Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv
|
|
- Liliána Fodorné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv (Windows Mobile 2003 for Pocket PCs operációs rendszerrel) Verzió: május
2 Copyright BCS Hungary Kft. 2
3 Tartalomjegyzék 1. BEVEZETÉS A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE, RÉSZEI A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltése Az akkumulátor feltöltése a soros töltőkábel használatával Akkumulátor töltése töltő-kommunikációs egység (Cradle) használatával A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA A KIJELZŐ BEÁLLÍTÁSA A BEKAPCSOLÓ GOMB HASZNÁLATA A háttérvilágítás beállítása A billentyűzet használata AZ ÍRÓVESSZŐ HASZNÁLATA A NAVIGÁCIÓS SÁV ÉS PARANCS SÁV ADATBEVITELI MÓDSZEREK HÁLÓZATI KAPCSOLAT MEGTEREMTÉSE SZKENNELÉS Vonalkód szkennelése A FÜLHALLGATÓ HASZNÁLATA A KÉSZÜLÉK ÚJRAINDÍTÁSA Szoftveres újraindítás végrehajtása (Soft reset / Warm boot) Hardveres újraindítás végrehajtása (Hard reset / Cold boot) SZÁMÍTÓGÉPPEL TÖRTÉNŐ KOMMUNIKÁCIÓ Kapcsolódás Soros Töltőkábel használatával Kapcsolódás a töltő-kommunikációs egység (bölcső, cradle ) használatával NYOMTATÁS Nyomtatás infravörös porttal rendelkező nyomtatóra KARBANTARTÁS PROBLÉMAMEGOLDÁS FIGYELMEZTETÉS SYMBOL PPT 8846 MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ
4 1. Bevezetés Gratulálunk a Symbol Technologies PPT 8800 sorozat készülékének megvásárlásához! A készülék különleges képességei számos területen való használatát teszik lehetővé. Ezen képességek: Kicsi, tömzsi, könnyű forma Microsoft Windows Pocket PC 2003 operációs rendszer Rádiófrekvenciás kommunikáció vezetéknélküli hálózaton és/vagy Bluetooth-on keresztül. Nyomtatás támogatás Szkennelési képesség 6 gombos, vagy 15 gombos billentyűzet háttérvilágítással Érintőképernyős színes TFT-kijelző 4
5 2. A készülék felépítése, részei LCD kijelző Szkennelést jelző LED Jobb oldali szkennelés - indító gomb (trigger gomb) Billentyűzet 5
6 Kereső ablak Fülhallgató csatlakozója Infra-port Hangszóró Rögzítő szíj Íróvessző tároló Mikrofon 6
7 Rögzítő szíj csatlakozó Hangszóró Akkumulátor helye Reset gomb Akkumulátor kiemelő szíj Soros/USB portok Mikrofon Akkumulátor fedő Fedélzáró csavar Rögzítő szíj/hordszíj csatlakozó 7
8 3. A készülék használatba vétele Mielőtt használatba vennénk a készüléket, el kell végeznünk az alábbi műveleteket: helyezzük be és töltsük fel a fő és tartalék ( back-up ) akkumulátorokat kapcsoljuk be a készüléket indítsuk el a hálózathoz való csatlakozást Lásd a továbbiakban. 3.1 Az akkumulátor behelyezése Megjegyzés: Az alábbi lépéseket alkalmazzuk az opcionális, nagyobb kapacitású lítium-ion akkumulátor beszerelésére és az akkumulátor-fedő elhelyezésére is. 1. Forgassuk fedélrögzítő csavart az óramutató járásával ellentétes irányba addig, amíg az el nem engedi a fedelet. 2. Távolítsuk el a fedelet a hátlapról 3. Helyezzük az akkumulátort a helyére a képen látható módon, úgy hogy az akkumulátor kiemelő szíj az akkumulátor alá kerüljön. 4. Bizonyosodjunk meg arról, hogy az akkumulátort rendesen bepattintottuk a helyére Akkumulátor kiemelő szíj 8
9 5. Helyezzük vissza a fedelet úgy, hogy a felső részével kezdjük, majd határozottan lenyomjuk az alsó részét. 6. Forgassuk a fedélrögzítő csavart az óramutató járásával egyező irányba, hogy rögzítsük a fedelet a készülékhez. 3.2 Az akkumulátor töltése A készülék első használata előtt először be kell az akkumulátort helyeznünk, majd fel kell töltenünk a töltő kommunikációs egység (Cradle), vagy a soros töltőkábel segítségével. A teljes feltöltési idő körülbelül 2 és ½ óra. A nagyobb kapacitású akkumulátor körülbelül 5 óra alatt töltődik fel. A készülék rendelkezik egy a memória tartalom megőrzésére szolgáló akkumulátorral, amely a teljesen feltöltött fő akkumulátorból automatikusan töltődik. Ez az úgynevezett back-up akkumulátor, amely segít megőrizni a memória tartalmát, amikor a fő akkumulátor eltávolításra kerül. A back-up akkumulátor az első használattól kezdve kb. 24 órán át töltődik. Megjegyzés: Ha a fő akkumulátort az előtt távolítjuk el, mielőtt a back-up akkumulátor teljesen feltöltődött volna, akkor adatvesztés történhet. Ezen okból kifolyólag NE távolítsuk el a fő akkumulátort a készülék használatának első 24 órájában. 3.3 Az akkumulátor feltöltése a soros töltőkábel használatával Töltsük fel az akkumulátort a soros töltőkábellel! A tápegységet csatlakoztassuk a kábel készülék felöli részéhez. A fő akkumulátor körülbelül 2 és ½ óra alatt töltődik fel, míg a nagyobb kapacitású akku 5 óra alatt. 9
10 Soros töltőkábel 3.4 Akkumulátor töltése töltő-kommunikációs egység (Cradle) használatával Megjegyzés: A legrövidebb töltési idő érdekében kapcsoljuk ki a készüléket a töltés ideje alatt. A fő akkumulátor feltölthető a CRD 8800-as egyférőhelyes töltő-kommunikációs egység segítségével. Az akkumulátor feltöltéséhez használhatunk UBC2000 univerzális töltőt is a megfelelő UBC adapterrel. Az akkumulátor feltöltési ideje kb. 2 és ½ óra. További információkat lásd a CRD 8800 egyférőhelyes töltő-kommunikációs egység felhasználói kézikönyvében. 10
11 4. A készülék bekapcsolása A készülék bekapcsolásához nyomjuk meg a gombot. Ha a készülék nem kapcsol be, akkor indítsuk újra berendezésünket hardveresen, a reset gomb segítségével. Mialatt a készülék inicializálja az egyedi fájlrendszerét, addig Symbol embléma látható a kijelzőn egy rövid ideig, majd ezt követi a kalibrációs képernyő. Megjegyzés: Minden hardver-reset után a fent leírtak szerint viselkedik a mobil terminál. 11
12 5. A kijelző beállítása A készülék kijelzőjének kalibrálása azért szükséges, hogy az érintőképernyő kurzora az íróvessző hegyével összhangban legyen. 1. Ha szükséges, állítsuk be a háttérvilágítást az olvashatóság érdekében. 2. Vegyük elő az íróvesszőt a készülék hátuljáról. 3. Érintsük meg az íróvessző hegyével a kijelzőn látható kereszt alakú ábrák közepét 4. Kövessük a kijelzőn megjelenő utasításokat, amelyek elmagyarázzák az íróvessző és előugró-menük használatát. 5. Állítsuk be a helyi időzónát. Megjegyzés: A kijelző újrakalibrálásához nyomja meg a gombokat a 15 billentyűs készüléken, vagy a képernyő elindításához. gombokat a 6 billentyűs eszközön a kalibrációs 12
13 6. A bekapcsoló gomb használata A gomb be- illetve kikapcsolja a készüléket és befolyásolható vele a kijelző és a billentyűzet háttérvilágítása. 6.1 A háttérvilágítás beállítása Megjegyzés: A billentyűkombinációk tetszés szerint beállíthatóak A 6 gombos készülék beállítása Használjuk az alábbi billentyűzetkombinációkat a háttérvilágítás beállításához Billentyű Leírása Tartsuk nyomva a gombot A kijelző, illetve a billentyűzet háttérvilágítását kapcsolja ki-be. Ha mindkét háttérfény ki van kapcsolva, a háttérvilágítás a következő sorrendben kapcsol be a gomb nyomva tartásával: Először a kijelző világítása kapcsol be, majd tovább nyomva tartva a gombot, a billentyűzeté. Ha mindkét háttérfény bekapcsolt állapotban van, akkor az kikapcsol a gomb folyamatos nyomva tartása mellett. Háttérfény csökkentése (fényerősség Tartsuk nyomva a gombokat csökkentése) Háttérfény növelése (fényerősség növelése) Tartsuk nyomva a gombokat 13
14 A 15 gombos készüléknél Billentyű Leírása Tartsuk nyomva a gombot A kijelző, illetve a billentyűzet háttérvilágítását kapcsolja ki-be. Ha mindkét háttérfény ki van kapcsolva, a háttérvilágítás a következő sorrendben kapcsol be a gomb nyomva tartásával: Először a kijelző világítása kapcsol be, majd tovább nyomva tartva a gombot, a billentyűzeté. Ha mindkét háttérfény bekapcsolt állapotban van, akkor az kikapcsol a gomb folyamatos nyomva tartása mellett. Háttérfény csökkentése (fényerősség Tartsuk nyomva a gombokat csökkentése) Háttérfény növelése (fényerősség növelése) Tartsuk nyomva a gombokat 6.2. A billentyűzet használata A készülék 2 fajta billentyűzettel rendelkezik: lehet 6 gombos billentyűzettel -, vagy lehet 15 gombos billentyűzettel rendelni. 6 gombos billentyűzet 2-es alkalmazásindító billentyű 1-es alkalmazásindító billentyű Bekapcsoló gomb Görgető billentyűk 3-as alkalmazásindító billentyű 4-es alkalmazásindító billentyű Funkció billentyű Enter billentyű 14
15 15 gombos billentyűzet Görgető billentyűk Enter gomb Bekapcsoló gomb Funkció billentyű Alfa gomb Alfanumerikus billentyűzet 15
16 7. Az íróvessző használata Az íróvessző ( stylus ) segítségével elemeket választhatunk ki és információkat vihetünk be a berendezés érintőképernyőjét használva. Úgy működik, mint az egér egy hagyományos számítógépen. Érintsük meg vele a képernyőt a megfelelő helyeken opciók megnyitásához, menü elemek kiválasztásához Az íróvesszőt a kijelzőn tartva és húzva kijelölhetünk képeket és szövegeket. A húzásos módszerrel egyszerre több elemet is kijelölhetünk. Érintsük meg és tartsuk rajta az íróvesszőt egy elemen, hogy előtűnjenek az adott elemhez tartozó műveletek. Az előugró menüből érintéssel válasszuk ki a kívánt műveletet. Today képernyő Minden bekapcsolás alkalmával, feltéve ha két bekapcsolás közt legalább 4 óra eltelt, megjelenik a Today képernyő. Úgy is elindíthatjuk, ha a start menüben a Today elemet választjuk. Érintse meg a kijelzőt az alkalmazások eléréséhez Érintsük meg az idő és dátum beállításához Érintsük meg adatok megnyitásához Teendő előrejelzés Érintsük meg új elem létrehozásához Érintsük meg az összeköttetés ellenőrzéséhez Megjegyzés: A Today képernyő a képtől eltérő lehet, a készülék beállításainak függvényében. 16
17 8. A navigációs sáv és parancs sáv A navigációs sáv a képernyő felső részén mutatja a futó programokat és az órát; lehetőséget ad a programok közötti váltásra, és a képernyők bezárására. A parancs sáv a képernyő alján menüket és gombokat tartalmaz, melyekkel feladatokat hajthatunk végre programokban. Érintsük meg a hangerő beállításához Érintsük meg a legutóbb használt programok gyors kiválasztásához Válasszunk az alkalmazások közül érintéssel Telepített programok megnyitása Beállítások módosítása Új elem létrehozása Karakter-beviteli panel megnyitása Menü nevek Nyomógombok A Start menü testre szabható. Start menü- Beállítások- Menük. Használjuk a Start Menu fület annak beállítására, hogy milyen tételek jelenjenek meg a menü soron. 17
18 9. Adatbeviteli módszerek A programokba adatokat többféle módszerrel vihetünk be. Vigyünk be információt a billentyűzet segítségével, vagy használjuk a szoftveres billentyűzetet (karakter-beviteli panel), amely a kijelzőn jelenik meg, a karakterfelismerőt, vagy a kódleolvasót. Minden esetben az információ gépelt szövegként jelenik meg a képernyőn. A szoftveres billentyűzet előhozható ill. elrejthető, ha az ikonját megérintjük. Érintsük meg a mellette lévő nyilat az adatbeviteli módszerek megtekintéséhez. Beállítások Válasszunk a beviteli módszerekből Érintsük meg, hogy lássuk a lehetőségeket Karakter-beviteli panel ikonja A beviteli panelt használva a készülék megpróbálja kitalálni a bevinni kívánt szót abból, amit gépelünk, vagy leírunk. A javaslatot megjeleníti a panel fölött. Ha elfogadjuk, és a megjelenített szóra bökünk, akkor azt beilleszti a szövegbe, oda, ahol a kurzor van. Minél többet használjuk a készüléket, annál több szót fog felismerni. 18
19 10. Hálózati kapcsolat megteremtése Mielőtt használatba vennénk a PPT8846, PPT8860 vagy PPT 8866-os terminálokat, állítsuk be a Spectrum24 hálózatot és/vagy a Bluetooth kapcsolatot. Bővebb információk a berendezés Product Reference Guide -jában találhatók. 19
20 11. Szkennelés A készülék beépített szkennerrel rendelkezik, amely vonalkódok alapján olvassa be az információkat Vonalkód szkennelése 1. Indítsuk el a szkennelést engedélyező programot. 2. Célozzunk a készülék vonalkód olvasójával a vonalkódra. 3. Nyomjuk meg a bal vagy jobboldali trigger gombot. Ügyeljünk arra, hogy a vörös lézersugár fedje le a teljes kódot. A zöld színű LED világítani kezd, és sípoló hang jelzi a sikeres leolvasást. 20
21 12. A fülhallgató használata Megjegyzés: A fülhallgató csatlakozó nem támogatja a mikrofonos fülhallgatókat Használhatunk fülhallgatót a hangok meghallgatására. Dugjuk a fülhallgató dugóját az audio csatlakozóba, ami a készülék tetején helyezkedik el. Bizonyosodjunk meg arról, hogy a hangerő megfelelően van e beállítva, mielőtt felvesszük a fülhallgatót. 21
22 13. A készülék újraindítása Ha a készülék nem reagál az utasításokra, indítsuk újra Szoftveres újraindítás végrehajtása (Soft reset / Warm boot) Hatására újraindul a készülék operációs rendszere, és minden tárolt feljegyzést és bejegyzést elment. FIGYELMEZTETÉS: Azok a fájlok, amelyek nyitva voltak, az újraindítás során, lehet, hogy nem maradnak meg. Ne hajtsunk végre szoftveres újraindítást, ha a készülék alvó ( standby ) üzemmódban van. Nyomjuk meg újraindítás előtt a bekapcsoló gombot, hogy a készülék visszatérjen standby módból. Szoftveres újraindítás végrehajtása: 6 gombos billentyűzeten Nyomjuk meg az ENTER és billentyűket, miközben vagy a bal vagy a jobb szkennelőgombot lenyomva tartjuk, majd engedjük fel azokat. 15 gombos billentyűzeten Nyomjuk meg az ENTER és a FUNC billentyűket egyszerre, miközben a bal vagy a jobb szkenner gombot lenyomva tartjuk, majd engedjük fel azokat Hardveres újraindítás végrehajtása (Hard reset / Cold boot) A hardveres újraindítás szintén újraindítja a készüléket, de töröl minden tárolt feljegyzést és bejegyzést a készülék memóriájából. Éppen ezért SOHA NE hajtsunk végre hardveres újraindítást, csak akkor, ha a szoftveres módozat nem oldotta meg a problémát. Megjegyzés: Visszaállíthatunk minden, előzőleg számítógéppel szinkronizált adatot, az Active Sync-kel folytatott szinkronizáció során. Hardveres újraindítás végrehajtása: 1. Távolítsuk el az akkumulátorfedőt 2. A FUNC billentyű nyomva tartása mellett, az íróvesszővel nyomjuk meg óvatosan a reset gombot. 22
23 3. Engedjük fel a FUNC billentyűt 4. Helyezzük vissza az akkumulátor-fedelet 5. Nyomjuk meg a gombot 6. A rendszer felállásáig a bejelentkező képernyő látható 7. A további tenni valókról lásd a Készülék bekapcsolása fejezetet. FIGYELMEZTETÉS: Hardveres újraindítás során a berendezés beállításai a gyári értékekre állnak vissza. 23
24 14. Számítógéppel történő kommunikáció A készülék többféle módon képes kapcsolatba lépni számítógéppel, közvetlenül a kommunikációs portján keresztül a bölcső (töltő-kommunikációs egység), vagy soros töltőkábel használatával vezeték nélkül Spectrum24 vezeték nélküli hálózaton keresztül Bluetooth kapcsolaton keresztül. Megjegyzés: Az Active Sync nevű szoftverre lehet szükség, ha az eszközt számítógéppel akarjuk használni Kapcsolódás Soros Töltőkábel használatával 1. Csatlakoztassuk a kábelt a készülék alján lévő csatlakozóhoz 2. A kábel másik végét kössük a számítógép soros portjára Kapcsolódás a töltő-kommunikációs egység (bölcső, cradle ) használatával A készülék kapcsolódhat a számítógéphez az egy férőhelyes töltő-kommunikációs egység, a négy férőhelyes töltő-kommunikációs egység és a négy férőhelyes ethernet töltőkommunikációs egység használatával. További információkért lásd a bölcső használati utasítását. 24
25 15. Nyomtatás 1. Csatlakoztassuk az univerzális csatlakozófelületet a készülék aljához. 2. Csatlakoztassuk a nyomtató kábelt hozzá. 3. A nyomtató kábel másik vége a nyomtatóhoz csatlakozzon. 4. Indítsuk el az alkalmazás nyomtatási funkcióját Nyomtatás infravörös porttal rendelkező nyomtatóra 1. A készülék hátoldalán lévő infra-portot irányítsuk a nyomtató infra-portjára. A maximális távolság a két eszköz között 30 cm lehet. 2. Indítsuk el az alkalmazás nyomtatási funkcióját. Megjegyzés: Az alkalmazást be kell állítani, hogy kommunikálni tudjon a nyomtatóval 25
26 16. Karbantartás Ne karcoljuk meg a kijelzőt. Használjuk a tartozék íróvesszőt, vagy műanyag hegyű íróeszközt az érintőképernyőn. Soha ne használjunk tollat, ceruzát, vagy más hegyes tárgyat a kijelzőn Ne ejtsük le a készüléket, és ne tegyük ki erős behatásnak Ne használjuk koszos, poros helyen Ne hagyjuk a napon, ne tegyük ki sugárzó hő hatásának, magas páratartalomnak Ne használjuk víz közelében Ha a kijelző bepiszkolódna, tisztítsuk meg benedvesített puha ronggyal. Használhatunk egy kevés felhígított üveg-tisztító folyadékot is. Az elhasználódott lítium-ion akkumulátorokat az előírásoknak megfelelően selejtezzük ki (veszélyes hulladék!). 26
27 17. Problémamegoldás PROBLÉMA OK MEGOLDÁS A készülék nem kapcsol be A készülék nem ismeri fel a kézírásom. Az újratölthető lítium-ion akkumulátor nem töltődik. Az akkumulátor nincs feltöltve. Az akkumulátor nincs rendesen a helyén. Összeomlott a rendszer Helytelenül írt karakterek. A karaktereket a kijelző nem megfelelő részére írtuk. A kis és nagybetűket, valamint számokat a kijelző nem megfelelő részére írtuk. Akkumulátor hiba A készüléket eltávolítottuk a bölcsőből, mialatt még töltődött az akkumulátor. Töltsük fel, vagy cseréljük ki az akkumulátort. Bizonyosodjunk meg, hogy az akkumulátor rendesen a helyén van-e. (Lásd az akkumulátor elhelyezése részt) Hajtsunk végre hard reset-et. Ahhoz, hogy a készülék felismerje az írott karaktereket, megfelelően kell írnunk azokat. A karaktereket a kijelző alsó részére írjuk, ne máshova. Bizonyosodjunk meg arról, hogy jó helyre írjuk a karaktereket. Cseréljük ki az akkumulátort. Ha a készülék még mindig nem üzemel, akkor próbáljunk meg egy soft resetet, majd ha az előbbi nem jár sikerrel, akkor egy hard reset-et. Helyezzük vissza a bölcsőbe a készüléket, hogy megkezdődjön a töltés. A lítium-ion akkumulátornak 2 és ½ órára van szüksége a teljes töltöttség eléréséhez. A nagyobb kapacitású akkumulátor 5 óra töltést igényel. Nem látok semmit a kijelzőn. A készülék nincs bekapcsolva. Kapcsoljuk be a készüléket. A kommunikáció a számítógéppel megszakadt USB-s összeköttetés során. A készülék képtelen kapcsolatot teremteni nyomtatóval, az infravörös porton keresztül. Az adatkommunikáció során nem történt adatátvitel vagy az átvitel nem volt teljes. Egy elektrosztatikus kisülés az USB-s kapcsolatot működésképtelenné tette. A távolság a készülék és a nyomtató között több mint 30 cm. Az adatátvitelt gátolja valami. Az infravörös jeladó ablaka bepiszkolódott. Az alkalmazás nincs infravörös nyomtatóra felkészítve. A készüléket eltávolítottuk a bölcsőből, mialatt adatátvitel történt. Helytelen kábelezés. Az adatátviteli szoftver helytelenül lett telepítve, vagy beállítva Csatlakoztassuk le az USB kábelt a csatlakozófelületről, majd vissza. Hozzuk egymáshoz közelebb a készülékeket és teremtsünk újra kapcsolatot. Ellenőrizzük le, hogy nem került e valamilyen tárgy az infravörös jelfolyam útjába. Óvatosan tisztítsuk meg az infravörös jeladó ablakát puha kendővel. Ne fújjunk tisztítószert közvetlenül az ablakra. Az alkalmazásnak támogatnia kell az infravörös porton történő nyomtatást. Helyezzük vissza a készüléket a bölcsőbe. Kérdezzük meg az adminisztrátort. Végezzük el a beállításokat a kézikönyv szerint. 27
28 PROBLÉMA OK MEGOLDÁS Nincs hangja a készüléknek. A készülék kikapcsolja magát. A készülék nem reagál a hard reset-re A hangerő túl alacsonyra van állítva, vagy ki van kapcsolva. A készülék inaktív. Az akkumulátor fedő nincs a helyén. Az akkumulátor nincs feltöltve. Ellenőrizzük le a hangerőszabályzó csuszkáját a Start menü / Beállítások menüpont alatt, hogy megfelelő mértékre van-e állítva. A készülék egy bizonyos inaktív állapotban töltött idő után kikapcsol magától. Ez az idő 1-től 5 percig állítható. (Start menü / Beállítások / Rendszer fül) A hard resethez el kell távolítanunk az akkumulátor fedelet. Töltsük fel a készüléket. 28
29 18. Figyelmeztetés Lézersugarat kibocsátó eszköz Az eszköz szkennelés közben lézerfényt bocsát ki. Ne nézzünk bele és ne irányítsuk a fényt más szemébe! 29
30 19. Symbol PPT 8846 műszaki specifikáció Külső jellemzők: Paraméter Tényleges érték Súly 315 gramm akkumulátorral együtt Ipari védettség IP 54 Kivitel Egy házba integrált Alkalmas mobil személyi használatra Ütésállóság 1,2 m-ről beton felületre ejthető Páraellenállóság 5% - 90% -ig Képernyő LED-es háttérmegvilágítású Transreflective color TFT-LCD, 65ezer szín Beltéren és kültéren egyaránt jól olvasható Glass analog resistive touch, programozható Felbontás: (QVGA) Képátló: 9 cm (~ 3,5 ) Klaviatúra 15 gombos integrált billentyűzet Numerikus billentyűzet, enter, esc, és kurzormozgató nyomógombokkal, alfanumerikus karakterek elérhetőségével Két különálló scan gomb Egyéb adatbevitel Érintőceruza (stylus, pen) Vonalkódolvasó Integrált SE 800 HP proton scan engine 1 D dekódolási képesség: UPC/JAN, EAN 8 / EAN 13, Code 39, Code 93, Code 128, Interleaved 2 of 5, Discrete 2 of 5, NW-7, UCC/EAN-128, RSS változatok Olvasási távolság: cm Sikeres olvasás nyugtázása hangjelzéssel és LED visszajelzéssel Akkumulátor Újratöltési idő: kb. 2 óra Beépített BackUp akkumulátor (NiMH, 15mAh, 2,4V, 2 cella) a fő akkumulátor csereidejének áthidalásához Üzemidő kb. 6 óra Fő akkumulátor: cserélhető, újratölthető Li- 30
31 Üzemeltetési hőmérséklet Ion (1700 mah, 3,7V) -10 C-tól +50 C-ig Teljesítmény jellemzők: Paraméter CPU Memória Flash memória Kommunikáció Operációs rendszer Tényleges érték Intel XScale PXA255, 400MHz 64 MB RAM 64 MB Flash Soros RS-232 (115kbps) USB kliens IrDA standard v1.2 IEEE b Spectrum 24 wireless Microsoft Windows Mobile 2003 for Pocket PCs Szoftver Pocket Internet Explorer 6.0 Együttműködés a mobil nyomtatóval Szabványos IrDA kapcsolat Kiegészítők: Paraméter Markolat Dokkoló egység Tényleges érték TRG8800 scan gombos pisztolymarkolat Segédeszköz nélkül levehető CRD S négy-férőhelyes töltőkommunikációs egység (soros) CRD8800B-101S egy-férőhelyes töltőkommunikációs egység (soros) Töltő UBC2000-I500D univerzális töltőegység töltő adapter 31
Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv
Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv (Windows Mobile 2003 for Pocket PCs operációs rendszerrel) 11-880012-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2004-2006. BCS Hungary Kft. 2 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenSymbol MC3000 Felhasználói kézikönyv v 1.0
Symbol MC3000 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.05.12 Alapváltozat Gulyás László 2/16 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 Dokumentációk... 4 Különböz konfigurációk...
RészletesebbenSymbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0
Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.08.29 Alapváltozat Gulyás László 2/21 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 Dokumentációk... 4 A memóriás
RészletesebbenSymbol MC70 Felhasználói kézikönyv v 1.0
Symbol MC70 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.06.04 Alapváltozat Gulyás László 2/28 Tartalomjegyzék Revízió követés... 2 Tartalomjegyzék... 3 Bevezetés...
RészletesebbenSymbol - PDT 8100 mobil adatgyűjtő Főbb jellemzők
Symbol - PDT 8100 mobil adatgyűjtő A PDT 8100 a Symbol PocketPC alapú ipari terminálcsalád tagja. Ez a készülék jelenti a hidat a toll alapú érintőképernyős és a billentyűzet alapú adatgyűjtési technológiák
RészletesebbenGT-C6712. Felhasználói kézikönyv
GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi
RészletesebbenHálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok
RészletesebbenHP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató
HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy
RészletesebbenTopcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1)
Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) 1/18 Tartalomjegyzék: Tartalomjegyzék:...2 A Topcon GMS-2 kézbevétele...3 Tölthető és Back-up telepek...3 A GMS-2 eleje...4 A GMS-2 hátulja...5
RészletesebbenAlcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató
Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,
RészletesebbenA táblaszámítógép bemutatása
A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................
RészletesebbenGT-I8160. Felhasználói kézikönyv
GT-I860 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy ezt a Samsung mobil telefont választotta. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi
RészletesebbenVasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenHOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ
HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket
RészletesebbenAz első lépések útmutató
Az első lépések útmutató A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN. HA FELNYITJA
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel
RészletesebbenNokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv 9217082 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük ki a microsd-kártyát
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ
MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben
RészletesebbenA mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató
A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenSM-G935F. Felhasználói kézikönyv
SM-G935F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 04/2016. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
RészletesebbenPROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV
Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.01 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_hu 05/10 SATEL VERSA 1 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenA mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató
A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. Az itt szereplő
RészletesebbenSM-G930F. Felhasználói kézikönyv
SM-G930F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 02/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
RészletesebbenV1.0 2010. március. Xerox WorkCentre 3550 Használati útmutató
V1.0 2010. március Xerox WorkCentre 3550 2010 Xerox Corporation. Minden jog fenntartva. A közzé nem tett jogok az Egyesült Államok törvényei szerint fenntartva. A jelen kiadvány tartalma a Xerox Corporation
RészletesebbenHP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv
HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencszerződések 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
RészletesebbenCompaq Mini felhasználói kézikönyv
Compaq Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás
RészletesebbenKoobe Junior használati utasítás
Koobe Junior használati utasítás Tartalomjegyzék Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Töltés... 6 SD kártya behelyezése... 8 Készülék Be/Kikapcsolása...
Részletesebbenipod nano Felhasználói útmutató
ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása
RészletesebbenA számítógép bemutatása
A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419589-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel,
RészletesebbenX10 mini pro. Kibővített használati útmutató
X10 mini pro Kibővített használati útmutató Tartalomjegyzék Felhasználótámogatás...6 A telefonon elérhető használati útmutató...6 Felhasználótámogatási alkalmazás...6 Nagyszerű, új élmények. Fedezze fel!...6
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB
Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások
Részletesebbenmega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HBMM42SEV4100HU1112S0
mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HU HBMM42SEV4100HU1112S0 Erről a kézikönyvről Olvasó alkalmazás 1 Erről a kézikönyvről 1.1 Olvasó alkalmazás Olvassa végig a kézikönyvet. Különösen az első, biztonsági
RészletesebbenPROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV
Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.00 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_en 04/09 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek műszaki
RészletesebbenHP Mini felhasználói kézikönyv
HP Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenVertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Vertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A készülék első bekapcsolása, használata előtt figyelmesen olvassa végig a tájékoztatót! Általános információk A VXA-300 megvásárlásával
RészletesebbenKoobe Jumbo használati utasítás
Koobe Jumbo használati utasítás Tartalomjegyzék Biztonsági előírás...5 Struktúra...7 1. Billentyűk...9 2. Érintőképernyő...10 1) Tapintás...10 2) Csúsztatás...10 3) Csúsztatás és tartás... 11 Műveletek...12
RészletesebbenGT-P7500. Felhasználói kézikönyv
GT-P7500 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Gratulálunk a Samsung P7500 készülék megvásárlásához. Ezzel a nagyteljesítményű, bárhol a világban készülékkel olyan internetes mobil számítógép eszközt
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy
RészletesebbenMeghajtók Felhasználói útmutató
Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM461BB
Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM461BB Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl
RészletesebbenTartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése...
Használati Útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése... 6 SD kártya behelyezése... 8 Készülék
RészletesebbenKELE3. Felhasználói kézikönyv
KELE3 Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés 9 Üdvözlet 9 Kezdetek 10 Rendszerkövetelmények 10 Kérdések, észrevételek 10 Telepítés 10 Frissítések 10 A program használata 11 Bejelentkezés 11 Automatikus
RészletesebbenElső lépések. HP noteszgép
Első lépések HP noteszgép Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ.
RészletesebbenHasználati útmutató. Biztonsági előírások. Tartalom. Szimbólumok. A műszer felhasználási célja. Tiltott használat. magyar
asználati útmutató magyar Gratulálunk a Leica ITO 3a BT megvásárlásához! A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a Biztonsági előírásokat és a asználati útmutatót. A készülékért felelős személynek
RészletesebbenHasználati utasítás. Verzió 1.1 Magyar LEICA SPRINTER
Használati utasítás Verzió 1.1 Magyar LEICA SPRINTER SPRINTER 100/100M/200/200M 2 Bevezetés Vásárlás Leica Geosystems digitális szintezőjét választotta. Gratulálunk!. Termék SPRINTER 100/100M/200/200M
RészletesebbenPoint of View Mobii 945 IPS 9.7 - Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék... 1. Általános tudnivalók használathoz... 2. Jogi nyilatkozat...
Point of View Mobii 945 IPS 9.7 - Android 4.1 Tablet PC Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Általános tudnivalók használathoz... 2 Jogi nyilatkozat... 2 Doboz tartalma... 2 1.0 Termék alapvető
RészletesebbenB-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó
B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek
RészletesebbenA számítógép bemutatása
A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenFelhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat
Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCC sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek
Részletesebben1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5
1. Bevezető... 1 1.1 Üdvözöljük... 1 1.2 Biztonsági figyelmeztetések... 1 2. A készülék bemutatása... 3 2.1 Gombok és csatlakozók... 3 2.2 A készülék megjelenése... 4 2.3 Állapotjelző és értesítő ikonok...
RészletesebbenL7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár. Használati útmutató
L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár Használati útmutató 1. Útmutató a használathoz Megjegyzés: A * jelölt funkciók csak a speciális zárakon érhetők el. 1.1 Funkciók bemutatása - A készülék az ujjlenyomat
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű mozgásérzékelő Modell: MSR939 BEVEZETÉS Köszönjük,
RészletesebbenIP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
IP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV H.264 hagyományos hálózati digitális videorögzítőkhöz FIGYELMEZTETÉSEK Olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet és rendeltetésének megfelelően, biztonságosan használja
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015, 2016 HP Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A DTS szabadalmakkal
RészletesebbenRUBY Digitális kézi nagyító
RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805
RészletesebbenHÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS
HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ
Részletesebbenkomplex védelem Letöltő szoftver ismertető V1.61 Azonosító: EP-13-13243-01 Budapest, 2004. február
EuroProt komplex védelem Letöltő szoftver ismertető V1.61 Azonosító: EP-13-13243-01 Budapest, 2004. február Tartalomjegyzék 1 Bevezetés...3 1.1 Az EuroProt rendszer központi egysége...3 1.2 A CPU rendszer
RészletesebbenLASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128
LASERJET PRO MFP Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development
RészletesebbenA SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS
Szoftvertelepítési útmutató A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez a kézikönyv leírja, hogyan
RészletesebbenZ2400 Series használati útmutató
Z2400 Series használati útmutató 2007. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...7 Bevezetés...8 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató részei...10 A biztonsági figyelmeztetések
RészletesebbenKETTŐS KÖNYVELÉS PROGRAM CIVIL SZERVEZETEK RÉSZÉRE
KETTŐS KÖNYVELÉS PROGRAM CIVIL SZERVEZETEK RÉSZÉRE Kezelési leírás 2015. Program azonosító: WUJEGYKE Fejlesztő: B a l o g h y S z o f t v e r K f t. Keszthely, Vak Bottyán utca 41. 8360 Tel: 83/515-080
RészletesebbenA készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
RészletesebbenA kezelési útmutató használata. Célcsoportunk. Személyes adatok
A kezelési útmutató használata A kezelési útmutatót a Netbook közelében mindig tartsa kéznél. A kezelési útmutatót és a csomagolást gondosan őrizze meg, hogy a Netbook esetleges új felhasználójának továbbadhassa.
RészletesebbenA Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S800 A készülék használatba vétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a Kézikönyvet,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. SUNGOO Mobile Navigation 35.01. Magyar. 2007 Octóber
Felhasználói kézikönyv SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Magyar 2007 Octóber Az áthúzott kerekes szemétgyűjtő szimbólum azt jelenti, hogy a terméket az Európai Unióban szelektív hulladékgyűjtőbe kell vinni.
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Nokia Lumia 820
Felhasználói kézikönyv Nokia Lumia 820 4.0. kiadás HU Pszt... Ez az útmutató még nem minden, van még egy... Telefonunk van egy felhasználói útmutató, amely mindig velünk van, és szükség esetén rendelkezésünkre
RészletesebbenDNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR
DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított
RészletesebbenElső lépések Compaq Notebook sorozat
b Első lépések Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 271247-211 2002. június Ez az útmutató ismerteti a hardver és szoftver üzembehelyezésével, a számítógép használatával és a problémák elhárításával
RészletesebbenGyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell
Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép
RészletesebbenAz Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv
Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Első lépések HTC Sensation XE a következővel: Beats Audio 8 Hátlap 10 SIM-kártya 11 Memóriakártya 12 Akkumulátor 13 Az
Részletesebben2007/3. SZÁM TARTALOM. 36/2007. (MÁV-START Értesítő 3.) VIG. sz. utasítás: Végrehajtási. jegykiadó gép felhasználói kézikönyv...
ÉRTESÍTŐ 2007/3. SZÁM TARTALOM Utasítások 29/2007. (MÁV-START Értesítő 3.) VIG. sz. utasítás: VMAEF jegykiadó gép felhasználói kézikönyv... 34/2007. (MÁV-START Értesítő 3.) VIG. sz. utasítás: A MÁV START
RészletesebbenDOC022.86.00654 DR 5000. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2008. január, 3. kiadás. Hach Lange GmbH, 2007 2008. Minden jog fenntartva. Nyomtatva Németországban.
DOC022.86.00654 DR 5000 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2008. január, 3. kiadás Hach Lange GmbH, 2007 2008. Minden jog fenntartva. Nyomtatva Németországban. 2 Tartalomjegyzék 1. fejezet Műszaki jellemzők... 7 2.
RészletesebbenIC-F27SR PMR446 adó-vevő készülék
ICOM IC-F27SR PMR446 adó-vevő készülék 0 ELŐSZÓ Az adó-vevő készülék használata előtt kérjük OLVASSA EL a TELJES KEZELÉSI UTASÍTÁST. ŐRIZZE MEG A KEZELÉSI UTASÍTÁST ez a kezelési utasítás fontos, az üzemeltetéssel
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet
Felhasználói kézikönyv funscreen EM73 Tablet Specifikáció - Operációs rendszer: Android 2.3 - Kijelzõ : 7, 800*480 TFT LCD capacitive, multi touch - Processzor: Telechips TCC8803, Cortex-A8, 1,20GHz -
RészletesebbenKezelési útmutató. brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg
Kezelési útmutató brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg 2 METTLER TOLEDO Kezelési útmutató brite WeighOnly Rendelési szám 30209992 Tartalom 1 Az Ön új kereskedelmi mérlege...4 1.1 Legfontosabb funkciók...4
RészletesebbenDNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB
DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB GPS NAVIGÁCIÓS RENDSZER KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. Legújabb
RészletesebbenTA SCOPE. Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE
TA SCOPE HU Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Tartalom Tartalom Végfelhasználói licensz szerződés... 5 Bevezetés... 9 Beszabályozó műszer
RészletesebbenMagyar. 1. lépés: Kicsomagolás
TARTALOMJEGYZÉK 1. lépés: Kicsomagolás... 1 A hely kiválasztása... 2 2. lépés: A nyomtató áttekintése... 3 Elölnézet... 3 Hátulnézet... 3 A kezelœegység... 4 3. lépés: A festékkazetta behelyezése... 5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv Nokia 215
Felhasználói kézikönyv Nokia 215 1.0. kiadás HU Felhasználói kézikönyv Nokia 215 Tartalom Biztonságunk érdekében 3 Kezdő lépések 4 Gombok és részek 4 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
RészletesebbenMultimédia Felhasználói útmutató
Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,
Részletesebbenemachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató
emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató Copyright 2008. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva. emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató Eredeti kiadás 08/2008 A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SAMSUNG GT-S8530 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584884
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenA PC vagyis a személyi számítógép. XV. rész. 1. ábra. A billentyűzet és funkcionális csoportjai
ismerd meg! A PC vagyis a személyi számítógép XV. rész A billentyűzet A billentyűzet (keyboard), vagy más elnevezéssel a klaviatúra a számítógép legfontosabb és egyben legrégebbi információbeviteli eszköze.
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Copyright 2015 HP Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron,
RészletesebbenMultimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)
Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Kezdeti lépések Nyomtatás Hibaelhárítás Fogyóeszközök pótlása és cseréje A kézikönyvből hiányzó információkat a mellékelt CD-ROM HTML/PDF formátumú fájljaiban találhatja meg. A készülék
RészletesebbenCIB Elektronikus Terminál
CIB Elektronikus Terminál Felhasználói kézikönyv 1.7.5. 2 Tartalom 1 Az Elektronikus Terminál szolgáltatás... 7 2 Általános tudnivalók... 8 2.1 Ablakváltás, elrendezés... 8 2.2 Egérrel végezhető műveletek...
RészletesebbenHasználati útmutató Magyar
Használati útmutató Magyar Magyar Ismerkedés az Xsight távvezérlővel..................... 3 Az XSight kicsomagolása és beállítása........................................................ 3 Az XSight gombjai
RészletesebbenHasználati útmutató. Ventus B116
Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...
Részletesebben3. gyakorlat. 1/7. oldal file: T:\Gyak-ArchiCAD19\EpInf3_gyak_19_doc\Gyak3_Ar.doc Utolsó módosítás: 2015.09.17. 22:57:26
3. gyakorlat Kótázás, kitöltés (sraffozás), helyiségek használata, szintek kezelése: Olvassuk be a korábban elmentett Nyaraló nevű rajzunkat. Készítsük el az alaprajz kótáit. Ezt az alsó vízszintes kótasorral
RészletesebbenHP OmniBook 4150. Felhasználói kézikönyv
HP OmniBook 4150 Felhasználói kézikönyv Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A Hewlett-Packard Company jelen kézikönyvvel
Részletesebben