PT-38 Plazmaíves vágópisztolyok



Hasonló dokumentumok
PT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok

Vágási adatok kézikönyv (HU) Version 4.6 released on 07Feb14

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Disk Station DS209, DS209+II

Klarstein Ice Volcano

Klarstein VitAir Turbo fritőz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

DU.IT14N Földbe rejtett motor

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz

Leágazó idomok. Leágazó idomok

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:

Telepítési leírás AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

HU HU Vezérlőegység 1

Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás

CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

Akkumulátoros vágószerszám

TIG 160QT és TIG 200QT

A7030 DIGITÁLIS-ANALÓG MULTIMÉTERHEZ

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

H A T Á R O Z A T. Boodie gyermekülést és HTP Elibas gyermekülést az esetben forgalmazza a továbbiakban, ha az el van látva:

Felhasználói kézikönyv

Külső eszközök Felhasználói útmutató

A B FZP 6005-E

Felhasználói kézikönyv ACR Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Comfort háttámlás kerékpár kézikönyv

Használati utasítás BENCH ADJUST PAD

Csomagolási segédlet

Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ

Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek

REMstar fűtött párásító készülék Használati útmutató

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek

Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus

Szellőző rács. Méretek. Leírás

SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor

Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek

Szerelési és karbantartási utasítás Az NE 2.0 semlegesítő berendezéshez

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HENNLICH IPARTECHNIKA Kft Kecskemét-Kadafalva, Heliport reptér tel: 76/ NYOMÁSKONTROLLÁLT ÁTKAPCSOLÓ SZELEP

RPC KÁRTYA (RPC-07-A)

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

AWP TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC

Homlokzati tűzterjedés vizsgálati módszere

Egyszerű áramkörök vizsgálata

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.

Kerámiaipari kisgépek és berendezések

Elhelyezési és kezelési tanácsok

AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának.

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

EMELŐGÉPEK típusismertetése és igénybevételük feltételei: Emelőgépek 1. sz. melléklet

A felülvizsgálat menete

Az Öntözőrendszerek Öregedése Előadó: Richly Norbert

A csatlakozó és fogyasztói vezetékek kialakításának törvényi háttere

Jade köves infra terápiás matrac

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Elektronikus öltözőszekrényzárak

XL Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE KÉSZÜLJ FEL

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

PowerBox Slim Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd

Üzembehelyezıi leírás

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

Felhasználói kézikönyv

De En Es Fr It Hu Nl Se Sf. Manuale dell utente KIDDYBOARD-MAXI. KiddyBoard is a registered trademark and is protected by patent. Control no.

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

Precíziós plazmaíves plazma- és védőgáz modul

EU biztonsági. Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 SHERASONIC

FDB 2001-E FDB 2002-E

Anyagbiztonsági adatlap Oldal: 1 / 5

MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA

Használati utasítás MIG/MMA-160B MIG/MMA-250B

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

PT-38 Plazmaíves vágópisztolyok Használati útmutató (HU) P/N 0558006786 - PT-38 vágópisztoly, 25' (7,6 m) P/N 0558006786 - PT-38 vágópisztoly, 50' (15,2 m) 0558007601

BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT IGÉNYELHET. FIGYELEM Ezek az UTASÍTÁSOK gyakorlott személyeknek szólnak. Ha nem teljesen jártas az ívhegesztőés vágó berendezések működtetésében és biztonsági intézkedéseiben, mindenképpen olvassa el az «az ívhegesztés-, vágás és faragás óvintézkedései és biztonsági előírásai» című, 52-529. ismertető füzetünket. NE engedje szakképzetlen személyzet számára a berendezés összeszerelését, működtetését és karbantartását. NE kísérelje meg a berendezés összeszerelését és működtetését azelőtt, hogy elolvasta és teljesen megértette volna a következőkben leírt utasításokat. Ha nem értené teljesen az utasításokat, kérjük forduljon szállítójához további információért. A berendezés összeállításának és működtetésének megkezdése előtt olvassa el a biztonsági intézkedéseket. FELHASZNÁLÓI FELELŐSSÉG Ez a berendezés ennek a kézikönyvnek és az azt kísérő felirati tábláknak és/vagy betétanyagoknak megfelelően fog teljesíteni, amennyiben az utasításoknak megfelelően történik a berendezés összeszerelése, működtetése és karbantartása. Ezt a berendezést rendszeres ellenőrzésnek kell alávetni. Hibásan működő, vagy elégtelenül karbantartott berendezést nem szabad használni. A törött, hiányzó, elhasznált, eldeformálódott vagy szennyezett alkatrészeket azonnal ki kell cserélni. Amennyiben ilyen jellegű karbantartási, vagy alkatrészcsere igény merülne fel, a gyártó azt javasolja, hogy telefonos, vagy írásos kéréssel forduljon ahhoz az illetékes forgalmazóhoz, akitől a berendezést vásárolta. A berendezésen, vagy annak alkatrészein végzett bármilyen módosításhoz a gyártó írásos beleegyezése szükséges. A gyártó, vagy az általa kijelölt karbantartó eljárását kivéve a helytelen használatból, megfelelőtlen karbantartásból, károkból, helytelen javításból, vagy módosításból eredő bármely működési hibáért egyedül a berendezés működtetője felel. AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT! 114

TARTALOMJEGYZÉK SZAKASZ CÍM OLDAL 1. SZAKASZ BIZTONSÁG... 117 1.0 Biztonsági óvintézkedések... 117 2. SZAKASZ LEÍRÁS... 119 2.0 LEÍRÁS... 119 2.1 A vágópisztoly specifikációi:... 120 2.2 Opcionális kiegészítők:... 121 2.3 Tartalék alkatrészek:... 121 2.4 Alkatrészek ismertetése - PC-1300/1600:... 122 2.5 Alkatrészek ismertetése - PC-900:... 123 3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS... 125 3.0 Összeszerelés... 125 3.1 A vágópisztoly összeszerelése... 125 4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS... 127 4.0 Vágás a PT-38 vágópisztollyal... 127 4.1 Távtartó 129 4.2 Vonó vágás 40 amperen... 130 4.3 Vésés a PT-38 vágópisztollyal... 130 4.4 Alkatrészek beszerelése... 130 4.5 Vágási adatok... 131 4.6 Az áramforrás működtetése... 131 5. SZAKASZ KARBANTARTÁS... 137 5.0 Általános... 137 5.1 Szennyeződések... 137 5.2 Az alkatrészek ellenőrzése, cseréje és tisztítása... 138 5.3 A vágópisztoly szét- / összeszerelése... 140 5.4 A gázáramlás mérése... 143 6. SZAKASZ TARTALÉK ALKATRÉSZEK... 145 6.0 Tartalék alkatrészek... 145 6.1 Általános... 145 6.2 Rendelés... 145 Diagramok és tételszámok... 146 115

TARTALOMJEGYZÉK 116

1. SZAKASZ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 1.0 Biztonsági óvintézkedések Az ESAB hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működtetőinek felelőssége annak biztosítása, hogy a készülék közelében dolgozók betartják a vonatkozó biztonsági utasításokat. A biztonsági utasításoknak meg kell felelniük az ilyen típusú hegesztő- vagy plazmaíves vágókészülékekre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen érvényes általános szabályozáson kívül a következő ajánlásokat is be kell tartani. Mindenfajta munkálatot olyan képzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működését. A készülék helytelen működtetése olyan veszélyes helyzetet eredményezhet, amely a berendezés működtetőjének sérülését okozhaztja, illetve kárt tehet a berendezésben. 1. A hegesztő- vagy plazmaíves vágókészüléket működtetőjének ismernie kell a következőket: - a készülék működését - a vészleállító kapcsolók elhelyezkedését - azok működését - a vonatkozó biztonsági óvintézkedéseket - hegesztést és / vagy plazmaíves vágást 2. A működtetőnek biztosítania kell a következőket: - nem tartózkodik jogosulatlan személy a készülék környezetében annak indításakor - senki nem marad védelem nélkül az ív begyulladása után 3. A munkahely követelményei: - a célnak való alkalmasság - huzatmentes környezet 4. Személyes biztonsági készülékek: - Mindig viseljen olyan biztonsági készüléket, mint védőszemüveg, tűzálló ruházat, védőkesztyű. - Ne viseljen olyan szabadon álló kellékeket, mint sál, karkötő, gyűrű, stb., amelyek beszorulhatnak, vagy égési sérüléseket okozhatnak. 5. Általános óvintézkedések: - Győződjön meg róla, hogy a vezeték biztosan van rögzítve. - Magasfeszültségű készüléken kizárólag képzett villanyszerelő végezhet munkálatokat. - Megfelelő tűzoltó készüléknek kell lennie a közelben, egyértelműen megjelölt helyen. - Kenési és karbantartási munkálatok végzése tilos a készüléken működés közben. Burkolati osztály Az IP kód a burkolat osztályát jelöli, tehát a szilárd tárgyak és a víz behatolása elleni védelmet. A burkolat védelmet nyújt az ujjak, 12 mm-nél nagyobb szilárd tárgyak, és a függőlegestől legfeljebb 60 fokig bezárólag fröccsenővíz behatolása ellen. Az IP23S jelölésű berendezés tárolható, azonban megfelelő fedő burkolat hiányában nem használható szabadtéren. figyelem 15 -nál nagyobb dőlésszögű felület esetén a berendezés felborulhat. Személyi sérülés és / vagy anyagi kár keletkezhet. Max. megengedett dőlésszög 15 117

1. SZAKASZ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELEM A HEGESZTÉS ÉS PLAZMAÍVES VÁGÁS AZ ÖN ÉS MÁSOK SÉRÜLÉSÉT OKOZHATJÁK. TEGYEN ÓVINTÉZKEDÉSEKET HEGESZTÉSKOR ÉS VÁGÁSKOR. HASZNÁLJA MUNKÁLTATÓJÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRTÁSAIT, AMELYEKNEK A GYÁRTÓ BIZTONSÁGI ADATAIN KELL ALAPULNIUK. ÁRAMÜTÉS - halálos kimenetelű lehet. - A hegesztő vagy plazmaíves vágókészüléket az alkalmazható szabványoknak megfelelően szerelje össze, és lássa el földeléssel. - Ne érintse a készülék elektromos részeit vagy elektródáit bőrhöz, nedves kesztyűhöz vagy ruhához. - Szigetelje magát a földeléstől és a munkadarabtól. - Győződjön meg róla, hogy biztonságos munkatávolságban van. FÜST ÉS GÁZ - egészségre káros lehet. - Tartsa fejét füstöktől távol. - Használjon szellőztetést, légelszívást (vagy mindkettőt) az ív helyén a gázok eltávolítására a légzési és az általános területről. ÍVSUGARAK - szem- és bőrsérüléseket okozhatnak. - Óvja szemét és testét. Viseljen megfelelő hegesztő- / plazmavágó pajzsot és lencsét, illetve viseljen megfelelő védőruházatot. - Védje a berendezés közelében állókat megfelelő válaszfallal vagy függönnyel. TŰZVESZÉLY - A szikrák (fröccsenés) tüzet okozhatnak. Biztosítsa ezért, hogy nincs a közelben gyúlékony anyag. ZAJ - a túlzott zaj károsíthatja a hallást. - Védje a fülét. Viseljen fülvédő vagy egyéb hallásvédő készüléket. - Figyelmeztesse a veszélyre a berendezés közelében állókat. MEGHIBÁSODÁS - meghibásodás esetén hívjon szakavatott segítséget. AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT! figyelem A termék kizárólag plazmaíves vágásra használható. Az eltérő használat személyes sérülést és / vagy anyagi kárt okozhat. figyelem A személyi sérülés és/vagy anyagi kár megelőzése érdekében az ábrázolt emelési módszert és pontokat használja. 118

2. SZAKASZ LEÍRÁS FIGYELEM A PLAZMAÍVES VÁGÁSI FOLYAMAT MAGAS FESZÜLTSÉGET ALKAL- MAZ. NE ÉRJEN A VÁGÓPISZTOLY ÉS A KÉSZÜLÉK FESZÜLTSÉG ALATT ÁLLÓ RÉSZEIHEZ. AZ ALKALMAZOTT GÁZOK NEM MEGFE- LELŐ HASZNÁLATA UGYANCSAK VESZÉLYES LEHET. A PT-38 VÁGÓ- PISZTOLY HASZNÁLATÁNAK MEGKEZDÉSE ELŐTT TANULMÁNYOZ- ZA ÁT A MEGFELELŐ ÁRAMFORRÁS BIZTONSÁGI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁSAIT. BIZTONSÁGI RETESZELŐ ÁRAMKÖRREL NEM RENDELKEZŐ EGYSÉG- GEL HASZNÁLVA A PT-38 VÁGÓPISZTOLY HASZNÁLÓJÁT VÁRATLAN MAGAS FESZÜLTSÉGNEK TEHETI KI. 2.0 LEÍRÁS A PT-38 készülék egy manuális vágópisztoly, amely 90 fokos fejjel rendelkezik. A vágópisztoly plazmagázként tiszta, száraz levegőt alkalmazó különféle vágócsomagokkal használható. A PT-38 vágópisztoly számára 25 láb (7,6 m) és 50 láb (15,2 m) vezetékhosszok állnak rendelkezésre. A PT-38 vágópisztoly 100% teljesítményen legfeljebb 90 amperes áramerőséggel működtethető. E használati útmutató rendeltetése, hogy ellássa a PT-38 plazmaíves vágópisztoly felhasználóját az összeszereléssel, működtetéssel és javítással kapcsolatos minden információval. További biztonsági óvintézkedésekkel, folyamatutasításokkal és hibaelhárítással kapcsolatban tanulmányozza át az alkalmazott plazmaíves vágócsomag megfelelő használati útmutatóját. A legkiválóbb vágási eredmények és az egyszerű kezelhetőség számára kifejlesztett pt-38 vágópisztoly különösen tiszta, kivételesen magas minőségű vágásokat produkál. A piac legkompaktabb 90 amperes vágópisztolya Kiváló vágókapacitás - vágás 1-1/2 hüv. (38 mm), vésés 1-3/4 hüv. (45 mm) vastagságig A sokoldalúság érdekében levegőt vagy nitrogént használ Előíves kezdés - még a festéken is indul 25 láb (7,6 m) vagy 50 láb (15,2 m) vezetékhosszal Hosszú alkatrész-élettartam Praktikus formatervezés Egy év garancia 119

2. SZAKASZ LEÍRÁS 2.1 A vágópisztoly specifikációi: Vágás...1-1/2 hüv. (38 mm), vésés: 1-3/4 hüv. (45 mm) Áramkapacitás... 90 amper / 100% munkaciklus Névleges áramlás...400 cfh / 80 psig (189 l/perc / 5,5 bar) Vezetékhossz... 25 (7,6 m) vagy 50 láb (15,2 m) Méretek Teljes hossz... 8,2 hüv. (208 mm) Fejhossz...3,0 hüv. (76 mm) PT-38 vágópisztoly, 25' (7,6 m)... 0558006786 PT-38 vágópisztoly, 50' (15,2 m)... 0558006787 A vágópisztolyok és szerelvények gázterelő, elektróda, fúvóka és rögzítőgyűrű nélkül kerülnek szállításara. Rendeljen a Tartalék alkatrészek vagy az Alkatrészek ismertetése c. fejezetekben bemutatott komplett alkatrészkészletet vagy különálló alkatrészeket. Kompatibilis ESAB konzolok: Powercut-1300: 208-230/460 V konzol...0558007220 208-230/460 V konzol BL... 0558007220F 400 V CE konzol...0558007224 400 V konzol...0558007634 460 V konzol...0558008320 575 V konzol BL...0558007227 Powercut-1600: 208-230/460 V konzol...0558007230 208-230/460 V konzol BL... 0558007230F 400 V CE konzol...0558007234 400 V konzol...0558007636 460 V konzol...0558008323 575 V konzol BL...0558007237 Powercut-900: 208/230 V konzol...0558008120 208/230 V konzol BL... 0558008120F 230 V CE konzol...0558008123 400 V CE konzol...0558008135 400 V konzol...0558008133 460 V konzol...0558008127 575 V konzol BL...0558008131 120

2. SZAKASZ LEÍRÁS 2.2 Opcionális kiegészítők: Áramlásmérő készlet...termékszám: 0558000739 Értékes hibaelhárító készülék a vágópisztolyon áthaladó plazmagáz áramlásának mérésére. Vágópisztolyvezető készlet: Ez a robosztus műanyag hordtáskában található készlet kör- és egyenes vonalú vágásokra szolgáló kiegészítőket tartalmaz, fémes és nem fémes anyagok számára. Deluxe, 1-3/4" - 42" (44,5 mm - 106 cm) sugár... termékszám: 0558003258 Basic, 1-3/4-28 (44,5 mm - 71 cm) sugár... termékszám: 0558002675 Powercut-1300/1600 Távtartó szerelvény, 90 amper... termékszám: 0558006614 Az állandó távolság tartására használatos. Vésés 90 amperen: Véső fúvóka, 90 amper...termékszám: 0558007681 Véső hővédő pajzs szerelvény, 90 amper...termékszám: 0558008186 *Megjegyzés: 90/100 A gázterelő használata szükséges... termékszám: 0558004870 Powercut-900 Távtartó szerelvény, 60 amper... termékszám: 0558008592 Az állandó távolság tartására használatos. Vésés 60 amperen: Véső fúvóka, 60 amper... termékszám: 0558008588 Véső hővédő pajzs szerelvény, 60 amper...termékszám: 0558008591 2.3 Tartalék alkatrészek: PT-38 alkatrészkészlet 0558007640 90 A PC-1600 CE 0558007639 90 A PC-1600 0558007642 70 A PC-1300 CE 0558007641 70 A PC-1300 0558008419 60 A PC-900 CE 0558008418 60 A PC-900 Termékszám Leírás 3 3 3 3 3 3 0558005220 ELEKTRÓDA 1 1 1 1 1 1 0558005217 GÁZTERELŐ 30-70A 1 1 - - - - 0558004870 GÁZTERELŐ 90/100A - - - - 3 3 0558008417 FÚVÓKA 60 A - - 4 4 - - 0558005219 FÚVÓKA 70 A 4 4 - - - - 0558007680 FÚVÓKA 90 A 1 1 1 1 - - 0558007682 VONÓ FÚVÓKA 40 A - 1-1 - 1 0558007549 TARTÓ / VÉDŐPAJZS 1-1 - 1-0558008094 TARTÓ / VÉDŐPAJZS, HOSSZÚ, 90 A 3 3 3 3 3 3 0558101101 GYŰRŰ.301ID.070W Nitrile 1 1 1 1 1 1 0558000443 SZILIKON ZSÍR DOW DC-111 (1/4 Oz) 1 1 1 1 1 1 0558001379 BIZTOSÍTÉK SLO-BLO 2 AMP 600V 121

2. SZAKASZ LEÍRÁS 2.4 Alkatrészek ismertetése - PC-1300/1600: *Megjegyzés: Vésés esetén használjon 90 amperes gázterelőt (0558004870) *Megjegyzés: Vésés esetén használjon 90 amperes gázterelőt (0558004870) 122

2. SZAKASZ LEÍRÁS 2.5 Alkatrészek ismertetése - PC-900: 123

2. SZAKASZ LEÍRÁS 124

3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS FIGYELEM 3.0 Összeszerelés 3.1 A vágópisztoly összeszerelése ELLENŐRIZZE, HOGY A KONZOL FŐKAPCSOLÓJA KI VAN KAPCSOLVA, ÉS AZ ELSŐDLEGES BEMENŐ ÁRAMCSATLAKOZÁS KI VAN HÚZVA! 1. Nyissa fel a vezetékcsatlakozó ajtót a Powercut-1300/1600 előlapján. Vezetékcsatlakozó ajtó 2. Vezesse az áramvezetéket és a légtömlõt a konzol elején található nyíláson keresztül. A megfelelő érintkezés érdekében ellenőrizze a csatlakozók irányát. Panelcsatlakozó Vágópisztoly vezetékcsatlakozó 3. Csatlakoztassa a levegővezetéket a gyorscsatlakozó szerelvényre. Helyezze a feszültségmentesítőt a konzol előlapján található négyzetes kivágásba. Állítsa a feszültségmentesítő vájatát a négyzetes kivágott terület félkörébe. Négyzetes kivágás Feszültségmentesítő Levegőtömlő gyorscsatlakozó 125

3. SZAKASZ ÖSSZESZERELÉS 4. Illessze a munkakábelt a konzol előlapján található csatlakozóba, és forgassa el az óramutató járásával egyező irányba. 5. Cseréje ki a vezetékcsatlakozó ajtót. Munkakábel Vezetékcsatlakozó ajtó 126

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS VESZÉLY NE HASZNÁLJON OXIGÉNT EZZEL A PISZTOLLYAL! TŰZVESZÉLY! FIGYELEM AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS KIMENETELŰ LEHET. NE MŰKÖDTESSE A KÉSZÜLÉKET ELTÁVOLÍTOTT BURKOLATTAL. NE HELYEZZE ÁRAM ALÁ A KÉSZÜLÉKET SZÁLLÍTÁS KÖZBEN. NE NYÚLJON A VÁGÓPISZTOLY MARKOLATÁN KÍVÜL MÁS RÉSZEK- HEZ (FÚVÓKA, HŐELLENZŐ, ELEKTRÓDA STB.) BEKAPCSOLT ÁLLA- POTBAN. 4.0 Vágás a PT-38 vágópisztollyal A PT-38 vágópisztollyal való vágáskor a következők szerint járjon el. 1. Ellenőrizze, hogy a fali csatlakozó bekapcsolt állapotban van. Kapcsolja be a vágó áramforrás konzol kapcsolóját. 2. Állítsa a nyomásszabályzót 80 psig (5,5 bar) értékre. 3. PC-1300/1600: Tartsa a vágópisztolyt a munkadarab fölé mintegy 1/8 1/4 hüvelyk (3,2 mm 6,4 mm) távolságban, 5 15 fokos szögben megdöntve. Ezzel csökkentheti a fröccsenő anyagok vágópisztolyba jutását. Ha a PT-38 vágópisztoly 90 amperes távtartóját használja, akkor a fúvóka és a munkadarab közti távolság körülbelül 1/4" (6,4 mm) lesz. PC-900: Tartsa a vágópisztolyt a munkadarab fölé mintegy 1/8 3/16 hüvelyk (3,2 mm 4,8 mm) távolságban, 5 15 fokos szögben megdöntve. Ezzel csökkentheti a fröccsenő anyagok vágópisztolyba jutását. Ha a PT-38 vágópisztoly 60 amperes távtartóját használja, akkor a fúvóka és a munkadarab közti távolság körülbelül 1/8" (3,2 mm) lesz. 4. Nyomja meg a vágópisztoly kapcsolóját. Ekkor megindul a levegő a vágópisztoly fúvókáján keresztül. 5. A vágópisztoly kapcsolójának megnyomása után két másodperccal az előív is létrejön. Ezt azonnal követi a főív, lehetővé téve a vágás azonnali megkezdését. A TRIGGER LOCK üzemmód használata esetén a vágó ív létrejötte után a vágópisztoly kapcsolóját már felengedhetjük. 6. A vágás megkezdése után a vágópisztolyt 5 15 fokos szögben kell tartani (4-1. ábra). Ez a szög különösen hasznos a véső vágások számára. Ha nem használ távtartót, akkor a fúvókát a munkadarabtól kb., PC-1300/1600: 1/8" 1/4" (3,2 mm 6,4 mm), PC-900: 1/8" 3/16" (3,2 mm 4,8 mm) távolságban kell tartani. PC-900/1300/1600 PC-1300/1600 PC-900 5 15 FONTOS!!! Tartsa meg a megfelelő távolságot A kimenő teljesítmény a távolság függvényében nő! FONTOS!!! Tartsa meg a megfelelő távolságot A kimenő teljesítmény a távolság függvényében nő! VÁGÁSI IRÁNY 1/8" - 1/4" (3,2 6,4 mm) 1/8" - 3/16" (3,2 4,8 mm) 4-1. ábra: A megfelelő szög 4-2. ábra: A távolság és a kimenő teljesítmény aránya 127

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS FIGYELEM AZ ÍVSUGARAK A SZEM ÉS BŐR ÉGÉSI SÉRÜLÉSÉT; A HANG HALLÁSKÁROSODÁST OKOZHAT. VISELJEN 6-OS VAGY 7-ES ÁRNYÉKOLÁSÚ HEGESZTŐPAJZSOT. VISELJEN SZEM-, FÜL- ÉS TESTVÉDŐ RUHÁZATOT. 2. AMIKOR AZ ÍV ÁTHATOLT A MUNKADARABON, HE- LYEZZE A VÁGÓPISZTOLYT EGYENES HELYZETBE, ÉS KEZDJE MEG A VÁGÁST. 1. A LYUKASZTÁS MEGKEZDÉSEKOR DÖNTSE MEG A VÁGÓ- PISZTOLYT, HOGY A MEGOLVADT NE FRÖCCSENJEN A VÁGÓPISZTOLYRA, KÁRT TÉVE ABBAN. 4-3. ábra: Lyukasztó és vágó technikák a PT-38 vágópisztollyal 128

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS FIGYELEM A VONÓ VÁGÁS MÉG ALACSONY ÁRAMERŐSSÉGEN IS JELENTŐSEN CSÖKKENTI AZ ALKATRÉSZEK ÉLETTARTAMÁT. NAGY ÁRAMERŐSSÉ- GŰ (40 A FELETTI) VÁGÁS ESETÉN AZONNALI, VÉGZETES SÉRÜLÉST SZENVEDHETNEK AZ ALKATRÉSZEK. 4.1 Távtartó Az állandó távolság tartására használatos. Helyezze fel az opcionális távtartó szerelvényt a tartó/védőpajzs eltávolításával és a távtartó szerelvény felhelyezésével. Egyenes peremű vagy szabadkezes vágásra. 4-4. ábra: A távtartó felszerelése és működtetése Távtartó szerelvény 4.2 Vonó vágás 40 amperen Vékony (3/8" (9 mm) értéknél vékonyabb) anyagok vágásakor helyezze be az alacsony áramerősségű gázterelőt, elektródát, 40 A vonó fúvókát és a szabványos tartó/védőpajzsot. Állítsa az áramerősséget 40 A értékre, és kezdje meg a vágást. Házterelő (30-70 A) Elektróda 40 A vonó fúvóka Tartó/védőpajzs 129

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS 4.3 Vésés a PT-38 vágópisztollyal PC-1300/1600: Véséshez helyezzen be nagy áramerősségű gázterelőt, elektródát, 90 amperes védő fúvókát és 90 amperes véső hőellenző szerelvényt. A működtetési paraméterek: 60-80 psi ( 4,1-5,5 bar) és 70-90 amper. A levegőnyomás és az áramerősség szabadon módosítható ezen tartományokon belül a kívánt anyageltávolítási arány és profil létrehozásához. PC-900: Véséshez helyezzen be gázterelőt, elektródát, 60 amperes védő fúvókát és 60 amperes véső hőellenző szerelvényt. A működtetési paraméterek: 60-80 psi ( 4,1-5,5 bar) és 40-60 amper. A levegőnyomás és az áramerősség szabadon módosítható ezen tartományokon belül a kívánt anyageltávolítási arány és profil létrehozásához. Gázterelő 90 A - PC-1300/1600 Elektróda 90 A véső fúvóka - PC-1300/1600 60 A véső fúvóka - PC-900 90 A véső hőellenző szerelvény - PC-1300/1600 60 A véső hőellenző szerelvény - PC-900 4.4 Alkatrészek beszerelése Gázterelő 60 A - PC-900 Teszteredmények bizonyítják, hogy a vágópisztoly előírt tartományokon belül történő használata (különösen az áramerősség és áramlás értékeire tekintettel) esetén az alkatrészek nem lazulnak meg, amennyiben megfelelően vannak felhelyezve. A laza alkatrészek a vágópisztoly sérülését és túlmelegedését okozhatják. A. Minden alkatrészcsere és ellenőrzés során teljesen húzza meg az elektródát és a tartó/védőpajzsot. B. Minden munkaciklus kezdetén ellenőrizze az alkatrészek szorosságát, még akkor is, ha az előző munkaciklus során mindent rendben talált. Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy az elektróda/vágópisztoly teste tiszta, portól és szennyeződéstől mentes. A szennyeződések megakadályozhatják az alkatrészek megfelelő érintkezését. Megjegyzés: Az elektróda meghúzásához kézi erő elégséges, nem szükséges és nem ajánlott az elektróda kulcsokkal vagy satuval történő meghúzása. Megjegyzés: A laza alkatrészek a vágópisztoly sérülését és túlmelegedését okozhatják. Az ívkövetés laza alkatrészekre utal. Ellenőrizze, hogy a rögzítő pajzs teljesen meg van húzva. Az ívképződés miatt sérült alkatrészek kárt tesznek a vágópisztolyban, ezért azokat ki kell cserélni. 130 Pisztolytest szerelvény Elektróda/vágópisztoly csatlakozás Szelep Gázterelő (90A) Elektróda Tartó/védőpajzs Fúvóka Gázterelő (30-70A)

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS 4.5 Vágási adatok A következő oldalakon található beállítások alapján érhető el a vágópisztoly optimális vágási teljesítménye. VESZÉLY NE HASZNÁLJON OXIGÉNT EZZEL A PISZTOLLYAL! TŰZVESZÉLY! 4.6 Az áramforrás működtetése Az áramforrás üzemeltetésével kapcsolatban tekintse át a Powercut-1300/1600 áramforrás használati útmutatóját. 131

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS Anyagvastagság Távolság Sebesség Anyagvastagság Távolság Sebesség Anyagvastagság Távolság Levegőnyomás Levegőnyomás Levegőnyomás Sebesség in(mm).06 (1.5).125 (3.2).25 (6.4).50 (12.7) Kezdő magasság in(mm) PT-38 Powercut-1300/1600 Plazmaíves vágási adatok.06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 360 190 62 18 MM/MIN 9144 4826 1575 457 in(mm).06 (1.5).125 (3.2).25 (6.4).50 (12.7) Kezdő magasság in(mm).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 375 150 48 16 MM/MIN 9525 3810 1219 406 in(mm).06 (1.5).125 (3.2).25 (6.4).50 (12.7) Kezdő magasság in(mm).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2).06 (1.5) -.125 (3.2) Leírás.06 (1.5) -.125 (3.2) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 352 130 26 8 MM/MIN 8941 3302 660.4 203 Termékszám Elektróda 0558005220 Fúvóka 0558007682 Gázterelő 0558005217 Tartó / Védőpajzs 0558007549 40 amper Szénacél 40 amper Alumínium 40 amper Rozsdamentes acél 132

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS Anyagvastagság Távolság Sebesség PT-38 Powercut-900 Plazmaíves vágási adatok in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) Kezdő magasság in(mm) Leírás.125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 117 35 18 8 MM/MIN 2971 889 457.2 203.2 Termékszám Elektróda 0558005220 Fúvóka 0558008417 Gázterelő 0558005217 Tartó / Védőpajzs 0558007549 60 amper Szénacél Anyagvastagság Távolság Sebesség Anyagvastagság Távolság Levegőnyomás Levegőnyomás Levegőnyomás Sebesség in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) Kezdő magasság in(mm) 60 amper Alumínium.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 105 46 19 14 MM/MIN 2667 1168.4 482.6 355.6 in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) Kezdő magasság in(mm) 60 amper Rozsdamentes acél.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 82 25 12 7 MM/MIN 2082.8 635 304.8 177.8 133

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS Anyagvastagság Távolság Sebesség Anyagvastagság Távolság Sebesség Anyagvastagság Távolság Levegőnyomás Levegőnyomás Levegőnyomás Sebesség in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Kezdő magasság in(mm) PT-38 Powercut-1300/1600 Plazmaíves vágási adatok.125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2).125 (3.2) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 150 50 26 12 5 MM/MIN 3810 1270 660.4 305 127 70 amper Szénacél in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Kezdő magasság in(mm).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 140 66 28 20 11 70 amper Alumínium MM/MIN 3556 1676.4 711.2 508 279.4 in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.25 (31.8) Kezdő magasság in(mm) Leírás 70 amper Rozsdamentes acél.188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78).188 (4.78) PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 110 36 17 11 6 Termékszám Elektróda 0558005220 Fúvóka 0558005219 Gázterelő 0558005217 Tartó / Védőpajzs 0558007549 MM/MIN 2794 914.4 431.8 279.4 152.4 134

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS PT-38 Powercut-1300/1600 Plazmaíves vágási adatok Leírás Termékszám Elektróda 0558005220 Fúvóka 0558007680 Gázterelő 0558004870 Tartó / Védőpajzs 0558007549 90 amper Szénacél Anyagvastagság in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Távolság Kezdő magasság in(mm).125 (3.8).125 (3.8).125 (3.8).125 (3.8).125 (3.8) Sebesség PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 160 60 29 19 8 MM/MIN 4064 1524 737 483 203 90 amper Alumínium Anyagvastagság in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Távolság Kezdő magasság in(mm).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4) Sebesség PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 188 76 52 27 12 MM/MIN 4775 1930 1321 686 305 90 amper Rozsdamentes acél Anyagvastagság in(mm).25 (6.4).50 (12.7).75 (19.1) 1.0 (25.4) 1.5 (38.1) Távolság Kezdő magasság in(mm).125 (3.8).125 (3.8).250 (6.4).250 (6.4).250 (6.4) Levegőnyomás Levegőnyomás Levegőnyomás Sebesség PSI (BAR) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) 80 (5.5) IPM 126 48 30 15 8 MM/MIN 3200 1219 762 381 203 135

4. SZAKASZ MŰKÖDTETÉS 136

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS FIGYELEM BÁRMILYEN KARBANTARTÁSI MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ELLEN- ŐRIZZE, HOGY A KONZOL FŐKAPCSOLÓJA KIKAPCSOLT ("OFF") ÁLLAPOTBAN VAN, ÉS AZ ELSŐDLEGES ÁRAMELLÁTÁS KI VAN KAPCSOLVA. 5.0 Általános A. Rendszeresen ellenőrizze a vágópisztoly fejét. Cserélje ki az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket. B. A vágópisztoly kábeleit rendszeresen ellenőrizze. Ha bármilyen vágást tapasztalna a védőburkolaton vagy szigetelésen, akkor cserélje le a kábelt. 5.1 Szennyeződések Bármilyen szennyeződés és a laza alkatrészek a PT-38 vágópisztoly idő előtti meghibásodását okozhatja a belső ívképződés következtében. Ennek elkerülése érdekében a következőket kell tenni: Biztosítsa, hogy tiszta, száraz és olajmentes levegőt használ. Mindig törölje tisztára a rögzítő pajzsot egy ronggyal, mielőtt új alkatrészeket szerelne a vágópisztolyba. A rögzítőpajzs felülete kevésbé képes ellenállni az ívkövetésnek, ha benne bármilyen szennyeződés felgyülemlik. 137

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS 5.2 Az alkatrészek ellenőrzése, cseréje és tisztítása Szerelje szét a PT-38 vágópisztoly fejét az alábbiak szerint: Vágópisztoly test szerelvény 1. Helyezze a vágópisztoly fejét lefelé, és távolítsa el a rögzítő/védőpajzsot az óramutató járásával ellentétes irányba történő csavarással. A fúvóka ekkor kiesik a vágópisztoly fejéből, és a rögzítő/védőpajzsban marad. Szelep Elektróda/ vágópisztoly csatlakozás Megjegyzés: A fúvóka és az elektróda általában azonos arányban használódik el. A legjobb teljesítmény érdekében ezeket együtt cserélje le. Megjegyzés: Az alkatrészek vizuális ellenőrzése során ellenőrizze a vágópisztoly testét. Cserélje ki a vágópisztoly testét, ha elhasználódott vagy sérült. Elektróda Fúvóka és tartó/védőpajzs 2. Távolítsa el a fúvókát a rögzítő/védőpajzs lefelé fordításával, és a fúvóka kinyomásával. Ellenőrizze a fúvóka elhasználódottságát. A fúvóka nyílásának kereknek kell lennie mind a bemeneten, mind pedig a kimeneten. Ha a fúvóka nyílása ovális alakban deformálódott vagy egyéb sérülés jeleit mutatja, akkor ki kell cserélni. A fúvóka belsején szürkés lerakódások keletkezhetnek az elektródától. Ezek acélforgácscsal eltávolíthatók, azonban ügyelni kell arra, hogy azt követően minden acélforgács maradványt eltávolítson. Tartó/védőpajzs HASZNÁLT Fúvóka ÚJ 138

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS VIGYÁZAT CSERÉLJE LE AZ ELEKTRÓDÁT, HA A MÉLYEDÉS 0,06 HÜVELYKNÉL (1,5 MM) NAGYOBB! 3. Amennyiben az elektróda közepén.06" (1,5 mm) értékűnél nagyobb bemélyedés látható, akkor ki kell cserélni. Ez az elektróda óramutató járásával ellentétes irányba történő lecsavarásával lehetséges. Ha az elektródát e kopási határértéknél tovább használja, akkor kárt tehet a vágópisztolyban vagy az áramforrásban. A fúvóka élettartamát is nagyban csökkenti, ha az elektródát az ajánlott kopási határérték felett tovább használja. HASZNÁLT ÚJ 4. Távolítsa el a gázterelőt. Ellenőrizze a gázterelőt és a szelepet az olyan sérülések tekintetében, mint az ívkövetés vagy törés, szükség esetén cserélje ki azokat. Megjegyzés: A gázterelőt és tartó/védőpajzsot csak akkor kell kicserélni, ha jelentős elhasználódottság jele látható azokon. A havi csere az általában megszokott gyakorlat. Pisztolytest szerelvény Elektróda/vágópisztoly 5. A gázterelő vágópisztoly szerelvényre történő szerelése után helyezze fel az elektródát az óramutató járásával azonos irányba csavarással. csatlakozás Szelep 6. Végül cserélje ki a fúvókát és a rögzítő/védőpajzsot az óramutató járásával azonos irányba csavarással. Gázterelő (90A) Gázterelő (30-70A) Megjegyzés: Az elektróda meghúzásához kézi erő elégséges, nem szükséges és nem ajánlott az elektróda kulcsokkal vagy satuval történő meghúzása. Elektróda Tartó/védőpajzs Fúvóka 139

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS FIGYELEM 5.3 A vágópisztoly szét- / összeszerelése BÁRMILYEN KARBANTARTÁSI MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ELLEN- ŐRIZZE, HOGY A KONZOL FŐKAPCSOLÓJA KIKAPCSOLT ("OFF") ÁLLAPOTBAN VAN, ÉS AZ ELSŐDLEGES ÁRAMELLÁTÁS KI VAN KAPCSOLVA. Markolat szerelvény 1. Távolítsa el a markolat nyolc csillagfejű csavarját. Válassza el a markolat szerelvény két felét. Ügyeljen rá, hogy ne vessze el a kapcsoló rugót a vágópisztoly test szerelvény eltávolítása során. Vágópisztoly fej szerelvény 140

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS Megjegyzés: Ha csak a kapcsolót szeretné kicserélni, akkor húzza ki a kapcsolót a markolat szerelvényből, és húzza le a vezetékeket (2) a csatlakozásukról. Csatlakoztassa az új kapcsolót. A vezetékek bármelyik végződésre csatlakoztathatók. Helyezze vissza a kapcsolót a markolatba. Helyezze fel a markolat másik felét is, majd húzza meg a hat csavart. Kapcsoló Rugó 2. Óvatosan távolítsa el a vágópisztoly/szelep szerelvényt a markolatról. Jegyezze fel a kapcsoló, a kábelek és tömlők helyzetét az összeszerelés számára. Szükség esetén távolítsa el a régi kapcsolót a 2 saru szétkapcsolásával, és új szerelvény beszerelésével. 141

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS Megjegyzés: A vágópisztoly vezetékének cseréjekor végezze el a 3. és 4. lépéseket. Megjegyzés: Ha csak a szelepet cseréli, akkor ugorjon az 5. lépésre. 3. Húzza hátra a szigeteléseket a tömlő és előív csatlakozások szabaddá tételéhez. Vegye le a tömlőcsatlakozásokat a vágópisztoly fejéről egy 7/16" és egy 3/8" méretű kulccsal a rézcső összetekeredésének megakadályozása érdekében. 1/16" méretű kulcs segítségével lazítsa meg A tömlőcsatlakozások bontásához használjon kulcsot. a beállítócsavart, és távolítsa el az áramvezetéket. Áramvezeték Előív csatlakozás Szigetelő hüvelyek 4. Húzza le az előív vezetéket a vágópisztoly fejéről a vezeték összekötő csatlakozásánál. 5. Óvatosan távolítsa el az áramvezetéket; ehhez rögzítse a szelepet, és egy 1/16" méretű kulccsal lazítsa meg a beállító csavart, majd húzza le az áramvezetéket a vágópisztoly szelepéről. 6. Távolítsa el a szelepet. Törölje ki a test hengerének belső falait, és a henger alján található gyűrűt. 7. A visszaszereléskor csavarja be a szelep beállító csavarját két-három csavarással. Szerelje be és zsírozza be a szelep gyűrűjét. Helyezze az elektróda rugóját és fedelét (a vágópisztoly feje felé néző kulccsal) a szelepre. Nyomja lefelé a fedelet és a nyomórugót, majd helyezze be az áramvezeték bilincsét. Ellenőrizze, hogy a kábelbilincs a szelep felületéhez illeszkedik a szabad mozgás érdekében. Szorítsa meg erősen a beállító csavart. Ellenőrizze, hogy az áramvezeték bilincse szorosan illeszkedik. Óvatosan helyezze be a szelepet a vágópisztolyba; jegyezze fel a fedél testhez való állását. Helyezze ide a kulcsot a szelep elmozdulásának megakadályozása érdekében az áramvezeték szét-/összeszerelése során. Ne feledje, hogy a rögzítő bilincsnek a szelephez kell illeszkednie, hogy ne akadályozza a markolatot. Jegyezze fel az elektróda érintkező rugó és a szelep fedelének helyzetét. Soha ne csatlakoztassa ide a szelepet! 142

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS 8. Ha a vágópisztoly vezetékét eltávolította, akkor csatlakoztassa azokat ismét, húzza meg kulccsal, és húzza előre a szigetelő hüvelyt. Csatlakoztassa ismét az előív vezetéket, és húzza előre a szigetelő hüvelyt. 9. Nyomja lefelé a fedelet és a nyomórugót, helyezze a vágópisztoly/szelep szerelvényt a markolatra; eközben jegyezze fel vágópisztoly és a fedél állását. Helyezze fel a tömlő, vezeték és előív vezetéket a házra. Hajtsa a vezetékeket a markolat szerelvénybe, eközben ügyeljen rá, hogy ne fedje le a burkolat érintkező felületeit. Szerelje be a kapcsolót, a gyűrűt és a kart. A bilincs nem áll ki Fedél Fedélvezető Fedélvezető Rugó Gyűrű Fedélkulcs Szelep Testvezető 10. Helyezze fel a markolat másik felét is, majd húzza meg a hat csavart. A hat csavart addig húzza, amíg nincs rés a két fél között. Megjegyzés: Amennyiben a két fél nem illeszkedne megfelelően, akkor távolítsa el az egyik felet, és ellenőrizze a tömlők és vezetékek megfelelő illeszkedését. Nyomja le a kapcsolót a megfelelő működés és távolság ellenőrzése érdekében. 5.4 A gázáramlás mérése Amennyiben azt gyanítaná, hogy a gyenge vágási teljesítmény vagy az alkatrészek rövid élettartamának oka a gázáramlásban keresendő, akkor ellenőrizheti a gázáramlást a gázáramlásmérő készlettel. Ez a készlet egy kézi rotamétert (áramlásmérő) tartalmaz, amely a vágópisztolyból kilépő gázáramlást méri. A készletben található használati útmutató utasításait be kell tartani az áramlásmérő biztonságos és pontos használata érdekében. (Lásd az opcionális tartozékok listáját). A PT-38 légáramlása legalább 375 cfh (10,6 cmh) értékű legyen, 90 amperes alkatrészekkel szerelve. Áramlásmérő készlet 143

5. SZAKASZ KARBANTARTÁS 144

6. SZAKASZ TARTALÉK ALKATRÉSZEK 6.0 Tartalék alkatrészek 6.1 Általános Mindig adja meg a készülék sorozatszámát, amelyhez a tartalék alkatrészeket rendeli. A sorozatszám a készülék névtábláján látható. 6.2 Rendelés A megfelelő működés érdekében ajánlott a kizárólag eredeti ESAB alkatrészek és termékek használata a készülékkel. A nem az ESAB által gyártott alkatrészek használata érvénytelenítheti a garanciát. Tartalék alkatrészeket ESAB forgalmazójától rendelhet. Tartalék alkatrészek rendelésekor ne feledje el megadni speciális szállítási utasításait. Az ügyfélszolgálati telefonszámokat az útmutató utolsó oldalán szereplő listán találhatja. Megjegyzés Az üres termékszámmal rendelkező anyagjegyzék-tételek kizárólag vevői információs célra szolgálnak. Fémárukat helyi forrásból szerezhet be. 145

6. SZAKASZ TARTALÉK ALKATRÉSZEK 5 2 146

6. SZAKASZ TARTALÉK ALKATRÉSZEK ELEM TERMÉK-SZÁM MENNY. LEÍRÁS 1 0558006789 1 TEST AY KEMÉNYFORR. PT-38 (tételek: 5,6,17) 2 0558006791 1 SZELEP PT-38 (tételek: 3,4,7,14,17, 26) 3 * 1 FEDÉL PT-38 4 * 1 RUGÓ ELEKTRÓDA 100A 5 0558101589 1 GYŰRŰ 0.549 ID x 0.103 CR 6 0558003694 1 GYŰRŰ 0.674 ID x 0.103 CR 7 0558101573 1 GYŰRŰ 0.590 ID x 0.070 FKM 8 0558006800 * KÁBEL AY VÁGÓPISZTOLY 25 FT (7.6m) PT-38 (tételek: 9,13,14,15,16,22) 0558006801 * KÁBEL AY VÁGÓPISZTOLY 50 FT (15.2m) PT-38 (tételek: 9,13,14,15,16,22) 9 0558007878 1 KAPCSOLÓ AY PT-38 10 0558006795 1 MARKOLAT KÉSZLET PT-38 (tételek: 11,12,13) 11 * 1 KAPCSOLÓ PT-38 12 * 1 RUGÓS KAPCSOLÓ PT-38 13 * 10 CSAVAR PHL PAN #6 x 0.50 FEKETE 14 * 1 HATLAPFEJŰ CSAVAR #8-32 x 0.13 15 * 0.17' FÉLMEREV HŐVÉDŐ 1/2" FEKETE 16 * 0.34' PVC CSÖVEK, 300V, #4 FEKETE 17 0558000443 AR SZILIKON ZSÍR DOW DC-111 22 0558007460 2 FESZ. MENTESÍTŐ - FÉL 26 0558009426 1 GYŰRŰ 0.239 ID x 0.040 FKM 147

6. SZAKASZ TARTALÉK ALKATRÉSZEK 148