A francia nyelv tantárgy óraterve FRANCIA NYELV A GIMNÁZIUM 9 12. ÉVFOLYAMA SZÁMÁRA 9. évf. 10. évf. 11. évf. 12. évf. Heti óraszám 3 3 3 3 Éves óraszám 111 111 111 96 Cél és feladat A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit, kielégíteni igényeit. A nyelvtanulás során a tanuló képet kap egy idegen nyelvhez kapcsolódó kultúráról, a nyelvet anyanyelvként beszélők életéről, megismeri hétköznapjaikat, elsajátítja a velük való kommunikáció sajátos módjait. A nyelvtudás fejleszti a tanulók empátiáját és toleranciáját más kultúrák iránt, valamint kialakítja az összehasonlítás képességét is. A francia nyelv, mint második idegen nyelv oktatásának célja az, hogy a diákokat a négy tanévi tanulás során alapszintű nyelvtudáshoz juttassa. A második nyelv tanulását megkönnyítik az első nyelv tanulása során szerzett tapasztalatok, hiszen a munkaformák már ismertek. A diákok nyelvtanulási módszerei, már megszerzett sikerélményei és önbizalma szintén segítik egy második idegen nyelv tanulását. Mivel a 14-18 éves korosztály látványosabban halad a tanulásban, mint az előző évfolyamok, nem irreális elvárás az, hogy a 10. tanév végére a tanulók elérjék az A1-A2 szintet, a 12. tanév végére pedig az A2-B1 szintet. A nyelvi felkészítés feladataiba sokféle ismeret (szókincs, szituációs kifejezések, nyelvi kötőelemek, nyelvtan, kiejtés, kulturális vonatkozások) elsajátítása, valamint a nyelv használatához szükséges készségek (aktív kommunikációs készség, olvasási készség, hallott szöveg megértésének készsége, fordítási készség, a nyelvhasználattal összefüggő társadalmi és kulturális jártasság) fejlesztése tartozik. Ennek a sokféle ismeretnek készség szintjén történő alkalmazásához sok különböző feladattípus gyakorlására van szükség. Fejlesztési követelmények - ismert témakörökben szóban és írásban információt cserélni, szöveget megérteni és létrehozni. Az elsajátított, passzív nyelvtudását is bátran aktivizálja előre ki nem dolgozott témakörökben, szituációkban is, azaz ne ijedjen meg a kommunikáció során felmerülő ismeretlen szavaktól és kifejezésektől. - önállóan is szinten tartani és fejleszteni nyelvismeretét. Tudjon a tanult idegen nyelven a megértés szintjén aktuális témák, hírek között eligazodni, azokból alapvető ismereteket szerezni a körülötte levő világ dolgairól (pl. Internet). - Fontos a négy alapkészség megfelelő szintre való fejlesztése (általános irányelvek) a 12. osztály végére : a.hallott szöveg értése: kb. 200 szavas szövegben a lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; ismeretlen nyelvi elem jelentését kikövetkeztetni; a fontos információt A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola, Alapfokú Művészetoktatási Intézmény és Sportiskola Pedagógiai programja 1
megérteni, a szövegben specifikus információt azonosítani; köznyelvi beszélgetést v. monologikus szöveget magyarul és/vagy a célnyelven összefoglalni. b.olvasott szöveg értése: kb. 250 szavas szöveget elolvasni, ebben a lényegest a lényegtelentől elkülöníteni; a fontos és specifikus információkat megtalálni; kb. 250 szavas köznyelvi szöveget magyarul összefoglalni; egyszerű v. egyszerűsített publicisztikai vagy irodalmi szöveget magyarul és/vagy a célnyelven összefoglalni. c.beszédkészség: árnyaltabb kérdésekre összetettebb válaszokat adni; vélasztékos mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifejezni; gondolatait logikusan, választékosan előadni; megértési és kifejezési problémák esetén segítséget kérni; beszélgetésben részt venni, abba bekapcsolódni; álláspontját kifejteni. d.íráskészség: kb. 200 szavas, tényszerű információt közlő, néhány bekezdésből álló szöveget írni; gondolatait, érzelmeit változatos kifejezésekkel és szerkezetekkel rendezett szövegben megfogalmazni; különböző szövegfajtákat létrehozni; változatos közlésformákat használni. Témalista - Én és a családom: személyi adatok, foglalkozások, családi élet. - Az otthon. A szűkebb környezet: a lakás bemutatása. Emberi kapcsolatok, emberek külső és belső jellemzése. - Tágabb környezetünk: falu, kisváros, világváros. Idegenvezetés a lakóhelyen; növények és állatok. - Az iskola világa: az iskola bemutatása, az órarend; az ideális iskola. Két iskola összehasonlítása. - Egészség és betegség: gyakori betegségek, sérülések. - Étkezés: étkezési szokások nálunk és más országokban; ételek és ételreceptek Éttermek és gyorséttermek. - Utazás: utazási előkészületek, nyaralás itthon és külföldön. - Szabadidő és szórakozás: kedvenc sport, videó, számítógép és olvasás. A színház és a mozi világa - A munka világa: munkavállalás nyáron, pályaválasztás - Országismeret: találkozás a célországok kultúráival, tájékozódás ezek politikai, gazdasági és társadalmi életéről. - Aktuális témák. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 2
9. osztály Belépő tevékenységformák Páros munkában való részvétel Kommunikációs szándékok, rövid történetek eljátszása, dramatizálása Kérdőívek készítése Tanult ismeretanyag önálló feldolgozása utasítás alapján Anyanyelvű szöveg hallgatása magnóról Memoriterek Kommunikációs szándékok A társadalmi érintkezéshez szükséges kommunikációs szándékok megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va bien, merci, pas mal, super bien köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup. Avec plaisir. bocsánatkérés és arra reagálás: Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame gratuláció és arra reagálás. Joyeux anniversaire, Bonne chance, Joyeuses fêtes, Merci, Merci beaucoup személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 3
Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir. A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: Je ne comprends pas, Comment? betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Az er végű igék passé composé-ja (j ai chanté, nous avons regardé, ) Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école Időbeli viszonyok: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 4
Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi Mennyiségi viszonyok: Combien? Számok 1000-ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux Minőségi viszonyok: /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése kéréseket és utasításokat követni; ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kérdéseket és közléseket megérteni; ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegből fontos információt kiszűrni; jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szöveg lényegét megérteni. Beszédkészség ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kérdésekre egyszerű struktúrákba rendezett válaszokat adni; egyszerű mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni; megértési problémák esetén segítséget kérni; egyszerű párbeszédben részt venni. Olvasott szöveg értése ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegben fontos információt megtalálni; jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; egyszerű, képpel illusztrált történetet követni. Íráskészség A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 5
ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott, néhány szavas mondatokat helyesen leírni; egyszerű közléseket tanult minta alapján írásban megfogalmazni; egyszerű, strukturált szöveget (pl. baráti üzenet, üdvözlet) létrehozni. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 6
10. OSZTÁLY BELÉPŐ TEVÉKENYSÉGFORMÁK Történetek elmondása a tanult szerkezetek felhasználásával Interjú készítése Képek leírása egyszerűbb szerkezetekkel Rövid szöveg önálló írása Dalok hallgatása, feldolgozása A/ Kommunikációs szándékok Az előző évhez képest újabb elemekkel kiegészítve megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur, À demain, À mardi, À ce soir, À bientôt, À plus tard bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va mieux? Ça va bien, merci, pas mal, super bien, pas trop mal köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup. Avec plaisir. Il n y a pas de quoi, Je vous/t en prie, avec plaisir bocsánatkérés és arra reagálás: Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame, Ça ne fait rien, Ce n est pas grave, Il n y a pas de mal, Je vous/t en prie gratuláció és arra reagálás: Joyeux anniversaire, Bonne chance, Joyeuses fêtes, Merci, Merci beaucoup (de tes/vos voeux), tu es/vous êtes gentil személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e, Je suis ravi/e sajnálkozás: Je regrette, je suis désolé elégedettség, elégedetlenség: Content/triste, heureux/malheureux, agréable/désagréable, aller bien/aller mal csodálkozás: Tiens, dis donc remény: J espère bánat: Je suis très triste bosszúság: Mais enfin, ça alors A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 7
Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non, ce n est pas ça, excellente idée, comme tu veux, pas question, pas maintenant véleménykérés és arra reagálás: Tu aimes? Tu veux? Tu trouves ça? Qu est-ce que tu en penses? Ça s est bien passé? Super, pas mal, pas trop intéressant, je pense que, c était bien valaki igazának az elismerése: Tu as raison akarat, kívánság: Je veux, J aimerais, Je souhaite képesség, lehetőség: On peut, Il est possible szükségesség: Vous devez, Il faut ígéret: C est promis, Je te/vous promets dicséret, kritika: Bravo, Félicitation, Ce n est pas tout à fait ça Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau, Ils ne sont pas sympas, C est quelque chose qui, c est quelqu un qui információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir, Dis-moi/Dites-moi où est la gare? C est simple, tu vas/vous allez események leírása: Cet après-midi, il y a une semaine igenlő vagy nemleges válasz: Oui/non, C est ça/ce n est pas ça, en effet, pas tout à fait, pas du tout tudás, nem tudás: Je (ne) sais (pas), je (ne) peux (pas) bizonyosság, bizonytalanság: Certainement, sûrement, absolument, peut-être A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci, Tu es/vous êtes gentil, mais je n ai plus faim kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 8
meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? javaslat és arra reagálás: J ai une idée, Pouvez-vous, Voulez-vous, C est une bonne idée, (mais ) avec plaisir, (mais ) tiltás, felszólítás: Il est interdit, (ne) fais/faites (pas) Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: Je ne comprends pas, Comment? betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. visszakérdezés, ismétléskérés: C est (bien) ça? Peux-tu/pouvez-vous répéter? Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) se passer, se trouver Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Passé récent: Nous venons d écrire un examen. Participes passés: chanté/e, fini/e, pris/e Passé composé: J ai chanté une chanson. Futur proche: Je vais manger un sandwich. Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école Időbeli viszonyok: Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi, hier, mardi dernier, en mai, ce matin, cet après-midi, ce soir, tout de suite, bientôt, jamais, le dimanche, le week-end, en été, longtemps, il y a, pendant Mennyiségi viszonyok: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 9
Combien? Számok 1000000-ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux, gramme, kilo, bouteille, paquet, tranche, boîte, morceau, plus, moins Minőségi viszonyok: /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Long, court, rond, rectangulaire, chaud, froid, cher, bon marché, bien, mal, mieux, bon, mauvais, meilleur, premier Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes, Ne le regarde pas, Écris-lui, Je ne le lui ai pas dit. Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Modalitás: ouvre, ferme, écoute, je voudrais, tu dois Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kéréseket, kérdéseket, közléseket, eseményeket megérteni; jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegből fontos információt kiszűrni; ismeretlen nyelvi elem jelentését jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott; szövegből kikövetkeztetni; kb. 100 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni. Beszédkészség jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott kérdésekre egyszerű struktúrákba rendezett válaszokat adni; egyszerű mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni; megértési problémák esetén segítséget kérni; egyszerű párbeszédben részt venni; beszélgetést kezdeményezni, befejezni. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 10
Olvasott szöveg értése jórészt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegben fontos információt megtalálni; ismeretlen nyelvi elem jelentését jó részt ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szövegből kikövetkeztetni; kb. 100 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; egyszerű, képpel illusztrált történetet megérteni. Íráskészség ismert nyelvi eszközökkel megfogalmazott szöveget helyesen leírni; ismert struktúrák felhasználásával kb. 10 mondatos tényszerű információt közvetítő szöveget írni; különböző szövegfajtákat (üzenet, üdvözlet, baráti levél) létrehozni A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 11
11. OSZTÁLY Belépő tevékenységformák: Szókincsgyűjtés újságcikkből a megadott témában Francia sajtótermékek szemléje, olvasása, az újságcikkek pár mondatos összefoglalása Internet használata francia nyelven, szótárral Interaktív feladatmegoldás francia internetes honlapokon Önéletrajz írása Levélírás magánszemélynek Témakörök, tartalmak: Az előző évekhez képest újabb elemekkel kiegészítve megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît, Vous êtes bien le nouveau professeur de français? köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur, À demain, À mardi, À ce soir, À bientôt, À plus tard, À tout à l heure bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame telefonálásnál bemutatkozás és elköszönés: C est Julie à l appareil. Au revoir, monsieur, alors à la prochaine fois engedélykérés és arra reagálás: Je peux? Bien sûr (mais), je vous/je t en prie, si tu veux/vous voulez érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va mieux? Ça va bien, merci, pas mal, super bien, pas trop mal köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup/infiniment. Avec plaisir. Il n y a pas de quoi, Je vous/t en prie, avec plaisir, Je vous remercie, madame bocsánatkérés és arra reagálás: Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame, Ça ne fait rien, Ce n est pas grave, Il n y a pas de mal, Je vous/t en prie, N en parlons plus gratuláció, jókívánságok és arra reagálás: Joyeux anniversaire, Bonne chance/soirée, Bon voyage, Passez de bonnes vacances, Joyeuses fêtes, Je te/vous félicite, Merci, Merci beaucoup (de tes/vos voeux), tu es/vous êtes gentil, je te/vous remercie de személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt, Je t embrasse Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e, Je suis ravi/e, Quel plaisir! Quelle joie! sajnálkozás: Je regrette, je suis désolé, Je suis vraiment désolé elégedettség, elégedetlenség: Content/triste, heureux/malheureux, agréable/désagréable, aller bien/aller mal csodálkozás: Tiens, dis donc, Quelle surprise! Vraiment? Alors-là! A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 12
remény: J espère Tu y crois? bánat: Je suis très triste/désespéré bosszúság: Mais enfin, ça alors, zut alors, mince Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, Je déteste, je préfère, ça me plaît pas mal, ça ne me plaît pas vraiment, c est génial, il est sans intérêt egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non, ce n est pas ça, excellente idée, comme tu veux, pas question, pas maintenant, je suis donc de ton avis, c est exactement ce que je pense véleménykérés és arra reagálás: Tu aimes? Tu veux? Tu trouves ça? Ça te plaît? À ton avis? Qu est-ce que tu en penses? Ça s est bien passé? Super, pas mal, pas trop intéressant, je pense que, c était bien, À mon avis valaki igazának az elismerése: Tu as raison, c est justement/exactement ça, Tu n as pas raison, tu as tort, tu te trompes akarat, kívánság: Je veux, J aimerais, Je souhaite, Je veux absolument, Je refuse de, Je voudrais bien que, Je serais content si képesség, lehetőség: On peut, Je suis capable de, Il est possible, C est faisable szükségesség, kötelezettség: Vous devez, Il faut absolument, Il est indispensable ígéret: C est promis, Je te/vous promets dicséret, kritika: Bravo, Félicitation, Ce n est pas tout à fait ça, Ça, ce n est pas trop réussi érdeklődés értékítélet, kívánság, preferencia iránt: Ça te/vous paraît, Comment vous jugez cela? Quelle est votre réaction à cela? Lequel vous voulez? Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? À quoi ça sert? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau, Ils ne sont pas sympas, C est quelque chose qui, c est quelqu un qui, ça sert à információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir, Dis-moi/Dites-moi où est la gare? C est simple, tu vas/vous allez események leírása: Cet après-midi, il y a une semaine, alors, moi, je lui dis, c était igenlő vagy nemleges válasz: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 13
Oui/non, C est ça/ce n est pas ça, aucun problème, en effet, pas tout à fait, pas du tout, cela n est pas possible tudás, nem tudás: Je (ne) sais (pas), je (ne) peux (pas) te/vous dire bizonyosság, bizonytalanság: Certainement, sûrement, absolument, peut-être, ça se peut, ça m étonnerait ismerés, nem ismerés: Je vois, Je n y vois pas trop clair A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci, Tu es/vous êtes gentil, mais je n ai plus faim kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? Volontiers, Malheureusement je ne peux pas, Pourquoi pas? javaslat és arra reagálás: J ai une idée, Pouvez-vous, Voulez-vous, C est une bonne idée, (mais ) avec plaisir, (mais ), pouvezvous, voulez-vous, Avec plaisir, (mais ) tiltás, felszólítás: Il est interdit, (ne) fais/faites (pas), Défense de fumer, Veuillez patienter s il vous plaît Segítségkérés és arra reagálás: Peux-tu/pourriez-vous m aider, Je suis à toi/vous Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: Je ne comprends pas, Comment? Je n ai pas bien compris. betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. visszakérdezés, ismétléskérés: C est (bien) ça? Peux-tu/pouvez-vous répéter? beszélési szándék jelzése, téma bevezetése: Mon avis c est, Selon moi, À mon avis, J ajouterais, Écoute ça megerősítés: C est celui qui? C est tout? Est-ce que c est bien cela? Est-ce que j ai bien compris? Tu n en veux vraiment pas? körülírás: Je ne sais pas exactement ça, mais c est quelque chose példa megnevezése: Tiens, par exemple, c est le cas de témaváltás: D autre part, D ailleurs, Avez-vous vu? Avez-vous entendu? A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 14
Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) se passer, se trouver, exister Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Passé récent: Nous venons d écrire un examen. Participes passés: chanté/e, fini/e, pris/e Passé composé: J ai chanté une chanson. L imparfait: Je faisais mes devoirs Futur proche: Je vais manger un sandwich. Futur simple. J irai à la mer. Futur antérieur: Quand tu arriveras, je serai déjà parti. Conditionnel présent: Je voudrais y aller. La concordance des temps: Il a dit qu il était malade. Nous avons expliqué que nous irions dans les montagnes. Le gérondif Le participe présent Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau önálló birtokos névmások: le mien, le tien, la mienne, la tienne les miens, les tiens les miennes, les tiennes Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école, partou, autour de, d un côté, de l autre côté, le long de, au bord de, quelque part, au bout (de), au fond (de), au sommet (de), aux environs (de), n importe où, vers, au nord, dans l ouest Időbeli viszonyok: Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi, hier, mardi dernier, en mai, ce matin, cet après-midi, ce soir, tout de suite, bientôt, jamais, le dimanche, le week-end, en été, longtemps, il y a, pendant, dans, à ce moment-là, depuis, en, seulement, quelquefois, toujours, d habitude, autrefois, d abord, puis, enfin, quand, avant, pendant que, en même temps que, jusqu à ce que Mennyiségi viszonyok: Combien? Számok 1000000-ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux, gramme, kilo, bouteille, paquet, tranche, boîte, morceau, plus, moins, une douzaine (de), environ, à peu près, il fera X degré Minőségi viszonyok: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 15
/alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Long, court, rond, rectangulaire, chaud, froid, cher, bon marché, bien, mal, mieux, bon, mauvais, meilleur, premier Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes, Ne le regarde pas, Écris-lui, Je ne le lui ai pas dit, Je pense à eux Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Modalitás: ouvre, ferme, écoute, je voudrais, tu dois, il faut que tu boives beaucoup d eau, si tu voulais, tu pourrais, les vacances sont commencées, le travail terminé/n ayant plus de travail, il écoute de la musique en travaillant Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors, celui, celle, ceux, celles, quand-même, car, comme, pour, puisque, si, ainsi, cependant, même si, en effet, malgré que, bien que A. Kommunikációs szándékok A továbbhaladás feltételei Hallott szöveg értése kb. 100 szavas köznyelvi szövegből fontos információt kiszűrni; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 100 szavas köznyelvi szövegben ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 150 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; jórészt ismert nyelvi eszközöket használó beszélgetés vagy monologikus szöveg lényegét megérteni. Beszédkészség köznyelven megfogalmazott kérdésekre összetettebb struktúrákba rendezett válaszokat adni; egyszerű mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifejezni; megértési, illetve kifejezési problémák esetén segítséget kérni; beszélgetésben részt venni; társalgásba bekapcsolódni. Olvasott szöveg értése kb. 100 szavas köznyelvi szövegben fontos információt megtalálni; A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 16
kb. 100 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 100 szavas szövegből ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 150 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; egyszerű történetet megérteni. Íráskészség gondolatait egyszerű kifejezésekkel és mondatszerkezetekkel, a megfelelő nyelvi eszközök használatával logikus összefüggések alapján kb. 100 szavas szöveggé rendezni; különböző szövegfajtákat (üzenet, üdvözlet, baráti levél) létrehozni; különböző közlésformákat (elbeszélés, jellemzés) használni. 12. OSZTÁLY BELÉPŐ TEVÉKENYSÉGFORMÁK Levélírás hivatalos ügyben Szövegek önálló fordítása magyarról franciára kétnyelvű szótár segítségével Videó: filmrészletek, reklámok feldolgozása, országismereti filmek megtekintése Könnyített olvasmányok, otthoni, önálló feldolgozása. Különféle feladatok egynyelvű szótár segítségével. TÉMAKÖRÖK, TARTALMAK Kommunikációs szándékok Az előző évekhez képest újabb elemekkel kiegészítve megszólítás: Pardon, monsieur/madame, s il vous plaît, Vous êtes bien le nouveau professeur de français? köszönés,elköszönés: Salut, bonjour monsieur/madame, au revoir madame/monsieur, À demain, À mardi, À ce soir, À bientôt, À plus tard, À tout à l heure bemutatás, bemutatkozás: Je te présente /Je vous présente, Moi, je m appelle, je suis l ami de, Enchanté monsieur/madame telefonálásnál bemutatkozás és elköszönés: C est Julie à l appareil. Au revoir, monsieur, alors à la prochaine fois engedélykérés és arra reagálás: Je peux? Bien sûr (mais), je vous/je t en prie, si tu veux/vous voulez érdeklődés hogylét iránt és arra reagálás: Ça va? Tu vas bien? Vous allez bien? Ça va mieux? Ça va bien, merci, pas mal, super bien, pas trop mal köszönet és arra reagálás: Merci. Merci beaucoup/infiniment. Avec plaisir. Il n y a pas de quoi, Je vous/t en prie, avec plaisir, Je vous remercie, madame bocsánatkérés és arra reagálás: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 17
Pardon, excuse-moi /excusez-moi, monsieur/madame, Ça ne fait rien, Ce n est pas grave, Il n y a pas de mal, Je vous/t en prie, N en parlons plus gratuláció, jókívánságok és arra reagálás: Joyeux anniversaire, Bonne chance/soirée, Bon voyage, Passez de bonnes vacances, Joyeuses fêtes, Je te/vous félicite, Merci, Merci beaucoup (de tes/vos voeux), tu es/vous êtes gentil, je te/vous remercie de személyes levélben megszólítás és elbúcsúzás: Cher Pierre, Chère Evelyne, Bisous, Grosses bises, à bientôt, Je t embrasse Érzelmek kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok öröm: Je suis content/e, Je suis ravi/e, Quel plaisir! Quelle joie! sajnálkozás: Je regrette, je suis désolé, Je suis vraiment désolé elégedettség, elégedetlenség: Content/triste, heureux/malheureux, agréable/désagréable, aller bien/aller mal csodálkozás: Tiens, dis donc, Quelle surprise! Vraiment? Alors-là! remény: J espère Tu y crois? bánat: Je suis très triste/désespéré bosszúság: Mais enfin, ça alors, zut alors, mince Személyes beállítódás és vélemény kifejezésére szolgáló kommunikációs szándékok tetszés, nem tetszés: J aime beaucoup, un peu, pas du tout, c est bien, Je déteste, je préfère, ça me plaît pas mal, ça ne me plaît pas vraiment, c est génial, il est sans intérêt egyetértés, egyet nem értés: Oui, non, d accord, bien sûr, (mais) non, ce n est pas ça, excellente idée, comme tu veux, pas question, pas maintenant, je suis donc de ton avis, c est exactement ce que je pense véleménykérés és arra reagálás: Tu aimes? Tu veux? Tu trouves ça? Ça te plaît? À ton avis? Qu est-ce que tu en penses? Ça s est bien passé? Super, pas mal, pas trop intéressant, je pense que, c était bien, À mon avis valaki igazának az elismerése: Tu as raison, c est justement/exactement ça, Tu n as pas raison, tu as tort, tu te trompes akarat, kívánság: Je veux, J aimerais, Je souhaite, Je veux absolument, Je refuse de, Je voudrais bien que, Je serais content si képesség, lehetőség: On peut, Je suis capable de, Il est possible, C est faisable szükségesség, kötelezettség: Vous devez, Il faut absolument, Il est indispensable ígéret: C est promis, Je te/vous promets A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 18
dicséret, kritika: Bravo, Félicitation, Ce n est pas tout à fait ça, Ça, ce n est pas trop réussi érdeklődés értékítélet, kívánság, preferencia iránt: Ça te/vous paraît? Comment vous jugez cela? Quelle est votre réaction à cela? Lequel vous voulez? Információcseréhez kapcsolódó kommunikációs szándékok dolgok, személyek megnevezése, leírása: Voilà, Qui est-ce? Qu est-ce que c est? Comment est-il? À quoi ça sert? Ce (ne) sont (pas) mes amis, C est mon chat, Il est noir, Il est beau, Ils ne sont pas sympas, C est quelque chose qui, c est quelqu un qui, ça sert à információkérés, információadás: Où est-il? Il (n )est (pas) là, Qu est-ce que tu fais? Je travaille, Quand est-ce qu on va sortir? Ce soir, Dis-moi/Dites-moi où est la gare? C est simple, tu vas/vous allez események leírása: Cet après-midi, il y a une semaine, alors, moi, je lui dis, c était igenlő vagy nemleges válasz: Oui/non, C est ça/ce n est pas ça, aucun problème, en effet, pas tout à fait, pas du tout, cela n est pas possible tudás, nem tudás: Je (ne) sais (pas), je (ne) peux (pas) te/vous dire bizonyosság, bizonytalanság: Certainement, sûrement, absolument, peut-être, ça se peut, ça m étonnerait ismerés, nem ismerés: Je vois, Je n y vois pas trop clair A partner cselekvését befolyásoló kommunikációs szándékok kínálás és arra reagálás: Tu veux? Prenez-en encore Je veux bien, non, merci, Tu es/vous êtes gentil, mais je n ai plus faim kérés: Je voudrais, s il te/vous plaît meghívás és arra reagálás: Tu viens? Ça te dit? Volontiers, Malheureusement je ne peux pas, Pourquoi pas? javaslat és arra reagálás: J ai une idée, Pouvez-vous, Voulez-vous, C est une bonne idée, (mais ) avec plaisir, (mais ), pouvezvous, voulez-vous, Avec plaisir, (mais ) tiltás, felszólítás: Il est interdit, (ne) fais/faites (pas), Défense de fumer, Veuillez patienter s il vous plaît Segítségkérés és arra reagálás: Peux-tu/pourriez-vous m aider, Je suis à toi/vous Interakcióban jellemző kommunikációs szándékok nem értés: A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 19
Je ne comprends pas, Comment? Je n ai pas bien compris. betűzés kérése, betűzés: Comment ça s écrit, s.v.p.? C comme Cécile felkérés lassabb, hangosabb beszédre: Un peu plus lentement s.v.p., Un peu plus haut s.v.p. visszakérdezés, ismétléskérés: C est (bien) ça? Peux-tu/pouvez-vous répéter? beszélési szándék jelzése, téma bevezetése: Mon avis c est, Selon moi, À mon avis, J ajouterais, Écoute ça megerősítés: C est celui qui? C est tout? Est-ce que c est bien cela? Est-ce que j ai bien compris? Tu n en veux vraiment pas? körülírás: Je ne sais pas exactement ça, mais c est quelque chose példa megnevezése: Tiens, par exemple, c est le cas de témaváltás: D autre part, D ailleurs, Avez-vous vu? Avez-vous entendu? Fogalomkörök és azok nyelvi kifejezése Létezés kifejezése: (Ne pas) Être, il (n ) y a (pas), y-a-t-il (encore)? Il (n ) y a (pas/plus) se passer, se trouver, exister Cselekvés kifejezése: Az -er, -ir, -re végű nem rendhagyó igék ragozása jelen időben; (je chante,il finit, nous prenons ) Jelen idejű tagadás: Je ne chante pas, Il ne finit pas, Nous ne prenons pas Passé récent: Nous venons d écrire un examen. Participes passés: chanté/e, fini/e, pris/e Passé composé: J ai chanté une chanson. Le plus-que-parfait: J ai raconté que mes amis avaient fait une excursion en France. L imparfait: Je faisais mes devoirs Le passé simple(à reconnaître): Il regarda la vitrine. Futur proche: Je vais manger un sandwich. Futur simple. J irai à la mer. Futur antérieur: Quand tu arriveras, je serai déjà parti. Conditionnel présent: Je voudrais y aller. Le conditionnel passé: J aurais bien voulu les voir. La concordance des temps: Il a dit qu il était malade. Nous avons expliqué que nous irions dans les montagnes. Je savais que vous aviez été en vacances. Le gérondif: Ne parle pas en mangeant. Le participe présent: La chanteuse ayant un grand succès, elle s est décidée de donner de nouveaux concerts. Le subjonctif présent: Il faut que tu me racontes toute l histoire. Birtoklás kifejezése: (Ne pas) avoir, il (n )est pas à moi, c est le mien birtokos névmások: mon livre, ton frère, son cadeau A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 20
önálló birtokos névmások: le mien, le tien, la mienne, la tienne les miens, les tiens les miennes, les tiennes Térbeli viszonyok: Mutatószavak: ici, là, là-bas Mutató névmások: cet arbre, cette fille, ce garçon-là, cette femme-là Elöljárószavak és helyhatározók: à, dans, sous, sur, derrière, devant, à gauche, à droite, tout droit, au milieu, à côté, en face, pas loin, tout près, en France, d où, de l école, partou, autour de, d un côté, de l autre côté, le long de, au bord de, quelque part, au bout (de), au fond (de), au sommet (de), aux environs (de), n importe où, vers, au nord, dans l ouest Időbeli viszonyok: Quelle heure est-il? Il est X heures. Quand? Aujourd hui, demain, maintenant, avant/après, tôt/tard, à midi, à six heures et demi, hier, mardi dernier, en mai, ce matin, cet après-midi, ce soir, tout de suite, bientôt, jamais, le dimanche, le week-end, en été, longtemps, il y a, pendant, dans, à ce moment-là, depuis, en, seulement, quelquefois, toujours, d habitude, autrefois, d abord, puis, enfin, quand, avant, pendant que, en même temps que, jusqu à ce que Mennyiségi viszonyok: Combien? Számok 1000000000-ig, beaucoup, peu, assez (de) Egyes és többes szám, a többes szám képzése: un homme, deux hommes, un jeu, des jeux, le journal, les journaux, gramme, kilo, bouteille, paquet, tranche, boîte, morceau, plus, moins, une douzaine (de), environ, à peu près, il fera X degré Minőségi viszonyok: /alak, forma, tulajdonság, szín, életkor/: Comment est-il? Il est grand. Quel âge as-tu? J ai 7 ans. Jeune, Comment? grand, petit, joli, gros, mince, beau, laid De quelle couleur est-elle? Elle est rouge. Long, court, rond, rectangulaire, chaud, froid, cher, bon marché, bien, mal, mieux, bon, mauvais, meilleur, premier Esetviszonyok: személyes névmás alany, tárgy és részes esete: Je le regarde, Tu lui demandes, Ne le regarde pas, Écris-lui, Je ne le lui ai pas dit, Je pense à eux Logikai viszonyok: Szórend, kötőszavak (et, ou) A francia ábécé Modalitás: ouvre, ferme, écoute, je voudrais, tu dois, il faut que tu boives beaucoup d eau, si tu voulais, tu pourrais, les vacances sont commencées, le travail terminé/n ayant plus de travail, il écoute de la musique en travaillant Kohéziós eszközök: Un, une, des; le, la, l ; du, de la; mon, ma, mes, ; ce, cet, cette, ces; je, tu, il/elle, nous, vous, ils/elles; moi, toi, lui/elle, nous vous, eux/elles; en, y, on, quelqu un, quelque chose, qui, que, où, dont, et, mais, donc, alors, celui, celle, ceux, celles, quand-même, car, comme, pour, puisque, si, ainsi, cependant, même si, en effet, malgré que, bien que A TOVÁBBHALADÁS FELTÉTELEI A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 21
Hallott szöveg értése kb. 150 szavas köznyelvi szövegből fontos információt kiszűrni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 200 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni; kb. 200 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; köznyelvi eszközöket használó társalgás, beszélgetés vagy monologikus szöveg lényegét megérteni. Beszédkészség árnyaltabban megfogalmazott kérdésekre összetettebb struktúrákba rendezett válaszokat adni; változatos mondatokban közléseket megfogalmazni, kérdéseket feltenni, eseményeket elmesélni, érzelmeket kifejezni; megértési illetve kifejezési problémák esetén segítséget kérni; beszélgetésben részt venni; társalgásban álláspontot, véleményt kifejteni. Olvasott szöveg értése kb. 150 szavas köznyelvi szövegben fontos információt megtalálni; kb. 150 szavas köznyelvi szövegben specifikus információt azonosítani; kb. 150 szavas szövegből ismeretlen nyelvi elem jelentését a szövegösszefüggésből kikövetkeztetni; kb. 200 szavas köznyelvi szöveg lényegét megérteni, azt felolvasni; kb. 200 szavas köznyelvi szövegben lényeges információt a lényegtelentől elkülöníteni; egyszerű vagy egyszerűsített publicisztikai, illetve irodalmi szöveg lényeges pontjait megérteni. Íráskészség gondolatait változatos kifejezésekkel és mondatszerkezetekkel, a megfelelő nyelvi eszközök használatával, logikus összefüggések alapján kb. 150 szavas bekezdésekbe rendezett szövegben megfogalmazni; különböző szövegfajtákat (üzenet, üdvözlet, baráti levél, hivatalos levél) létrehozni; változatos közlésformákat (leírás, elbeszélés, jellemzés) használni. A Bornemisza Péter Gimnázium, Általános Iskola és Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Pedagógiai programja 22