ZTE MF65M. Gyors használati útmutató



Hasonló dokumentumok
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Telepítés. NETGEAR ac vezeték nélküli hozzáférési pont WAC120. A csomag tartalma. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

SP-1101W Quick Installation Guide

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

Gyors Indítási Útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

AC1750 intelligens WiFi router

A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

NWA1100. Rövid kezelési útmutató g Üzleti WLAN access pont ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK.

Rövid telepítési útmutató

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

MÉRY Android Alkalmazás

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Telepítés. N300 WiFi erősítő. EX2700 típus

Termék azonosító (ID) címke

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

Felhasználói kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

A csomag tartalma. N300 vezeték nélküli ADSL2+ modem útválasztó DGN2200Bv4 telepítési útmutató

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyorskalauz. AirCard 785. Mobil hotspot

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

4 Az eszközvezérlő telepítése

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

HU Használati útmutató

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

Használati útmutató Tartalom

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

AirPrint útmutató. B verzió HUN

Első lépések útmutatója Vodafone Mobile Wi-Fi R209-Z

Modem és helyi hálózat

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4591 Univerzális Wi-Fi-jelerősítő WPS funkcióval

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

T-Mobile Hotspot+ Rövid útmutató

A csomag tartalma. N150 vezeték nélküli ADSL2+ modem útválasztó DGN1000Bv3 Telepítési útmutató

Ismerkedés a Mobile WiFivel

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Kapcsolatkezelõ Felhasználói útmutató

CK-100 Nokia autóskészlet /1

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család

XWN5001 Powerline 500 WiFi hozzáférési pont Telepítési útmutató

Átírás:

ZTE MF65M Gyors használati útmutató 1

2

JOGI INFORMÁCIÓK Copyright 2014 ZTE CORPORATION. Minden jog fenntartva. A dokumentum vagy annak bármely részlete sem elektronikus, sem mechanikus módon ideértve a fénymásolást vagy mikrofilm készítését is nem kivonatolható, nem sokszorosítható, nem fordítható le és nem használható fel semmilyen módon a ZTE Corporation előzetes írásbeli jóváhagyása nélkül. A dokumentumot a ZTE Corporation tette közzé. Fenntartjuk a jogot arra, hogy előzetes értesítés nélkül javítsuk a nyomdai hibákat vagy frissítsük a specifikációkat. Verziószám: R1.0 Kiadás dátuma: 2014.8 1

Az eszköz bemutatása Megjelenés Az alábbi ábra csak tájékoztató jellegű. Az adott termék eltérhet az ábrákon látható terméktől. 1. Állapotjelző LED-ek 2. Bekapcsoló gomb 3. WPS gomb 4. Mikro USB-port 5. (U)SIM-kártya nyílása 6. microsd-kártya nyílása MEGJEGYZÉS: 1. A microsdhc logó az SD-3C, LLC védjegye. 2. A készülék újraindításához tartsa együtt lenyomva a Bekapcsolás és a WPS gombokat. 2

Állapotjelzők Jelzés Állapot Megnevezés Hibaállapot A készüléknek nem sikerült regisztrálnia Folyamatos vörös Hálózat Folyamatos zöld Villogó zöld Folyamatos kék Wi-Fi Villogó kék A LED nem világít a mobilhálózaton, nincs (U)SIM-kártya behelyezve vagy nincs elérhető hálózati szolgáltatás. A készülék sikeresen regisztrált a mobilhálózaton. A készülék csatlakozott a mobilhálózathoz, és adatforgalom történik. A Wi-Fi aktív. A WPS aktív A Wi-Fi kikapcsolt állapotban vagy a készülék készenléti üzemmódban van. 3

SMS Akkumulátor Folyamatos kék Villogó kék A LED nem világít Folyamatos/ villogó vörös Villogó zöld Folyamatos zöld A LED nem világít Olvasatlan üzenetek. Új üzenetek. Nincsenek üzenetek. Az akkumulátor töltöttsége alacsony. Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor töltése folyamatban. Az akkumulátor közepes vagy magas töltöttségi szintű. A készülék készenléti üzemmódban van és nincs töltése alatt, illetve az akkumulátor nincs behelyezve. 4

Csatlakozási forgatókönyv Az eszköz kétféle módon tud csatlakozni az internethez, és egyidejűleg több kliens internetes szörfözését is támogatja. Az alábbi ábra csak tájékoztató jellegű. 3G üzemmód: Az (U)SIM-kártyával csatlakozzon az internetre. Internet Wi-Fi üzemmód: Az eszköz a Wi-Fi hálózaton lévő más WLAN-eszközön (hotspot-eszköz, vezeték nélküli router stb.) keresztül csatlakozik az internethez. A WLAN-eszköz már csatlakozott az internethez. MEGJEGYZÉS: Saját eszközének és a másik WLAN-eszköznek alhálózatai nem lehetnek azonosak. 5

Az eszköz telepítése 1. Csúsztassa el, és vegye le a hátlapot. 2. Helyezze be az (U)SIM-kártyát. FONTOS: A készülék nem támogat Micro/Nano vagy egyéb nem szabványos SIM-kártyát. A készülék károsodásának elkerülése érdekében ne használjon nem támogatott kártyákat. 6

3. Szükség esetén helyezze be a microsd-kártyát. 7

4. Helyezze be az akkumulátort. 5. Csúsztassa vissza a hátlapot. 8

Csatlakozás az eszközhöz Wi-Fi segítségével 1. Kapcsolja be az eszközt közvetlenül. Az inicializálás 1-2 percet vesz igénybe. 2. A kliens normál Wi-Fi alkalmazásával keresse meg az elérhető vezeték nélküli hálózatokat. MEGJEGYZÉS: A kliensen állítsa be az IP-cím automatikus igénylése opciót a "PC konfigurálása" fejezet szerint, és ekkor a kliensre 192.168.0.101 formátumú IP-cím lesz kiosztva. 9

3. Állítsa be az eszköz SSID-jét, majd kattintson a Kapcsolódás gombra. MEGJEGYZÉS: Az eszköz címkéjén található az alapértelmezett SSID. 4. Írja be a jelszót, majd kattintson a Kapcsolódás gombra. 10

MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy meg kell adnia a Wi-Fi kapcsolathoz tartozó jelszót. Ebben az esetben nézze meg az eszköz címkéjén az alapértelmezett értéket. 5. Várjon egy pillanatig, majd a kliens sikeresen csatlakozik az eszközhöz. USB-kábelen keresztül 1. Csatlakoztassa a kábelt az eszközhöz. 2. Kapcsolja be az eszközt. 3. Az operációs rendszer automatikusan érzékeli és felismeri az új hardvert, és befejezi a telepítést. 11

MEGJEGYZÉS: Ha a rendszer nem indítja el a telepítést automatikusan, a Saját gép > ZTEMODEM útvonalon futtathatja a telepítő programot. 4. Várjon egy pillanatig, majd a kliens sikeresen csatlakozik az eszközhöz. Kapcsolódás az internethez 3G üzemmód Miután a kliens sikeresen csatlakozott az eszközhöz, az internetre Automatikus vagy Kézi üzemmódban léphet fel. Az alapértelmezett üzemmód az Automatikus. Üzemmód Műveletek Az eszköz automatikusan csatlakozik az Automatikus internethez, és a kliensek közvetlenül szörfözhetnek az interneten. Lépjen be a webgui konfigurációs oldalra, és haladjon a Beállítások > Hálózati beállítások > Hálózat kiválasztása > Kézi Kézi útvonalon (az aktuális beállítás módosításához csatlakozzon le a hálózatról), majd kattintson az Alkalmaz lehetőségre. 12

MEGJEGYZÉS: Amennyiben meg szeretné változtatni az eszköz részletes paramétereit, lépjen be a webgui konfigurációs oldalra a http://192.168.0.1 vagy a http://m.home webhelyen. Az alapértelmezett jelszó: admin. Internet Wi-Fi üzemmód 1. Lépjen be a webgui konfigurációs oldalra. 2. Válassza a Beállítások > Internet Wi-Fi menüpontot. 3. Az Internet Wi-Fi kapcsoló és a Preferált hálózat kiválasztása után kattintson az Alkalmaz gombra. MEGJEGYZÉS: Engedélyeznie kell az Internet Wi-Fi kapcsolót, és ki kell választania a preferált Wi-Fi hálózatot. 13

4. Csatlakozzon a Wi-Fi eszközhöz. Írja be a Wi-Fi eszközre vonatkozó információkat a Wi-Fi beállítások területen, majd kattintson az Alkalmaz gombra. MEGJEGYZÉS: A részletekért kattintson a ikonra. 5. Miután a kliens sikeresen csatlakozott a Wi-Fi eszközhöz, Ön hozzáférhet az internethez. 14

A számítógép konfigurálása A Windows XP esetében a következő lépéseket és ábrákat követve konfigurálja az internetprotokollt a Wi-Fi kapcsolathoz. 1. Kattintson jobb egérgombbal a Hálózati helyek, majd a Tulajdonságok menüpontra. 15

2. Kattintson jobb egérgombbal a Vezeték nélküli hálózati kapcsolat, majd a Tulajdonságok menüpontra. 16

3. Jelölje be a TCP/IP protokoll opciót, majd kattintson a Tulajdonságok gombra. 17

4. Jelölje be az Automatikus IP-címigénylés és a DNSkiszolgáló címének automatikus kérése opciót, majd az OK gombra kattintva fejezze be a konfigurálást. 18

Figyelmeztetések A tulajdonos számára Nem megfelelő árnyékolás esetén egyes elektronikus eszközök például járművek elektronikus rendszerei érzékenyek lehetnek az eszköz által gerjesztett elektromágneses interferenciára. Szükség esetén használat előtt konzultáljon az eszköz gyártójával. Az eszköz a használat során interferálhat olyan gyógyászati eszközökkel, mint hallókészülék vagy szívritmus-szabályozó. Ezért mielőtt gyógyászati eszközök közelében bekapcsolná az eszközt, ügyeljen arra, hogy az legalább 20 centiméterre legyen a gyógyászati eszköztől. Szükség esetén kapcsolja ki az eszközt. Az eszköz használata előtt konzultáljon az orvossal vagy a gyógyászati eszköz gyártójával. Tartsa be az eszköz használatára vonatkozó korlátozó intézkedéseket olyan helyeken, ahol robbanásveszélyes gázok lehetnek a levegőben vagy robbanásveszélyes terméket dolgoznak fel, például olajraktárakban és vegyi üzemekben. Szükség esetén kapcsolja ki az eszközt. 19

Az elektronikus kommunikációs eszközök használata tilos repülőgépeken, benzinkutakon és kórházakban. Ezeken a helyeken figyelje a kihelyezett figyelmeztetéseket, és szükség esetén kapcsolja ki az eszközt. A belső antenna területét csak indokolt esetben érintse meg. Az antenna megérintése befolyásolja az eszköz működését. Az eszközt olyan helyen tartsa, ahol kisgyermekek nem férhetnek hozzá. Az eszköz nem játékszer, sérülést okozhat. Az égési sérülések elkerülése érdekében működés közben ne érintse meg az eszköz fémből készült részeit. Az eszköz használata Csak eredeti vagy jóváhagyott tartozékokat használjon. A nem jóváhagyott tartozékok használata befolyásolhatja az eszköz működését, és sértheti a távközlési berendezésekre vonatkozó nemzeti előírásokat. 20

Ne használja az eszközt fémszerkezetek vagy elektromágneses hullámokat kibocsátó létesítmények közelében, illetve azokon belül. Az elektromágneses hullámok ronthatják a jelek vételét. Az eszköz nem vízhatlan. Hűvös, fénytől védett helyen tárolja, és ügyeljen arra, hogy ne érje nedvesség. Ne használja az eszközt hirtelen hőmérséklet-változás után közvetlenül. Ilyen esetben lecsapódhat a pára az eszköz belsejében és annak külső részén, ezért várja meg, míg az eszköz teljesen megszárad. Gondosan kezelje az eszközt. Lehetőleg ne ejtse le, ne hajlítgassa, és ne tegye ki ütésnek. Ellenkező esetben az eszköz károsodhat. Az eszköz szétszerelését és javítását csak képzett szakember végezheti. Az eszközt lehetőleg 0 C ~ +35 C környezeti hőmérsékleten és 5% ~ 95% páratartalom mellett használja. 21

Az akkumulátor használata Ne zárja rövidre az akkumulátort, mert ez túlmelegedést és tüzet okozhat. A robbanás elkerülése érdekében ne tárolja az akkumulátort túl meleg helyen, és ne dobja tűzbe. Ne szerelje szét, és ne módosítsa az akkumulátort. Ha hosszú ideig nem használja az akkumulátort, vegye ki az eszközből, és tartsa hűvös, száraz helyen. Soha ne használjon sérült vagy elhasznált akkumulátort. Az elhasznált akkumulátort vigye vissza a vásárlás helyére, vagy adja le a kijelölt újrahasznosító helyen. Ne dobja a háztartási szemétbe. FIGYELMEZTETÉS: Ne vegyen a kezébe törött akkumulátort. Ha az akkumulátor beszennyezte bőrét, bő vízzel mossa le, és szükség esetén forduljon orvoshoz. 22

Korlátozott jótállás Ez a jótállás nem vonatkozik a termék alábbi okokból bekövetkező sérülésére vagy meghibásodására: i. Normál használatból eredő kopás. ii. A végfelhasználó nem követte a ZTE telepítésre, kezelésre vagy karbantartásra vonatkozó utasításait és eljárásait. iii. A végfelhasználó nem megfelelő módon kezelte, használta, telepítette, szerelte szét, tárolta, szervizelte vagy üzemeltette a terméket. iv. Az eszközt nem a ZTE vagy a ZTE által tanúsított szakember módosította vagy javította. v. Hálózati tápellátás hibája, túlfeszültség, tűz, baleset, harmadik fél beavatkozása vagy a ZTE által nem befolyásolható egyéb ok. vi. Harmadik fél által gyártott termék használata vagy harmadik fél által gyártott termékkel együtt történő használat, ha a meghibásodás az együttes használat következménye. vii. A termék nem rendeltetésszerű használatából adódó bármely egyéb ok. 23

A fenti körülmények fennállása esetén a végfelhasználónak nem áll jogában elutasítani vagy visszaküldeni a terméket, és nem jogosult arra sem, hogy a ZTE-től a termék árát visszakövetelje. Ez a jótállás jelenti a végfelhasználó egyetlen jogorvoslati lehetőségét és a ZTE egyetlen felelősségvállalását a hibás vagy a specifikációnak nem megfelelő termékek vonatkozásában, amely helyettesít minden más kifejezett, sugallt vagy törvény szerinti jótállást, ideértve többek között az értékesíthetőségre és az adott célra való alkalmasságra vonatkozó jótállást, kivéve, ha a vonatkozó törvények másképp nem rendelkeznek. Felelősség korlátozása A ZTE nem vállal felelősséget a termék használatából adódó bevételkiesésért és közvetett, véletlen vagy járulékos károkért függetlenül attól, hogy a ZTE kapott-e tájékoztatást, illetve tudott-e vagy tudnia kellett volna-e a potenciális kockázatról, ideértve többek között a bevételkiesést, az üzletfolytonosság megszakadását, tőkeköltségeket, helyettesítő megoldások vagy termékek költségeit vagy a leállásból adódó költségeket. 24

Fajlagos abszorpciós ráta (SAR) A mobileszköz rádióadó és -vevő is egyben. Úgy van kialakítva, hogy ne lépje túl a rádióhullám-kibocsátási terhelés nemzetközi ajánlásokban meghatározott értékét. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű nemzetközi, független tudományos szervezet fektette le, és olyan biztonsági tűréshatárokkal vannak meghatározva, amelyek kortól és egészségügyi állapottól függetlenül garantálják a felhasználók biztonságát. Az irányelvek a fajlagos abszorpciós ráta (SAR) elnevezésű mértékegységet alkalmazzák. A mobileszközök SAR-határértéke 2,0 W/kg. Ennél az eszköznél a legmagasabb mért SAR-érték 0,810 W/kg volt. Mivel a mobileszközök számos funkciót kínálnak, más pozíciókban is használhatók, például a testen viselve. Mivel a SAR értékét az eszköz legnagyobb sugárzási teljesítményén mérik, az eszköz működés közbeni tényleges SAR-értéke jellemzően a fent feltüntetett érték alatt van. Ennek az az oka, hogy az eszköz automatikusan szabályozza a teljesítményszintjét, hogy mindig csak a hálózattal való kommunikációhoz minimálisan szükséges energiát használja. 25

Hibaelhárítás Probléma Nem jön létre az USB-kapcsolat az eszköz és a számítógép között Nem jön létre a Wi-Fi kapcsolat az eszköz és a kliens között Javasolt megoldás Telepítenie kell a szoftvert. Futtassa a Saját gép > ZTEMODEM útvonalon található telepítő programot. Ha az eszköz illesztőprogramja a normálistól eltérően működik, telepítse újra a szoftvert. Először el kell távolítania a szoftvert. Ellenőrizze, hogy a Wi-Fi funkció aktív-e. Frissítse a hálózati listát, és válassza ki a helyes SSID-t. Ellenőrizze az IP címet, hogy a TCP/IP protokoll tulajdonságai között a kliensre az automatikus IP-címigénylés legyen beállítva. Írja be a megfelelő hálózati jelszót (Wi-Fi jelszót) az eszköz csatlakoztatásakor. 26

Probléma Az eszközhöz csatlakoztatott kliens nem tud csatlakozni az internetre AP Station üzemmódban a kliens nem tud az internetre csatlakozni Javasolt megoldás Győződjön meg arról, hogy az (U)SIM-kártya a helyén van. Menjen más helyre, ahol a jelek vételi lehetősége megfelelő. Ellenőrizze, hogy a WAN kapcsolat üzemmód van-e beállítva. Lépjen kapcsolatba szolgáltatójával, és egyeztesse az APNbeállításokat. Nézze meg, hogy a másik WLANeszköz csatlakozott-e már az internetre. Ellenőrizze, hogy az Ön eszközének és a másik WLAN-eszköznek más legyen az alhálózata. 27

Probléma Javasolt megoldás A helyes címet írja be. Az alapértelmezett cím http://192.168.0.11.1 A webgui konfigurációs vagy http://m.home. oldalra nem lehet belépni Csak egy hálózati adaptert használjon számítógépén. Ne használjon semmilyen proxy kiszolgálót. A Wi-Fi kapcsolat jelszavát az eszköz címkéjén találja. Jelszó A webgui konfigurációs oldalának alapértelmezett jelszava admin. Ha megváltoztatta a jelszót, és elfelejtette az új jelszót, vissza kell állítani az eszköz gyári beállításait. További segítséget az alábbi helyeken kaphat: Küldjön e-mailt a mobile@zte.com.cn címre Látogasson el a http://www.ztedevice.com weboldalra Hívja az ügyfélszolgálatot: +86 755 26779999 28

29

ZTE CORPORATION No. 55, Hi-tech Road South, Kínai Népköztársaság Irányítószám: 518057 30