Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 7-52 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3604434

Hasonló dokumentumok
POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52

Az Ön kézikönyve NILFISK NEPTUNE E

Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 5-54 DE

NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE C

Operating instructions

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

Az Ön kézikönyve NILFISK P

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

1 Biztonsági óvintézkedések és figyelmeztetések Leírás 2.1 Alkalmazás A működtetés elemei...203

AERO 21 AERO 21 INOX B

Az Ön kézikönyve SAMSUNG WF0600NXW

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EFP6411X

Az Ön kézikönyve VAILLANT VU/VUW HU 280/2-5

C 100.6, C 110.4, C X-TRA, C 105.6, C X-TRA

Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 5

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200

FLOORTEC 560 B. PŘÍRUČKA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T

AERO 26 AERO 31 INOX A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWF2105W

Az Ön kézikönyve GUDE W 520

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Nilfisk E Nilfisk E Nilfisk E 145.2

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Az Ön kézikönyve INDESIT IWC

DutyMax hidraulikus festékszórók

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung


Üzemeltetési utasítás

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Ultra Platinum szórófejek

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

GHS 510 P # Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FL-36 R

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Az Ön kézikönyve BOSCH AQUA-STOP

Az Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

Az Ön kézikönyve OMRON S8TS

LERVIA KH 4000 AUTOMATIC FREE-ARM SEWING MACHINE

Használati utasítás. 301 plus

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G

Szerelési és karbantartási útmutató

GDS 24 Professional GDS 30 Professional

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken LRP 1503 VRA

DutyMax hidraulikus festékszórók

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Az Ön kézikönyve SAMSUNG RT63VBSM

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX F89020IM

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

MTD VERTICAL ENGINES 1P60,1P61,1P65,1P70 FOR MOWER AND TILLER

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

gyümölcsbetakarító rázógép

Mosás. Mosószer-fiók I-es, II-es és kamrákkal. Dob. Kezel blende. Betölt -ablak. Szervizfed. Nyomja meg a Start/Nachlegen (Start/Utólag berak) gombot.

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3600A

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWS2105W

Elektromos, levegõ nélküli festékszóró berendezés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

Az Ön kézikönyve NILFISK RS

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3800A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

Figyelmeztetések és biztonsági utasítások

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

ORANGE FCP-S250/S370/S550/S750

ECOMAX 702. Univerzális mosogatógépek MOSOGATÁSTECHNIKA. Telepítési és használati utasítás. (az eredeti használati utasítás fordítása)

Az Ön kézikönyve HP DESIGNJET 10000S

Szerelési- és szerviz utasítás

WA mérés alatt. mérés alatt

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC luxlift 12kg-os modell

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX ESF

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: 83 Driftsinstruks... 103 Bruksanvisning.... 123 Driftsvejledning.... @@163 Navodilo za uporabo..... 183 Uputstvo za rad.... @@223 Provozní návod...... 243 Instrukcja obslugi.... 263 Kezelési utasítás.. 283 Instrucciones de manejo.... 303 Instruções de operação...... 323..

343 Ýþletme kýlavuzu...... 363 301000262 Tartalom Az utasítások meghatározása 1 Fontos biztonsági útmutatások 2 Leírás 3 Az üzembe helyezés eltt 4 Kezelés / Üzemeltetés......284...285 2.1 A gép alkalmazásának célja....287 2.2 Kezelelemek.....287 3. 1 Szállítás

288 3.2 Felállítás... 288 4.1 4.2 4.3 4.4 Csatlakozások....289 A készülék bekapcsolása...290 A nyomás szabályozása....291 Tisztítószerek használata......291 5 Felhasználási területek és munkamódszerek 6 A munka után 5. 1 Általános útmutatások

...292 5.2 Jellemz alkalmazások. 293 6.1 6.2 6.3 6.4 6. 5 A készülék kikapcsolása 295 Az ellátóvezetékek leválasztása...295 A csatlakozóvezeték feltekerése.....295 A tartozék elrakása...295 A készülék tárolása (fagyálló tárolás).....296 7 Karbantartás 8 Üzemzavarok elhárítása 9 Egyebek 7.1 Karbantartási terv....297 7.2 Karbantartási munkák..

.297......299 9.1 A gép anyagának újrafelhasználása..301 9.2 Garancia....301 9.3 Mszaki adatok...302 283 Az utasítások meghatározása Az ebben a kézikönyvben található biztonsági útmutatókat, melyek figyelmen kívül hagyása következtében a használó veszélybe kerülhet, ezzel a veszélyre felhívó ábrával külön megjelöltük. Ezt az ábrát találják annál a biztonsági útmutatónál, amelynek figyelmen kívül hagyása a készülékre és annak funkciójára nézve okozhat veszélyt. Itt találhatóak azok a javaslatok vagy utasítások, amelyek a munkát megkönnyítik és biztonságosabb mködésrl gondoskodnak. 284 1 Fontos biztonsági útmutatások hogy láthatók-e rajta károsodás vagy elhasználódás jelei. Csak kifogástalan hálózati csatlakozó vezetékkel rendelkezo nagynyomású tisztítógépet vegyen üzembe. (Megrongálódás esetén áramütés veszélye áll fenn!). A berendezést csak álló helyzetben üzemeltesse! A nagynyomású tisztítógép üzembe helyezése eltt feltétlenül olvassa el a jelen kezelési utasítást, úgy tegye el azt, hogy mindig keze ügyében maradjon. A nagynyomású tisztítógépet csak annak használatában jártas és kezelésével kifejezetten megbízott személyek kezelhetik. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A nagynyomású tisztítógép üzemeltetésére az adott ország érvényes rendelkezései vonatkoznak. A kezelési utasítás és az alkalmazási ország kötelezen érvényes baleset-megelzési rendelkezései mellett a biztonságos és szakszer üzemeltetés általánosan elismert szakmai mszaki szabályai is érvényesek. Minden biztonságot veszélyeztet alkalmazási mód tilos. ÜZEMBE HELYEZÉS ELTT Üzembe helyezése eltt ellenrizze a nagynyomású tisztítógép elírásszer állapotát. A villás dugónak, a hálózati csatlakozó vezetéknek és a kapcsoló karmantyúnak legalább fröccsentett víz ellen védettnek kell lennie. Rendszeresen vizsgálja meg a hálózati csatlakozó vezetéket, Fontos útmutatások: Ne csatlakoztassa a készüléket közvetlenül az ivóvíz-hálózatra.

(Tartsa be a DIN 1988-at ill. az EN1717-et). A csatlakoztatás az alábbi esetekben azonban mégis megengedett: rövid ideig mozgékony résszel rendelkez csvezetékmegszakítóra szabad kifolyás mellett Nyílt tartályból valamint nem ivóvíz-ellátás céljára szolgáló kútból vagy felszíni vizekbl történ vízvétel lehetséges. Ehhez, kérjük cikkszámú szívókészletet. Ügyeljen arra, hogy ne szívjon föl szennyezdést tartalmazó vizet vagy oldószeres folyadékokat. E mveletek végzésekor tartsa be az érvényes törvényes elírásokat és rendelkezéseket. Minden üzembe helyezés eltt szemrevételezéssel ellenrizze a nagynyomású tisztítógép lényeges szerkezeti egységeit. A nagynyomású vízsugarak, ha szakszertlenül használják azokat, veszélyt rejthetnek magukban. A sugarat nem szabad személyekre, állatokra, feszültség alatt álló berendezésekre vagy magára a gépre irányítani. A gép üzemelése közben a fecskendez berendezésen visszalökerk lépnek fel, lecsévézett fecskendezcsnél pedig ezen felül csavaró nyomaték is hat. Tartsa ezért a fecskendez berendezést feszesen mindkét kezében. Ne irányítsa a fúvókát saját magára vagy más személyekre ruha vagy cipk tisztítása céljából. Testi épség veszélyeztetése! Ne használja a gépet, ha a munkaterületen más személyek is tartózkodnak.

Ellenrizze a tisztítandó tárgyat, hogy tisztítás közben nem oldódhatnak-e le róla veszélyes anyagok, pl. azbeszt, olaj, amelyek így a környezetbe juthatnak. A gumiból, szövetbl és hasonlókból készült kényes alkatrészeket ne tisztítsa körsugárral. Nagynyomású síksugár használata esetén a fúvókával min. 15 cm biztonsági távolságból szabad csak fecskendezni. Egyszer kezelhetsége ellenére a készülék gyerek kezébe nem való. Ne használja vonókötélként a nagynyomású tömlt! Ne üzemeltesse tovább a gépet, ha a csatlakozó vezeték vagy a nagynyomású töml megrongálódott. Ügyeljen a kielégít légcirkulációra. Ne takarja le a gépet és ne üzemeltesse azt nem kielégíten szellztetett helyiségekben! A túlterhelési áramkioldó mködésbe lépése (a motor lekapcsol) után engedje el pisztoly mködtetkarját. Helyezze be a biztonsági reteszt és állítsa a készülékkapcsolót "0"-ra. Legalább 3 percig hagyja kihlni a gépet! Fagymentesen tárolja a készüléket! 285 Sose helyezze víz nélkül üzembe a készüléket. Akár rövid ideig tartó vízhiány is a szivattyú tömítgallérjainak súlyos megrongálódásához vezethet. A jelen nagynyomású tisztítógép összes nyomás alatti alkatrésze a nyomótartály-rendelkezés 9. -ának megfelelen szabványszeren került legyártásra és sikeresen ment át a nyomáspróbán. ÜZEMELTETÉS Ne rongálja meg a hálózati csatlakozó vezetéket (pl. azáltal, hogy áthajt azon, rángatja vagy összenyomja azt). A hálózati csatlakozó vezetéket csak közvetlenül a villás dugón (nem pedig a hálózati csatlakozó vezeték húzogatásával, rángatásával) húzza ki. KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS VIGYÁZAT! A nagynyomású tisztítógép tisztítása és karbantartása eltt minden esetben ki kell húzni a hálózati csatlakozó dugót. Csak olyan karbantartási mveleteket végezzen el, amelyek le vannak írva a kezelési utasításban. Kizárólag eredeti alkatrészeket használjon. Ne végezzen mszaki változtatást a nagynyomású tisztítógépen. VIGYÁZAT! A nagynyomású tömlk, szerelvények és kapcsoló karmantyúk igen fontosak a készülék biztonsága szempontjából. Kizárólag a gyártó áltae;sának megváltoztatását követen meg kell mérni a szigetelési ellenállást és a levezet áramot. Ezen kívül a csatlakozó vezeték vizuális ellenrzését, feszültség- és árammérést valamint mködéspróbát is kell végezni. Szakértkként ügyfélszolgálataink technikusai állnak az Ön rendelkezésére. Az UVV 'folyadéksugárzókkal munkavégzés' c. kiadvány teljes szövegét a Carl Heymanns Verlag KG-tól, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln vagy az illetékes szakmai ipartestülettl lehet beszerezni. BIZTONSÁGI BERENDEZÉS A meg nem engedett túlnyomás a szabályzó biztosíték-blokk mködésbe lépésével egy megkerülszelepen keresztül kerül maradéknyomás nélkül visszavezetésre a szivattyú szívóvezetékébe. A szabályzó biztosíték-blokk a gyártó üzemében került beállításra és leplombázásra és nem szabad elállítani azt. 286 2 A gép alkalmazásának célja Leírás 2.1 A nagynyomású tisztítót a következ területeken történ professzionális használatra fejlesztették ki: mezgazdaság szállítmányozási ipar élelmiszeripar építipar stb. Az 5. fejezet leírja, hogyan alkalmazzunk egy nagynyomású tisztítót, különböz tisztítási feladatok elvégzésére. A készüléket csak ebben a kezelési utasításban leírtak alapján használja. Nem rendeltetésszer használat a készüléket vagy a tisztítandó felszínt károsíthatja vagy komoly személyi sérülésekhez vezethet. 2.2 Kezelelemek 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tolófogantyú Szórópisztoly Elektromos csatlakozóvezeték A szórócsõ és a nagynyomású tömlõ tartója Nagynyomású tömlõ Rögzítõ csavar Szórócsõ Rögzítõfék Nagynyomású tömlõ csatlakozása Vízcsatlakozás és vízbetöltõ szûrõ Olajszint-ellenõrzés Nyomásmérõ Fkapcsoló 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 287 3 Az üzembe helyezés eltt 3.1 Szállítás A készülék a nagy kerekei által könnyen szállítható. A jármvekben és jármveken történ biztonságos szállítás érdekében ajánljuk, hogy a készüléket pántokkal rögzítse csúszás- és billenésbiztosan és nyomja be a féket.

FIGYELEM! A készüléket soha ne emelje meg egyedül (súly = 70 kg). Mindig kérjen meg valakit, hogy segítsen. Ha a készülék és a tartozékok szállítása során a hmérséklet 0 C körül vagy alatt van, ajánljuk fagyállószer használatát az 5. 5 fejezetben leírtak alapján. 3.2 Felállítás 5 MAX MIN 1. Az els üzembe helyezés eltt a készüléket alaposan vizsgálja meg hiányosságok és károsodások szempontjából. 2. Károsodás esetén azonnal forduljon az Altokereskedjéhez. 3 3. Húzza be a féket. 4. Hajtsa fel a tolófogantyút és rögzítse rögzítcsavarral. 4 5. Ellenrizze, hogy az olajszint a min. és a max. jelzés között áll-e, szükség esetén töltse után az olajat. (olajfajtákat lásd a 9.3 fejezetben). 288 4 Kezelés / Üzemeltetés 4.1 Csatlakozások 4.1.1 A szórócs szórópisztolyhoz való csatlakoztatása 1. Húzza elre a szórópisztoly kék gyorscsatlakozófogantyúját és reteszelje el balraforgatással. 2. Helyezze a szórócs karmantyúját a gyorscsatlakozóba és forgassa jobbra a kék gyorscsatlakozó-fogantyút. 3. Húzza elre a szórócsövet (vagy egyéb tartozékot) annak céljából, hogy meggyzdjön róla, ez a rész szorosan össze van kötve a szórópisztollyal. MEGJEGYZÉS! Mindig tisztítsa meg a karmantyút az esetleges piszoktól, mieltt a szórócsövet összeköti a szórópisztollyal. A C B 4.1.2 A nagynyomású töml és a víztöml csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa a nagynyomású tömlt a gyorscsatlakozóval a nagynyomású csatlakozóhoz. MEGJEGYZÉS! A maximálisan megengedhet munkanyomás és hmérséklet a nagynyomású tömln van feltüntetve. Maximum 50 m hosszabbító tömlt használjon. 3 2. A víztömlt a készülékhez való bekötése eltt rövid ideig mossa ki vízzel, így homok és egyéb szennyezdések nem kerülhetnek a készülékbe. 3. Csatlakoztassa a víztömlt a gyorscsatlakozóval a vízcsatlakozáshoz. 4. Nyissa ki a vízcsapot. (folytatás-->) 1 2 289 MEGJEGYZÉS! A szükséges vízmennyiség és víznyomás: lásd a 9.3 fejezetben. Rossz vízminség esetén (hordalékhomok stb.) ajánljuk, hogy a víz-bevezetésben szereljen fel egy finom vízszrt. Ajánljuk, hogy legalább 3/4" (19 mm) névleges átmérj és legalább 6 m hosszú, szövettel ersített víztömlt használjon. Ha a készüléket forró vízzel vagy 10 méternél hosszabb nagynyomású tömlvel vagy rögzített csvezetékkel használja, akkor vízbementartály alkalmazása szükséges. 4.1.3 Villamos csatlakozás FIGYELEM! A készüléket csak elírásszer villamos hálózathoz csatlakoztassa. Tartsa be a biztonsági útmutatót az 1. fejezetben! 1. Helyezze a csatlakozódugót a dugaszoló aljzatba. A készülék bekapcsolása 4.2.1 A készülék bekapcsolása, ha vízvezetékre van kötve 4.2 0 I M 1. Kapcsolja be a fkapcsolót, a kapcsolót állítsa az,,1" helyzetbe. 2. A szórópisztolyt nyissa ki és hozza mködésbe. 3. A biztonsági tolóreteszt rögzítse rövid munkamegszakítások során is. 290 MEGJEGYZÉS! A rendszer légtelenítéséhez rövid idközönként többször hozza mködésbe a szórópisztolyt. A szórópisztoly elzárása után 20 másodperccel a készülék automatikusan kikapcsol. A készüléket a szórópisztoly mködésbe hozásával lehet újra üzembe helyezni. 4.2.2 A készülék bekapcsolása, ha nyitott tartályra van kötve (szívó üzemmód) 1. Töltse meg vízzel a szívótömlt a készülékhez való csatlakoztatása eltt. 0 I M 2. Kapcsolja be a fkapcsolót, a kapcsolót állítsa az,,m" helyzetbe. 3. A szórópisztolyt oldja ki és hozza mködésbe. Több mint 5 perces munkaszünet esetén a készülék teljesen kikapcsol. 4. Újraindításhoz újra kapcsolja be a fkapcsolót. Max. szívási magasság = 3m. 4.3 A nyomás szabályozása 1. Forgassa el a szóróberendezés forgatógombját: nagy nyomás = az óramutató járásával megegyez irányban (+) kis nyomás = az óramutató járásával ellenkez irányban () 4.4 Tisztítószerek használata A tisztítószer hozzákeverése a tisztítószer-befecskendezvel lehetséges (külön tartozék). 1. A tisztítószert a gyártó elírása szerint hígítsa elre fel. 2. Állítsa a nyomásszabályozót a szórócsövön a minimális nyomásra. 3. A felszívott tisztítószer mennyisége a befecskendez adagolószelep (külön tartozék) forgatásával szabályozható. FIGYELEM! Nem szabad hagyni, hogy a tisztítószer rászáradjon. @@@@@@@@hasznosítható módszer. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@2. @@@@3. Nagy mennyiség szennyezdés elszállításához a lehet legnagyobb vízátbocsátó teljesítményt állítsa be.

4. A higiénia biztosítása érdekében csak a javasolt ferttlenítszereket használja. A ferttlenítszert csak a szennyezdés teljes eltávolítását követen hordja fel a felületre. 1. Hordja fel a tisztítószert a tisztítandó felületre a piszok feloldása céljából. Alulról felfelé végezze a tisztítást. 2. Öblítse le a felületet nagynyomású vízsugárral. Ismét alulról felfelé végezze a tisztítást. Használjon megfelel tartozékot a nehezen hozzáférhet helyek tisztításához. 3. Megrongálódás elkerülése érdekében alacsony nyomás mellett tisztítson olyan kényes szerkezeti egységeket, mint a motor és a gumi alkatrészek. 5.2.2 Jármûvek Alkalmazás Járm-felületek Tartozék Standard lándzsa Tisztítószer-lövetty Hajlított lándzsa és fenékmosó szerkezet Kefék. Tisztítószerek Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop Módszer 1. Hordja fel a tisztítószert a felületre a piszok feloldása céljából. Alulról felfelé végezze a tisztítást. Rovarmaradványok eltávolítása céljából permetezze be a tisztítandó felületet, pl. Allosillal, majd kisnyomású vízsugárral öblítse le azt, végezetül pedig tisztítószer hozzáadásával tisztítsa meg az egész jármvet. Kb. 5 percig hagyja, hogy hasson a tisztítószer. Fémes felületeket RimToppal lehet megtisztítani. 2. Öblítse le a felületet nagynyomású vízsugárral. Ismét alulról felfelé végezze a tisztítást. Használjon megfelel tartozékot a nehezen hozzáférhet helyek tisztításához. Használjon kefét. A rövid a fecskendez csövek a motorok és kerékszekrények tisztítására szolgálnak. Használjon hajlított lándzsát vagy fenékmosó szerkezetet. 3. Megrongálódás elkerülése érdekében alacsony nyomás mellett tisztítson olyan kényes szerkezeti egységeket, mint a motor és a gumi alkatrészek. 4. Hordjon fel a nagynyomású tisztítógéppel folyékony viaszt a megtisztított felületre az ismételt bepiszkolódás mértékének csökkentése érdekében. 293 5. 2.3 Építipar és ipar Alkalmazás Felületek Fémtárgyak Tartozék Hablövetty Standard lándzsa Hajlított lándzsa Tartálytisztító fej Tisztítószerek Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Ferttlenítszer DES 3000 Módszer 1. Hordjon fel vastag habréteget a száraz felületre. Függleges felületeken alulról felfelé végezze a tisztítást. Optimális tisztító hatás érdekében kb. 30 percig hagyja, hogy hasson a hab. 2. Öblítse le a felületet nagynyomású vízsugárral. Használjon megfelel tartozékot. A piszok feloldása érdekében használjon magas nyomást. A piszok leöblítéséhez pedig alacsony nyomást és nagy vízmennyiséget alkalmazzon. 3. A ferttlenítszert csak a szennyezdés teljes eltávolítását követen hordja fel a felületre. Makacs szennyezdést, pl. vágóhidakon, nagy vízmennyiség felhasználásával lehet eltávolítani. A tartálytisztító fejek hordók, edények, kevertartályok, stb. tisztítására szolgálnak. A tartálytisztító fejek hidraulikus vagy villamos hajtómvel vannak felszerelve, és állandó felügyelet nélküli önmköd tisztítást tesznek lehetvé. Elrozsdásodott, Nedves sugár-berenmegrongálódott dezés felületek kezelés eltt 1. Kösse össze a nedves sugár-berendezést a nagynyomású tisztítógéppel, és dugja a szívótömlt a homoktartályba. 2. Munka közben viseljen védszemüveget és -öltözetet. 3. A homok/víz-eleggyel lehet eltávolítani a rozsdát és a lakkot. 4. A homokfúvó berendezéssel való tisztítás után lássa el védbevonattal a felületet rozsdásodás (fém) vagy korhadás (fa) ellen. A fenti példák csak néhány alkalmazási lehetséget mutatnak fel. Minden tisztítási feladat más-más módszert követel meg. Tisztítási feladatának lehet legjobb megoldása érdekében kérjük, forduljon Alto szakeladójához. 294 6 A munka után 6. 1 A készülék kikapcsolása 0 I M 1. Kapcsolja ki a fkapcsolót, a kapcsolót állítsa a,,0" helyzetbe. 2. Zárja el a vízcsapot. 3. Hozza mködésbe a szórópisztolyt, amíg a gép nyomásmentes lesz. 4. Állítsa be a biztonsági tolóreteszt. 6.2 Az ellátóvezetékek leválasztása 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó aljzatból. 2. Válassza le a készüléket a víztömlrl. 6.3 A csatlakozóvezeték feltekerése Botlás veszélye! Balesetek megelzése érdekében a csatlakozóvezetéket mindig gondosan fel kell tekerni. 1. A csatlakozóvezetéket tekerje fel, mint ahogy azt az ábra mutatja. 6.4 A tartozék elrakása 1. A szívócsövet és a nagynyomású tömlt akassza be a tartókba.

295 6.5 A készülék tárolása (fagyálló tárolás) 1. A készüléket száraz, fagyvédett helyen állítsa le. FIGYELEM! Amennyiben a nagynyomású tisztítót egy olyan helyre helyezi, ahol a hmérséklet 0 C körül vagy alatt van, eltte fagyállószert kell a szivattyúval beszívatni: 1. Válassza le a készüléket a vízbevezettömlrl. 2. Vegye le a szórócsövet. 3. Kapcsolja be a készüléket, állítsa a kapcsolóállást az,,m" helyzetbe. Maximum 3 perc után a készüléket kapcsolja ki. 4. Csatlakoztassa a szívótömlt a készülék vízbevezetjéhez, és tegye egy fagyállószerrel töltött tartályba. 5. Kapcsolja be a készüléket, állítsa a kapcsolót az,,m" helyzetbe. 6. A szórópisztolyt tartsa a fagyállószert tartalmazó tartály fölé és hozza mködésbe, hogy a szívófolyamat elinduljon. 7. A szívófolyamat során a szórópisztolyt 2-3-szor hozza mködésbe. 8. Emelje ki a szívótömlt a fagyállószeres tartályból és hozza mködésbe a szórópisztolyt, hogy így a maradék fagyállószert kiszivattyúzza. 9. Kapcsolja ki a készüléket. 10.Minden rizikó elkerülése érdekében, a készüléket az újra-üzembehelyezés eltt lehetleg ftött helyiségben tárolja. 296 7 Karbantartás 7. 1 7.2 Karbantartási terv Karbantartási munkák 1/2-évente vagy 500 üzemóránként hetente igény szerint 7.2.1 A vízszr tisztítása 7.2.2 A nagynyomású fúvóka tisztítása 7.2.3 Az olajszint ellenrzése 7.2.4 Olajcsere 7. 2.1 A vízszr tisztítása A víz-bevezethöz egy vízszr van felszerelve, ami azt a célt szolgálja, hogy megakadályozza durva piszokdarabok szivattyúba való bejutását. 1. Csavarja le a gyorscsatlakozót. 2. Vegye ki a szrt és öblítse ki. A károsodott szrt cserélje ki. 7.2.2 A nagynyomású fúvóka tisztítása Az eltömdött fúvóka túl magas szivattyúnyomást okoz. A tisztítás ezért azonnal szükséges. 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Szerelje le a szívócsövet. 3. A fúvókát Alto-tisztítótvel tisztítsa. FIGYELEM! A tisztítótt csak akkor használja, ha a szívócsövet már leszerelte! 4. A szívócsövet öblítse át vízzel a fúvóka oldaláról. 297 7. 2.3 Az olajszint ellenrzése MAX MIN 1. Ellenrizze, hogy az olajszint a min. és max. jelzés között áll-e, szükség esetén töltse után az olajat (olajfajtát lásd a 9.3 fejezetben). 7.2.4 Olajcsere B C A 0,5l D C 1. Az olajcsere eltt addig járassa a készüléket, amíg felmelegszik. 2. Vegye le a burkolatot: Oldja ki a két oldalsó csavart. 3. Oldja ki a csbilincset (A). 4. A tömlt húzza le a tömlkarmantyúról (B). 5. Az ellenrz csövet (C) akassza ki a tartóból. 6. Az olajat folyassa ki egy alkalmas tartályba (befogadó-képesség min. 1 l) és rendeltetésszeren helyezze el azt a környezetvédelmi szempontoknak megfelelen. 7. Az ellenrz csövet (C) akassza újra be a tartóba. 8. Csavarja le a tömlkarmantyút (D). 9. A szivattyút töltse fel új olajjal (olajfajtát és töltési mennyiséget lásd: 9.3). 10.Ellenrizze az olajszintet (lásd 7. 2.3) 11. Csavarja be a tömlkarmantyút, helyezze fel a tömlt és rögzítse a csbilinccsel. 12.Szerelje fel a burkolatot. FIGYELEM! A készülék élelmiszeripari területen való használatához speciális szivattyúolajat kell használni. Kérje ki az Altoszakkeresked tanácsát. 298 8 Üzemzavarok elhárítása Zavar Nyomáscsökkenés Ok > Leveg a rendszerben Elhárítás Légtelenítse a rendszert, ehhez a szórópisztolyt rövid idközönként többször hozza mködésbe, esetleg hozza üzembe a gépet a hozzácsatolt nagynyomású töml nélkül rövid ideig. Tisztítsa/cserélje a HDfúvókát Állítsa be a kívánt munkanyomást Ellenrizze a szívókészlet tömítettségét Nyissa ki a vízcsapot Az elírt vízbevezet-tömlt használja Tisztítsa ki a vízszrt a vízcsatlakozásban (soha ne dolgozzon vízszr nélkül!) Lásd üzembe helyezés > A HD-fúvóka eltömdött/ elhasználódott > A nyomásszabályozás nem jól van beállítva a szórócsövön Nyomásingadozások > A szivattyú levegt szív (csak szívó üzemmódban lehetséges) > Vízhiány > A vízbevezet-töml túl hosszú illetve túl kicsi keresztmetszet > Vízhiány eltömdött vízszr következtében > Vízhiány a maximálisan megengedhet szívómagasság figyelmen kívül hagyása következtében > A csatlakozó nem jól van bedugva, áramkimaradás Bekapcsolásnál a motor nem indul el Ellenrizze a csatlakozót, a vezetéket és a kapcsolót és szükség esetén cseréltesse ki azokat elektromos szakemberrel Kapcsolja be a hálózati biztosítékot > A hálózati biztosíték le van kapcsolva 299 Zavar A motor zúg bekapcsolásnál anélkül, hogy elindulna Ok > A hálózati feszültség túl alacsony, vagy fáziskiesés > A szivattyú eltömdött vagy befagyott > A hosszabbító kábel nem megfelel keresztmetszet vagy nem megfelel hosszúságú Elhárítás Ellenriztesse az elektromos bekötést Értesítse az Altovevszolgálatot Használjon megfelel keresztmetszet ill.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) hosszúságú kábelt Kapcsolja be újra a fkapcsolót Ellenriztesse, hogy a tápfeszültség megegyezik-e a készülék feszültségével. Kapcsolja ki és legalább 3 percig hagyja hlni Cserélje ki a nagynyomású fúvókát Tisztítás Töltse fel a tisztítószer-tartályt A szórócsövön forgassa ütközésig a forgatógombot az óramutató járásával ellenkez irányban A motor kikapcsol > A készüléket az,,m" kapcsolóállásban több mint 5 percig nem használták > A túlterhelésvédelem kikapcsolt a motor túlmelegedése vagy túlterhelése miatt > A nagynyomású fúvóka szennyezett A tisztítószer kimarad a tisztítószerbefecskendez használatánál (külön tartozék) > A befecskendez szennyezett vagy a szívótöml eltömdött > A tisztítószer-tartály üres > A szívócsövön a forgatógomb nem kisnyomásra van állítva 300 9 Egyebek 9.1 A gép anyagának újrafelhasználása Az elhasznált készüléket azonnal tegye használhatatlanná. 1. Húzza ki a hálózati dugaszolót és vágja el a csatlakozóvezetéket. A készülék értékes anyagokat tartalmaz, melyeket érdemes újrahasznosítani. Ezért a készülék ártalmatlanításakor vegye igénybe az illetékes kommunális hulladéklerakó szolgáltatásait. @@@@@@Ing. @@164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel. : +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail: info@nilfisk-alto.nl www.nilfisk-alto.nl HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828 HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 E-mail: info@nilfisk-advance. hu www.nilfisk-advance.hu ITALY Nilfisk-ALTO Divisione di Nilfisk-Advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfiskadvance.it JAPAN Nilfisk-Advance Inc. 247 Nippa-cho, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0057 Tel.: +8145 548 2571 Fax: +8145 548 2541 MALAYSIA Nillfisk- Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318 NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilfisk-alto.no www. nilfisk-alto.no POLAND Nilfisk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfisk-alto.pl www.nilfisk-alto. pl PORTUGAL Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel.: +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk-advance.ru SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel. : +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk- Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 @nilfisk-alto.se www. nilfisk-alto.se TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843 THAILAND Nilfisk- Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Layao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2 275 5630 Fax: +66 2 691 4079 TURKEY Nilfisk- Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI. : 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: +90 216 470 08-60 Fax: +90 216 470 08-63 www. nilfisk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk www.nilfisk-alto.co. uk USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 763 745 3500 Fax: +1 763 745 3718 E-mail: info@nilfiskadvance-us.com www.advance-us.com VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail: nilfisk@vnn. vn http://www.nilfisk-alto.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 E-mail: info@nilfisk-alto.at www.nilfisk-alto.at BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info. be-@nilfisk-alto.com CANADA Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586 CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063 CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 24 14 08 419 Fax: +420 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz. com DENMARK Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg@nilfiskalto.dk E-mail: service@nilfisk-alto.dk www.nilfisk-alto. dk Nilfisk-ALTO Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: scanio.technology@nilfisk-alto.dk FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600.