Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Hasonló dokumentumok
Használati. útmutató

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati. útmutató

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati. útmutató

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

Eredeti használati útmutató fordítása

Használati. útmutató

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye:

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

Eredeti használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

V1/0815

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ VISOKOTLAČNI ČISTILNIK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

Használati útmutató. Fűkasza GLBC 43/1 AS. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

7,2 V LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR FŰ- ÉS SÖVÉNYOLLÓ 7,2 V LITIJ-IONSKE AKUMULATORSKE ŠKARJE ZA TRAVO IN ŽIVO MEJO

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Használati útmutató. 18 V-os lítiumion akkumulátoros. Eredeti használati útmutató fordítása. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540

Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE

IF V1/1014

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

UAL DEVELOPED IN GERM

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati útmutató. Borhűtő ERC38800WS.

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

Használati útmutató. Páraelszívó EFA

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

Ponyvagarázs. Összeszerelési útmutató. Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: december 10. Készítette: minimumgarazs.

Szerelési és karbantartási útmutató

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC Páraelszívók.

EFC EFC

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

Átírás:

NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu. * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Tartalom Áttekintés...4 Használata...5 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság...8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 8 Első használatba vétel... 13 A konvektor és a csomag tartalmának ellenőrzése... 13 Alaptisztítás... 13 Előkészítés üzembe helyezéshez... 13 Használat és kezelés... 16 A konvektor be- és kikapcsolása... 16 A hőfok kiválasztása és a ventilátor bekapcsolása... 17 A szobahőmérséklet beállítása és fenntartása... 17 A fűtés idejének szabályozása az időkapcsoló órával...18 A túlmelegedés elleni védelem újbóli feloldása... 19 A fagyvédelem bekapcsolása... 19 Tisztítás...20 Tárolás...20 Hibakeresés...21 Műszaki adatok...21 Megfelelőségi nyilatkozat... 22 Leselejtezés... 22 Csomagolás leselejtezése...22 Elhasznált készülékek leselejtezése...22 Jótállási adatlap... 23 Jótállási tájékoztató...24 Dok./Rev.-Nr. 93144_20150710

4 A 9 1 2 8 3 7 6 5 4 B 10 11 12 13 8 24 HOUR FULLY Programmable Timer 14 15 Timer Control

5 C D 44.5 mm E F 44.5 mm G

6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Szellőzőrács 2 Sarokpánt, jobboldalt nyitott, 2 db 3 Sarokpánt, baloldalt nyitott, 2 db 4 Csavar, hosszú, 4 db 5 Csavar, rövid, 4 db 6 Tipli, 4 db 7 Tartóláb, 2 db 8 Kezelőfelület 9 Fogantyúk 10 Főkapcsoló ellenőrző lámpával a II. hőfokhoz 24 HOUR FULLY 11 Főkapcsoló ellenőrző Programmable lámpával Timer az I. hőfokhoz 24 HOUR FULLY 12 Főkapcsoló ellenőrző 24 lámpával HOUR FULLY a ventilátorhoz Programmable Timer Programmable Timer 13 Fokozatmentes hőfokszabályozó 14 Időkapcsoló óra 15 Tolókapcsoló (be ( ), ki ( ), időkapcsoló óra ( )) Timer Control Timer Control Timer Control

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató az elektromos konvektorhoz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a kezeléssel kapcsolatban. A könnyebb érthetőség érdekében az elektromos konvektor helyett a használati útmutatóban a konvektor szót használjuk. A konvektor használata előtt alaposan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a konvektorban és az épületben keletkező károkhoz vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben a konvektort továbbadja másoknak, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a konvektoron és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. A jelzőszimbólum/-szó figyelmeztetés a lehetséges anyagi károkra. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. 7

Biztonság A jelölés azt igazolja, hogy a konvektor rendeltetésszerű használat esetén biztonságos. A GS (Geprüfte Sicherheit = ellenőrzött minőség) azt jelzi, hogy a konvektor megfelel a német termékbiztonsági (ProdSG) törvény követelményeinek. A földelés szimbólum az 1-es védelmi osztályba tartozó elektromos termékeket jelöli. A konvektort ne fedje le. Biztonság Rendeltetésszerű használat A konvektort kizárólag zárt, száraz, beltéri helyiségek fűtésére és szellőztetésére tervezték. Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A konvektort kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A konvektor nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A helytelen használat, a hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. A konvektort csak az adattáblán szereplő értékeknek megfelelő hálózati feszültségű konnektorhoz csatlakoztassa. Csak jól hozzáférhető hálózati aljzatra csatlakoztassa, hogy gond esetén gyorsan le tudja választani a konvektort az elektromos hálózatról. 8

Biztonság A konvektort nem szabad közvetlenül fali dugaszolóaljzat alá helyezni. Ne használja a konvektort, ha sérülést lát rajta, vagy ha a hálózati kábel, illetve a hálózati csatlakozó meghibásodott. Ha a konvektor hálózati kábele megsérült, ki kell cseréltetni a gyártóval, a vevőszolgálattal vagy egy hasonló képzettségű személlyel. Ne nyissa fel a készülék házát, hanem bízza szakemberre a javítást. Forduljon szakműhelyhez. Nem érvényesíthető garanciális és jótállási igény önhatalmúan végzett javítás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hibás kezelés esetén. A javításhoz csak olyan alkatrészeket szabad használni, amelyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A konvektorban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, amelyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. Ne merítse vízbe, folyadékba magát a konvektort, sem a hálózati kábelt vagy a csatlakozót. Óvja a konvektort a csepegő és fröccsenő víztől. Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozót. Soha ne használja a konvektort fürdőkád, zuhanyzó, úszómedence közvetlen közelében. Úgy helyezze el a konvektort, hogy a kapcsolókat és szabályozókat ne érhesse el senki a fürdőkádból, zuhanyzóból vagy úszómedencéből. A hálózati csatlakozót soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem mindig a dugót fogva. A készüléket soha ne szállítsa a hálózati kábelnél fogva. A hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől, például a konvektor üzemelése során a burkolattól. Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy senki ne essen el benne. A kábelt ne törje meg és ne vezesse át éles széleken. 9

Biztonság A konvektort csak beltéren használja. Soha ne használja a konvektort nedves helyen vagy esőben. Soha ne tegye olyan helyre a konvektort, ahonnan kádba vagy mosdókagylóba eshet. Soha ne nyúljon az elektromos készülék után, ha az vízbe esett. Ilyen esetben azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót. Akadályozza meg, hogy gyermekek bármit a konvektor burkolatába dugjanak. Ha nem használja a konvektort, azt éppen tisztítja, vagy ha üzemzavar lép fel, mindig kapcsolja ki és húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból. Vihar esetén húzza ki a hálózati csatlakozót a védőérintkezős csatlakozóaljzatból. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például idősebb emberekre és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például nagyobb gyerekek). A konvektort gyerekek (8 éves kortól) és olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik nem rendelkeznek a kellő tapasztalattal és tudással, csak felügyelet mellett használhatják, valamint ha a konvektor biztonságos használatát elmagyarázták nekik és tisztában vannak a hozzá kapcsolódó veszélyekkel. Ne engedje, hogy a gyermekek a konvektorral játsszanak. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyermek felügyelet nélkül nem végezhet. 3 évesnél fiatalabb gyermeket ne engedjen a konvektor és a csatlakozóvezeték közelébe, csak akkor, ha állandó felügyeletet kap. 10

Biztonság A 3 8 éves gyermekek csak akkor kapcsolhatják be és ki a konvektort, ha felügyelik őket, vagy ha eligazítást kaptak a konvektor biztonságos használatáról és megértették az abban rejlő esetleges veszélyeket. Ennek az a feltétele, hogy a konvektor a használatának megfelelő helyen legyen beszerelve. A 3 és 8 év közötti gyermekek nem dughatják a hálózati csatlakozót a konnektorba, nem tisztíthatják a konvektort, illetve nem végezhetik el a felhasználó helyett a karbantartást. Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a konvektort. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A használat során a konvektor burkolata nagyon felforrósodik és égési sérülést okozhat. Üzem közben ne érjen puszta kézzel a konvektor forró részeihez. Mindig használjon hőálló kesztyűt vagy konyharuhát a konvektor és a tartozékok megfogásához. Különösen akkor legyen óvatos, ha gyermekek és védelemre szoruló személyek érnek a konvektorhoz. Hívja fel más felhasználók figyelmét is a veszélyekre! Vegye számításba, hogy a konvektor részei a lekapcsolás után is forrók lehetnek és égési sérülést okozhatnak. Különleges óvatosság szükséges gyermekek és védelemre szoruló személyek jelenlétében. FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! Ha szakszerűtlenül kezelik a konvektort, az tüzet okozhat a lakásban vagy épületben, valamint élet- és sérülésveszéllyel járhat. A konvektort csak jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellően stabil felületre, vagy a használati útmutató előírásainak megfelelően egy falra szerelve helyezze el. 11

Biztonság 12 A konvektort szabad falfelületre szerelje, ne közvetlenül faliszekrény alá vagy hasonló helyre, ahol a hő megrekedhet. A konvektor burkolatának magas hőmérséklete miatt a berendezési és háztartási tárgyak esetében tűz üthet ki. A konvektor túlmelegedésének elkerülése érdekében nem szabad letakarni a konvektort. Ne működtesse a konvektort gyúlékony folyadékok közelében, illetve robbanásveszélyes környezetben. A konvektort nem szabad gyúlékony anyagok, például párna, újság vagy függöny közelében működtetni. Soha ne helyezze a konvektort forró felület közelébe (pl. tűzhelylap stb.). Ne érintse a hálózati kábelt a forró részekhez, például a burkolat forró részeihez. Soha ne tegye a konvektort puha, bolyhos szőnyegre. Ne használja a konvektort, ha a műanyag alkatrészein repedés, sérülés vagy deformáció látható. A fűtőeszköz túlmelegedésének elkerülése érdekében nem szabad letakarni a fűtőeszközt. VIGYÁZAT! Sérülés- és kárveszély! A szakszerűtlen használat sérülésekhez vagy a konvektor károsodásához vezethet. Hogy elkerülje a védelmi hőmérséklet-korlátozó véletlen visszaállításának veszélyét, a konvektort nem szabad külső kapcsolószerkezettel (például időkapcsoló órával) ellátni vagy olyan áramkörre kapcsolni, amelyet egy adott szerkezet rendszeresen be- és kikapcsol. Ne használja a konvektort fürdőkád, zuhanyzó, úszómedence közvetlen közelében. Úgy helyezze el a konvektort, hogy a kapcsolókat és a többi szabályozót ne érhesse el a fürdőkádban vagy a zuhany alatt tartózkodó személy.

Első használatba vétel Első használatba vétel A konvektor és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, a konvektor könnyen megsérülhet. Ezért a csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. 1. A konvektort a csomagolásból kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e rajta vagy bármely alkatrészén sérülés. Ha sérülést lát a konvektoron, ne használja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). Alaptisztítás 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. Az első használat előtt tisztítsa meg a konvektort a Tisztítás című részben leírtak szerint. Előkészítés üzembe helyezéshez Mielőtt üzembe helyezi a konvektort, először rögzítenie kell mindkét tartólábat a burkolathoz, vagy a konvektort a falra kell szerelnie. Ezt a következőképpen végezze: A tartólábak felszerelése 1. Úgy helyezze a konvektort a hátuljára fektetve egy stabil asztalra, hogy a burkolat alsó pereme egy kicsit lelógjon az asztalról (lásd C ábra). A burkolat alján mindkét oldalon több furat található. A következő lépéshez mindkét oldalon a legbelső furatot vegye igénybe. 2. Mindkét végén illesszen egy-egy tartólábat 7 a furatokhoz (lásd C ábra). Ügyeljen rá, hogy mindkét tartóláb pontosan illeszkedjen a burkolathoz, és hogy a központozó csapok a burkolat furataihoz igazodjanak. A tartólábak ekkor úgy illeszkednek, hogy mindegyik oldalon két-két egymáshoz viszonyítva átlósan elhelyezkedő furat található. 13

Első használatba vétel 3. Csavarozza a burkolathoz a tartólábakat két-két rövid csavarral 5. Ügyeljen rá, hogy a tartólábak egyenesen álljanak, kellően rögzülve a burkolathoz. Ne húzza meg túlságosan a csavarokat, csak kézzel meghúzva rögzítse őket a burkolathoz. 4. Állítsa a konvektort a tartólábakra. A konvektor falra szerelése FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A konvektor burkolata használat közben nagyon felforrósodik. Ezért falra szerelés esetén tartsa be az alábbi utasításokat: A konvektor alja és a padló közötti távolság legalább 50 cm legyen (lásd G ábra). A környező falaktól, berendezési tárgyaktól, bútoroktól számított távolság minden oldalról legalább 40 cm legyen. Legalább 100 cm távolság legyen a konvektor teteje és a környező felületek (pl. bútor, plafon) között. Semmiképp ne akassza fel a konvektort ferde vagy döntött helyzetben. Ne használja a konvektort a tartólábak nélkül vagy simán a padlóra fektetve. Ügyeljen rá, hogy hosszabbító kábel nélkül is legyen elérhető közelben védőérintkezős csatlakozóaljzat. A hő megrekedése és azzal együtt a tűzveszély elkerülése érdekében gondoskodjon róla, hogy a hő akadálymentesen távozhasson a készülékből. A hőtorlódás miatt bekapcsolhat az automatikus túlmelegedés elleni védelem. 1. Amennyiben szükséges, vegye le a felszerelt tartólábakat 7, ha a konvektort a falra kívánja inkább szerelni. 2. Mérje le a konvektor hátsó falán található két függőleges rés közötti távolságot (lásd D ábra). 3. Vigye át a lemért távolságot a falra, ahová a konvektort fel szeretné szerelni. Minden esetben kövesse a fejezet elején megadott, biztonságos távolságra vonatkozó értékeket. 14

Első használatba vétel 4. Fúrjon két 8 mm átmérőjű és 35 mm mély lyukat a falba, majd mindegyikbe helyezzen egy-egy tiplit 6. 5. Csavarozza a sarokpántokat 2 és 3 a falhoz egymáshoz képest tükörképszerűen. Mindezt úgy tegye, hogy a sarokpántok nyitott része kifelé mutasson a rögzítőfurat tehát kifelé, oldalra nézzen. 6. Csavarozza a két másik sarokpántot a burkolat aljához. Ehhez dugja a sarokpánt hosszú oldalát a burkolat hátulja felől a burkolat alján található nyílásba. Ügyeljen rá, hogy a rögzítőfurat mindeközben lefelé, a padló irányába mutasson. 7. Csavarozza a rögzítésre szolgáló sarokpántokat egy-egy rövid csavarral 5 a burkolathoz. 8. Akassza be a konvektort a két, falra csavarozott sarokpántba. Ügyeljen rá, hogy a konvektor burkolatának hátfalán található mindkét rés a rögzítésre szolgáló sarokpántok nyílásaiba csússzon, illetve hogy a konvektor egyenesen legyen beakasztva. A burkolat alsó pereme és a padló között legalább 50 cm hely legyen. 9. Jelölje ki a falon a rögzítőfuratok középpontját mindkét, a burkolat aljára szánt sarokpánthoz. 10. Vegye le újra a konvektort, és fúrjon két lyukat a megjelölt helyeken. 11. Helyezzen egy-egy tiplit a kifúrt lyukakba. 12. Akassza vissza a konvektort a burkolat hátulján található tartó-sarokpántba. 13. Csavarozza az alsó sarokpántokat a falhoz két csavarral 4. Sikeresen felszerelte a falra a konvektort. Hálózati csatlakoztatás VIGYÁZAT! Rövidzárlat veszélye! Ügyeljen rá, hogy a konvektor ki legyen kapcsolva, mielőtt csatlakoztatja a védőérintkezős csatlakozóaljzathoz. Kapcsoljon ki minden be- és kimenetet, és tekerje ütközésig a hőfokszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba, a MIN jelhez. Dugja a hálózati csatlakozódugót egy védőérintkezős csatlakozóaljzatba. Semmi esetre se használjon hosszabbító kábelt vagy elosztót. 15

Használat és kezelés VIGYÁZAT! Tűzveszély! Külső kapcsolóberendezés (pl. kapcsolóóra) használata esetén tűz, személyi sérülés és anyagi károk veszélye áll fenn a konvektor túlmelegedése miatt. Semmiképp ne használjon külső kapcsolóberendezést a konvektor be- és kikapcsolásához. A hőmérséklet-korlátozás mindeközben véletlenül lenullázódhat, ami a konvektor túlmelegedését okozhatja. Soha ne csatlakoztassa a konvektort olyan áramkörre, amelyet egy adott szerkezet, például egy kapcsolható elosztó rendszeresen be- és kikapcsol. Használat és kezelés A konvektor be- és kikapcsolása ÉRTESÍTÉS! Az első használat enyhe szagképződéssel járhat. Ez a szerkezetéből adódik, és nem meghibásodás jele. Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről. A főkapcsoló a tolókapcsoló 15 az időkapcsoló órán. Állás Üzemi állapot A konvektor ki van kapcsolva. Nem lehetséges a hőfokszabályozón 13, az időkapcsoló órán 14 vagy a 3 főkapcsolón (fűtés 10, 11 / szellőztetés 12 ) keresztüli be- és kikapcsolás. Ebben az állásban a konvektort az időkapcsoló óra 14 beállításával be lehet kapcsolni. Ebben az állásban a konvektort a 3 főkapcsolón (fűtés 10, 11 / szellőztetés 12 ) keresztül be lehet kapcsolni. 16

Használat és kezelés A hőfok kiválasztása és a ventilátor bekapcsolása A konvektornak 3 hőfoka van. Mindegyik hőfok esetén bekapcsolható pluszban a ventilátor is. Kapcsoló Üzemi állapot, ha be van kapcsolva 11, 750 W legalacsonyabb hőfok 10, 1250 W középső fokozat 750 W és 1250 W legmagasabb hőfok 12 ventilátor A szobahőmérséklet beállítása és fenntartása A hőfokszabályozó 13 beállításával közel ugyanolyan szinten tarthatja a szobahőmérsékletet. Ezt a következőképpen végezze: 1. Tekerje ütközésig a hőfokszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba. Beállította a legalacsonyabb hőmérsékletet. 2. Tekerje ütközésig a hőfokszabályozót az óramutató járásával megegyező irányba. Beállította a legmagasabb hőmérsékletet. Ha egy bizonyos szobahőmérsékletet kíván beállítani és fenntartani, az alábbi módon járjon el: 3. Állítsa a tolókapcsolót 15 az időkapcsoló órán 14 az állásba. 4. Válassza ki a hőfokot a 750 W 11 és az 1250 W 10 kapcsolókkal. A működésben lévő kapcsoló(k) ellenőrző lámpája világítani kezd(enek). 5. Tekerje ütközésig a hőfokszabályozót az óramutató járásával megegyező irányba (= MAX). 6. Várja meg, hogy a szobahőmérséklet kellemes legyen. 7. Fordítsa a hőfokszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba, míg a főkapcsolók ellenőrző lámpái ki nem alszanak. Hagyja ebben az állásban a hőfokszabályozót. A konvektor automatikusan be- és kikapcsol a szobahőmérséklet fenntartása érdekében. ÉRTESÍTÉS Ha a környezeti hőmérséklet jelentősen megváltozik, például hoszszabb ideig nyitva hagynak egy ajtót, újra el kell végezni a beállítást az ismertetett módon. 17

Használat és kezelés 8. Állítsa az időkapcsoló órán található tolókapcsolót -ra, hogy kikapcsolja a konvektort. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha hosszabb ideig nem használja a konvektort. A fűtés idejének szabályozása az időkapcsoló órával Az időkapcsoló órával 14 meghatározhatja, hogy a készülék milyen időpontban fűtsön. Ehhez húzza kifelé a megfelelő szegmenseket az órán. A konvektor ennek alapján a beállított időpontokban automatikusan be- és kikapcsol. Az időkapcsoló óra felépítése Az időkapcsoló órának van egy mozgatható gyűrűje. Ezt forgassa az időpont beállításához az óramutató járásával megegyező irányba. Az időpont-beállító gyűrű szegélyén 96 szegmens található. A szegmensek kékre vannak színezve. Ezen szegmensek mindegyike egy-egy 15 perces időegységet jelent. Ha a szegmenseket kifelé 24 húzza, HOUR az FULLY azt jelenti, hogy az adott időszakban a készülék Programmable fűteni fog. Timer A szegmensek befelé húzásának jelentése: ebben az időpontban nem fűt a készülék. Az időkapcsoló óra beállítása 1. Állítsa a tolókapcsolót 15 az időkapcsoló órán 14 a(z) jelre. 2. Állítsa be a pontos időt az időkapcsoló órán. Úgy forgassa az időkapcsoló órát, hogy a nyíl a pontos időre mutasson. 3. Attól függően, hogy mikortól szeretne fűteni, húzza kifelé a megfelelő szegmenst. Akármennyi szegmenst kihúzhat a fűtési idő meghosszabbítása érdekében. A többi szegmens maradjon belül. 4. Válassza ki a három lehetséges hőfok közül az egyiket Timer a 750 Control W 11 és az 1250 W 10 kapcsolókkal. 5. Szükség esetén kapcsolja be hozzá a ventilátort 12 is. 6. Forgassa a hőfokszabályozót 13 a kívánt állásba. 18

Használat és kezelés ÉRTESÍTÉS Ha a konvektor kikapcsol (kialudtak az ellenőrző lámpák), mikor fűtenie kellene, akkor a levegő elérte a hőfokszabályozón beállított szobahőmérsékletet. A konvektor újra bekapcsol automatikusan, ha a szobahőmérséklet a beállított hőmérséklet alá süllyed. De elfordíthatja a hőfokszabályozót is az óramutató járásával megegyező irányba, míg a konvektor újra fűteni nem kezd. 7. Állítsa az időkapcsoló órán található tolókapcsolót a(z) jelre, hogy kikapcsolja a konvektort. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, ha hosszabb ideig nem veszi használatba a konvektort. A túlmelegedés elleni védelem újbóli feloldása A konvektor túlmelegedés elleni védelmi funkcióval rendelkezik. Ez kikapcsolja a konvektort túlmelegedés esetén. Ha újra használatba kívánja venni a konvektort, akkor az alábbi módon járjon el: Kapcsolja ki a konvektort. Ehhez állítsa az időkapcsoló órán 14 található tolókapcsolót 15 a -ra, és húzza ki a hálózati csatlakozót a védőérintkezős csatlakozóaljzatból. Hagyja a konvektort szobahőmérsékletre hűlni. Azután újra használatba veheti a konvektort. A fagyvédelem bekapcsolása Ez a funkció működésbe hozza a konvektort, hogy megakadályozza a szobahőmérséklet fagypont alá süllyedését. A funkció aktiválását a következőképpen végezze: 1. Tekerje ütközésig a hőfokszabályozót 13 az óramutató járásával ellentétes irányba (a MIN-re). 2. Állítsa a tolókapcsolót 15 az időkapcsoló órán 14 az állásba. 3. Válassza ki a hőfokot a 750 W 11 és az 1250 W 10 kapcsolókkal. A működésben lévő kapcsoló(k) ellenőrző lámpája világítani kezd(enek). 4. Kapcsolja be a ventilátort a kapcsolóval 12. Ha a funkció aktív, az ellenőrző lámpa világít. A konvektor automatikusan be- és kikapcsol a szobahőmérséklet fagypont felett tartása érdekében. 19

Tisztítás Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A konvektor használat közben felforrósodik! Tisztítás előtt mindig hagyja teljesen lehűlni a konvektort! ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz rövidzárlatot okozhat. Soha ne merítse vízbe a konvektort. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. ÉRTESÍTÉS! Hibás kezelés okozta veszély! A konvektor szakszerűtlen kezelése károkhoz vezethet. Ne használjon agresszív tisztítószert, éles vagy fémes tisztítóeszközt, például kést, kemény spatulát és más hasonló tárgyakat. Ezek ugyanis károsíthatják a felületet. 1. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. 2. Hagyja teljesen lehűlni a konvektort. 3. Enyhén benedvesített ruhával törölje át a konvektort. Utána hagyja minden részét teljesen megszáradni. 4. Egy porszívó segítségével rendszeresen távolítsa el a port a konvektor burkolatából. Óvatosan járjon el közben, és semmiképp ne nyissa fel a burkolatot. Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a konvektort, akkor azt hűvös, száraz helyen, lehetőleg az eredeti csomagolásában tárolja. Elpakolás előtt mindig hagyja teljesen lehűlni és megszáradni a konvektort. Ügyeljen rá, hogy gyermek ne férhessen hozzá az elpakolt konvektorhoz. 20

Hibakeresés Hibakeresés FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Soha ne próbálja a konvektort saját kezűleg megjavítani. Forduljon az ügyfélszolgálathoz, ha nem tud elhárítani egy hibát. Ha probléma merül fel a konvektorral kapcsolatban, először ellenőrizze az alábbi lista alapján, hogy milyen problémáról van szó és hogy mi a lehetséges megoldása. Probléma A konvektor nem lép működésbe. A konvektor automatikusan kikapcsol. Lehetséges okok/tennivalók A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a védőérintkezős csatlakozóaljzatba. Csatlakoztassa az áramforráshoz. A tolókapcsoló 15 az időkapcsoló órán 14 a(z) állásban van. Állítsa a tolókapcsolót az állásba. A konvektor túlmelegedés elleni védelmi funkció miatt kikapcsolt. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja a konvektort szobahőmérsékletre hűlni. A konvektor az időkapcsoló óra miatt kikapcsolt. Módosítson az időkapcsoló óra beállításain. A levegő elérte a beállított szobahőmérsékletet. Várja meg, míg a konvektor újra bekapcsol. Műszaki adatok Modell: EK-1 Cikkszám: 92702 Hálózati feszültség: 230 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel: max. 2000 W Védelmi osztály: I Méretek (HO SZ MA): 58,5 38 11 cm Kábelhossz: 120 cm Súly: kb. 3 kg 21

Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címen. Leselejtezés Csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Elhasznált készülékek leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtést alkalmaznak.) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a konvektor használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és leadni a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a leselejtezett készülékek szakszerű újrahasznosítása, és elkerülhetők a környezetkárosító hatások. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel. 22

JÓTÁLLÁSI ADATLAP ELEKTROMOS KONVEKTOR A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Docdata Fashion Services GmbH Amshamer Straße 2 84385 Egglham GERMANY A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: EK-1 GYÁRTÁSI SZÁM: 92702 10/2015 Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat ÉV JÓTÁLLÁS

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. 2051 Biatorbágy NGARY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Elektromos konvektor Kicserélés esetén ennek időpontja: A gyártó neve, címe: Tempo International GmbH Paul-Dessau-Straße 1 22761 Hamburg GERMANY A fogyasztási cikk típusa: EK-1 A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Docdata Fashion Services GmbH, Amshamer Straße 2, 84385 Egglham, Germany, A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.

A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

Forgalmazó: TEMPO INTERNATIONAL GMBH PAUL-DESSAU-STRASSE 1 22761 HAMBURG GERMANY A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: EK-1 GYÁRTÁSI SZÁM: 92702 10/2015 3ÉV JÓTÁLLÁS