Kültéri, varifokális IR kamera



Hasonló dokumentumok
WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WCM21VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

DBM-21VD. Beltéri varifokális dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO2580DN. Varifokális, D&N IR dóm kamera Felhasználói kézikönyv v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

BBB-31F. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO Kültéri IR kamera. v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO3581DNR. Kültéri, varifokális, D&N IR kamera Felhasználói kézikönyv V1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás. Ipari D&N kamera Felhasználói kézikönyv v Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

DSS CNB-G1810P. Felhasználói kézikönyv. Nagy felbontás. Digital Slow Shutter. Színes kamera SDNR. Super Digital Noise Reduction

CNB-V2810PVF. Vandálbiztos színes dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

Kültéri, varifokális IR kamera

Nagy felbontású, analóg, Full-HD videorendszer

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv

DBM-21S. Beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Vízálló Kamera. Vízálló Kamera. Telepítői leírás EVC-TP-IE358BN3 EVC-TP-IE358BN5. Ver 1.1

GPRO1565. Kültéri, varifokális IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CPZ504 PTZ Kamera Felhasználói kézikönyv

CPC501 Felhasználói kézikönyv Színes beltéri PT kamera Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

DVComp Bt. DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek

Üzembehelyezıi leírás

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

IDENTIVISION IHD - AHD PTZ kamera. Telepítői leírás Dokumentum verzió: v1.0 HUN

Telepítési leírás AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Biztonságtechnikai szimpózium Budapest

LVC A730HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GPRO2865. Vandálbiztos, varifokális IR dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

Tartalomjegyzék - 2 -

VBB-31F. Kültéri vandálbiztos WDR valós D&N dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

LTC 0630 sorozatú Dinion2X day/night kamera

LTC 0498 sorozatú Dinion2X day/night kamera

Active watch MT849. Használati útmutató

Disk Station DS209, DS209+II

Csatornák száma 16 csatorna 8 csatorna 4 csatorna Kép. Modell DRA-1316R+ DRA-1308R+ DRA-1304R+ Különböző kamerák száma

SuperLoLux 2 TM SuperLoLuxHD TM

DINION 5000 AN VBN Telepítési kézikönyv

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

SAP JAM. Felhasználói segédlet

CNB-BE4815PVR Kül éri I R kamera Fel használ ói kézi könyv

Felhasználói útmutató Dahua gyártmányú digitális képrögzítő eszközökhöz

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Kültéri, D&N varifokális IR dóm kamera

Fekete-Fehér és Színes Képosztók Használati Leírás

Hikvision. Általános kereskedelmi csatornákon keresztül megvásárolható termékek listája. Általános termékek:

Golden-Eye árlista Június 14-től. Általában raktáron tartott termékek. Kép Típus Leírás Jótállás Ajánlott listaár

Modern Alarm Kft. NaViD. Kamerák beállítási segédlete. NaViD

CNB-D2960PVD. Varifokális beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

Általános kereskedelmi csatornákon keresztül megvásárolható termékek listája. Nettó Árak(+ÁFA; 27%)

DVComp Bt. Viszonteladói árlista

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR (1) 2010 Sony Corporation

IDENTIVISION IHD - AHD kamera (motoros optikai zoom) Telepítői leírás. Dokumentum verzió: v1.1 HUN

1. Bevezetés 2 2. A MÉRLEG HASZNÁLATA 2 3. A MÉRLEG PROGRAMOZÁSA Általános paraméterek 5

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Professzionális nagyfelbontású mechanikus D&N BOX kamera

Elektronikus öltözőszekrényzárak

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

QUAD PROCESSZOR FIGYELMEZTETÉS! AVC703/713/704/ oldal, összesen: 19. Használati útmutató. Modell szám: AVC713 AVC714 AVC703 AVC704

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Video megfigyelés Video megfigyelés 2011

A beállítási segédprogram Használati útmutató

AWP TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

Biztonsági figyelmeztetések

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

Felhasználói kézikönyv

Termékismertető. Videoelosztó, négyszeres FVY TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin

Színes kültéri IR kamera

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: Módosítva:

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Színes kültéri IR kamera

HENYIR felhasználói dokumentáció

2.1 A készülék. 2.3 Rendszerfeltételek: Windows ME/2000/XP/Vista/7. 1,3 Mpix UA0072 webkamera. Használati útmutató. 1.0 Biztonsági előírások

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

FlexiDome2X VDN Telepítési kézikönyv

TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL

Színes kültéri IR kamera

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt

MT-543Ri LOG. belső hangjelző érzékelő hiba vagy hőmérsékleti határ túllépés

B+ B- A+ A- G Y 1 C1 2 3 C2 4

Klarstein Ice Volcano

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek

Az Ön kézikönyve LG E2380VX

A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével.

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

Átírás:

GPRO 1420 Kültéri, varifokális IR kamera v1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK Felhasználói információk...3 1. Tulajdonságok...4 2. Csatlakozás...5 3. Kamera üzemeltetése...6 3.1 A MENÜ felépítése...6 3.2 Menü beállítások...7 3.2.1 LENS Optika kiválasztása...7 3.2.2 SHUTTER/AGC Elektronikus Shutter/AGC...8 3.2.3 WHITE BALANCE Fehér színegyensúly...9 3.2.4 BACKLIGHT Háttérfény kompenzáció / Eclipse funkció... 10 3.2.5 PICT ADJUST Kép beállítások... 11 3.2.6 ATR - Adaptív szín helyreállítás... 11 3.2.7 MOTION DET Mozgásérzékelés... 12 3.2.8 PRIVACY Privát területek... 12 3.2.9 DAY/NIGHT D&N üzemmód beállítása... 12 3.2.10 NR Digitális zajszűrés... 13 3.2.11CAMERA ID Kamera azonosító... 13 3.2.12 SYNC Szinkronizáció... 14 3.2.13 LANGUAGE Nyelv... 14 3.2.14 CAMERA RESET Gyári beállítások visszaállítása... 14 3.2.15 EXIT Kilépés a menüből... 14 4. Hibalehetőségek... 15 5. Műszaki adatok... 16 GenesisPro 2 GPRO 1420

Felhasználói információk FIGYELMEZTETÉS - ÁRAMÜTÉS ÉS TŰZESETEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN ÓVJA A KÉSZÜLÉKET ESŐTŐL ÉS TÚLZOTT PÁRATARTALOMTÓL! INFORMÁCIÓ Ez a készülék tesztelve volt, melynek eredményeként megfelel a A osztályú digitális eszközök besorolásába az FCC szabályzat 15. részének értelmében. A tesztelési határértékeket úgy adták meg, hogy azok védelmet biztosítsanak abban az esetben, ha a készülék általános környezetben üzemel. A készülék rádió jeleket használ, generál, és abban az esetben, ha a telepítés nem a felhasználói kézikönyv szerint történik, akkor rádiós kommunikációs zavarok léphetnek fel. FIGYELMEZTETÉS A gyártónak jogában áll megvonni a készülék használatának jogát! Figyelmeztetés Ne telepítse a kamerát szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknál! Csak az alábbi hőmérsékleti intervallumban használja: -20ºC - 50ºC. Különlegesen magas hőmérsékleten gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről! Ne szerelje és használja a kamerát olyan környezetben, ahol túlzott páratartalom van jelen! A túlzott páratartalom a képminőség romlásához vezethet! Ne szerelje a kamerát drasztikusan változó fényviszonyoknál! A hirtelen fényviszony változás vagy vibrálás zavart okozhat a kamera működésénél! Soha ne használja a kamerát olaj vagy gázszivárgásoknál! Ennek következtében zavar következhet be! Ne szerelje szét a kamerát! Nem tartalmaz felhasználók által javítható részeket! A kamerát ne tartsa erős fényforrás felé! Az érzékelő károsodhat! Óvja a kamerát esőtől és folyadékoktól! Ha benedvesedik, törölje szárazra. A folyadékok ásványi anyagokat tartalmazhatnak, melyek korrózióhoz vezetnek az elektronikus részeknél! Megjegyzés Ha a kamerát közel szerelik vezeték nélküli kommunikációs eszközökhöz, melyek erős elektromágneses mezőt gerjesztenek, akkor a monitoron zaj, illetve további rendellenesség jelenhet meg. GenesisPro 3 GPRO 1420

1. Tulajdonságok 1/3 SONY Super HAD II CCD, Effio-E2 DSP Felbontás: 650 TV sor színes, 700 TV sor FF Fényérzékenység: színes 0.2lux, FF 0.05lux Varifokális optika: f=2.8-12mm/f1.4ir Szoftveres Day&Night SMART IR funkció OSD menü AGC, BLC/HLC(Eclipse) Digital WDR, 2D-DNR Beépített mozgásérzékelés, privát zóna kitakarás 42db IR LED, max. 30m Fordított polaritás elleni védelem D osztályú villámvédelem 3kV-ig a videó kimeneten és a tápon Rejtett kábelezésű konzol IP66 védettség Kiegészítő megvilágításként IR sugárzó alkalmazható GenesisPro 4 GPRO 1420

2. Csatlakozás A tápfeszültség csatlakoztatása előtt győződjön meg, hogy a tápfeszültség megfelelő-e az adott kamera típushoz. Megjegyzés: Csatlakoztatás előtt győződjön meg a megfelelő polaritásról Tápellátáshoz lehetőleg 12V DC stabilizált tápegységet alkalmazzon. Ne helyezze az eszközt feszültség alá, míg az összes csatlakozással nem végzett! GenesisPro 5 GPRO 1420

3. Kamera üzemeltetése 3.1 A MENÜ felépítése LENS SHUTTER/AGC WHITE BAL BLC PICT ADJUST ATR MOTION DET PRIVACY DAY/NIGHT NR CAMERA ID SYNC LANGUAGE CAMERA RESET MANUAL AUTO DC/VIDEO MODE AUTO/OPEN/CLOSE SPEED 0-255 AUTO HIGH LUMINANCE MODE SHUT+AUTO IRIS / AUTO IRIS BRIGHTNESS 0-255 LOW LUMINANCE MODE OFF/AGC BRIGHTNESS 0-255 MANUAL SHUT+AGC SHUTTER 1/50-1/10000 AGC 6.0-44.8 ATW SPEED DELAY CNT ATW FRAME ENVIRONMENT PUSH USER1 B-GAIN 0-255 R-GAIN 0-255 USER2 B-GAIN 0-255 R-GAIN 0-255 ANTI CR MANUAL LEVEL 0-255 PUSH LOCK OFF/BLC/HLC MIRROR OFF/ON BRIGHTNESS 0-255 CONTRAST 0-255 SHARPNESS 0-255 HUE 0-255 GAIN 0-255 OFF ON LUMINANCE LOW/MID/HIGH CONTRAST LOW/MID/HIGH OFF ON DETECT SENSE 0-127 BLOCK DISP OFF/ON/ENABLE MONITOR AREA OFF/ON AREA SEL 1-4 TOP BOTTOM LEFT RIGHT OFF ON AREA 1-4 TOP BOTTOM LEFT RIGHT COLOR 1-8 TRANSP 0/0.25/.05/.075/1.0 MOSAIC OFF/ON AUTO BURST OFF/ON DELAY CNT 0-255 DAY->NIGHT 0-255 NIGHT->DAY 0-255 NR MODE Y/C Y LEVEL C LEVEL Y C OFF OFF/ON INT CHINESE/ENGLISH /JAPANESE/GERMAN /FRENCH/PORTUGUESE /SPANISH/RUSSIAN EXIT SAVE ALL GenesisPro 6 GPRO 1420

3.2 Menü beállítások A menü a kamera kábelén található joystick segítségével kezelhető. Segítségével végezheti el a szükséges beállításokat a menüben. Tartsa nyomva a gombot 1 másodpercig a menübe történő belépéshez. Az egyes menüpontoknál a jel további almenüket jelent, a gomb ismételt megnyomására beléphetünk. A UP/DOWN irányú gombok segítségével lehet váltani az egyes pontok között, a L/R irányú gombokkal lehetséges a paraméterek megváltoztatása. Az OSD menüpontjai kettő ablakban érhetők el, a közöttük a NEXT és BACK menüpont kiválasztásával tud váltani. A beállítások érvényesítéséhez kilépés előtt mozgassa a kurzort a SAVE ALL menüpontra, majd nyomja meg az ENTER gombot. Ellenkező esetben a beállítások csak a következő tápelvételig maradnak meg! 3.2.1 LENS Optika kiválasztása Állítsa be az optika típusát az OSD menüben: MANUAL / AUTO A kamerában található optika miatt ezt a paramétert mindig MANUALra állítsa! AUTO: a kameránál nem alkalmazható beállítás. GenesisPro 7 GPRO 1420

3.2.2 SHUTTER/AGC Elektronikus Shutter/AGC Az Elektronikus Shutter és az AGC beállítása AUTO: A környezeti fényviszonyoktól függően beállítható a kép fényereje jó (HIGH LUMINANCE) és rossz (LOW LUMINANCE) megvilágításnál külön-külön. Az utóbbi esetén a fényerő csak bekapcsolt AGC-nél működik. HIGH LUMINANCE 1. MODE Az aktuális íriszvezérlési mód: az íriszvezérlés típusát jeleníti meg 2. BRIGHTNESS Jó fényviszonyok esetén a kép fényereje (0 255) LOW LUMINANCE 1. MODE Az AGC be-/kikapcsolása 2. BRIGHTNESS Rossz fényviszonyok esetén a kép fényereje (x0.25/x0.5/x0.75/x1.0), csak bekapcsolt AGC esetén működik GenesisPro 8 GPRO 1420

MANUAL - A Shutter és az AGC értékének kézi beállítása. Csak állandó fényviszonyok esetén ajánlott. 3.2.3 WHITE BALANCE Fehér színegyensúly A gombokkal beállíthatja a fehér színegyensúly módját: ATW / PUSH / USER1 / USER2 / ANTI CR / MANUAL / PUSH LOCK 1. ATW ATW módban a fehér színegyensúly dinamikusan követi a változásokat a látható fénytartományban: 2000 K és 10000 K között. 1. SPEED a változások kiértékelésének gyorsasága (0 255, az alacsonyabb érték a gyorsabb) 2. DELAY CNT a változás követésének késleltetése (0 255, az alacsonyabb gyorsabb) 3. ATW FRAME a kiértékeléshez használt mintavételi sűrűség GenesisPro 9 GPRO 1420

4. ENVIRONMENT Alkalmazási terület: INDOOR beltéri fényviszonyok esetén OUTDOOR kültéri fényviszonyok esetén 5. PUSH Amennyiben ezt a módot választja, akkor a gomb megnyomásakor a kamera az aktuális kép alapján beállítja az egyensúlyt. 6. USER1 / USER2 A felhasználó által külön külön beállítható a piros és a kék színek aránya (0-255). 7. ANTI CR Anti Color Rolling Gyorsan változó, villódzó fényviszonyok esetén mérsékli az abból adódó folyamatos színegyensúly változást. 8. MANUAL Az aktuális színegyensúlyhoz képest a színárnyalat beállítása 9. PUSH LOCK Amennyiben ezt a módot választja, akkor a gomb megnyomásakor a kamera az aktuális kép alapján beállítja az egyensúlyt és állandóan tartani fogja. 3.2.4 BACKLIGHT Háttérfény kompenzáció / Eclipse funkció Háttérfény kompenzáció vagy a HLC (Eclipse) funkció engedélyezése. OFF / BLC / HLC HLC: Alkalmazásakor a kamera képén a túlvezérelt részek kitakarásra kerülnek. Ez által elkerülhető a kamera elvakítása. GenesisPro 10 GPRO 1420

3.2.5 PICT ADJUST Kép beállítások 1. MIRROR- Tükrözés ON értékre állítva a kép jobb és bal oldala felcserélődik 2. BRIGTNESS Fényerő beállítása (0 255) 3. CONTRAST Kontraszt beállítása (0 255) 4. SHARPNESS - Képélesség beállítása (0 255) 5. HUE Színárnyalat beállítása (0 255) 6. GAIN Színerősítés beállítása (0 255) 3.2.6 ATR - Adaptív szín helyreállítás A funkció a kép kevésbé megvilágított területein elektronikusan megnöveli a kontrasztot. Így elősegíti az ott látható részletek kiértékelhetőségét. Alkalmazásakor a teljes kép alapján történik a kiértékelés és a kompenzáció 1. LUMINANCE - Fényesség A paraméterrel beállíthatjuk, hogy a nagy fényerejű területek milyen fényerővel jelenjenek meg, ez nem érinti a sötétebb területeket. 2. CONTRAST - Kontraszt A paraméterrel a finom tónusátmentekkel ill. alacsony kontraszttal rendelkező területek esetén növeli meg a kontrasztarányt GenesisPro 11 GPRO 1420

3.2.7 MOTION DET Mozgásérzékelés A Mozgásérzékelő területeinek (1-4) beállításához állítsa ON értékre, majd nyomja meg a gombot a részletesebb beállításhoz. 1. DETECT SENSE Érzékenység (0 127) 2. BLOCK DISP Érzékelés esetén a sértett érzékelési területet egy negatív megjelenítésű négyzettel jelöli a sértés idejére (ON/OFF) 3. MONITOR AREA: A figyelési terület körvonalának megjelenítése 4. AREA SEL 1/4 Terület kiválasztása 1-4 TOP: az aktuális terület felső szélének beállítása BOTTOM: az aktuális terület alsó szélének beállítása LEFT: az aktuális terület bal szélének beállítása RIGHT: az aktuális terület jobb szélének beállítása 3.2.8 PRIVACY Privát területek A Privát zónák területeinek (1-8) beállításához állítsa ON értékre, majd nyomja meg a gombot a részletesebb beállításhoz. 1. AREA SEL Terület kiválasztása 1-8 TOP: az aktuális terület felső szélének beállítása BOTTOM: az aktuális terület alsó szélének beállítása LEFT: az aktuális terület bal szélének beállítása RIGHT: az aktuális terület jobb szélének beállítása 2. COLOR a kitakarás színénenk beállítása 3. TRANSP a kitakart terület átlátszósága (0 / 0.25 / 0.5 / 0.75 / 1) 4. MOSAIC Mozaik effekt engedélyezése a kitakart részen 3.2.9 DAY/NIGHT D&N üzemmód beállítása A gombokkal beállíthatja a D&N megjelenítés módját. AUTO / COLOR / B/W / EXT1 / EXT2 1. AUTO Automatikus váltás. A váltás paramétereinek beállításához nyomja meg a gombot. GenesisPro 12 GPRO 1420

BURST - Erősítés ki/bekapcsolása FF üzemmód esetén DELAY CNT: az egyes üzemmódok közötti váltás késleltetése (0-255mp) DAY -> NIGHT: Színes -> FF váltás szintje (0-255) NIGHT -> DAY: FF -> Színes váltás szintje (0-255) 2. B/W Fekete-fehér üzemmód. BURST - Erősítés ki/bekapcsolása 3. COLOR állandó színes üzemmód 4. EXT1 a SMART IR funkció alkalmazásához válassza ezt az opciót 5. EXT2 nem elérhető opció, állandó FF üzemmód 3.2.10 NR Digitális zajszűrés A képen megjelenő zaj csökkentésére alkalmazható, különösen rossz fényviszonyok esetén. 1. NR MODE: Zajszűrési mód beállítása (a színjel és a világosság jel alapján) Y / C Y/C 2. Y LEVEL: Világosság jel szintje a zajszűréshez 3. C LEVEL: Színjel szintje a zajszűréshez 3.2.11CAMERA ID Kamera azonosító Az azonosító beállításához állítsa ON értékre, majd nyomja meg a gombot a részletesebb beállításhoz. GenesisPro 13 GPRO 1420

3.2.12 SYNC Szinkronizáció A kamera kizárólag a belső szinkronizációt (INT) támogatja. 3.2.13 LANGUAGE Nyelv A gombokkal beállíthatja az OSD nyelvét: angol/kínai/német/francia/orosz/portugál/spanyol/japán 3.2.14 CAMERA RESET Gyári beállítások visszaállítása A paraméterek gyári alapértékekre történő visszaállítása. A folyamat végrehajtásához mozgassa a kurzort e menüpontra, majd nyomja meg a gombot. A művelet befejezése után javasolt a következő értékek visszaállítása: WHITE BAL PUSH ATW DAY/NIGHT AUTO EXT1 3.2.15 EXIT Kilépés a menüből A menüből való kilépéshez mozgassa a kurzort az EXIT menüpontra és nyomja meg a gombot. A beállítások érvényesítéséhez kilépés előtt mozgassa a kurzort a SAVE ALL menüpontra, majd nyomja meg a gombot. Ellenkező esetben a beállítások csak a következő tápelvételig maradnak meg! GenesisPro 14 GPRO 1420

4. Hibalehetőségek Abban az esetben, ha a kamera működése közben hiba lép fel, tekintse át az alábbi táblázatot. Ha a problémát ennek segítségéve sem tudja megoldani, forduljon szakemberhez. Probléma Megoldás A képernyőn nem jelenik meg semmi Ellenőrizze a táp-, és videókábeleket, hogy azok megfelelően vannak-e csatlakoztatva a monitorhoz A megjelenített kép homályos Tisztítsa meg az optikát puha vászondarabbal, ha az szennyezett. Állítsa be a monitort megfelelően Ha a kamera erős fényforrás felé van irányítva, változtasson a pozíción Állítsa be a fókuszt A megjelenített kép sötét Állítson a monitor kontrasztján Ha van közbenső eszköz, állítsa be a megfelelő hurokellenállást Ellenőrizze, hogy a megfelelő tápegységről üzemelteti-e a kamerát A kamera nem működik megfelelően és a felülete felhevül A kép vibrál Ha a kamera közvetlen napfény hatásának van kitéve vagy fluoreszkáló fényforrás felé van irányítva, változtasson a pozícióján GenesisPro 15 GPRO 1420

5. Műszaki adatok Típus GPRO 1420 Képérzékelő 1/3 SONY Super HAD II CCD, Effio-E2 DSP Effektív pixelek száma 976(H) x 582(V) Vízszintes felbontás 650TV sor színes (700TV sor FF) Videójel kimenet kompozit videójel, 1.0Vp-p, 75ohm BNC Jel-zaj viszony több, mint 50dB Optika f=2.8-12mm/f1.4ir Vízszintes látószög 81-22.6 Fényérzékenység színes 0.2lux, FF 0.05lux OSD igen Day&Night szoftveres (auto/színes/ff/ext1/ext2) 2D-DNR ki / állítható SMART IR van (Intelligens Shutter) IR LED 42db IR LED (880nm, 60 ) IR hatótávolság max. 30m Fehér színegyensúly ATW / pillanatnyi / egyéni1 / egyéni2 / Anti CR/ kézi AGC ki / be (állítható) BLC ki/blc/hlc (Eclipse) Elektronikus Shutter auto (1/50-1/50,000 másodperc) / kézi Digitális WDR (ATR) igen (állítható) Mozgásérzékelés ki / be (4db programozható zóna) Privát zóna kitakarás ki / be (8db programozható zóna) IP védettség IP66 Működési hőmérséklet -20 C - +50 C Tápellátás 12V DC (stabilizált) Áramfelvétel 150mA (IR ki) / 400mA (IR be) DC impulzus túlfeszültség (videójel) 100V/s Villámvédelem 3kV/µs Méretek 86(mag.) x 83.5(szél.) x 235(hossz.) Súly 810g Forgalmazza: SZATELLIT ELEKTRONIKAI ZRT. www.szatellit.hu GenesisPro 16 GPRO 1420