GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK TPE2 (D), TPE3 (D) Telepítési és üzemeltetési utasítás
Magyar (HU) Magyar (HU) Telepítési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. A dokumentumban alkalmazott jelölések 3 2. Rövidítések és meghatározások 3 3. Általános információ 4 3.1 Rádió kommunikáció 4 3.2 Akkumulátor 4 4. Szállítás és kezelés 4 4.1 Szállítás 4 4.2 Kezelés 4 5. Alkalmazási területek 5 5.1 Szállítható közegek 5 6. Gépészeti telepítés 5 6.1 Csővezeték 6 6.2 Kapocsdoboz helyzetek 6 6.3 A szivattyúfej felszerelése 7 6.4 Alaplemez 7 6.5 Szigetelés 7 6.6 Fagyvédelem 7 6.7 A motor hűtésének biztosítása 8 6.8 Kültéri telepítés 8 7. Elektromos telepítés 8 7.1 Áramütés elleni védelem (közvetett érintés) 8 7.2 Tápfeszültség 9 7.3 Kiegészítő védelem 1 7.4 Sorkapocs kiosztás 1 7.5 Jelkábelek 14 7.6 Busz csatlakozó kábel 14 8. Beüzemelés 14 8.1 A csővezeték átöblítése 14 8.2 A szivattyú feltöltése 14 8.3 A szivattyú indítása 15 8.4 Tengelytömítés bejáratás 15 9. Üzemeltetési körülmények 15 9.1 Az indítások és leállítások maximális száma 15 9.2 Két ikerszivattyú alternáló üzeme 15 9.3 Folyadék hőmérséklet 15 9.4 Környezeti hőmérséklet 15 9.5 Üzemi nyomás/nyomáspróba 15 9.6 Hozzáfolyási nyomás 15 9.7 Elektromos adatok 15 9.8 Hangnyomás szint 15 9.9 Környezet 15 9.1 A beépítési hely tengerszint feletti magassága 16 9.11 Páratartalom 16 9.12 Motorhűtés 16 1. Felhasználói interfészek 16 11. Alapkivitelű kezelőpanel 17 11.1 Alapjel beállítás 17 12. Speciális kezelőpanel 19 12.1 A fő (Home) kijelző 19 12.2 Üzembe helyezési útmutató 19 12.3 A speciális kezelőpanel menüjének áttekintése 2 13. Grundfos GO 23 13.1 Kommunikáció 23 13.2 A Grundfos GO főmenüinek áttekintése 24 14. A funkciók leírása 27 14.1 Hőmennyiség mérő 27 14.2 Alapjel 27 14.3 Üzemmód 27 14.4 Kézi fordulatszám beállítás 27 14.5 Szabályozási mód 28 14.6 FLOWLIMIT 33 14.7 Automatikus éjszakai üzem 33 14.8 Analóg bemenetek 33 14.9 Beépített Grundfos érzékelő 34 14.1 Pt1/1 bemenetek 35 14.11 Digitális bementek 35 14.12 Digitális bemenetek/kimenetek 36 14.13 1-es és 2-es jelzőrelé (Relékimenetek) 36 14.14 Analóg kimenet 37 14.15 Szabályozó (Szabályozó beállítások) 38 14.16 Üzemi tartomány 39 14.17 Külső alapjel funkció 39 14.18 Előre meghatározott alapjelek 42 14.19 Hőmérséklet befolyásolás 42 14.2 Határérték-túllépés funkció 43 14.21 Impulzusos átfolyásmérő beállítás 43 14.22 Rámpák 44 14.23 Üzemszüneti tekercsfűtés 44 14.24 Motorcsapágy felügyelet 44 14.25 Szerviz 44 14.26 Azonosító (Szivattyú azonosító) 44 14.27 Rádió kommunikáció (Rádió kom. bekapcs./kikapcs.) 45 14.28 Nyelv 45 14.29 Dátum és idő (Állítsa be a dátumot és az időt) 45 14.3 Mértékegység konfiguráció (Mértékegységek) 45 14.31 Nyomógombok a terméken (Beállítások engedélyezés/tiltás) 45 14.32 Előzmények törlése 45 14.33 Főoldal kijelző kiosztás 45 14.34 Kijelző beállítások 45 14.35 Beállítások tárolása (Tárolja az aktuális beállításokat) 46 14.36 Beállítások visszaállítása (Hívja elő a tárolt beállításokat) 46 14.37 Vissza 46 14.38 Szivattyú név 46 14.39 Csatlakozási kód 46 14.4 Futtassa az indítási útmutatót 47 14.41 Hibanapló 47 14.42 Figyelmeztetés napló 47 14.43 Assist 47 14.44 Támogatott szivattyú beállítás 47 14.45 Beállítás, analóg bemenet 48 14.46 Dátum és idő beállítása 48 14.47 Többszivattyús beállítás (Többszivattyús rendszer) 48 14.48 Szabályozási mód leírás 5 14.49 Támogatott hibakezelés 5 15. Szabályozási mód kiválasztása 51 16. A kezelőpanel helyzetének módosítása 53 17. Busz jel 54 18. A beállítások prioritása 54 19. Grundfos Eye 55 2. Jelzőrelék 56 21. A kommunikációs interfész modul (CIM) telepítése 57 22. A funkcionális modul azonosítása 59 23. A kezelőpanel azonosítása 59 24. Karbantartás és szerviz 6 24.1 Karbantartás 6 24.2 Szerviz 6 25. Hibakereső táblázat 61 26. Szigetelési szilárdság vizsgálat 62 27. Egyfázisú motorok műszaki adatai 62 27.1 Tápfeszültség 62 27.2 Szivárgó áram 62 28. Háromfázisú motorok műszaki adatai 62 28.1 Tápfeszültség 62 28.2 Szivárgó áram 62 29. Bemenetek és kimenetek 62 3. Egyéb műszaki adatok 63 31. Gyári beállítások 64 32. Hulladékkezelés 65 2
Figyelmeztetés A telepítés előtt olvassuk el a szerelési és üzemeltetési utasítást. A telepítés és üzemeltetés során vegyük figyelembe a helyi előírásokat, és szakmai ajánlásokat. 1. A dokumentumban alkalmazott jelölések Vigyázat Figyelmeztetés Az olyan biztonsági előírásokat, amelyek figyelmen kívül hagyása személyi sérülést okozhat, az általános Veszély-jellel jelöljük. Figyelmeztetés Ha ezeket az utasításokat nem tartják be, az áramütéshez, és így komoly személyi sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Figyelmeztetés A termék felülete olyan forró lehet, ami égési sérülést okozhat. Figyelmeztetés Leeső tárgyak veszélye, amelyek személyi sérülést okozhatnak. Figyelmeztetés Kiszabaduló gőz, amely személyi sérülést okozhat. Ha ezeket a biztonsági utasításokat nem tartják be, az a berendezés hibás működését vagy sérülését okozhatja. A megjegyzések és utasítások egyszerűbbé, és biztonságosabbá teszik az üzemeltetést. 2. Rövidítések és meghatározások AI AL AO AU Pozitív logikai áram (sink) Negatív logikai áram (source) DI DO ELCB FM GDS GENIbus GFCI GND Grundfos Eye LIVE OC PE PELV SELV TPE2 TPE2 D TPE3 TPE3 D Analóg bemenet Hiba, alsó határérték túllépés Analóg kimenet Hiba, felső határérték túllépés Az áramfelvétel képessége a kapocsra és továbbítása a földelésre a belső áramkörön keresztül. Áramleadás képessége a kapocsról egy külső terhelésre, amely visszavezeti az áramot a földelésre. Digitális bemenet Digitális kimenet Érintésvédelmi kapcsoló (földzárlat védelem) Funkcionális modul Grundfos Digital Sensor. Gyárilag beépített érzékelő egyes Grundfos szivattyúkban. A Grundfos tulajdonát képező terepi busz szabvány. Hibaáram-védőkapcsoló (Fi-relé). (USA és Kanada). Földelés Jelzőfény állapota Kisfeszültség, elektromos áramütés kockázata a kapcsok megérintésekor. Nyitott kollektor: Konfigurálható nyitott kollektor kimenet. Védőföldelés Védelmi törpefeszültség. Olyan feszültség, amely nem haladhatja meg a törpefeszültséget (ELV) normál körülmények között, vagy egyszeres hiba esetén, kivéve a más áramkörökben fellépő földzárlatokat. Biztonsági törpefeszültség. Olyan feszültség, amely nem haladhatja meg a törpefeszültséget (ELV) normál körülmények között, vagy egyszeres hiba esetén, a más áramkörökben fellépő földzárlatokat is beleértve. Egyfejes szivattyú, gyárilag beépített nyomáskülönbség- és hőmérséklet-érzékelő nélkül. Ikerszivattyú, gyárilag beépített nyomáskülönbség- és hőmérséklet-érzékelő nélkül. Egyfejes szivattyú, gyárilag beépített nyomáskülönbség- és hőmérséklet-érzékelővel. Ikerszivattyú, gyárilag beépített nyomáskülönbség- és hőmérséklet-érzékelővel. Magyar (HU) 3
Magyar (HU) 3. Általános információ Ezek a telepítési és üzemeltetési utasítások a TPE2, TPE2 D és TPE3, TPE3 D Grundfos szivattyúkra vonatkoznak. A szivattyúk egyfázisú, vagy háromfázisú hálózathoz csatlakoztatható, frekvenciavezérelt, állandómágneses motorokkal vannak felszerelve. 3.1 Rádió kommunikáció A jelen termék része egy távirányításra használatos rádió modul, amely class 1 besorolású eszköz, és az Európai Unióban bárhol, korlátozás nélkül használható. Az egyesült államokbeli és kanadai felhasználók tekintsék meg az 66. oldalt. Ez a készülék képes kommunikálni a Grundfos GO-val és más, azonos típusú termékekkel a beépített rádiós egységnek köszönhetően. Bizonyos esetekben szükség lehet külső antenna alkalmazására. Csak a Grundfos által jóváhagyott külső antennákat szabad csatlakoztatni ehhez a termékhez, és ezt csak Grundfos engedéllyel rendelkező szerelő végezheti. 3.2 Akkumulátor Ezeknek a termékeknek néhány változata, valamint a Kínában és Koreában értékesített összes termék rádió kommunikáció nélküli, a helyi előírásoknak megfelelően. A korszerű, FM 3 funkcionális modullal ellátott szivattyúkba lítium-ion akkumulátor van beépítve. A lítium-ion akkumulátor megfelel az akkumulátorokra vonatkozó (26/66/EK) irányelvnek. Az akkumulátor nem tartalmaz higanyt, ólmot és kadmiumot. 4. Szállítás és kezelés 4.1 Szállítás A szivattyút a gyárból egy emelővillás targoncával vagy hasonló járművel történő anyagmozgatásra alkalmas kartondobozban szállítjuk, amelynek alja fából készül. 4.2 Kezelés Figyelmeztetés TPE2 D, TPE3 D: Ne használja az emeléshez a szivattyúház közepén található csavarmenetet, mert ez a menet a szivattyú súlypontjánál alacsonyabban helyezkedik el. A szivattyút nejlon hevederek segítségével emelje meg. Lásd az 1. és a 2. ábrát. 1. ábra TPE2, TPE3 TM5 7915 1613 TM5 7914 1613 2. ábra TPE2 D, TPE3 D 4
5. Alkalmazási területek A szivattyúkat lakóhelyi, intézményi és ipari alkalmazásokban történő meleg vagy hideg víz keringetésére tervezték: fűtési rendszerek távfűtési rendszerek távfűtési rendszerek társasházak számára légkondicionáló rendszerek hűtési rendszerek. Továbbá, a szivattyúkat használják folyadékszállításra és vízellátásra például: mosórendszerekben használati melegvíz rendszerekben ipari rendszerekben általában. Az optimális működés biztosítása érdekében, a rendszer méretszámítási tartományának a szivattyú teljesítmény tartományán belül kell lennie. 5.1 Szállítható közegek Figyelmeztetés Ha a szivattyút egészségre ártalmas folyadék szállítására használták, a szivattyú szennyezettnek minősül. Ilyen esetekben tegyen megfelelő óvintézkedéseket, hogy elkerülje a szivattyú használata és a rajta végzett munka közben történő egészségkárosodást. A szivattyú tiszta, hígfolyós, nem agresszív és nem gyúlékony folyadékok szállítására alkalmas. A szállítandó közeg nem tartalmazhat szilárd szemcséket vagy szálas anyagokat, illetve semmi olyat, ami a szivattyút kémiailag vagy mechanikailag károsítaná. Példák: Távfűtési rendszerek vize (a víznek meg kell felelnie a fűtési rendszerek vízminőségére vonatkozó, elfogadott szabványoknak) hűtőfolyadékok használati melegvíz ipari folyadékok lágyított víz. Ha a szállítandó folyadék sűrűsége és/vagy viszkozitása nagyobb, mint a vízé, akkor ez a következőket okozhatja: jelentős nyomásesés csökkenő hidraulikus teljesítmény fokozott teljesítményfelvétel. Ilyen esetekben építsen be egy nagyobb motort. Kérdések esetén forduljon a Grundfoshoz. Az alap kivitelbe beépített EPDM O-gyűrűk elsősorban vízre alkalmasak. Ha a víz ásványi anyagokat/szintetikus olajokat vagy vegyszereket tartalmaz, vagy nem vizet szivattyúz, az O-gyűrűket ennek megfelelően válassza meg. 6. Gépészeti telepítés A szivattyút száraz, jó szellőzésű, de fagymentes helyre telepítse. Ha olyan szivattyú telepít, amelynek a karimáin ovális alakú furatok vannak (PN 6/1), akkor használjon alátéteket, ahogyan az a 3. ábrán látható. 3. ábra Használjon alátéteket az ovális furatoknál. A szivattyúházon nyilak jelzik a folyadék áramlásának irányát a szivattyúban. A szivattyút vízszintes vagy függőleges kialakítású csőrendszerbe lehet telepíteni. Vigyázat Figyelmeztetés Forró vagy hideg közegek szivattyúzása esetén gondoskodni kell arról, hogy a hideg vagy forró felületek ne okozhassanak személyi sérülést. Az UL jelölés megtartása érdekében, cselekedjen a kiegészítő telepítési eljárásoknak megfelelően. Lásd az 66. oldalt. Alátét A motor soha nem kerülhet a vízszintes sík alá. A motor felett 3 mm szabad távolságot kell hagyni az ellenőrzéshez és a motor vagy a szivattyúfej eltávolítására. Lásd a 4. ábrát. 3 mm Telepítés Szivattyú 4. ábra A szükséges szabad hely a motor felett Vízszintes csővezetékbe beépített ikerszivattyúkat mindenképpen fel kell szerelni automatikus gyorslégtelenítővel, amit a szivattyúház legfelső pontjára kell felszerelni. Lásd az 5. ábrát. Az automatikus gyorslégtelenítő nem tartozéka a szivattyúnak. TM1 683 1997 TM5 7916 1613 Magyar (HU) TM5 7983 1713 5. ábra Automatikus gyorslégtelenítő 5
Magyar (HU) Ha a közeghőmérséklet a környezeti hőmérséklet alá csökken, az álló motorban kondenzáció léphet fel. Ebben az esetben gondoskodjon arról, hogy a motor karimáján a leeresztőnyílások szabadok legyenek, és lefelé mutassanak. Lásd a 6. ábrát. 6.2 Kapocsdoboz helyzetek Figyelmeztetés A szivattyún végzett munka megkezdése előtt gondoskodjon arról, hogy a tápfeszültség legalább 5 perce le legyen kapcsolva. Gondoskodjon arról, hogy a tápfeszültséget ne lehessen véletlenül visszakapcsolni. TM5 7917 1613 Figyelmeztetés Ha a szivattyú már részben, vagy teljesen ki van emelve a szivattyúházból, különösen óvatosan helyezze vissza a szivattyúfejet. Lásd a 6.3 A szivattyúfej felszerelése című részt. 6. ábra Leeresztő csavar a motor karimáján Ha ikerszivattyút használ C alatti hőmérsékletű folyadék szállítására, akkor a kondenzvíz megfagyhat és megfoghatja a tengelykapcsolót. A problémát fűtőelemek beépítésével orvosolhatja. Ahol csak lehetséges, a szivattyút úgy kell telepíteni, hogy a motor tengelye vízszintes pozícióban legyen. Lásd az 5. ábrát. Vigyázat 6.1 Csővezeték Figyelje meg a 9. Üzemeltetési körülmények című részben látható állapotokat. Szereljen elzáró szerelvényeket a szivattyú mindkét oldalára, hogy karbantartás vagy tisztítás esetén a csőhálózat leürítése elkerülhető legyen. A szivattyú alkalmas csővezetékbe való telepítésre, ha gondoskodnak arról, hogy a csővezetékek a szivattyú mindkét oldalán megfelelően alá vannak támasztva. Az egyfejes szivattyúk kialakítása olyan, hogy csak csővezetékbe való beépítésre valók. Az ikerszivattyúk elő vannak készítve szerelőkeretre vagy alapkeretre történő rögzítésre. A csővezetéke építésekor ügyeljen arra, hogy a szivattyúban ne keletkezzen mechanikai feszültség a csővezeték miatt. A szívó- és nyomóoldali csővezeték méretezésének megfelelőnek kell lennie, és figyelembe kell vennie a szivattyú hozzáfolyási nyomását is. A lerakódás felhalmozódásának elkerülése érdekében, ne a rendszer legalsó pontjára telepítse a szivattyút. A csővezetékeket úgy kell kiépíteni, hogy légdugó, különösen a szívóoldalon, ne alakulhasson ki. Lásd a 7. ábrát. 7. ábra Helyes csővezeték kialakítás a szivattyú szívóoldalán TM 2263 195 Figyelmeztetés A bilincs meglazításakor ügyeljen, hogy ne essen le a szivattyúfej. Lásd a 8. ábrát. Figyelmeztetés A bilincs meglazításakor fennáll a gőz kiszökésének veszélye. Lásd a 8. ábrát. A kapocsdobozt bármilyen helyzetbe elforgathatja. A kapocsdoboz pozícióját a következőképpen lehet megváltoztatni: 1. Lazítsa meg a szivattyúfejet a szivattyúházhoz rögzítő bilincset. Lásd a 8. ábrát. 8. ábra Bilincs (A) 2. Fordítsa a szivattyúfejet a kívánt helyzetbe. 3. Ellenőrizze a következőket a bilincs megszorítása előtt: A szivattyúház, és a szivattyúfej csatlakozó felülete illeszkedik-e. A bilincs megfelelő módon van-e felhelyezve mind a szivattyúfej, mind a szivattyúház karimájának hornyába. Lásd a 11. ábrát. Nyomaték: 8 Nm (± 1 Nm). A TM6 721 814 Vigyázat A szivattyút tilos zárt kiömlőszelep ellenében üzemeltetni, mert az emiatt bekövetkező felmelegedés, gőzfejlődés károsíthatja a szivattyút. Ha fennáll annak a kockázata, hogy a szivattyú zárt kiömlőszelep ellen dolgozik, akkor egy megkerülő vagy csapoló vezetéken keresztül kell biztosítani a minimális áramlást. A csapoló vezeték elvezethető például egy tartályba. A minimális szállítási teljesítmény sosem lehet kevesebb, mint a legjobb hatásfokhoz tartozó térfogatáram 1 %-a. A legjobb hatásfokhoz tartozó térfogatáram és szállítómagasság a szivattyú adattábláján szerepel. 6
6.3 A szivattyúfej felszerelése Figyelmeztetés A szivattyún végzett munka megkezdése előtt gondoskodjon arról, hogy a tápfeszültség legalább 5 perce le legyen kapcsolva. Gondoskodjon arról, hogy a tápfeszültséget ne lehessen véletlenül visszakapcsolni. 3. Ellenőrizze a következőket mielőtt megszorítja a bilincset: A szivattyúház és a szivattyúfej csatlakozó felülete illeszkedik-e. A bilincs megfelelő módon van-e felhelyezve mind a szivattyúfej, mind a szivattyúház karimájának hornyába. Lásd a 11. ábrát. Nyomaték: 8 Nm (± 1 Nm). Magyar (HU) Figyelmeztetés Ha a szivattyú már részben, vagy teljesen ki van emelve a szivattyúházból, különösen óvatosan helyezze vissza a szivattyúfejet. Lásd az alábbi utasításokat. Figyelmeztetés Soha ne ejtse le a szivattyúfejet. Lásd a 8. ábrát. Figyelmeztetés A bilincs meglazításakor fennáll a gőz kiszökésének veszélye. Lásd a 8. ábrát. Ha valamilyen okból a szivattyúfejet kiemelték a szivattyúházból, az alábbi műveletsort végezze el, hogy a szivattyúfej megfelelően legyen beszerelve: 1. Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a tengelynyakgyűrű a szivattyúház közepén van-e. Lásd a 9. ábrát. 11. ábra A rögzítőbilincs elhelyezése 6.4 Alaplemez Ikerszivattyúknál a szivattyúház alján menetes furatok találhatók. Ezek a furatok felhasználhatók egy alaplemez felszerelésére. 6.5 Szigetelés A motortartó közdarabot nem ajánlott szigeteléssel bevonni. A tengelytömítésből távozó folyadék párája Vigyázat a szigetelés alatt rekedhet, és korróziót okozhat. A motortartó közdarab szigetelése az állapotellenőrzést és a karbantartást is nehezíti. A szivattyú megfelelő szigeteléséhez lásd a 12. ábrát. A TM6 722 814 TM6 724 814 9. ábra A tengelynyakgyűrű középre helyezése 2. Finoman engedje le a szivattyúfejet, illetve a járókereket is magába foglaló forgórészt a szivattyúházba. Lásd a 1. ábrát. B C TM5 7918 1613 12. ábra A TPE2, TPE3 szivattyúk szigetelése Poz. Leírás 1. ábra A szivattyúfej leengedése TM6 723 814 A B C Szigetelés nélkül Helyesen kialakított szigetelés Helytelenül kialakított szigetelés 6.6 Fagyvédelem A károsodások elkerülése érdekében, ürítse le azokat a szivattyúkat, amelyeket fagyveszélyes időszakokban nem használnak. 7
Magyar (HU) 6.7 A motor hűtésének biztosítása A motor megfelelő hűtésének biztosítása érdekében, a távolság (D) a ventilátorfedél széle és a fal vagy más rögzített tárgy között legyen legalább 5 mm (a motor méretétől függetlenül). Lásd a 13. ábrát. 13. ábra Minimális távolság (D) a motor és a fal vagy más rögzített tárgy között D TM5 5236 3512 7. Elektromos telepítés Az elektromos csatlakoztatásokat a helyi előírásoknak megfelelően kell kivitelezni. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsége és frekvenciája megfelel a készülék adattábláján feltüntetett értékeknek. Figyelmeztetés Mielőtt bármilyen csatlakoztatást végezne a kapocsdobozban, győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség legalább 5 perce le van-e kapcsolva. Gondoskodjon arról, hogy a tápfeszültséget ne lehessen véletlenül visszakapcsolni. Csatlakoztassa a motort egy külső, minden pólust leválasztó főkapcsolón keresztül, a helyi előírásoknak megfelelően. Földelje le a motort, és védje meg a közvetett érintkezéstől a helyi előírásoknak megfelelően. Ha megsérült a tápkábel, akkor azt a gyártónak, a gyártó szervizpartnerének vagy egy hasonló képzettségű személynek kell kicserélnie. 6.8 Kültéri telepítés Ha kültérbe telepíti a motort, akkor lássa el egy alkalmas védőtetővel, hogy az elektronikát megvédje a kondenzációtól. Lásd a 14. ábrát. Amikor fedelet szerel a motorra, vegye figyelembe a 6.7 A motor hűtésének biztosítása című részben adott útmutatásokat. A fedél legyen elegendően nagy ahhoz, hogy biztosítsa a motor védelmét közvetlen napfény, eső és hó ellen. A Grundfos nem forgalmaz fedeleket. Ezért azt javasoljuk, hogy alakítson ki az adott alkalmazásnak megfelelő fedelet. Nagy páratartalmú területeken, javasoljuk a beépített Üzemszüneti tekercsfűtés funkció engedélyezését. 14. ábra Példák a védőtetőre TM5 7919 1613 A telepítő felelős azért, hogy a telepítés földelése és védelme megfeleljen a helyi előírásoknak. A telepítéssel kapcsolatos minden műveletet csak szakképzett villanyszerelő végezhet. 7.1 Áramütés elleni védelem (közvetett érintés) Figyelmeztetés Földelje le a motort, és védje meg a közvetett érintkezéstől a helyi előírásoknak megfelelően. A védőföldelés vezetékeinek színjelölése mindig, feltétlenül zöld/sárga (PE) vagy zöld/sárga/kék (PEN) legyen. 7.1.1 Védelem a hálózati feszültség-tranziensekkel szemben A motor védett a hálózati feszültség-tranziensekkel szemben az EN 618-3 szabványnak megfelelően. 7.1.2 Motorvédelem A motor nem igényel külső motorvédelmet. A motor tartalmaz hővédelmet lassú túlmelegedés és blokkolás esetére is. 8
7.2 Tápfeszültség 7.2.1 Egyfázisú tápfeszültség 1 x 2-24 V - 1 %/+ 1 %, 5/6 Hz, PE. Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsége és frekvenciája megfelel-e az adattáblán feltüntetett értékeknek. Ha a motor táplálása egy IT hálózaton keresztül történik, akkor alkalmazzon célra rendelt IT hálózati motort. Forduljon a Grundfos-hoz. A vezetékek a motor kapocsdobozán belül a lehető legrövidebbek legyenek. Kivétel ez alól a független földelő vezeték, amelynek elég hosszúnak kell lenni ahhoz, hogy ennek a csatlakozása szakadjon meg legutolsóként, ha a kábelt véletlenül kirántanák a kábelbemenetből. A maximális zárlatvédő biztosítóhoz, lásd a 27.1 Tápfeszültség című részt. TM5 434 1912 7.2.2 Háromfázisú tápfeszültség 3 x 38-5 V - 1 %/+ 1 %, 5/6 Hz, PE. Vigyázat Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsége és frekvenciája megfelel-e az adattáblán feltüntetett értékeknek. A laza csatlakozások elkerülése érdekében, gondoskodni kell arról, hogy az L1, L2 és L3 sorkapocs be legyen nyomva a saját aljzatába, miután csatlakoztatta a tápkábelt. Sarokföldelés (egyik fázisán földelt rendszer) használata tilos, ha a tápfeszültség nagyobb mint 3 x 48 V, 5/6 Hz. Ha a motor táplálása egy IT hálózaton keresztül történik, akkor alkalmazzon célra rendelt IT hálózati motort. Forduljon a Grundfos-hoz. A vezetékek a motor kapocsdobozán belül a lehető legrövidebbek legyenek. Kivétel ez alól a független földelő vezeték, amelynek elég hosszúnak kell lenni ahhoz, hogy ennek a csatlakozása szakadjon meg legutolsóként, ha a kábelt véletlenül kirántanák a kábelbemenetből. A maximális zárlatvédő biztosítóhoz, lásd a 28.1 Tápfeszültség című részt. Magyar (HU) 15. ábra Példa motor hálózati csatlakozására főkapcsolóval, zárlatvédő biztosítóval és kiegészítő védelemmel L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 17. ábra Példa motor hálózati csatlakozására főkapcsolóval, zárlatvédő biztosítókkal és kiegészítő védelemmel TM5 3494 1512 TM5 3942 1812 16. ábra Egyfázisú motorok bekötése a táphálózatba TM5 3495 1512 18. ábra Háromfázisú motorok bekötése a táphálózatba 9
Magyar (HU) 7.3 Kiegészítő védelem 7.3.1 Egyfázisú motor Ha a motort olyan rendszerbe kötjük, ahol kiegészítő védelemként telepítve van érintésvédelmi kapcsoló (ELBC - földzárlat védelem), vagy hibaáram-védőkapcsoló (GFCI - Fi-relé), akkor a védőkapcsolónak vagy megszakítónak olyan típusúnak kell lennie, amelyik rendelkezik a következő jelöléssel: A motor normál üzemre vonatkozó szivárgó áramát megtalálja a 27.2 Szivárgó áram című részben. 7.3.2 Háromfázisú motorok Ha a motort olyan rendszerhez csatlakoztatja, ahol kiegészítő védelemként telepítve van érintésvédelmi kapcsoló (ELCB - földzárlat védelem), vagy hibaáram-védőkapcsoló (GFCI - Fi-relé), akkor a védőkapcsolónak vagy megszakítónak akövetkező típusúnak kell lennie: Képesnek kell lennie szivárgó áramok és bekapcsolással járó, impulzus jellegű szivárgás kezelésére. Ki kell kapcsolnia, ha váltóáramú hibaáramok keletkeznek vagy olyan hibaáramok lépnek fel, amelyek egyenáramú összetevőt tartalmaznak, például pulzáló egyenáram és lágy egyenáramú hibaáram keletkezik. Ilyen motorokhoz érintésvédelmi kapcsoló (földzárlat védelem), vagy B típusú hibaáram-védőkapcsolót (GFCI - Fi-relé) kell használni. Ez a megszakító vagy védőkapcsoló a következő jelzésekkel legyen ellátva: ELCB (GFCI) Ha érintésvédelmi kapcsoló (ELBC), vagy hibaáram-védőkapcsoló (GFCI - Fi-relé) van kiválasztva, akkor vegye figyelembe a rendszerben lévő minden berendezés összesített szivárgó áramát. ELCB (GFCI) Ha érintésvédelmi kapcsoló (ELBC - földzárlat védelem), vagy hibaáram-védőkapcsoló (GFCI - Fi-relé) van kiválasztva, akkor vegye figyelembe a rendszerben lévő minden berendezés összesített szivárgó áramát. A motor normál üzemre vonatkozó szivárgó áramát megtalálja a 28.2 Szivárgó áram című részben. Védelem a fázisegyensúly hiánya ellen Csatlakoztassa a motort olyan tápellátásra, amelynek minősége megfelel az IEC 6146-1-1 szabvány C osztályának, annak érdekében, hogy a motor helyesen működjön fázisegyensúly hiány esetén is. Ez hosszú élettartamot biztosít az alkatrészeknek is. 7.4 Sorkapocs kiosztás Az ebben a részben ismertetett leírások az egyfázisú és a háromfázisú motorokra egyaránt érvényesek. A maximális meghúzónyomatékokat lásd a Nyomatékok részben, a 63. oldalon. A sorkapcsok száma a kiválasztott funkcionális modultól függ. Lásd a 22. A funkcionális modul azonosítása című részt. 7.4.1 Csatlakozó sorkapcsok, speciális funkcionális modul, FM 3 A speciális funkcionális modul csak opcióként érhető el. A speciális modul csatlakozói: három analóg bemenet egy analóg kimenet két kijelölt digitális bemenet két konfigurálható digitális bemenet vagy nyitott kollektoros kimenet Bement és kimenet a Grundfos digitális érzékelőhöz két Pt1/1 bemenet két LiqTec érzékelő bemenet két jelzőrelé kimenet GENIbus csatlakozás. Lásd a 19. ábrát. Az 1-es digitális bemenet gyárilag start/stop bemenetre van beállítva, amelyben az áramkör nyitása leállást (stop) vált ki. A 2-es és 6-os sorkapocs között gyárilag egy áthidalást helyeznek el. Az áthidalást el kell távolítani, ha az 1-es digitális bemenetet külső start/stop vagy bármilyen más külső funkcióra akarják használni. Óvintézkedésként, az alábbi csoportokban lévő vezetékeket teljes hosszukban megerősített szigeteléssel (külön kábelben vezetve) kell elválasztani egymástól. Bemenetek és kimenetek Az összes kimenet és bemenet a belső részeken megerősített szigeteléssel el van választva a hálózati feszültségen lévő részektől, és galvanikusan az egyéb áramköri részektől. Minden vezérlő csatlakozás biztonsági érintésvédelmi törpefeszültséggel (SELV) van táplálva, így nyújtva védelmet az áramütés ellen. Jelzőrelé kimenetek Jelzőrelé 1: LIVE: Hálózati tápfeszültség, 25 VAC-ig, csatlakoztatható ehhez a kimenethez. SELV: A kimenet galvanikusan le van választva a többi áramkörtől. Ezért akár hálózati feszültséget, akár érintésvédelmi törpefeszültséget csatlakoztathat a kimenetre. Jelzőrelé 2: SELV: A kimenet galvanikusan le van választva a többi áramkörtől. Ezért akár hálózati feszültséget, akár érintésvédelmi törpefeszültséget csatlakoztathat a kimenetre, igény szerint. Táplálás, sorkapcsok N, PE, L vagy L1, L2, L3, PE Az EN 618-5-1 szabványban előírt követelményeknek megfelelően kialakított biztonságos galvanikus leválasztás teljesíti a kúszóáramutakra és a légközökre vonatkozó előírást. 1
Kapocs Típus Funkció NC Nyitó érintkező C1 Közös pont Jelzőrelé 1 LIVE vagy SELV NO Záró érintkező NC C2 NO Nyitó érintkező Közös pont Záró érintkező Jelzőrelé 2 csak SELV Magyar (HU) +24 V* +24 V* +24 V* OC DI +24 V* +24 V* +24 V* +24 V*/5 V* OC DI +24 V* GND +24 V* * Ha külső táplálást alkalmaz, akkor földelésre szolgáló csatlakozásnak is lennie kell. 19. ábra Sorkapocs csatlakozások, FM 3 (opció) + +24 V*/5 V* + + +24 V*/5 V* + + + +5 V* NC C1 NO NC C2 NO 18 11 19 17 12 9 14 1 21 2 22 1 4 2 5 6 A Y B 3 15 8 26 23 25 24 GND AO GND AI3 DI2 LiqTec GND LiqTec AI1 DI1 +5 V GND GND GDS TX GDS RX +5 V* 7 AI2 DI4/OC2 Pt1/1 Pt1/1 DI3/OC1 GENIbus A GENIbus Y GENIbus B GND +24 V +24 V +5 V TM5 359 3512 18 GND Földelés 11 DI4/OC2 19 17 Pt1/1 bemenet 2 Pt1/1 bemenet 1 Digitális bemenet vagy kimenet, konfigurálható. Nyitott kollektor: Max. 24 V ohmos vagy induktív. Pt1/1 érzékelő bemenet Pt1/1 érzékelő bemenet 12 AO Analóg kimenet: -2 ma / 4-2 ma -1 V 9 GND Földelés 14 AI3 1 DI2 21 2 GND 22 LiqTec érzékelő bemenet 1 LiqTec érzékelő bemenet 2 1 DI3/OC1 4 AI1 2 DI1 Analóg bemenet: -2 ma / 4-2 ma -1 V Digitális bemenet, konfigurálható LiqTec érzékelő bemenet (fehér vezető) Földelés (barna és fekete vezetékek) LiqTec érzékelő bemenet (kék vezető) Digitális bemenet vagy kimenet, konfigurálható. Nyitott kollektor: Max. 24 V ohmos vagy induktív. Analóg bemenet: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V Digitális bemenet, konfigurálható 5 +5 V Potenciométer és érzékelő táplálás 6 GND Földelés A GENIbus, A GENIbus, A (+) Y GENIbus, Y GENIbus, GND B GENIbus, B GENIbus, B (-) 3 GND Földelés 15 +24 V Tápfeszültség 8 +24 V Tápfeszültség 26 +5 V Potenciométer és érzékelő táplálás 23 GND Földelés 25 GDS TX 24 GDS RX 7 AI2 Grundfos digitális érzékelő kimenet Grundfos digitális érzékelő bemenet Analóg bemenet: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V 11
Magyar (HU) 7.4.2 Csatlakozó sorkapcsok, normál funkcionális modul (FM 2) A normál modul csatlakozói: két analóg bemenet két digitális bemenet vagy egy digitális bemenet és egy nyitott kollektoros kimenet Grundfos digitális érzékelő bement és kimenet két jelzőrelé kimenet GENIbus csatlakozás. Lásd a 2. ábrát. Az 1-es digitális bemenet gyárilag start/stop bemenetre van beállítva, amelyben egy áramkör nyitása leállást (stop) vált ki. A 2-es és 6-os sorkapocs között gyárilag egy áthidalást helyeznek el. Az áthidalást el kell távolítani, ha az 1-es digitális bemenetet külső start/stop vagy bármilyen más külső funkcióra akarják használni. Óvintézkedésként, az alábbi csoportokban lévő vezetékeket teljes hosszukban megerősített szigeteléssel (külön kábelben vezetve) kell elválasztani egymástól. Bemenetek és kimenetek Az összes kimenet és bemenet a belső részeken megerősített szigeteléssel el van választva a hálózati feszültségen lévő részektől, és galvanikusan az egyéb áramköri részektől. Minden vezérlő csatlakozás biztonsági érintésvédelmi törpefeszültséggel (SELV) van táplálva, így nyújtva védelmet az áramütés ellen. Jelzőrelé kimenetek Jelzőrelé 1: LIVE: Hálózati tápfeszültség, 25 VAC-ig, csatlakoztatható ehhez a kimenethez. SELV: A kimenet galvanikusan le van választva a többi áramkörtől. Ezért akár hálózati feszültség, akár érintésvédelmi törpefeszültség csatlakoztatható a kimenetre, kívánság szerint. Jelzőrelé 2: SELV: A kimenet galvanikusan le van választva a többi áramkörtől. Ezért akár hálózati feszültség, akár érintésvédelmi törpefeszültség csatlakoztatható a kimenetre, kívánság szerint. Táplálás, sorkapcsok N, PE, L vagy L1, L2, L3, PE Az EN 618-5-1 szabványban előírt követelményeknek megfelelően kialakított biztonságos galvanikus leválasztás teljesíti a kúszóáramutakra és a légközökre vonatkozó előírást. 12
Kapocs Típus Funkció NC Nyitó érintkező C1 Közös pont Jelzőrelé 1 (LIVE vagy SELV) NO Záró érintkező NC C2 NO Nyitó érintkező Közös Záró érintkező Jelzőrelé 2 (csak SELV) Magyar (HU) +24 V* +24 V* OC DI +24 V* GND +24 V* +24 V* +24 V*/5 V* + + +24 V*/5 V* + * Ha külső táplálást alkalmaz, akkor földelésre szolgáló csatlakozásnak is lennie kell. 2. ábra Csatlakozó sorkapocs, FM 2 + +5 V* NC C1 NO NC C2 NO 1 4 2 5 6 A Y B 3 15 8 26 23 25 24 7 DI3/OC1 AI1 DI1 +5 V GND GENIbus A GENIbus Y GENIbus B GND +24 V +24 V +5 V GND GDS TX GDS RX AI2 TM5 351 3512 1 DI3/OC1 4 AI1 2 DI1 Digitális bemenet vagy kimenet, konfigurálható. Nyitott kollektor: Max. 24 V ohmos vagy induktív. Analóg bemenet: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V Digitális bemenet, konfigurálható 5 +5 V Potenciométer és érzékelő táplálás 6 GND Földelés A GENIbus, A GENIbus, A (+) Y GENIbus, Y GENIbus, GND B GENIbus, B GENIbus, B (-) 3 GND Földelés 15 +24 V Tápfeszültség 8 +24 V Tápfeszültség 26 +5 V Potenciométer és érzékelő táplálás 23 GND Földelés 25 GDS TX 24 GDS RX 7 AI2 Grundfos digitális érzékelő kimenet Grundfos digitális érzékelő bemenet Analóg bemenet: -2 ma / 4-2 ma,5-3,5 V / -5 V / -1 V 13
Magyar (HU) 7.5 Jelkábelek A külső ki/be kapcsoláshoz, a digitális bemenetekhez, az alapjelhez, és az érzékelő bemenethez használjon min.,5 mm 2 és max. 1,5 mm 2 keresztmetszetű árnyékolt kábelt. Csatlakoztassa az árnyékolást mindkét végen a kábelbilincsekhez (földelési pontokhoz). Az árnyékolás lehetőleg minél közelebb legyen a sorkapocshoz. Lásd a 21. ábrát. 8. Beüzemelés 8.1 A csővezeték átöblítése Vigyázat A szivattyút szilárd anyagoktól (törmelék acsővezetékből, hegesztési salak) mentes folyadék szállítására tervezték. A szivattyú indítása előtt acsővezeték rendszert alaposan ki kell tisztítani, öblíteni, és fel kell tölteni tiszta vízzel. A garancia nem vonatkozik azokra a károsodásokra, amik a rendszer szivattyúval történt átöblítésének következményeként keletkeznek. 21. ábra Csupaszított kábel, árnyékolás és vezetők bekötése A kábelbilincs csavarjait húzza meg, függetlenül attól, hogy a kábel be van-e kötve. A vezetékek a motor kapocsdobozán belül a lehető legrövidebbek legyenek. 7.6 Busz csatlakozó kábel 7.6.1 Új telepítés A busz csatlakozáshoz használjon 3-eres, minimum,5 mm 2 és maximum 1,5 mm 2 keresztmetszetű árnyékolt kábelt. Ha a motorhoz csatlakoztatott egység rendelkezik a motorhoz hasonló kábelbilinccsel, akkor az árnyékolást ehhez kell kötni. Ha az egység nem rendelkezik a 22. ábra szerinti kábelbilinccsel, az árnyékolást azon a végén ne kössük be. A Y B 1 2 3 22. ábra Árnyékolt 3-eres kábel bekötése Motor 7.6.2 Meglévő motor cseréje Ha egy meglévő rendszerben 2-eres árnyékolt kábelt alkalmaznak, akkor annak bekötését a 23. ábra szerint kell kivitelezni. 1 2 3 Motor A Y B TM2 1325 442 TM5 3973 1812 8.2 A szivattyú feltöltése Vigyázat Ne indítsa el a szivattyút addig, amíg az nincs feltöltve folyadékkal és nincs légtelenítve. A megfelelő légtelenítés biztosítása érdekében a légtelenítő csavarnak felfelé kell mutatnia. Zárt vagy nyitott rendszerek, ahol a folyadék szintje a szivattyú szívócsonkja felett van 1. Zárja el a nyomóoldali elzáró szerelvényt és lazítsa meg a motor közdarabon a légtelenítő csavart. Lásd a 24. ábrát. Figyelmeztetés Figyelni kell a légtelenítő nyílás irányára! Gondoskodni kell arról, hogy a kilépő forró vagy hideg folyadék ne okozzon személyi sérülést, vagy károsodást a berendezésben. 2. Lassan nyissa ki a szívócső elzáró szerelvényét addig, amíg a légtelenítőnyíláson keresztül folyamatos folyadékáram nem távozik. 3. Húzza meg a légtelenítőcsavart és nyissa ki teljesen az elzáró szerelvény(ek)et. Nyitott rendszerek, ahol a folyadék szintje a szivattyú szívócsonkja alatt van A szivattyú üzembe helyezése előtt a szívócsövet és a szivattyút fel kell tölteni a szállítandó közeggel és légteleníteni kell. 1. Zárja el a nyomóoldali elzáró szerelvényt, majd nyissa ki a szívóoldali elzáró szerelvényt. 2. Lazítsa meg a légtelenítőcsavart. Lásd a 24. ábrát. 3. Távolítsa el a dugót a szivattyú egyik karimájából a szivattyú elhelyezésétől függően. 4. A feltöltőnyíláson keresztül töltse fel teljesen folyadékkal a szívócsövet és a szivattyút. 5. Helyezze vissza a dugót, majd húzza meg. 6. Húzza meg a légtelenítőcsavart. A szívócsövet feltöltheti folyadékkal és légtelenítheti is, mielőtt csatlakoztatja a szivattyúhoz. A szivattyú elé külön feltöltőberendezést is szerelhet. A 1 Y 2 B 23. ábra Árnyékolt 2-eres kábel bekötése 1 2 A Y B TM2 8842 94 TM5 7922 1613 Ha egy meglévő rendszerben 3-eres árnyékolt kábelt alkalmaz, akkor a 7.6.1 Új telepítés című részben leírtak szerint járjon el. 24. ábra A légtelenítőcsavar helye 14
8.3 A szivattyú indítása 1. A szivattyú indítása előtt teljesen nyissa ki az elzáró szerelvényt a szivattyú szívóoldalán, a nyomóoldali elzáró szerelvényt azonban csak kicsit nyissa ki. 2. Indítsa el a szivattyút. Lásd a 1. Felhasználói interfészek című részt. 3. Légtelenítse a szivattyút a motor közdarabon található légtelenítőcsavar meglazításával, hogy a folyadék és levegő keverék kiáramolhasson a légtelenítőfuraton. Lásd a 24. ábrát. Figyelmeztetés Figyelni kell a légtelenítő nyílás irányára! Gondoskodni kell arról, hogy a kilépő forró vagy hideg folyadék ne okozzon személyi sérülést, vagy károsodást a berendezésben. 4. Miután feltöltötte a csővezetékrendszert folyadékkal, lassan nyissa ki teljesen a nyomóoldali elzáró szerelvényt. 8.4 Tengelytömítés bejáratás A tengelytömítés csúszófelületeit a szivattyúzott folyadék keni, ami azt jelenti, hogy bizonyos mennyiségű szivárgás várható a tengelytömítésen. A szivattyú első indításakor, illetve új tengelytömítés beszerelése után bizonyos bejáratási időre szükség van, amíg a szivárgás elfogadható szintre csökken. A szükséges időtartam az üzemi körülményektől függ, vagyis minden alkalommal, amikor az üzemi körülmények változnak, egy új bejáratási periódus indul. Normál üzemi körülmények mellett a kiszivárgó folyadék elpárolog. Ennek eredménye képpen a szivárgás gyakorlatilag nem érzékelhető. Azonban néhány közeg, mint például a kerozin, nem párolog el. Éppen ezért már kis szivárgás is tengelytömítés hibának tűnhet. 9. Üzemeltetési körülmények 9.1 Az indítások és leállítások maximális száma A tápfeszültség ki- és bekapcsolásának száma nem haladhatja meg az óránkénti négyet. A tápfeszültség felkapcsolását követően a szivattyú kb. 5 mp elteltével indul. Ha a kívánt indítások és leállítások száma ennél nagyobb, használja a külső start/stop bemenetet. A külső start/stop kapcsolóval végzett indítás a szivattyú azonnali indulását eredményezi. 9.2 Két ikerszivattyú alternáló üzeme Az ikerszivattyúk esetében, az aktív és a tartalék szivattyút rendszeresen cserélgetni kell, például hetente egyszer, hogy az üzemórák száma mindkét szivattyún közel azonos legyen. A szivattyúk váltása automatikusan történik. Lásd a 14.47 Többszivattyús beállítás (Többszivattyús rendszer) című részt. Ha ikerszivattyúkat használ használati melegvíz továbbítására, akkor az aktív és a tartalék szivattyúkat rendszeresen váltani kell, például naponta egyszer, hogy elkerülhető legyen a tartalékszivattyú lerakódások (mésztartalmú lerakódások, stb.) miatti eldugulása. A szivattyúk váltása automatikusan történik. Lásd a 14.47 Többszivattyús beállítás (Többszivattyús rendszer) című részt. 9.3 Folyadék hőmérséklet -25 C és +12 C között. A maximális közeghőmérséklet függ a tengelytömítés típusától és a szivattyú típusától. Az öntöttvas változattól és a szivattyú alkalmazásától függően, a maximális közeghőmérsékletet korlátozhatják helyi előírások és törvények. A maximális közeghőmérséklet szerepel a szivattyú adattábláján. Ha a szivattyú magas hőmérsékletű közegeket szállít, a tengelytömítés és a beépített Grundfos érzékelő élettartama rövidebb lehet. 9.4 Környezeti hőmérséklet 9.4.1 Környezeti hőmérséklet tárolás és szállítás közben -3 - +6 C. 9.4.2 Környezeti hőmérséklet üzem közben -2 - +5 C. A motor működhet névleges leadott teljesítményen (P2) 5 C-on, de az ennél magasabb hőmérsékleten történő folyamatos üzem csökkenti a termék várható élettartamát. Ha a motort 5... 6 C-os környezeti hőmérsékleten kell üzemeltetni, akkor válasszon túlméretezett motort. További információért forduljon a Grundfoshoz. 9.5 Üzemi nyomás/nyomáspróba A nyomáspróbát korróziógátló adalékot tartalmazó 2 C-os vízzel végzik. Nyomásfokozat Üzemi nyomás Nyomáspróba [bar] [MPa] [bar] [MPa] PN 6 6,6 1 1, PN 6/PN 1 1 1, 15 1,5 PN 16 16 1,6 24 2,4 9.6 Hozzáfolyási nyomás Az optimális és csendes szivattyúműködés biztosítására, a hozzáfolyási nyomást, rendszernyomást, helyesen kell beállítani. Lásd a táblázatot a 67. oldalon. A jellemző hozzáfolyási nyomás kiszámításához, forduljon a helyi Grundfos vállalathoz, vagy tekintse meg a Grundfos Product Center-ben (https://product-selection.grundfos.com/) található TP, TPD, TPE, TPED, TPE2,TPE2 D, TPE3 és TPE3,D típusok adatlapjait. 9.7 Elektromos adatok Lásd a 27. Egyfázisú motorok műszaki adatai és a 28. Háromfázisú motorok műszaki adatai című részeket. Az egyedi motoradatokat lásd a motor adattábláján. 9.8 Hangnyomás szint A szivattyú hangnyomásszintje kisebb, mint 7 db(a). 9.9 Környezet Nem agresszív és nem nem robbanásveszélyes atmoszféra. Magyar (HU) 15
Magyar (HU) 9.1 A beépítési hely tengerszint feletti magassága Vigyázat A telepítés földrajzi magassága a szivattyú telepítési helyének tengerszint feletti magassága. Azok a motorok, amelyek 1 méteres tengerszint feletti magasságnál alacsonyabban vannak telepítve, 1 %-ig terhelhetők. Ha a motor a tengerszinttől számított 1 m-nél magasabban van telepítve, a motor nem működhet maximális terheléssel a csökkenő sűrűség és a csökkenő hűtőhatás miatt. Lásd a 25. ábrát. P2 P2 [%] [%] 1.99.98.97.96.95.94.93.92.91.9.89.88 A motort nem szabad a tengerszinthez képest 2 méternél magasabbra telepíteni. 1. Felhasználói interfészek Figyelmeztetés A termék olyan forró lehet, hogy csak a gombok érinthetők meg égési sérülés nélkül. A szivattyú beállításai a következő felhasználói interfészeken keresztül végezheti el: Kezelőpanelek Szabványos kezelőpanel. Lásd a 11. Alapkivitelű kezelőpanel című részt. Speciális kezelőpanel. Lásd a 12. Speciális kezelőpanel című részt. Távirányítók Grundfos GO. Lásd a 13. Grundfos GO című részt. Ha a szivattyú tápellátását lekapcsolják, a beállítások akkor is megmaradnak. Gyári beállítások A TPE2, TPE2 D szivattyúk gyárilag állandó jelleggörbe szabályozási módra vannak beállítva. Lásd a 11.1.2 Szivattyú állandó görbe szabályozási módban című részt. Az alapjel megfelel a maximális szivattyú teljesítmény 1 %-ának. Lásd a katalógust,vagy a Grundfos Product Center-t. A TPE3, TPE3 D szivattyúk gyárilag AUTO ADAPT szabályozási módra vannak beállítva. Lásd a 14.5.1 AUTOADAPT című részt. 25. ábra A motorteljesítmény (P2) csökkentése a tengerszint feletti magasságtól függően 9.11 Páratartalom Maximális páratartalom: 95 %. Ha a páratartalom folyamatosan magas és 85 % felett van, akkor a meghajtó oldali karimán az egyik leeresztőnyílást nyitva kell tartani. Lásd a 6. Gépészeti telepítés című részt. 9.12 Motorhűtés 1 12 14 16 18 2 22 Magasság [m] [m] A motor és az elektronika hűtéséhez vegye figyelembe az alábbiakat: A szivattyút úgy kell beépíteni, hogy a megfelelő hűtés biztosítva legyen. Lásd a 6.7 A motor hűtésének biztosítása című részt. A hűtőlevegő hőmérséklete nem haladhatja meg a +5 C-ot. Tartsa tisztán a hűtőbordákat és a ventilátorlapátokat. TM5 64 4712 16
11. Alapkivitelű kezelőpanel A kezelőpanel szabványos elemként van felszerelve a TPE2, TPE2 D szivattyúkra. Stop 1 2 3 4 5 TM5 4848 3512 11.1 Alapjel beállítás Állítsa be a szivattyú kívánt alapjelét a vagy a megnyomásával. A kezelőpanelen lévő fényskála a beállított alapjelet jelzi ki. 11.1.1 Szivattyú nyomáskülönbség szabályozási módban A következő példa egy olyan szivattyú alkalmazásra vonatkozik, amelyben a szivattyú számára egy nyomásérzékelő visszajelzést ad. Ha az érzékelőt utólagosan illesztette a szivattyúhoz, akkor azt manuálisan állítsa be, mert a szivattyú nem regisztrál automatikusan egy csatlakoztatott érzékelőt. A 27. ábra azt mutatja, hogy az 5. és 6. fénypont világít, ami 3 m-es elvárt alapjelet jelez egy és 6 méter közötti mérési tartományú érzékelő esetén. A beállítási tartomány egyenlő az érzékelő mérési tartományával. m 6 Magyar (HU) 26. ábra Alapkivitelű kezelőpanel Poz. Jel Leírás Grundfos Eye 1 A szivattyú üzemállapotát jeleníti meg. További információk a 19. Grundfos Eye című részben. 2 - Fények az alapjel kijelzéséhez. 3 4 5 Az alapjel módosítása. Ha valamelyik gombot rövid időre megnyomja, azzal nyugtázza a hibákat és a riasztásokat. Lehetővé teszi a rádió kommunikációt a Grundfos GO-val és más, azonos típusú termékekkel. Amikor megkísérel rádió kommunikációt létrehozni a szivattyú és a Grundfos GO vagy egy másik szivattyú között, a Grundfos Eye zöld jelzőfénye folyamatosan villogni fog. A szivattyú kezelőpaneljén található megnyomásával lehetővé teszi a rádió kommunikációt a Grundfos GO-val és más, azonos típusú termékekkel. Üzemkész vagy start/stop működésre kész állapotra állítja a szivattyút. Start: Ha akkor nyomja meg a gombot, amikor a szivattyú le van állítva, a szivattyú csak akkor indul el, ha más, magasabb prioritású funkció nincs aktiválva. Lásd a 18. A beállítások prioritása című részt. Stop: Ha a gombot akkor nyomja meg, amikor a szivattyú üzemel, akkor a szivattyú mindig le fog állni. Ezt követően a gomb mellett világítani kezd a "Stop" felirat. 3 27. ábra Az alapjel beállított értéke 3 méter, nyomáskülönbség szabályozás TM5 4894 3512 17
Magyar (HU) 11.1.2 Szivattyú állandó görbe szabályozási módban Állandó görbe szabályozási módban a szivattyú teljesítménye a szivattyú maximális és minimális jelleggörbéje közé fog esni. Lásd a 28. ábrát. H Példa Szivattyú beállítva a minimális jelleggörbére. A 3. ábra azt mutatja, hogy a legalsó fénypont villog, jelezve a minimum görbét. H 28. ábra Szivattyú állandó görbe szabályozási módban Beállítás a maximum görbéhez Tartsa folyamatosan lenyomva a gombot, amíg a maximum görbére nem áll a szivattyú. A felső jelzés villog. Amikor a legfelső fénypont folyamatosan világít, nyomja meg a gombot 3 másodpercre, hogy a fénypont villogni kezdjen. Visszaállításhoz tartsa folyamatosan megnyomva a gombot, amíg a kívánt beállítást el nem éri. Példa Szivattyú beállítva a maximális jelleggörbére. A 29. ábra azt mutatja, hogy a legfelső fénypont villog, jelezve a maximális görbét. H Q 29. ábra Maximális jelleggörbe Beállítás a minimum görbéhez: Tartsa lenyomva a gombot, amíg a szivattyú a minimum görbére nem vált (fényskála alsó jelzőfénye villog). Amikor a legalsó fénypont folyamatosan világít, nyomja meg a gombot 3 másodpercre, amíg a fénypont villogni nem kezd. Visszaállításhoz tartsa folyamatosan megnyomva a gombot, amíg a kívánt alapjel beállítást el nem éri. Q TM5 4895 2812 TM5 4896 2812 3. ábra Minimum jelleggörbe 11.1.3 A szivattyú indítása/leállítása Q Ha a megnyomásával állította le a szivattyút és a kezelőpanelen meg van világítva a "Stop" felirat, akkor elindíthatja az üzemeltetést, ha ismét megnyomja a gombot. Ha a megnyomásával állította le a szivattyút, akkor a megnyomásával vagy a Grundfos GO segítségével indíthatja újra. Indítsa el a szivattyút a megnyomásával, vagy a folyamatos megnyomva tartásával a kívánt alapjel megjelenéséig. Állítsa le a szivattyút a megnyomásával. A szivattyú leállításakor a gomb mellett a "Stop" szöveg világít. A szivattyút leállíthatja úgy is, hogy a gombot folyamatosan lenyomva tartja mindaddig, amíg mindegyik fénypont kialszik. A szivattyút a Grundfos GO-val, vagy egy "Külső leállítás"-ra beállított digitális bemeneten keresztül is leállíthatja. Lásd a 18. A beállítások prioritása című részt. 11.1.4 Hibajelzések nyugtázása Egy hibajelzést az alábbi módok valamelyikével nyugtázhat: A digitális bemeneten keresztül, ha az "Riasztás beállítás"-ra van beállítva. Rövid időre nyomja meg a szivattyún a vagy a gombot. Ez nem fogja módosítani a szivattyú beállítását. Hibajelzés nem nyugtázható a vagy a gombbal, ha a gombok le vannak tiltva. Kapcsolja le a tápfeszültséget, hogy a jelzőfények kialudjanak. A külső start/stop bemeneten keresztül adjon ki stop, majd újra start parancsot. Grundfos GO-val. TM5 4897 2812 18
12. Speciális kezelőpanel 12.1 A fő (Home) kijelző A kezelőpanel szabványos elemként van felszerelve a TPE3, TPE3 D szivattyúkra. Külön rendelésre ez felszerelhető a TPE2, TPE2 D szivattyúkra is. 1 1 2 3 4 Home Setpoint Control mode 5. bar Status Settings Assist Const. pressure Magyar (HU) 2 Operaring mode Actual controlled value 6 31. ábra Speciális kezelőpanel 3 4 5 TM5 4849 113 Normal 9 8 7 6 5 32. ábra Példa a "Home" ablakra 4.9 bar TM6 4516 2415 Poz. Jel Leírás Grundfos Eye 1 A szivattyú üzemállapotát jeleníti meg. Erről bővebben lásd a 19. Grundfos Eye című részt. 2 - Színes, grafikus kijelző 3 Egy lépést visszalép. 4 5 A főmenük, a képernyők és a számjegyek között lehet navigálni vele. Menüváltáskor a menüoszlop legfelső ablaka jelenik meg a kijelzőn. Az almenükben lehet vele navigálni. A beállított értéket módosítja. Megjegyzés: Ha letiltotta azt a lehetőséget, hogy a "Beállítások engedélyezés/tiltás" funkcióval végezhessen beállításokat, akkor ezt ismét engedélyezheti átmenetileg, ha egyidejűleg megnyomja ezeket a gombokat legalább 5 másodpercig. Lásd a 14.31 Nyomógombok a terméken (Beállítások engedélyezés/tiltás) című részt. Módosítások mentése, hibák nyugtázása, és értékmező megnyitása. Lehetővé teszi a rádió kommunikációt a Grundfos GO-val és más, azonos típusú termékekkel. Amikor megkísérel rádió kommunikációt létrehozni a szivattyú és a Grundfos GO vagy egy másik szivattyú között, a Grundfos Eye zöld jelzőfénye elkezd villogni. Egy megjegyzés is megjelenik a szivattyú kijelzőjén, jelezve, hogy egy vezeték nélküli eszköz próbálja felvenni a kapcsolatot a szivattyúval. A szivattyú kezelőpaneljén található megnyomásával lehetővé teszi a rádió kommunikációt a Grundfos GO-val és más, azonos típusú termékekkel. Készenlétbe állítja/indítja, és leállítja a szivattyút. Start: Ha akkor nyomja meg a gombot, amikor a szivattyú le van állítva, a szivattyú csak akkor indul el, ha más, magasabb prioritású funkció nincs aktiválva. Lásd a 18. A beállítások prioritása című rész. Stop: Ha a gombot akkor nyomja meg, amikor a szivattyú üzemel, akkor a szivattyú mindig le fog állni. A gomb mellett a "Stop" szöveg világít. Poz. Jel Leírás 1 2-3 - 4-5 6 7 8 9 "Home" Ez a menü négy felhasználó általt definiált paramétert képes megjeleníteni. Kiválaszthat paramétereket parancsikonként, és amikor megnyomja a jelet, akkor közvetlenül átlép a kiválasztott paraméter "Beállítások" képernyőjére. "Állapot" Ez a menü a rendszer és a szivattyú üzemállapotát valamint a hibákat és a figyelmeztetéseket mutatja. "Beállítások" Ez a menü hozzáférést ad minden állítható paraméterhez. A szivattyú részleted beállításait végezheti el ebben a menüben. Lásd a 14. A funkciók leírása című részt. "Assist" Ebben a menüben találja meg a szivattyú beállítások magyarázatát, rövid leírásokat a szabályozási módokról, valamint hibakezelési tanácsokat. Lásd a 14.43 Assist című részt. Jelzi, hogy a szivattyút manuálisan leállították a gombbal. Jelzi, hogy a szivattyú mester szivattyúfejként üzemel egy többszivattyús rendszerben. Jelzi, hogy a szivattyú szolga szivattyúfejként üzemel egy többszivattyús rendszerben. Jelzi, hogy a szivattyú egy többszivattyús rendszerben üzemel. Lásd a 14.47 Többszivattyús beállítás (Többszivattyús rendszer) című részt. Azt jelzi, hogy a beállítások módosításának lehetőségé kikapcsolták, védelmi okok miatt. Lásd a 14.31 Nyomógombok a terméken (Beállítások engedélyezés/tiltás) című részt. 12.2 Üzembe helyezési útmutató A szivattyú rendelkezik egy üzembe helyezési varázslóval, ami az első bekapcsoláskor jelenik meg. Lásd a 14.4 Futtassa az indítási útmutatót című részt. Az üzembe helyezési varázsló után a főmenük jelennek meg a képernyőn. 6 A "Home" menühöz ugrik. 19
Magyar (HU) 12.3 A speciális kezelőpanel menüjének áttekintése 12.3.1 Főmenük Home TPE3 TPE3 D TPE2 TPE2 D Többszivattyús rendszer Állapot TPE3 TPE3 D TPE2 TPE2 D Többszivattyús rendszer Rész Oldal Üzemállapot Üzemmód, innen Szabályozási mód Szivattyúteljesítmény Aktuális szab. érték Max. görbe és munkapont Eredő alapjel Folyadékhőm. - Fordulatszám Össz. térf.áram és fajl. energia Teljesítmény és energiafogy. Mért értékek Állítsa be a dátumot és az időt 2. analóg bemenet 3. analóg bemenet 1) 1) 1) Pt1/1 1. bemenet 1) 1) 1) Pt1/1 2. bemenet 1) 1) 1) Analóg kimenet 1) 1) 1) Figyelmeztetés és hiba Aktuális figyelmez. és hiba Figyelmeztetés napló Hibanapló Hőmennyiség mérő - 14.1 Hőmennyiség mérő 27 Hőteljesítmény - Hőmennyiség - Térfogatáram - Térfogat - Üzemóra számláló - 1. hőmérséklet - 2. hőmérséklet - Hőm.különbség - Munkanapló Üzemóra Trendadatok Beépített modulok Dátum és idő Termék azonosítás Motorcsapágy felügyelet Többsziv. rendszer - - Rendszer működési állapot - - Rendszerteljesítmény - - Rendszer bemenő telj. és energia - - 1. sziv., többszivattyús rendszer - - 2. sziv., többszivattyús rendszer - - 3. sziv., többszivattyús rendszer - - 4. sziv., többszivattyús rendszer - - 1) Csak akkor áll rendelkezésre, ha a speciális funkcionális modul fel van szerelve. 2