leírás előírja, hogy a készülék az elhasználódását követően nem semmisíthető meg a háztartási kommunális hulladékkal megegyezően. Hogy elkerülje a természetes környezetre és az emberi egészségre való káros hatást az ellenőrizetlen hulladékmegsemmisítés következtében, kérjük különítse el a terméket az egyéb hulladékoktól, illetve az újra felhasználás elősegítése érdekében járjon el mindig felelősségteljesen. A további információért az adott hely és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználással kapcsolatosan a terméket illetően az otthoni felhasználók lépjenek kapcsolatba a kiskereskedelmi értékesítővel, ahol a terméket vásárolták, vagy a helyi vezetőséggel Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba az értékesítőjükkel, és tekintsék meg az értékesítési feltételeket. A termék nem semmisíthető meg egyéb közületi termékkel TECHNIKAI ADATOK Hívási mód: tone (DTMF) Flash: 00/00/600/000 ms Megengedett környezeti hőmérséklet: +5 C-től +45 C-ig Megengedett páratartalom: 5-től 85 %-ig FUNKCIÓK CLIP -bejövő hívószám azonosítás (DTMF/FSK) Kihangosító funkció Nagy kijelző közvetlen tárhely 0 tárhely kétgombos Tárhely 0 bejövő hívás Utolsó 0 szám hívásismétlése Szünet Tone hívás Mikrofon némítás (MUTE) Csengetési hangerő szabályozó HI/LO Kézibeszélő hangerő szabályozó HI/LO Kihangosító funkció szabályozás Vizuális hívásjelzés Hallókészülékkel kompatibilis CSOMAG TARTALMA Bázis egység Kézibeszélő Spirálkábel Telefon vezeték Kezelési útmutató 4 BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Ne használja a készüléket, ha a telefon kábel, vagy maga a telefonkészülék sérült. A telefonhálózathoz csatlakoztatott készülék vihar idején meghibásodhat. Ezért vihar idején húzza ki a telefon vezeték csatlakozót. Ha a készülék leesik, mielőtt tovább használná, ellenőriztesse egy villanyszerelővel. Ne nyissa fel a házat, és ne helyezzen semmit a készülékbe a szellőzőnyílásokon keresztül. Ne hagyja, hogy a készülékbe folyadék kerüljön. Ha ez mégis előfordul, húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Ne érintse az érintkezőket éles, vagy fém eszközökkel. Ne hajtson végre önállóan a készüléken változtatásokat, és ne javítsa a készüléket. A készülék, vagy a tápegység kábelének javításával egy szakképzett szervízt kell megbízni. 4

5 5 TELEFON LEÍRÁSA 4 MAGYAR Telefon vezeték helye. Közvetlen tárhely gombok M,M,M. Kihangosító funkció dióda. Bejövő hívás fényjelzése. Kihangosítás mód. Bejövő hívások listája; fel/le görgetés. Kézibeszélő hangerő szabályozó +/- 4. Új dióda - új hívás 4. LCD kijelző 5. SET/STO - beállítások//számok memóriába mentése 5. Spirálkábel csatlakozó helye a bázison 6. DEL - törlés 6. Spirálkábel csatlakozó helye a kézibeszélőn 7. MEMO - két-gombos tárhely gomb 7. Hangerő szabályzó kihangosítás módban 8. OUT- kimenő hívások / R-Flash 8. Csengetési hangerő szabályozó 9. Mikrofon némítás MUTE 9. Telefon vezeték helye 0. Utolsó szám újrahívása Redial/Pauza 5

6 MAGYAR 6 TELEPÍTÉS. Elhelyezés A készülék legyen legfeljebb m távolságra az elektromos készülékektől, mint pl.: televízió, rádió, számítógép, mikrohullámú sütő, stb., ellenkező esetben ez hatással lehet a működésére A készülék nem szerelhető fel fürdőszobában, vagy olyan helyen, ahol magas a páratartalom. Nyissa fel az elem takarólapot a készülék alján.. Helyezzen bele két LR0 -,5V AAA típusú elemet a megjelölt irányba. Az elem szükséges a telefon megfelelő működéséhez áramkimaradás esetén és a kijelző megfelelő működéséhez. 4. Zárja le az elem takarólapot. 5. Csatlakoztassa a spirálkábelt a kézibeszélő csatlakozójába (6), a spirálkábel másik végét pedig a bázis bal oldalán található csatlakozóhelyre (5) 6. Csatlakoztassa a telefon kábel végét az aljzatba a telefon hátsó részén (9). A kábel másik végét csatlakoztassa a falban lévő csatlakozóba. Mindkét csatlakozó vége RJ típusú és az ezen típusú csatlakozáshoz van a készülék előkészítve. Egyéb csatlakozó hely léte esetén, egy megfelelő adaptert kell beszerezni. FIGYELEM: Az elemek nem képezik részét a csomagnak Nem ajánlott eltérő típusú elemek használata. Nem ajánlott újratölthető akkumulátorok használata A használattól függően az elemek általában elegendőek 6 hónapon keresztüli működtetéshez. Mikor a kijelzőn megjelenik a szimbólum ki kell cserélni az elemeket, ellenkező esetben a kijelző nem fog megfelelően működni, illetve a tárhelyben rögzített számok törlődhetnek. Az elem cseréjekor ki kell húzni a telefon kábelt Az elhasznált elemek a környezetre ártalmasok. Ezek tárolása egy speciálisan erre a célra alkalmas tárolóban kell történjen, az adott előírásoknak megfelelően. Nem dobható ki elem a háztartási hulladékba. 7 TELEFON BEÁLLÍTÁSA Készenléti állapotban nyomja meg a SET/STO gombot, majd használja a FEL/LE gombokat, a következő opciók beállításához: SET DATE dátum beállítása SET LCD kijelző fényerejének beállítása SET Flash Flash idő beállítása (a telefon belső telefonhálózatba való csatlakoztatása esetén használható) Ha 8 másodpercen belül a programozás közben nem nyom meg egyetlen gombot sem, a telefon kilép a MENÜ-ből 7. Idő és dátum beállítása Abban az esetben, ha az FSI rendszerben a szám azonosítás funkció aktiválva van és a telefon fogadja az azonosító jelet a hívó féltől, eközben az idő és dátum automatikusan beállításra kerül a központból küldött jelek alapján (kivéve év). 4 Készenléti módban nyomja meg SET/STO Kijelzőn megjelenik SET DATE Az év villog Használja a FEL/LE gombot, az év beállításához A hónap villog 6

7 Használja a FEL/LE gombot, a hónap beállításához a nap villog Használja a FEL/LEgombot, a hónap napjának beállításához az óra villog Használja a FEL/LEgombot, az óra beállításához a perc villog Használja a FEL/LEgombot, a perc beállításához SET LCD villog Folytathatja a további beállításokat, vagy Nyomja meg a DEL gombot a MENÜ-ből kilépéshez MAGYAR 7. Kijelző fényerejének beállítása Készenléti módban nyomja meg SET/STO Kijelzőn megjelenik SET DATE 4 5 Nyomja meg FEL vagy a LEgombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn az információ SET LCD Használja a FEL/LEgombot, a kijelző fényerejének beállításához (~8) Alapértelmezett beállítási szint SET FLASH villog Folytathatja a további beállításokat, vagy Nyomja meg a DEL gombot a MENÜ-ből kilépéshez 7. Flash idő beállítása Flash (kalibrált szünet) lehetővé teszi a további funkciók használatát, melyet a szolgáltató, vagy a belső telefonközpont biztosíthat. A FLASH idő beállítása a helyi telefon szabályozásoktól vagy a telefonközponttól függ. Ajánlott a szolgáltatójától bekérni az ezzel kapcsolatos információkat, vagy ellenőrizni a belső telefonközpont beállításait, hogy milyen FLASH idő szükséges. Beszélgetés közben a FLASH jelzés küldése az OUT/R gombbal történik. Lehetőség van a FLASH idő megváltoztatására: 00/00/600 vagy 000 ms. Alapértelmezetten 00 ms van beállítva. 7

8 MAGYAR 4 5 Készenléti módban nyomja meg SET/STO Kijelzőn megjelenik SET DATE Nyomja meg FEL vagy a LEgombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn az információ SET FLASH Használja a FEL/LEgombot, a Flash idő beállításához (~8) Alapértelmezetten 00 beállítva NYOMJA MEG SET/STO AZ ELFOGADÁSHOZ SET DATE villog Nyomja meg a DEL gombot a MENÜ-ből kilépéshez 8 TELEFON KÉSZÜLÉK ALAPVETŐ FUNKCIÓI 8. Telefon hívás fogadása Miközben a telefon csörög, emelje fel a kézibeszélőt, vagy nyomja meg a kihangosítás mód gombot, a hívás fogadásához A kézibeszélő felvételével automatikusan kijelzésre kerül a beszélgetési idő 8. Telefon hívás indítása Emelje fel a kézibeszélőt, vagy nyomja meg a gombot A kijelző megjeleníti az időt 00:00 kihangosító mód Válassza ki a számot, melyet hívni akar A kijelző megjeleníti a bevitt számokat (max. 4 szám jeleníthető meg) Lehetséges először számot választani (szükség esetén javítsa a DEL gombbal), majd csak ezután felemelni a kézibeszélőt, vagy megnyomni a kihangosítás gombot Számot tárcsázhat még: Emelje fel a kézibeszélőt és nyomja meg a közvetlen tárhely gombot (M,M,M), vagy a kétgombos MEMO tárhelyet, plusz a számát (0,,...9) Emelje fel a kézibeszélőt és nyomja meg a REDIAL /P gombot, az utolsó tárcsázott szám újra hívásához A bejövő hívások listájáról való tárcsázáshoz válassza ki a megfelelő számot a Fel/Le gombok segítségével, majd emelje fel a kézibeszélőt A kimenő hívások listájáról való tárcsázáshoz nyomja meg az OUT/R gombot, válassza ki a megfelelő számot a Fel/Le gombok segítségével majd emelje fel a kézibeszélőt 8. Hívás befejezése A hívás befejezésekor helyezze a kézibeszélőt a bázisra, vagy nyomja meg a gombot, ha kihangosított üzemmódban folytatta a beszélgetést 8

9 8.4 Hívás közben elérhető funkciók MAGYAR Kézibeszélő hangerő szabályozása A hangerőt beállíthatja a kapcsoló segítségével, mely a kézibeszélő alján található (), (- Normál, + Hangos). Mikrofon némítás MUTE Váltás kézibeszélőről kihangosítás üzemmódra Nyomja meg a gombot Eközben nyugodtan beszélhet, mialatt a telefon beszélgető partnere Önt nem hallja. Nyomja meg ismét a telefonbeszélgetéshez gombot, hogy visszatérjen a A kézibeszélőn keresztül folytatott beszélgetés közben nyomja meg a gombot, és tegye a kézibeszélőt a bázisra, hogy kihangosított módban folytassa a beszélgetést kigyullad a kihangosítást jelző dióda A beszélgetés kézibeszélőn való folytatásához emelje fel azt a bázisról A kihangosítás mód automatikusan kikapcsol Kihangosító hangerejének beállítása Állítsa be a kívánt hangerőt a telefon jobb oldalán található potméter segítségével (7) A beállítás csak kihangosítás üzemmódban lehetséges 9 CALLER ID - BEJÖVŐ HÍVÁS AZONOSÍTÁSA 9. Hívószám azonosítás funkció indítása / CLIP funkció/ A hívó fél számának azonosítása, röviden CLIP, vagy Caller ID, egy speciális szolgáltatás a telefon hálózati szolgáltató által és szükséges a szolgáltatói támogatás. A hívószám azonosítás bekapcsolásához kérjük lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Ha a szolgáltatás el van indítva, a hívás közben a kijelzőn megjelenik azon személy telefonszáma, aki hív minket. Ha a hívás nem kerül felvételre, a telefonszám, és a hívás időpontja elmentésre kerül. Lehetőség van a későbbi ellenőrzésre, hogy ki és mikor hívott minket. Ha a próbálkozás az adott számról többször történt, a szám mellett megjelenik a felirat REP, míg az összes próbálkozásnál, mely az utolsó ellenőrzés óta történt, a NEW felirat, illetve a készülék felső részén villogni fog a dióda NEW. A NEW dióda villoghat abban az esetben is, ha a hívás csak az 5. Csengetés után került felvételre. A kikapcsolásához, meg kell tekinteni a bejövő híváslistát Ha a következő szimbólum kerül kijelzésre az azt jelenti, hogy: WITHHELD" hogy a hívás privát számról (rejtett szám), UNAVAILABLE" ezen jelzés azt jelenti, hogy a hívás a szolgáltatási területen kívülről érkezett, pl. nemzetközi hívás ERROR" hogy a küldött jel hibás volt Ha megjelenik az ikon az azt jelenti, hogy új hangüzenete van A funkció aktiválásához meg kell rendelni a hangposta szolgáltatás a szolgáltatójánál. A centrum által küldött jeltől függően előfordulhat, hogy nem jelenik meg, még ha új üzenete is van, vagy megjelenik, ha nincs aktív hangposta szolgáltatás. Ez nem a telefonkészülék hibája, és nem tartozik a garancia körébe. Az összes hívás megjelenik a kijelzőn készenléti állapotban, mint 00 CALL, 0 CALL, vagy XX CALLS. Ha a tárhely megtelik, a legrégebbi hívások automatikusan törlésre kerülnek és felcserélődnek az újabbakkal. 9

10 MAGYAR Bejövő hívások híváslistájának ellenőrzése Készenlétben nyomja meg a FEL gombot, vagy LE, A kijelző megjeleníti az utolsó hívásokat, ha nincs egyetlen szám sem, megjelenik a felirat END Használja a FEL/LE, a további számok megjelenítéséhez Bejövő hívások visszahívása Ha a kijelzőn a kívánt szám szerepel, nyomja meg a gombot, vagy emelje fel a kézibeszélőt, És a telefon automatikusan hívja a számot. Szám törlése a bejövő hívások híváslistájáról Ha számot akar törölni a listáról, a szám megjelenésekor nyomja meg a DEL gombot A kijelző megjeleníti a következő számot Ha a teljes bejövő híváslistát akarja törölni, nyomja meg a DEL gombot és tartsa lenyomva másodpercig A kijelző visszatér a készenléti állapotba 0 KIMENŐ HÍVÁSLISTA MEGTEKINTÉSE A készülék eltárolja az utolsó 0 kimenő hívás számát (6 számnyi). Kimenő hívások híváslistájának ellenőrzése Készenléti módban nyomja meg OUT/R A kijelző megjeleníti az utolsó hívásokat, ha nincs egyetlen szám sem, megjelenik a felirat END Nyomja meg ismételten OUT/R A kijelzőn megjelenik a körülbelüli időtartama a lezajlott beszélgetésnek Többször megnyomva a [OUT] gombot, megtekintheti az utoljára hívott számokat. Kimenő hívások listáján lévő számok újra hívása Ha a kijelzőn a kívánt szám szerepel, nyomja meg a gombot, vagy emelje fel a kézibeszélőt, és a telefon automatikusan hívja a számot. Szám törlése a kimenő hívások híváslistájáról Ha számot akar törölni a listáról, a szám megjelenésekor nyomja meg a DEL gombot A kijelző megjeleníti a következő számot Ha a teljes bejövő híváslistát akarja törölni, nyomja meg a DEL gombot és tartsa lenyomva másodpercig A kijelző visszatér a készenléti állapotba 0

11 MEMÓRIA GOMBOK A telefon memóriájába 0 számot programozhat be a két-gombos tárhelybe (0-9), illetve közvetlen számot (M-M). MAGYAR. Közvetlen memória M, M, M Számok programozása Készenléti állapotban vigye fel a telefonszámot, melyet el akar menteni 4 karakterig Nyomja meg a SET/STO gombot Megjelenik SAVE- Nyomja meg a kiválasztott tárhelyet M, M, vagy M A szám mentésre kerül Szám törlése a memóriából Készenléti állapotban nyomja meg a kiválasztott tárhelyet M, M, vagy M Megjelenik az elmentett szám Nyomja meg a DEL gombot a szám törléséhez Megjelenik del-- és a telefon visszatér készenléti állapotba Számok hívása Emelje fel a kézibeszélőt, vagy nyomja meg a kihangosító mód gombot Nyomja meg a gombot (M-M) melyhez elmentette a számot A szám automatikusan hívásra kerül. Két-gombos tárhely 0-9 Számok programozása Készenléti állapotban vigye fel a telefonszámot, melyet el akar menteni 4 karakterig Nyomja meg a SET/STO gombot Megjelenik SAVE- Nyomja meg a kiválasztott tárhely számát 0..9 (numerikus gombok) A szám mentésre kerül Számok törlése Készenléti módban nyomja meg MEMO Nyomja meg a kiválasztott tárhely számát 0..9 Megjelenik az elmentett szám Nyomja meg a DEL gombot a szám törléséhez Megjelenik del-- és a telefon visszatér készenléti állapotba Szám hívása a memóriából Emelje fel a kézibeszélőt, vagy nyomja meg a kihangosító mód gombot Nyomja meg a MEMO gombot Nyomja meg a gombot (0-9) melyhez elmentette a számot A szám automatikusan hívásra kerül

12 MAGYAR. Szünet digitális-köz SZÜNET Abban az esetben, ha a telefon egy telefonközponthoz van csatlakoztatva, hogy a telefon megfelelően tudja hívni az elmentett számokat, nem egyszer van szükség szünet beiktatására a számhíváskor. A szünet bevihető a [ szimbólum P] gomb segítségével a szám programozásakor, és a kijelzőn megjelenik a P ÚJRAHÍVÁSA AZ UTOLJÁRA HÍVOTT TELEFONSZÁMNAK (REDIAL) Emelje fel a kézibeszélőt, vagy nyomja meg a kihangosító mód gombot Nyomja meg a gombot Az utoljára hívott szám automatikusan újra tárcsázódik CSENGETÉSI HANGERŐ SZABÁLYOZÁSA A csengetési hangerőt beállíthatja a kapcsoló segítségével (8), mely a telefonkészülék hátulján található Állítsa a kapcsolót a jobb oldalra halk csengetés Állítsa a kapcsolót a bal oldalra hangos csengetés 4 TISZTÍTÁS A telefont enyhén nedves törlőkendővel, vagy antisztatikus törlőkendővel tisztítsa Ne használjon erős tisztító szereket, sem pedig oldószereket a tisztításhoz.

13 5 MEGFELELŐSSÉGI NYILATKOZAT

14 Ver 6000 A készülék esetleges nem megfelelő funkcionális működése esetén ajánlott felvenni a kapcsolatot a szervízzel a probléma megoldásáért. Közvetlen telefonszám vagy serwis@maxcom.pl MAXCOM Sp. z o.o. Towarowa u. a 4-00 Tychy tel fax: office@maxcom.pl

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

CONCORDE A80 Használati útmutató

CONCORDE A80 Használati útmutató CONCORDE A80 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde A80 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa

Részletesebben

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

Vezeték nélküli hívásazonosító 3 soros LCD A hívó fél telefonszámának kijelzése 50 szám tárolása a telefonkönyvben számmal és névvel Az utolsó 60 bejövô telefonszám tárolása ISDN telefonkészülék Konferenciabeszélgetés

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv PH-206 Analóg Telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható működés

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

A telefonkészülék használata közben kérjük, tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat, mellyel megelőzheti az

A telefonkészülék használata közben kérjük, tartsa be az alábbi biztonsági előírásokat, mellyel megelőzheti az Köszönjük, hogy a ConCorde 5030 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Premium Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Az alfabetikus

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU

Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU 1. Bevezetés Tisztelt vásárló, Köszönjük, hogy egy SAGEMCOM DECT telefonkészüléket vásárolt; nagyra értékeljük belénk fektetett bizalmát. Ez a termék a legnagyobb körültekintéssel

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció

Részletesebben

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok Biztonsági tanácsok Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. Ha kérdése merül fel, forduljon szakemberhez. A

Részletesebben

Magyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás

Magyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás PhoneEasy 331 ph 2 3 4 1 5 Magyar 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás Hívás Normál hívás 1. Vegye fel a hallgatót. 2. Adja be a kívánt telefonszámot. Magyar

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha

Részletesebben

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Easy Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. A kijelzõje,

Részletesebben

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10 Használati útmutató HU DECT TELEFON ECLIPSE 10 P1 P4 P5 P2 ' : ll : II ; I : 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Telefonkészülék. hívó fél azonosítással és hőmérővel TELETON 6039

Telefonkészülék. hívó fél azonosítással és hőmérővel TELETON 6039 Telefonkészülék hívó fél azonosítással és hőmérővel TELETON 6039 Kézikönyv 1 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Biztonsági előírások Jellemzők Készülék leírása Beszerelés Hívás fogadása A telefonkagyló segítségével

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 21 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome XL300 XL305 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel First Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Ez egy rendkívül

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon

WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon sagemok 6/2/03 8:11 Page 1 TELECOM WP1233 típusú Vezeték nélküli telefon Használati útmutató sagemok 6/2/03 8:11 Page 2 TÁJÉKOZTATÓ Kombinált telefonkészüléke rádió-sugárzási hatótávolsága teljesen szabad

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELÒTT OLVASSA EL EZT AZ UTASÍTÁST ÉS ÒRIZZE MEG!

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELÒTT OLVASSA EL EZT AZ UTASÍTÁST ÉS ÒRIZZE MEG! Telefon üzenetrögzítò Kezelési utasítás Típusszám: KX-TMC40HGW Elòkészületek Impulzusos és DTMF tárcsázási lehetòség Hívó azonosító kijelzés A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELÒTT OLVASSA EL EZT AZ UTASÍTÁST

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D150 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAGEM WP SMS

Az Ön kézikönyve SAGEM WP SMS Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Fontos információ Digitális rendszerkészülék Rövid használati útmutató Típus: KX-T7665 Amikor a KX-T7665 készüléket használja, vegye figyelembe az alábbiakat: Ha bármilyen probléma adódik, húzza ki készülékének

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON

VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON Voxtel S110 Combo 1 P1 P2 10 1 M1 M2 M3 2 3 9 OK 4 5 8 6 P3 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL PQ 7 9 RS 8 TUV 0 6MNO WX YZ R 7 P4 19 P5 11 12 13 14 15 16 17 18 UK

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Teleton 6012. Használati Útmutató

Teleton 6012. Használati Útmutató TELETON Kereskedelmi Kft. Imparatul Traian u., 27. szám RO 10168932 Beszterce, ir. szám: 420145 J06/47/1998 Telefon: 0040-263-230246 Garanciajegy A telefonkészülék garanciája 24 hónap, az eladás időpontjától

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VEZETÉKES TELEFON HÍVÓSZÁM AZONOSÍTÁSSAL MODEL: MX-TF21 Az MX ONDA, S. A. kijelenti a kizárólagos jogi felelőssége tudatában, hogy ez a termék megfelel az 1999. március 9-i Európa

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/support D130 D135 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató BackBeat 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hangerő állítása

Részletesebben

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan. TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Fejbeszélő: Bázis

Részletesebben

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.

Részletesebben