Symbol MC70 Felhasználói kézikönyv v 1.0



Hasonló dokumentumok
Symbol MC3000 Felhasználói kézikönyv v 1.0

Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv

Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv

Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0

Symbol - PDT 8100 mobil adatgyűjtő Főbb jellemzők

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Compaq Mini felhasználói kézikönyv

HP Mini felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése...

Koobe Junior használati utasítás

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

Megjelenési nyilatkozat

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

Az első lépések útmutató

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Első lépések. HP noteszgép

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Rövid útmutató az első használathoz

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Kezelési útmutató. brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg

HP Photosmart C7200 All-in-One series. Útmutató

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

FELHASZNÁLÓI REFERENCIA-ÚTMUTATÓ

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv

Első lépések Compaq Notebook sorozat

HU Használati utasítás DM85

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A táblaszámítógép bemutatása

Használati útmutató Magyar

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

Kibővített használati útmutató

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

Vertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv Nokia 215

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

GT-I8160. Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-2030SA

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR

L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár. Használati útmutató

A számítógép bemutatása

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

JABRA move Wireless. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Biztonság. Felhasználói útmutató

MC35. Vállalati digitális asszisztens

HP Deskjet 2540 All-in-One series

Felhasználói Kézikönyv P2P WP2P WiFi alapú Biztonsági kamera

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

Samsung Portable SSD T3

ROMEO OpenTherm távvezérlés

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1)

Haladó ismeretek: Laptopok és más hordozható eszközök

Vezeték Nélküli Hordozható Pénztárgép

Dell Inspiron 1525/1526 Felhasználói kézikönyv

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.4.pdf

Az Ön kézikönyve SENCOR SPV-8351T

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

KELE3. Felhasználói kézikönyv

KX-HNB600FX. Rendszerbeállítási útmutató. Otthoni hálózati rendszer Hub. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Point of View Mobii 945 IPS Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók használathoz Jogi nyilatkozat...

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM

Használati útmutató DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar szeptember

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

2 GB saját kapacitással rendelkezik, ez valószínűleg gyorsan megtelik, ezért opcionális kiegészítőként ajánlott hozzá egy 4 GB kapacitású kártya:

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató Töltés... 5

AR-M256 AR-M316 AR-5625 AR-5631

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

AC1600 intelligens WiFi router

Z2400 Series használati útmutató

WAC Klímaszervizelő készülék. Az eredeti használati utasítás fordítása HU-V (ed.4 ver.035)

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Átírás:

Symbol MC70 Felhasználói kézikönyv v 1.0

Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.06.04 Alapváltozat Gulyás László 2/28

Tartalomjegyzék Revízió követés... 2 Tartalomjegyzék... 3 Bevezetés... 4 Dokumentációk... 4 Különböz konfigurációk... 4 Az MC70 részei... 6 Els lépések... 7 A f akkumulátor behelyezése... 7 A f akkumulátor eltávolítása... 8 Az akkumulátorok töltése... 9 A mobil számítógép indítása... 10 Érint ceruza (íróvessz, stylus)... 10 Az érint -képerny beállítása... 11 SIM kártya... 11 A SIM kártya behelyezése a terminálba... 11 A hordszíj beállítása... 12 Képerny véd... 13 Akkumulátor menedzsment... 13 Tápellátási beállítások... 13 Háttérvilágítás beállítása... 14 A billenty zet háttérvilágításának beállítása... 14 A rádiók kikapcsolása... 14 A WLAN rádió kikapcsolása... 14 A bluetooth és WAN rádiók kikapcsolása:... 15 Állapotvisszajelz LED-ek... 15 Billenty zetek... 16 Numerikus billenty zet... 16 QWERTY billenty zet... 17 Funkció billenty k... 17 Fülhallgató használata... 18 Adatbevitel a szkennerrel és a kameraolvasóval... 18 Szkennelési megfontolások... 19 Távolság... 19 Szög... 19 Lineáris kódolvasás... 20 Kameraolvasó használata... 20 A mobil számítógép újraindítása... 22 Meleg indítás... 22 Hideg indítás... 22 A mobil számítógép felébresztése... 22 A mobil számítógép zárolása... 23 Technikai specifikáció... 25 Karbantartás, gondozás, szervizelés... 28 3/28

Bevezetés Jelen kézikönyv az MC70 mobil számítógépcsalád (EDA, Enterprise Digital Assistant) üzembe helyezését, használatát, valamint karbantartását és gondozását mutatja be. Figyelem! A kézikönyvben szerepl képerny -képek, és ablakok csak illusztrációk, különbözhetnek a tényleges képerny kt l. Dokumentációk Az MC70 termékcsaládba tartozó mobil terminálokhoz kapcsolódó információk jelen kézikönyvön kívül az alábbi dokumentációkban találhatók: MC70 Integrator Guide (72E-71768-01 Rev. A) leírja, hogy hogyan állítsuk be, hogyan setup -oljuk az MC70 mobil számítógépet és a kiegészít it MC70 User Guide (72E-71769-01 Rev. A) leírja, hogy hogyan használjuk az MC70 mobil számítógépet. MC70 Quick Start Guide (72-71770-01 Rev. A) Microsoft Windows Mobile 5.0 Applications User Guide for Symbol Devices leírja, hogy hogyan használjuk a Microsoft által fejlesztett alkalmazásokat. Symbol Application Guide leírja, hogy hogyan használjuk a Symbol által fejlesztett alkalmazásokat. SMDK Help File API információkat nyújt alkalmazás-fejlesztéshez. Különböz konfigurációk Az MC70 mobil számítógépcsaládba többfajta berendezés tartozik. A kézikönyv az alábbi felépítés MC70 terminálokkal foglalkozik. MC7004 Windows Mobile 5.0 operációs rendszer, EDGE GPRS négysávos WAN rádió, Bluetooth, QWGA 3,5 színes kijelz, 64MB RAM / 128MB flash memória, 1D lézerszkenner, vagy 2D kameraolvasó ( imager ),.numerikus, vagy QWERTY billenty zet, felhasználók által hozzáférhet SD kártyahely, VoIP-re felkészített terminál (VoIP szoftver nélkül) MC7090 Windows Mobile 5.0 operációs rendszer, 802.11a/b/g WLAN rádió, Bluetooth, QWGA 3,5 színes kijelz, 64MB RAM / 128MB flash memória, 1D lézerszkenner, vagy 2D kameraolvasó ( imager ),.numerikus, vagy QWERTY billenty zet, felhasználók által hozzáférhet SD kártyahely, VoIP-re felkészített terminál (VoIP szoftver nélkül) MC7094 Windows Mobile 5.0 operációs rendszer, 802,11a/b/g WLAN rádió, GPRS WAN rádió, Bluetooth, QWGA 3,5 színes kijelz, 64MB RAM / 128MB flash memória, 1D lézerszkenner, vagy 2D kameraolvasó ( imager ),.numerikus, vagy QWERTY billenty zet, 4/28

felhasználók által hozzáférhet SD kártyahely, VoIP-re felkészített terminál (VoIP szoftver nélkül) 5/28

Az MC70 részei Ez a fejezet bemutatja az MC70 mobil számítógép részeit az el lnézeti és a hátulnézeti ábra segítségével. Az MC70 részei, elölnézetben: Az adatgy jt részei, hátulnézetben: 6/28

Els lépések Hogy elindíthassuk mobil számítógépünket: Helyezzük be a f akkumulátort Töltsük föl a f - és a háttér ( backup ) akkumulátort Kapcsoljuk be a mobil számítógépet Konfiguráljuk az MC70-et A f akkumulátor behelyezése A képen a normál kapacitású 1900 mah Li-ion akku látható. A nagyobb, 3800 mah kapacitású akkumulátor nagyobb fedelet igényel. A f akkumulátor behelyezéséhez: 1. Forgassuk el a fedél csapjait nyitott pozícióba. 2. Emeljük fel az akku-fedelet (a tetejét el ször). 3. Helyezzük az akkut a helyére. El ször a tetejét, majd az alját nyomjuk finoman a helyére, ahogy az a képen látható. 4. Nyomjuk le az akkut, míg a helyére nem ugrik 5. Ügyeljünk arra, hogy a csapok maradjanak nyitott pozícióban, majd helyezzük vissza a fedelet (el ször az aljánál), majd nyomjuk le. 7/28

6. Forgassuk az akku-fedél csapjait lezáró pozícióba, hogy rögzítsük a fedelet. 7. F zzük át a hordszíjat a nyíláson. Húzzuk meg és rögzítsük. Az akkumulátor behelyezése után az MC70 bekapcsol. A f akkumulátor eltávolítása A f akkumulátor eltávolításához: 1. Kapcsoljuk ki az MC70-et. 2. Lazítsuk ki a hordszíjat. 3. Nyissuk föl a fedél-csapokat. 8/28

4. Vegyük le a fedelet 5. Nyomjuk le az akku kioldó gombot és vegyük ki az akkut Az akkumulátorok töltése Miel tt el ször használatba vennénk a mobil számítógépet, az akkumulátort addig töltsük, amíg a sárga töltésállapot visszajelz LED folyamatosan nem világít. A f akkumulátor töltéséhez használhatjuk a mobil számítógép bölcs jét, vagy kábelt a megfelel tápegységgel együtt. Az MC70 egy beépített háttér ( backup ) akkumulátorral is rendelkezik, melynek célja a f akkumulátor eltávolítása -, vagy kimerülése esetén a memória (RAM) tartalom meg rzése. Erre szobah mérsékleten a teljesen feltöltött backup akku 30 percen át képes. A háttér akkumulátor magától tölt dik (a f akkumulátorból), ha a f akkumulátort behelyeztük a berendezésbe. Els használatkor a háttér akku a teljes töltöttségét kb. 24 óra alatt éri el, ezért ezen id alatt ne vegyük ki az MC70 f akkumulátorát. A két akku együttesen, alacsony töltésszint esetén kb. 40 órán át képes a memória tartalmának meg rzésére. Akkumulátor töltésre az alábbi tölt ket használhatjuk: Egy fér helyes USB/soros bölcs Négyfér helyes Ethernet bölcs Autós tölt 9/28

Akkutöltéshez a következ tennivalóink vannak: 1. Csatlakoztassuk a tölt höz a megfelel áramforrást 2. A mobil terminált helyezzük be a tölt be (vagy csatlakoztassuk a kábelt). A töltés visszajelz LED sárgán villog addig, amíg a töltés folyamatban van. Ha az akku teljesen feltölt dött, a LED folyamatosan sárga fénnyel világít. Az alábbi táblázat megmutatja a töltés visszajelz LED állapotait. LED színe Nem világít Lassan villogó sárga (2 másodpercenként 1 villanás) Sárgán világít Gyorsan villogó sárga (1 másodpercenként 2 villanás) Jelentése Az MC70 nem tölt; Az MC70 nincs rendesen az egységben, vagy nem megfelel az áramforrás; A tölt egység nincs áram alatt Töltés folyamatban A töltés befejez dött Töltési hiba Az akkumulátorok töltését 0 C és 40 C között végezzük! A mobil számítógép indítása Amikor el ször indul el a mobil számítógép, akkor inicializálja magát. A Symbol bejelentkez képerny (splash screen) jelenik meg egy rövid id re, majd a kalibrációs képerny t láthatjuk. Ezeket a képerny ket látjuk akkor is, amikor hideg indítás (hideg reset, cold boot) után újraindul a mobil számítógép. Érint ceruza (íróvessz, stylus) Az érint ceruzát arra használjuk, hogy kijelöljünk vele különböz objektumokat, valamint adatokat vigyünk be a segítségével a képerny n. Az érint ceruza funkciója szerint hasonlít az egérre és a hagyományos tollra. Kattintsunk / érjünk hozzá egyszer az érint képerny höz, hogy kiválasszunk menüpontokat, vagy opciókat. 10/28

Az érint -képerny beállítása Az érint -képerny beállításához a kalibrációs képerny t kell használnunk: 1. Vegyük ki az érint ceruzát a tartójából. 2. Óvatosan érintsük meg az érint ceruza hegyével, és rövid ideig tartsuk lenyomva a célkereszt közepét! Ismételjük meg az eljárást a képerny minden olyan pontján, ahová a célkereszt átmegy. 3. Ismételjük meg az eljárást, ha szükséges. SIM kártya Az MC7004 és MC7094 modellek képesek GPRS telefon szolgáltatások nyújtására. Ehhez úgynevezett SIM ( Subscriber Identification Module ) kártyát kell használnunk, amely nem része a terminálnak, azt külön kell beszereznünk egy mobiltelefon szolgáltatótól. A SIM kártya behelyezése a terminálba A SIM kártya behelyezéséhez: 1. Kapcsoljuk ki a mobil terminált a piros <Power> gombbal. 2. Távolítsuk el a f akkumulátort. 3. Hajtsuk föl a SIM kártya fedelet az érint ceruza hegyével az ábrán látható módon 4. Helyezzük be a SIM kártyát a terminálba úgy, hogy a fémkontaktusok lefelé nézzenek, a kártya vágott széle pedig kifelé, ahogy az ábra mutatja. 11/28

5. Hajtsuk vissza a helyére a SIM kártya fedelét. 6. Helyezzük vissza a f akkumulátort és az akku-fedelet. 7. Nyomjuk meg a <Power> gombot. 8. Kattintsunk a Start Phone Menu Options Network fülre, és gy djünk meg arról, hogy a Current network: mez ben a telefonszolgáltatónk neve látható. 9. Ellen rzésképpen végezzünk egy telefonhívást. A hordszíj beállítása Az MC70 hordszíja az akku-fedél aljához van er sítve. Hogy komfortosan tudjuk a készüléket használni, lehet ségünk van a hordszíj feszességének beállítására. A hordszíj beállításához: 1. F zzük át a hordszíjat a nyílásán és feszítsünk, vagy lazítsunk rajta, a szíj meghúzásával, vagy visszaengedésével, hogy kényelmesebb legyen. 2. Rögzítsük a szíjat az ábrán látható módon a két oldal összenyomásával 12/28

Képerny véd A képerny véd az MC70 tartozéka. A képerny véd használatát a Symbol ajánlja a kijelz sérüléseinek elkerülése miatt. A képerny véd eltávolításához hajtsuk fel óvatosan a sarkát, majd húzzuk le. Használjunk puha, nem éles tárgyat, pl. hitelkártyát. Akkumulátor menedzsment Az MC70 akkumulátora üzemidejének megnöveléséhez tartsuk be az alábbi szabályokat: Amikor csak tehetjük, tegyük tölt re az MC70-et, még kis id re is Állítsuk be a terminált úgy, hogy automatikusan kapcsoljon ki rövid id vel azután, hogy nem használjuk Állítsuk be a háttérvilágítást úgy, hogy automatikusan kapcsoljon ki rövid id vel azután, hogy nem használjuk Minden vezeték nélküli aktivitást fejezzen be rövid id vel azután, hogy nem használjuk Akkutöltéskor kapcsoljuk ki a terminál, úgy rövidebb id alatt tölt dik föl. A fent leírtakat még akkor is tartsuk be, ha csak rövid ideig nem használjuk a terminált. Tápellátási beállítások A terminál beállítása automatikus kikapcsolásra (rövid id vel azután, hogy nem használjuk) 1. Kattintsunk a Start Settings System fül Power ikonjának Advanced fülére 2. Tegyünk pipát kattintással az On battery power paraméter Turn off device if not used jelöl négyzetébe, majd válasszuk ki a számunkra megfelel értéket a legördül 13/28

listából 3. Kattinsunk rá az OK-ra Háttérvilágítás beállítása A háttérvilágítás beállítása automatikus kikapcsolásra (rövid id vel azután, hogy nem használjuk) 1. Kattintsunk a Start Settings System fül Backlight ikonjának Battery power fülére 2. Tegyünk pipát kattintással a Disable backlight if device is not used for jelöl négyzetbe, majd válasszuk ki a számunkra megfelel értéket (id t) a legördül listából 3. Válasszuk ki a Brightness fület 4. Tegyünk pipát kattintással a Disable backlight jelöl négyzetbe, ha azt szeretnénk, hogy a háttérvilágítás kikapcsolódjon, vagy húzzuk a csúszkát az alacsonyabb értékek felé, a háttérvilágítás intenzitásának csökkentéséhez. 5. Kattinsunk rá az OK-ra A billenty zet háttérvilágításának beállítása A billenty zet háttérvilágításának beállítása automatikus kikapcsolásra (rövid id vel azután, hogy nem használjuk) 1. Kattintsunk a Start Settings System fül Keylight ikonjának Battery power fülére 2. Tegyünk pipát kattintással az On Battery Power: Disable backlight if device is not used for jelöl négyzetbe, majd válasszuk ki a számunkra megfelel értéket (id t) a legördül listából 3. Válasszuk ki az Advanced fület 4. Tegyünk pipát kattintással a Disable keylight jelöl négyzetbe, ha azt szeretnénk, hogy a billenty zet háttérvilágítása kikapcsolódjon. 5. Kattinsunk rá az OK-ra A rádiók kikapcsolása A WLAN rádió kikapcsolása A WLAN rádió kikapcsolásához kattintsunk a Signal Strength ikonra és válasszuk a Disable 14/28

Radio-t. Egy piros X jelenik meg az ikonon azt mutatva, hogy a rádiót kikapcsoltuk. A WLAN rádió visszakapcsolásához válasszuk a Signal Strength ikont és az Enable Radio parancsot. A piros X elt nik, mutatva, hogy a rádiót sikeresen visszakapcsoltuk. A bluetooth és WAN rádiók kikapcsolása: A Bluetooth és WAN rádió kikapcsolásához kattintsunk a Connectivity ikonra (a nem WAN berendezéseken) vagy az Antenna/Signal ikonra (a WAN berendezéseken) és válasszuk ki a Turn on flight mode parancsot. VAGY Kattintsunk a Bluetooth ikonra és válasszuk a Disable Bluetooth parancsot. A rádiók visszakapcsolásához: Kattintsunk a Connectivity ikonra (a nem WAN berendezéseken) vagy az Antenna/Signal ikonra (a WAN berendezéseken) és válasszuk ki a Turn off flight mode parancsot. VAGY Kattintsunk a Bluetooth ikonra és válasszuk az Enable Bluetooth parancsot. Állapotvisszajelz LED-ek Az MC70 mobil számítógépen három visszajelz LED van. Az olvasás/dekódolás visszajelz LED a vonalkódolvasás állapotát mutatja. A töltésállapot visszajelz LED a f akkumulátor töltöttségének állapotát jelzi. A rádió visszajelz LED pedig a rádió állapotát mutatja. 15/28

LED állapota Jelentése Leolvasás/dekódolás LED Zölden világít Pirosan világít Nem világít Sikeres dekódolás A lézer m ködik, leolvasás/képalkotás folyamatban Nincs leolvasás folyamatban Töltésjelz LED Lassan villogó sárga Sárgán világít Gyorsan villogó sárga Nem világít A f akku tölt dik Teljesen feltöltve Töltési hiba Nincs töltés folyamatban Rádió LED Lassan villogó zöld Valamelyik rádió be van kapcsolva Nem világít Nincs rádió bekapcsolva *A rádió állapot LED alapértelmezettként ki van kapcsolva. A m ködtetéséhez registry beállítás módosítása szükséges. Lásd MC70 Integrator Guide. Billenty zetek Az MC70 kétféle billenty zettel rendelhet : numerikus billenty zettel, vagy az úgynevezett QWERTY billenty zettel. Numerikus billenty zet A numerikus billenty zeten 26 nyomógomb található. A számok mellett ezen a billenty zeten találunk alkalmazás-, léptet - és funkció gombokat is. A billenty zet színkódolt, tehát az adott szín gomb (kék / narancs) lenyomását követ en a billenty zet azonos színnel jelzett funkciói élnek. 16/28

QWERTY billenty zet A QWERTY billenty zet 44 nyomógombot tartalmaz. Ez a 26 karakteres angol ABC bet it, számokat, és egyéb karaktereket tartalmaz. A billenty zet színkódolt, tehát az adott szín gomb (kék / narancs) lenyomását követ en a billenty zet azonos színnel jelzett funkciói élnek. Funkció billenty k Az MC70 mobil terminál funkció billenty i különböz feladatokat látnak el. Bekapcsoló gomb (Power): Ezzel a gombbal lehet be- illetve kikapcsolni az MC70-et. Ugyanezzel lehet meleg/hideg resetet kezdeményezni, lásd kés bb. Szkennelés indító gomb (Scan/Action): A szkenner, vagy kameraolvasó indítását kezdeményezhetjük ezzel, illetve különböz alkalmazások indítására, különböz funkciók végrehajtására is beprogramozhatjuk. Lásd :Microsoft Applications for Mobile and CE 5.0 User Guide. 17/28

Fel/le gomb (Up/Down): A terminál hangerejének növelésére / csökkentésére használjuk Akció gomb (Action): Különböz alkalmazások indítására, illetve funkciók végrehajtására programozható gomb. Lásd :Microsoft Applications for Mobile and CE 5.0 User Guide. Fülhallgató használata Az MC70 mobil számítógéphez csatlakoztathatunk sztereó fülhallgatót. Ehhez használjuk a terminál oldalán található 2,5mm-es jack aljzatot. Ha bedugjuk a fülhallgatót az aljzatba, azzal elnémítjuk a készülék hangszóróját. Adatbevitel a szkennerrel és a kameraolvasóval Az MC70 mobil számítógép két különböz adatbeviteli opcióval rendelhet : 1D lineáris lézerszkenner 2D kameraolvasó 18/28

Szkennelési megfontolások Távolság A kódolvasó eszközök egy bizonyos minimum, illetve maximum távolság között olvasnak jól. Ezen távolságok függnek a vonalkód láthatóságától, modulméretét l, az eszköz optikájától, stb. A megfelel távolságból történ leolvasás gyors és folyamatos; a túl közelr l illetve túl távolról indított olvasás meggátolja a dekódolást. Találjuk meg a helyes távolságot a terminál közelítésével, távolításával! Szög A leolvasás szöge is fontos a gyors dekódoláshoz. Kerüljük el, hogy a lézer fény közvetlenül visszatükröz djön a vonalkódról a szkennerbe, mert ott vakfoltja van az optikának. Tehát pont 90 -os szögben nem tudunk olvasni. De ne célozzunk túl hegyes szögb l se! Az optikának szórt visszaver désekre van szüksége a dekódoláshoz. 19/28

Lineáris kódolvasás 1. Indítsuk el a megfelel alkalmazást (programot) 2. Célozzunk a vonalkódra 3. Nyomjuk meg a Scan gombot! A lézersugár metssze át teljesen a kódot. A leolvasás sikerét a zöld visszajelz LED és csipogó hang jelzi. Kameraolvasó használata 1. Indítsuk el a megfelel alkalmazást (programot) 2. Célozzunk a vonalkódra 3. Nyomjuk meg a Scan gombot! A megjelen vörös célzó-minta segít a pozícionálásban. A vonalkódnak a célzó-mintán belül kell lennie. A leolvasás sikerét a zöld visszajelz LED és csipogó hang jelzi. 20/28

Ha a leolvasás úgynevezett Pick List Mode-ban van, és több vonalkód esik bele a célzómintába, akkor addig amíg a célkereszt rá nem esik a kódra, nem történik meg a dekódolás. 21/28

A mobil számítógép újraindítása Ha a mobil számítógép nem válaszol, lefagy, akkor szükség lehet az újraindítására. Kétfajta újraindítást (reset) különböztetünk meg: van meleg indítás (meleg reset, warm boot) van hideg indítás (hideg reset, cold boot). A meleg indítás (warm boot) újraindítja a mobil számítógépet úgy, hogy bezárja az összes futó programot. Minden nem mentett adat elveszik. A hideg indítás (cold boot) szintén újraindítja a mobil számítógépet, alapállapotba hozza az órát, és mindent kitöröl számítógép RAM memóriájából. A flash memóriába, valamint a memóriakártyára mentett adatok nem törl dnek. El ször mindig a warm boot-tal próbálkozzunk! Ha a mobil számítógép továbbra sem válaszol, csak akkor használjuk a cold boot eljárást! Meleg indítás A meleg indítás (warm boot) végrehajtása: 1. Nyomjuk le és tartsuk lenyomva a Power gombot megközelít leg 5 másodpercig! 2. Amint a mobil számítógép újraindult, engedjük fel a Power gombot! Hideg indítás A hideg indítás (cold boot) újraindítja a mobil számítógépet, alapállapotba hozza az órát (Real Time Clock), valamint mindent kitöröl számítógép RAM memóriájából. Soha ne hajtsunk végre hideg indítást, csak akkor, ha a meleg indítás nem oldja meg a problémát. A hideg indítás (cold boot) végrehajtása: 1. Nyomjuk le és tartsuk lenyomva az 1, 9 és Power gombokat egyszerre! Ne nyomjunk le semmilyen más billenty t! 2. Ezt követ en kalibrálnunk kell az érint -képerny t. A mobil számítógép felébresztése Ha a mobil számítógép automatikusan kikapcsol, vagy kikapcsoljuk (felfüggesztett módba, supspend módba kerül), akkor bizonyos események hatására a készülék felébred, újra ködni kezd. Ezeket az eseményeket, beállításokat mi definiálhatjuk. Ha nem állítunk be 22/28

semmit, akkor az alábbi táblázatban meghatározott gyári alapértelmezett beállítások szerint éled fel a készülékünk. Állapot Leírás Feléledés feltétele Kézzel kikapcsolt (felfüggesztett állapot) Automatikusan kikapcsolt Az MC70-et a Power gomb megnyomásával kikapcsoltuk. Az alábbi feltételek teljesülésekor az EDA felébred. Az MC70 automatikusan kikapcsolt. Az alábbi feltételek teljesülésekor az EDA felébred. 1. A Power gombot megnyomjuk. 2. Bedugtuk, vagy kihúztuk a tölt t a konnektorból. 3. Bölcs t / Kábelt csatlakoztatjuk, vagy eltávolítjuk. Megnyomtunk egy gombot. Az óra be lett állítva. Bejöv telefonhívás (MC7004/7094 esetében) 1. A Power gombot megnyomjuk. 2. Bedugtuk, vagy kihúztuk a tölt t a konnektorból. 3. Bölcs t / Kábelt csatlakoztatjuk, vagy eltávolítjuk. Megnyomtunk egy gombot. Az óra be lett állítva. Bejöv telefonhívás (MC7004/7094 esetében) A mobil számítógép zárolása Használjuk az eszköz zárolása ( device lock ) funkciót, ha el szeretnénk kerülni a téves billenty zet, illetve képerny -m veletekb l adódó kellemetlenségeket! Az eszköz zárolásához kattintsunk a Device unlocked ikonra! Az ikon megváltozik. A zárolás feloldásához kattintsunk az Unlock gombra! 23/28

24/28

Technikai specifikáció Jelen táblázat összefoglalja az MC70 mobil számítógép m szaki jellemz it, valamint a ködési környezet paramétereit. Paraméter Fizikai jellemz k Méretek Tömeg (normál akkumulátorral) Kijelz Érint panel Háttérvilágítás akkumulátor Megnövelt kapacitású akkumulátor Háttér ( backup ) akkumulátor vít kártya nyílás Hálózati kapcsolatok Visszajelzések Billenty zet lehet ségek Leírás 15,3 cm 7,6 cm 3,7 cm LAN/PAN konfiguráció: 314 g WAN/LAN/PAN konfiguráció: 336 g Transzreflektív színes 3,5 képátlójú, ¼ VGA (240 320 képpont felbontású), 65 ezer szín, háttérvilágításos TFT-LCD Analóg rezisztív üveg LED háttérvilágítás Újratölthet Líthium Ion, 3,7 V, 1900 mah akkumulátor Opcionális, Líthium Ion, 3,7 V, 3800 mah akkumulátor NiMH (újratölthet ) 20 mah, 1,2 V (felhasználók által nem hozzáférhet ) Felhasználók által hozzáférhet SDIO kártya hely Ethernet (bölcs n keresztül) Nagysebesség USB, Bluetooth Vibrációs és hallható riasztások 26 gombos numerikus billenty zet 44 gombos QWERTY billenty zet Audió Teljesítmény jellemz k CPU Hangszóró, mikrofon, headset csatlakozó, full duplex felvétel és visszajátszás szoftveres támogatása Intel Xscale Bulverde PXA270 processzor 624 MHz Operációs rendszer Microsoft Windows Mobile 5 Memória 64MB RAM / 128MB ROM Interface RS-232, USB 1.1 Környezeti jellemz k ködési h mérséklet Tárolási h mérséklet Töltési h mérséklet -10 C 60 C-ig -40 C 60 C-ig 0 C 40 C-ig 25/28

Páratartalom Törésteszt 95% nem kondenzálódó A teljes m ködési h mérséklet tartományban: 1,2 m-r l betonfelületre minden oldalára legalább 6-szor leejthet Átlagh mérsékleten: 1,5 m-r l betonfelületre minden oldalára legalább 2-szer leejthet Tokozás IP54 Vezeték nélküli WAN kommunikáció (adat és hang) WWAN rádió egprs/gsm (850, 900, 1800 és 1900 MHz) Vezeték nélküli LAN kommunikáció (adat és hang) WLAN rádió Támogatott adatátviteli sebességek ködési csatornák Biztonsági lehet ségek Jelterjesztési technikák Antenna Hang kommunikáció IEEE 802.11a/b/g (3 szabványú) rádió 1, 2, 5.5, 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbps 8 169-es csatornáig (5040 5845 MHz) 1 13-as csatornáig (2412 2472 MHz) WPA2, WEP (64 / 128 bit), TKIP, TLS, TTLS (MS-CHAP), TTLS (MS-CHAP v2), TTLS (CHAP), TTLS-MD5, TTLS- PAP, PEAP-TLS, PEAP (MS-CHAP v2), AES, LEAP DSSS / OFDM Bels antenna a LAN kapcsolathoz, küls antenna a WAN kapcsolathoz Integrált VoIP képes, WI-FI tanúsított, IEEE 802.11a/b/g vezeték nélküli LAN Vezeték nélküli PAN kommunikáció (hang és adat) Bluetooth Class II. v 1.2 Szkennelési lehet ségek Opciók 1D lineáris szkenner 2D imager 1D szkenner (SE800HP) paraméterei Felbontás Környezeti fény Lézer teljesítmény 0,005 inch minimum elem szélesség Napfény: 86 112 LUX Mesterséges fény: 4 844 LUX Névlegesen 1 mw 2D imager (SE4400) paraméterei Felbontás Környezeti fény Fókusz távolság Célzóm hullámhossza 640 480 (szürkeárnyalatos) Teljes sötétségt l 96 900 LUX-ig Közelre: 5 inch Távolra: 9 inch 650nm (±5nm) 26/28

Imager megvilágító vének hullámhossza 635nm (±20nm) 27/28

Karbantartás, gondozás, szervizelés Az MC70 családba tartozó mobil számítógépek karbantartásmentes berendezések, azaz a használatuk során semmilyen karbantartási tevékenységet, beállítást nem igényelnek. A problémamentes m ködtetéshez tartsuk be az itt leírt tippeket az eszköz használata során: Ne karcoljuk meg a mobil terminál képerny jét! Ha dolgozunk a berendezéssel, használjuk a hozzá kapott érint ceruzát, vagy egyéb m anyag hegy íróvessz t. Soha ne használjunk hagyományos tollat, vagy más éles, kemény hegy tárgyat az érint képerny n! Jóllehet a mobil terminál vízálló és porálló berendezés, mégse tegyük ki tartósan az es nek, vagy a pornak. Általánosságban: kezeljük úgy a mobil számítógépet, mint egy közönséges zsebszámológépet, vagy kisméret elektromos berendezést! A mobil számítógép érint -képerny je üvegb l készült. Ne dobjuk le, és óvjuk meg er s fizikai behatásoktól! Óvjuk meg a mobil terminált extrém h hatásoktól. Ne hagyjuk például forró napokon az autó m szerfalán. Tartsuk távol a berendezést mindenféle h forrástól! Ne tároljuk és ne használjuk a mobil számítógépünket nagyon (extrém módon) koszos, poros, nedves környezetben! A berendezés használat során bekoszolódott m anyag borítását érdemes id nként megtisztítani. A tisztításhoz szappanos vízzel, vagy közönséges háztartási tisztítószerrel enyhén benedvesített (majdnem száraz) puha, szöszöl dés-mentes törl rongyot használjunk! Az elhasználódott akkumulátorokat a környezetvédelmi el írásoknak megfelel en selejtezzük ki! Hiba, sérülés, vagy a berendezéssel kapcsolatosan felmerül egyéb probléma esetén kérjük, vegye fel a kapcsolatot szervizünkkel az alábbi elérhet ségek valamelyikén: BCS Hungary Kft. Telefon: +36 (1) 451 6070 Fax: +36 (1) 339 9707 E-mail: support@bcs.hu 2006. június BCS Hungary Kft. 1135 Budapest, Reitter Ferenc u. 45-49. http://www.bcs.hu 28/28