ÉDES Minden városban van egy hely. Budapesten is van 1858 óta egy édes hely és nemcsak a sütemények szerelmeseinek. Az évek, évszázadok peregnek, de a Gerbeaud édes szigete minden korban, és minden korúnak az ízekben való pazar utazást jelenti. Elegáns környezetben, kerek márványasztalok mellett kulináris perceket élvezhet, akár süteményt, libamájat, kávét vagy forró csokoládét kóstol. A kínálat a tradíciót az állandó megújulással ötvözi, hiszen ez a töretlen népszerűség egyik fontos titka. Kóstoljon meg minél több süteményt, hogy érezhesse a Gerbeaud, a város ízét és hogy élvezhesse a budapesti édes életet! Édes élményeket kívánok! Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858 Every city has that one special place. Since 1858, Budapest has had a sweet place, and not just for pastry lovers. The years and centuries come and go, but a trip to Gerbeaud has meant a splendid journey in flavour through all ages, to people of all ages. Enjoy a culinary experience in elegant surroundings, at round marble tables, sampling pastries, cakes, goose liver, coffee or hot chocolate. Our offerings are a blend of the traditional and the new after all, that is one of the secrets of our enduring popularity. Taste as many cakes, pastries and confections as you can to get a feel for the flavours of Gerbeaud and the city, and to take pleasure in the sweet life of Budapest. I hope you have a sweet experience! In jeder Stadt gibt es einen ganz besonderen Platz. Auch Budapest hat seit 1858 einen besonderen, süßen Platz und zwar nicht nur für Naschkatzen. Jahre und Jahrhunderte gehen vorbei, aber die süße Insel von Gerbeaud ist und bleibt ein Ort für die Sinne. In jeder Zeit und jedem Alter bietet es eine Reise in die kulinarische Welt der Süßigkeiten. In elegantem Ambiente, um runde Marmortische können Sie kulinarische Köstlichkeiten genießen bei Kuchen und Kaffee, heißer Schokolade oder eben Gänseleber. Im Angebot wird Traditionelles von Neuem geprägt das ist nämlich eines der Geheimnisse der ununterbrochenen Beliebtheit von Gerbeaud. Kosten Sie unsere Kuchen und Torten, damit Sie den Geschmack von Gerbeaud und von der Stadt spüren und genießen Sie das Dolce Vita in Budapest. Pintér Katalin Ich wünsche Ihnen süße Erlebnisse.
GERBEAUD KÁVÉ Gerbeaud Coffee Gerbeaud Kaffee Az egyedi prémium minőségű Gerbeaud kávé brazil, közép-amerikai, afrikai és indiai kávészemek finom keverékéből készült. A tipikus olasz pörkölésnek köszönhető a főzött kávé hosszan tartó krémessége, gazdag, gyümölcsös aromája, a savanyú és kesernyés íz finom egyensúlya valamint csokoládés lecsengése. The unique premium quality of Gerbeaud Coffee is thanks to its first-class origins. Coffee beans from Brazil, Central America and Africa are blended with the finest Indian coffee beans. Traditional Italian roasting brings the coffee to life in the cup: fullbodied and rich, perfectly balanced between a fine acidity and a delicate bitterness, with a long-lasting cremora, a fruity aroma, and a chocolaty aftertaste. Der spezielle Gerbeaud-Kaffee von Premium-Qualität wird aus einer feinen Mischung von brasilianischen, mittel-amerikanischen, afrikanischen und indischen Kaffeebohnen zubereitet. Dank des typisch italienischen Röstens hat der gekochte Kaffee eine langanhaltende Cremigkeit, reiches, fruchtiges Aroma, ein Gleichgewicht von saurem und bitterem Geschmack, sowie einen schokoladenartigen Ausklang. EspressO, Ristretto... 1050 EspressO MACCHIATO (eszpresszó kávé tejhabbal foltozva)... 1090 Espresso macchiato (espresso coffee topped with frothy milk) Espresso Macchiato (Espresso mit Milchschaum gefleckt) Dupla espresso... 1490 Double espresso Doppelter Espresso Hosszú kávé... 1050 Cup of coffee Tasse Kaffee CORTADO (ristretto kávé kevés tejjel és tejhabbal)... 1150 Ristretto with a little milk and milk foam Ristretto mit klenes Milch und Milch aufgeschäumte FLAT WHITE (dupla eszpresszó tejjel és tejhabbal)... 1590 Double espresso with milk and milk foam Doppelter Espresso mit Milch und aufgeschäumte Milch Cappuccino (eszpresszó és habosított tej tökéletes elegye)... 1190 Cappuccino (espresso coffee perfectly blended with frothy milk) Cappuccino (Espresso und aufgeschäumte Milch perfekt gemischt) CAFFÉ Latte Macchiato (habosított tej eszpresszóval rétegezve)... 1290 Caffé latte macchiato (frothy milk layered with espresso) Caffé Latte Macchiato (Aufgeschäumte Milch mit Espresso geschichtet) Forró ÉTcsokoládé tejszínhabbal...1890 Hot dark chocolate with whipped cream Heisse Bitterschokolade mit Schlagsahne Kávékínálatunk koffeinmentes változatban is kapható. Our coffee selections are available in decaf. Unser Kaffeeangebot steht auch in koffeinfreien Varianten zur Verfügung. Kávéinkat laktózmentes és szójatejjel is elkészítjük 200 Ft felárral. Our coffee selections are available with lactose-free milk and soy milk for an additional 200 HUF. Unser Kaffeeangebot steht auch in lactosefrei Milch und Soja-Milch zum Aufpreis 200 HUF. SZÁLAS TEA VÁLASZTÉK (érdeklődjön felszolgálóinknál)... 1190 Leaf tea selection (please ask your server for assistance) Blatt-Tee in verschiedenen Sorten (unsere Mitarbeiter informieren Sie gerne) Earl Grey/Earl Grey/Earl Grey Ceylon/Ceylon/Ceylon Darjelling/Darjelling/Darjelling Zöld tea/green tea/grüne Tee Jázminos zöld tea/jasmine green tea/jasmine Grüne Tee Vegyes gyümölcs/mixed Fruit/Misch Früchtetee Trópusi gyümölcs/tropical Fruit/Tropisch Früchte Rooibos-vanília/Rooibos-vanilla/Rooibos-vanille Menta/Mint/Minze Kamilla/Camomile/Kamille CASINO MOCCA KÁVÉ Casino Mocca Coffee Casino Mocca Kaffee A Gerbeaud Kávéház saját kávéját a budapesti Casino Mocca, az ország vezető, új generációs kávépörkölője készíti. Keverékek helyett - a Gerbeaud számára - szezonálisan változó, ültetvény-, vagy mikrorégió-szelektált kávékat pörkölnek, melyek közérthető, moderált savasságú, tejcsokoládés-diós kortyérzetű tételek. Gerbeaud Cafe s own coffee is prepared in Budapest by Casino Mocca - the leader among Hungary s new generation of coffee roasters. For Gerbeaud, instead of using blends, they roast coffees which are selected seasonally from plantations and micro-regions, and which are well-defined, moderately acidic, and have a milk chocolaty-walnuty palate. Der eigene Kaffee für Gerbeaud wird im Budapester Casino Mocca, in der Haupt- Kaffeerösterei in Ungarn hergestellt, die eine Rösterei der neuen Generation ist. Statt Mischung wird für das Café Gerbeaud saisonal wechselnder, nach Plantage - oder mikro-regional selektierter Kaffee geröstet, die allgemeinverständlichen Sortimente mit moderierter Acidität und milchschokolad-waldnuß Schluckgefühl sind. EspressO, Ristretto... 1150 Hosszú kávé... 1150 Cup of coffee Tasse Kaffee Dupla espresso...1590 Double espresso Doppelter Espresso Cappuccino...1290 (eszpresszó és habosított tej tökéletes elegye) Cappuccino (espresso coffee perfectly blended with frothy milk) Cappuccino (Espresso und aufgeschäumte Milch perfekt gemischt)
Alkoholos KÁVÉkülönlegességek Alcohol coffee specialities Alkoholische Kaffeespezialitäten HIDEG KÁVÉKÜLÖNLEGESSÉGEK Cold coffee specialities Kälte Kaffeespezialitäten (6) (5) (3) (4) CAPPUCCINO FrappÉ (4)... 1990 Gerbeaud kávé...2390 (feketekávé sárgabaracköntettel, sárgabaracklikőrrel, forró csokoládéval, vaníliahabbal, diós linzerropogóssal megszórva) Gerbeaud coffee (black coffee with apricot sauce, apricot liqueur, hot chocolate, vanilla foam, walnut linzer sprinkles) Gerbeaud Kaffee (Kaffee mit Aprikosensauce, Aprikosenliqueur, heisse Schokolade, Vanilleschaum, mit Linzerknusper bestreut) Jeges Caffé Bailey s... 2390 (feketekávé Bailey s likőrrel, 1 gombóc vaníliafagylalttal, tejszínhabbal) Ice Caffé Bailey s (black coffee, Bailey s, 1 scoop of vanilla ice-cream, whipped cream) Eiskaffee Bailey s (Tasse Kaffee, Bailey s, 1 Kugel Vanilleeis, Schlagsahne) Ír kávé (3)... 2390 (feketekávé Jameson whiskeyvel, barnacukorsziruppal, habosított tejszínnel) Irish coffee (black coffee with Jameson whiskey, brown sugar syrup, frothy cream) Irischer Kaffee (Kaffee mit Jameson Whiskey, Brauner-Zucker-Sirup und aufgeschlagener Sahne) KARAMELLÁS FRAPPÉ... 2190 Caramel frappe Karamell Frappé MOGYORÓS FRAPPÉ... 2190 Haselnut frappe Haselnuss Frappé KARAMELLÁS JEGES KÁVÉ (5)... 2490 (feketekávé 2 gombóc vaníliafagylalttal, karamellöntettel, tejszínhabbal) Caramel ice coffee (black coffee with 2 scoops vanilla ice-cream, caramel sauce and whipped cream) Karamell Eiskaffee (Kaffee mit 2 Kugeln Vanilleeis, Karamellsauce und Sahne) JEGES KÁVÉ (6)...2390 (feketekávé 1 gombóc vaníliafagylalttal, 1 gombóc kávéfagylalttal, tejszínhabbal, csokoládészórással) Ice coffee (black coffee, 1 scoop vanilla ice-cream, 1 scoop coffee ice-cream, whipped cream, chocolate sprinkles) Eiskaffee (Kaffee, 1 Kugel Vanilleeis, 1 Kugel Kaffeeeis, Sahne, Schokoladenstreusel)
HIDEG KÁVÉ ÉS CSOKOLÁDÉ KÍNÁLAT Cold coffee and chocolate specialities Kälte Schokolade und Kaffee spezialitäten HIDEG KÁVÉ ÉS CSOKOLÁDÉ KÍNÁLAT Cold coffee and chocolate specialities Kälte Schokolade und Kaffee spezialitäten (4) (3) JEGES KÓKUSZOS LATTE... 1590 (hideg tej, eszpresszó kávé, kókusz szirup, jég) Ice coconut latte (cold milk, espresso, coconut syrup, ice cubes) Eis Kokosnuss Latte (kaltes Milch, Espresso, Kokosnuss syrup, Eiswürfel) JEGES LATTE...1290 (hideg tej, eszpresszó kávé, jég) Ice latte (cold milk, espresso, ice cubes) Eis Latte (kaltes Milch, Espresso, Eiswürfel) KÁVÉ-KÓLA (3)... 1590 (eszpresszó kávé, kóla, szóda, cukorszirup, jég, citrom) Coffee-cola (espresso, cola, soda, sugar, ice) Kaffee-Cola (Espresso, Cola, Soda, Zucker, Eiswürfel) JEGES CSOKOLÁDÉ (4)... 2490 (étcsokoládé, 1 gombóc vanília fagylalt, tejszínhab) Ice chocolate (darkchocolate, 1 coop vanilla ice-cream, whipped crem) Eisschokolade (Bitterschokolade, 1 Kugel Vanilleeis, Sahne)
REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers Frühstücksangebot (11.30-ig, till 11.30 am, bis 11.30 Uhr) Róma reggeli... 2690 Croissant vagy francia briós, vaj és házi lekvár, kávé vagy tea, narancs juice (100 %) Rome Breakfast Croissant or brioche, butter and homemade jam, coffee or tea, orange juice (100 %) Rom Frühstück Croissant oder Brioche, Butter und hausgemachter Marmelade, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %) REGGELIKHEZ FELÁRRAL AJÁNLJUK extra charge Zum Aufpreis Frissen facsart narancslé 0,2 L...1800 Freshly squeezed orange juice Frischgeprasste Orangensaft Narancslé 100 % 0,2 L...950 Orange juice 100 % Orangensaft 100 % Adag házi lekvár...300 One portion of homemade jam Ein Portion hausgemachte Marmelade Adag vaj...200 One portion of butter Eine Portion Butter Croissant... 850 Francia briós... 850 Brioche Brioche Háromsajtos pogácsa... 850 3-cheese savory scone 3-Käse-Pogatsche Reggeli ajánlatainkban a kávé vagy tea forró étcsokoládéra cserélhető 800 Ft felárral. For an additional 800 HUF, the coffee or tea in our breakfast offerings may be exchanged for hot dark chocolate. In den Frühstücksangeboten können Sie statt Kaffee oder Tee heisse Bitterschokolade zum Aufpreis 800 HUF bestellen. Bázel reggeli... 2990 Bircher müzli (tejjel, mézzel, gyümölcsökkel, joghurttal), gyümölcs, kávé vagy tea, narancs juice (100 %) Bazel Breakfast Bircher muesli (with milk, honey, fruit, joghurt), fruit, coffee or tea, orange juice (100 %) Bazel Frühstück Bircher Müsli (mit Milch, Honig, Früchten, Joghurt), Früchte, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %)
REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers Frühstücksangebot (11.30-ig, till 11.30 am, bis 11.30 Uhr) Budapest reggeli... 3590 Sonka, szalámi, sajt, körözött, paprika, paradicsom, vajas kifli, kávé vagy tea, narancs juice (100 %) London reggeli... 3990 Sonkás-sajtos tojásrántotta, újhagyma, koktélparadicsom, vaj, uborka, pirított toast kenyér, kávé vagy tea, narancs juice (100 %) Budapest Breakfast Ham, salami, cheese, fresh cheese spread, paprika, tomato, butter crescent, coffee or tea, orange juice (100 %) Budapest Frühstück Schinken, Salami, Käse, garnierter Liptauer, Paprika, Tomaten, Butterhörnchen, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %) London Breakfast Ham&cheese scrambled eggs, spring onions, cherry tomato, butter, cornichons, toasted bread, coffee or tea, orange juice (100 %) London Frühstück Schinken und Käse Rührei, Frühlingszwiebel, Kirschtomaten, Butter, Gurken, getoastetem Brot, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %)
REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers Frühstücksangebot (11.30-ig, till 11.30 am, bis 11.30 Uhr) Reggeli két személyre... 6990 Sonkás-sajtos tojásrántotta, sonka, szalámi, sült bacon, sajt, idényzöldség, házi lekvár, vaj, körözött, bircher müzli, gyümölcs, péksütemények, kávé vagy tea, narancs juice Oslo reggeli... 4290 Füstölt lazacszeletek, buggyantott tojás, lazackaviár, kapros-tejfölös uborka, vaj, citrom, barna magvas pirítóssal, kávé vagy tea, narancs juice (100 %) Oslo Breakfast Smoked salmon, poached eggs, salmon caviar, dill and sour cream cucumber, butter, lemon, brown-grain toasted bread, coffee or tea, orange juice (100 %) Oslo Frühstück Geräucherter Lachs, pochierte Eier, Dill und saurer Sahne Gurken, Butter, Zitrone, getoastetes braun zwielichtiges Brot, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %) Breakfast for Two Ham&cheese scrambled eggs, ham, salami, bacon, cheese, season vegetable, homemade jam, butter, fresh cheese spread, bircher muesli, pastry variations, fruit, coffee or tea, orange jucie (100 %) Früchstück für zwei Personen Schinken-salami Rührei, Schinken, Salami, Speck, Käse, Saison Gemüse, hausgemachte Marmelade, Butter, garnierter Liptauer, Bircher Müsli, Frucht, Gebäckvariationen, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %)
SALÁTÁK Salads Salats (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) CHEF SALÁTA FÜSTÖLT LAZACCAL (laktózmentes, gluténmentes)... 3750 Színes salátalevelek füstölt lazaccal, pirított olajos magvakkal, grillezett szezonális gombákkal, balzsamecetesolivaolajos dresszinggel Chef salad with smoked salmon (lactose-free, gluten-free) A medley of salad leaves and smoked salmon with toasted seeds and grilled seasonal mushrooms served with a balsamic vinegar olive oil dressing Chefsalat mit geräuchertem Lachs (laktosefrei, glutenfrei) Bunte Salatblätter mit geräuchertem Lachs, gerösteten Kernen, gegrillten saisonalen Pilzen, Dressing mit Balsamessig und Olivenöl
SALÁTÁK Salads Salats (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) Gerbeaud saláta csirkemellel... 3750 Saláta levelek balzsamecetes-olivaolajos dresszinggel, bundázott csirkemellérmével, reszelt sajttal és kenyér chips-szel Gerbeaud salad with chicken breast Lettuce leaves with balsamic vinegar olive oil dressing, fried chicken breast medallions, grated cheese and bread chips Gerbeaudsalat mit Hühnerbrust Salatblätter mit Balsamessig und Olivenöl, panierte Hähnchenbrustmedaillons mit geriebenem Käse und Brotchips TÉSZTASALÁTA...3350 Rigatoni tészta, füstölt sajttal és parmezánnal, rucolasalátával, aszalt- és koktélparadicsommal, zöldfűszerekkel, balzsamecettel, oliva bogyóval Pasta salad Rigatoni pasta with smoked cheese and Parmesan, served with rucola leaves, dried tomatoes, cherry tomatoes, herbs, balsamic vinegar and olives Nudelsalat Rigatoni Nudeln mit geräuchertem Käse und Parmesan, Rucolasalat, getrockneten und Cocktailtomaten, Kräutern, Balsamessig und Oliven
SZENDVICSEK Sandwiches Sandwiches (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) SONKÁS- SAJTOS KIFLI... 2450 Főtt sonkaszeletek, ementáli sajt, rucolasaláta, remoulade-mártás házi vajas kifliben tálalva Ham and cheese crescent roll Cooked ham slices, Emmentaler cheese, arugula, remoulade dressing, served on a homemade buttered crescent roll Schinken-Käse-Hörnchen Gekochte Schinkenscheiben, Emmentaler Käse, Rucolasalat, Remoulade-Sauce in hausgemachtem Butterhörnchen serviert SALÁTÁK Salads Salats (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) Ton halsaláta...3350 Párolt tonhalfilé citrommal marinálva, burgonya, főtt tojás, zöldbab, paradicsomszeletek, olivabogyó, kakukkfű, dijoni mustáros dresszing Tuna fish salad Steamed tuna fillet marinated with lemon; potatoes, hard-cooked egg, green beans, tomato slices, olives, thyme, Dijon mustard dressing Thunfischsalat Gedünstetes Thunfischfilet mit Zitrone mariniert mit Kartoffeln, gekochten Eiern, grünen Bohnen, Tomaten, Oliven, Thymian und Dijon-Senf-Dressing
SZENDVICSEK Sandwiches Sandwiches (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) CLUB SZENDVICS A LA GERBEAUD... 4990 Parmezános bundában sült csirkemellfilé, főtt tojás, sült szalonna, paradicsom, salátalevelek, remoulade-mártás, burgonyachips, uborka, sok magvas kenyérrel pékségünkből Club sandwich a la Gerbeaud Parmesan coated chicken breast fillet, hard-boiled egg, crispy fried bacon, tomato, lettuce, remoulade, potato chips and cornichons on multi-grain bread from our bakery Club Sandwich a la Gerbeaud In Parmesan gebackenes Hähnchenbrustfilet, gekochte Eier, Speck, Tomaten, Salatblätter, Remouladesauce, Kartoffelchips, Gurken, Vollkornbrot aus unserer Bäckerei
SZENDVICSEK Sandwiches Sandwiches (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) CHEF KEDVENC SZENDVICSE... 3250 Házi kenyér főtt sonkával, ementáli sajttal sütve, dijoni mustárral, újhagymával Chef s favorite sandwich Homemade bread with cooked ham and emmental cheese, served with dijon mustard and onions Lieblingstoast des Chefs Hausgemachtes Brot gekochtem Schinken und Emmentaler Käse, serviert mit Dijon- Senf und Zwiebeln
SZENDVICSEK Sandwiches Sandwiches (11.30-tól, from 11.30 am, von 11.30 Uhr) Füstölt lazacos baguette... 3450 Füstölt lazac, kapros-tejfölös uborka, kapri- és olívabogyó, ropogós zöldségek, pirított barna, magvas baguette-re tálalva Smoked salmon baguette Smoked salmon with dill-sour cream cucumber, capers and olives, crispy vegetables on a toasted buttered brown grain baguette Baguette mit geräuchertem Lachs Lachs geräuchert, Gurken mit Dill und saurer Sahne, Kapri und Oliven, knuspriges Gemüse serviert auf getoastetem Schwarzbaguette mit Kernen Libamáj-teRrine pirított vajas kalácson... 3950 Házi libamáj-terrine aszalt barackos lilahagymalekvárral, helyben sütött friss kaláccsal Goose liver terrine on fresh buttery brioche Homemade goose liver terrine with dried apricot-onion jam on a fresh buttery brioche Gänseleberterinne auf geröstetem Butterkuchen Hausgemachte Gänseleberterrine und Zwiebelkonfitüre mit getrockneten Aprikosen und frisch gebackener Kuchen
POHÁR BOROK Wine by the glass Glas Wein Fehér White Weiß (száraz, dry, trocken) Chardonnay Etyek... 0,15 l... 1790 Etyeki Kúria Pincészet / Winery / Kellerei Olaszrizling Csopak... 0,15 l... 1890 Jásdi Pincészet / Winery / Kellerei Mád Furmint Tokaj... 0,15 l... 1990 Szent Tamás Pincészet / Winery / Kellerei Rosé Rose Wine Rose Wein (száraz, dry, trocken) Rosé Villány... 0,15 l... 1790 Sauska Pincészet / Winery / Kellerei Vörös Red Rot (száraz, dry, trocken) Áldás Bikavér Eger... 0,75 l... 8500 St. Andrea Pincészet / Winery / Kellerei Cabernet SaUvignon Villány... 0,75 l... 9500 Gere Pincészet / Winery / Kellerei Tokaji édes POHÁR borok Tokaj sweet wine by the glass Tokajer Süß Glas Wein Tokaji Gerbeaud cuvée...0,1 l... 2950 Sauska Pincészet / Winery / Kellerei Tokaji Aszú 6 puttonyos... 0,05 l... 2950 Szepsy István Pincészet / Winery / Kellerei Vörös Red Rot (száraz, dry, trocken) Áldás Bikavér Eger... 0,15 l... 1890 St. Andrea Pincészet / Winery / Kellerei Cabernet SaUvignon Villány... 0,15 l... 1990 Gere Pincészet / Winery / Kellerei Tokaji édes ÜVEG BOROK Tokaj sweet wine by the bottle Tokajer Süß Flaschen Wein Tokaji Aszú 5 puttonyos... 0,25 l... 5900 Royal Tokaj Pincészet / Winery / Kellerei Tokaji Aszú 6 puttonyos...0,5 l... 29500 Szepsy István Pincészet / Winery / Kellerei ÜVEG BOROK Wine by the bottle Flaschen Wein Fehér White Weiß (száraz, dry, trocken) Chardonnay Etyek... 0,75 l... 7900 Etyeki Kúria Pincészet / Winery / Kellerei Olaszrizling Csopak... 0,75 l... 8500 Jásdi Pincészet / Winery / Kellerei Mád Furmint Tokaj...0,75 l... 8900 Szent Tamás Pincészet / Winery / Kellerei Rosé Rose Wine Rose Wein ROSÉ Villány... 0,75 l... 7900 Sauska Pincészet / Winery / Kellerei
POHÁR pezsgő Sparkling wine by the glass Glas Sekt RÖVIDITALOK Spirits Spirituosen Kreinbacher Brut Prestige...0,1 l...1750 Üveg pezsgő és champagne Sparkling wine and champagne by the bottle Flaschensekt und Champagne Bortolomiol Prosecco Senior Extra Dry...0,2 l... 3450 Sauska Extra Brut Rosé pezsgő... 0,75 l... 9900 Kreinbacher Brut Prestige... 0,75 l... 9900 Billecart Salmon Brut... 0,375 l...9900 Billecart Salmon Brut ROSÉ... 0,375 l...12900 Veuve - Clicquot Ponsardin Brut... 0,75 l...21900 CSAPOLT SÖR Draught beer Bier vom Fass Dreher...0,3 L... 950 Dreher...0,5 L... 1450 Martini (bianco, dry)... 8 cl...1150 Campari... 4 cl... 1250 Johnnie Walker Black Label... 4 cl... 1850 Jameson... 4 cl... 1450 Grey Goose Vodka... 4 cl... 1850 Bacardi Rum... 4 cl... 1250 Tanqueray London Gin... 4 cl... 1650 Jägermeister... 4 cl...1150 Zwack Unicum... 4 cl...1150 BESTILLO Kajszibarack pálinka... 4 cl... 1450 Apricot Palinka Aprikosenpalinka BESTILLO Szilvapálinka... 4 cl... 1450 Plum Palinka Zwetschgenpalinka BESTILLO KÖRTEpálinka... 4 cl... 1450 Pear Palinka Birnenpalinka Bailey s... 4 cl... 1250 Martell V.S.O.P.... 4 cl... 2250 Hennessy Fine... 4 cl... 2250 Calvados Boulard... 4 cl... 1550 ÜVEGES SÖR Beer by the bottle Flaschenbier Long Drinkek Long Drinks Long Drinks Dreher 24 Alkoholmentes... 0,33 L...990 Dreher non-alcoholic, Dreher Alkoholfrei Miller... 0,33 L...990 Pilsner Urquell... 0,33 L...990 Hofbräu búzasör... 0,5 L... 1450 Hofbräu wheat beer Hofbräu Weizenbier Kingswood almás cider...0, 4 L... 1450 Kingswood apple cider Kingswood Apfel Cider Mojito Bacardi... 0,25 l...2250 Grey Goose Vodka narancs... 0,2 l... 1950 Grey Goose Vodka orange juice Grey Goose Vodka Orangensaft CAMPARI narancs... 0,2 l... 1950 Campari orange juice Campari Orangensaft Aperol spritz/spritzer... 0,2 l... 1950 Tanqueray London Gin Tonic... 0,25 l... 1950 Kir Royal...0,1 l... 1950
HÁZI KÉSZÍTÉSŰ ÜDÍTŐITALOK Homemade soft drinks Hausgemachte Erfrischungsgetränke Smoothie (Friss gyümölcsből készült jeges turmix, cukor- és laktózmentes) (Fresh ice fruit shakes, sugar- and lactose-free Eis Fruchtshakes, Zucker- und Laktosefrei) (3) (5) (3) (4) (4) Frissen facsart narancslé...0,2 L... 1800 Freshly squeezed orange juice Frischgeprasste Orangensaft Citromos jeges tea... 0,25 L...1450 Lemon ice-tea Zitroneneistee Gerbeaud limonádé *... 0,25 L...1450 Gerbeaud lemonade Gerbeaud Limonade Friss narancsos limonádé * (3)... 0,25 L...1750 Fresh orange lemonade Frische Limonade mit Orangen Málnás-bodzás limonádé (4)... 0,25 L...1450 Raspberry-elderflower lemonade Limonade mit Himbeeren und Holunder Levendulás limonádé (5)... 0,25 L...1450 Fresh lavender lemonade Frische Lavendel Limonade Menta... 0,25 L...1950 (banán, narancs, lime, menta, friss narancslé) Mint smoothie (banana, orange, lime, mint, fresh orange juice) Minze-Smoothie (Banane, Orange, Lime, Minze, frisch gepresster Orangensaft) Erdei gyümölcs... 0,25 L...1950 (málna, áfonya, szeder) Berrry smoothie (raspberry, blueberry, mulberry) Waldbeer-Smoothie (Himbeeren, Blaubeeren, Maulbeeren) Kiwi-banán (3)... 0,25 L...1950 (kiwi, banán, alma, friss narancslé) Kiwi-banana smoothie (kiwi, banana, apple, fresh orange juice) Kiwi-Bananen-Smoothie (Kiwi, Banane, Apfel, frisch gepresster Orangensaft) Eper-ananász (4)... 0,25 L...1950 (eper, ananász, banán, friss narancslé) Strawberry-pineapple smoothie (strawberry, pineapple, banana, fresh orange juice) Erdbeer-Ananas-Smoothie (Erdbeeren, Ananas, Banane, frisch gepresster Orangensaft) *cukormentes változatban is elkészítjük * please ask your server for a sugar-free version * Bitte fragen Sie Ihren Server für einen zuckerfreien Version
ÜDITŐITALOK Softs Drinks Alkoholfreie Getränke Szigetközi friss víz...0,25 l... 890 (szénsavas / szénsavmentes) Natural water (sparkling/still) Natural Wasser (mit Kohlensäure/ohne Kohlensäure) San Pellegrino ásványvíz...0,25 l... 990 (szénsavas) Mineral water (sparkling) Mineralwasser (mit Kohlensäure) Aqua Panna ásványvíz...0,25 l... 990 (szénsavmentes) Mineral water (still) Mineralwasser (ohne Kohlensäure) Evian ásványvíz... 0,33 l... 1090 (szénsavmentes) Mineral water (still) Mineralwasser (ohne Kohlensäure) Almdudler...0,35 l... 990 Coca-Cola... 0,2 l... 990 Fanta narancs... 0,2 l... 990 Orange Kinley Tonic...0,25 l... 990 Kinley Gyömbér...0,25 l... 990 Ginger Ale Narancslé (100%)... 0,2 l... 990 Orange juice Orangensaft AlmaLÉ (100%)... 0,2 l... 990 Apple juice Apfelsaft Őszilé (50%)... 0,2 l... 990 Peach juice Pfirsichsaft Paradicsomlé (100%)... 0,2 l... 990 Tomato juice Tomatensaft I. kategória. Áraink HUF-ban értendőek. Our prices are in HUF. Die Preise sind in HUF zu verstehen. Áraink az ÁFA-t tartalmazzák. VAT included. Preise inkl. MwSt. 15% szervizdíjat számítunk fel az étel- és az italfogyasztásra. We charge a 15% service fee for food and beverages. Wir rechnen 15% Bedienungsgebühr zusätzlich auf. Elfogadott kártyák: MasterCard, Maestro, VISA, VISA Electron, JCB Cards accepted: MasterCard, Maestro, VISA, VISA Electron, JCB Karten akzeptiert: MasterCard, Maestro, VISA, VISA Electron, JCB Café Manager: Haffner Helga Gerbeaud Gasztronómia 1051 Budapest Vörösmarty tér 7-8. +36-1-429-9000 gerbeaud@gerbeaud.hu www.gerbeaud.hu